juni 20 1 5 DINING&DESIGN I N S C A N D I N A V I A Välkommen till Fine Dining & Design – hela världens mötesplats i Sverige fine dining & De si g n innehåll 10 12 3 Ledare 4 Notiser 10 Kunglig Bröllopsfest 50 42 Pop-Up Veuve Clicquot – Gula änkan Underbart är kort. 45 Den här gången var det en kvintett med fyra kockar och en konditor som fått det prestigefyllda uppdraget. Resa i Josef Franks mönstervärld Josef Frank ritade omkring 200 mönster... 12 50 På Ölbryggan är det mesta noga genomtänkt Mariella i ny kostym Med två helt nya restauranger. Här finns en klar och tydlig intention, en genomarbetad tanke, enkel, rak, billig och konsekvent. 17 42 34 54 De nya restaurangerna på Operan Med prärien runt hörnet... Jag kan svära på att jag just såg några bisonoxar... En känsla av klassiskt men inte för högtravande. 23 58 Endast Sverige svenska stängt för allmänheten fram till 1994... Jordgubbar till midsommar är ett måste. Färna-en upplevelse i Bergslagen gubbar har 29 Helt makalöst! 60 Ett stenkast från Operan ligger Hotell Kungsträdgården. Min svenska midsommar Dags för små grodorna, små grodorna 34 En dag på landet 64 Bara i Uppland finns ca 75 matäventyr att uppleva. OM OCH KRING MAT Senaste nytt på kokboksmarknaden 40 Det svenska exportundret 67 Svensk livsmedelsexport växer rekordsnabbt. TÄVLINGen Om ChAîne des Rôtisseurs Chaîne des Rôtisseurs är ett internationellt gastronomiskt sällskap för både yrkesmän och amatörer med anor från 1248. Sällskapet finns representerat i ca 70 länder och har mer än 25 000 medlemmar världen över. Organisationen leds från högkvarteret i Paris av presidenten Yam Atallah. År 1959 grundades Bailliage de la Suède av bl a Tore Wretman. I Sverige finns 14 lokala föreningar, sk Bailliage, som var för sig är ansvariga för programverksamheten. För samordning, administration och internationella kontakter svarar en nationell styrelse under ledning av Bailli Délégué. En av sällskapets stora styrkor är det internationella medlemskapet som tillåter att man kan använda sig av vårt fantastiska nätverk och ges möjlighet att delta i vilket evenemang som helst, var som helst och när som helst över hela världen. 2 fine dining & De si g n LEDARE Närmare den svenska sommaren välkommen till Fine Dining – hela världens mötesplats i Sverige. Det är tillåtet att skicka Fine Dining vidare till vänner och bekanta som är intresserade av mat och dryck. Gör gärna det. Tipsa oss också gärna om intressanta händelser, möten mm på ove.canemyr@trendsetter.se För insänt ej beställt material ansvaras ej. Citera gärna Fine Dining men ange alltid källan. än så här kommer vi inte Sommaren är här igen. Tro det eller ej, men det trista vårvädret har vi lämnat bakom oss nu och framför oss ligger nyklippta gräsmattor med dukade bord med midsommarens alla läckerheter på plats. En makalös tid för avkoppling och möjlighet att njuta för fullt under alla långa dagar nästan helt utan nätter… Svensk sommar när den är som allra bäst. I nr 2 av Fine Dining & DESIGN ger Catarina Offe oss en dag på landet, en resa till Färna och Hotell Kungsträdgården samt tar upp den nya trenden av öppet jämnt. Lotta Jonson tittar närmare på en spännande designlösning av en utomhus- Chefredaktör Ove Canemyr ove.canemyr@trendsetter.se Fine Dining/Trendsetter Box 24013, 104 50 Stockholm servering. Vi besöker Operans nya barer och serveringar och försöker dessutom få grepp om den svenska matexporten. Carl Wachtmeister bjuder på en buffel-överraskning, men vi inleder som vanligt med en massa nyheter. Redaktionen Anne-Marie Canemyr, Carl Wachtmeister Catarina Offe Lotta Jonson Väl mött till nr 2 av Fine Dining&DESIGN. Vi på redaktionen ber att få önska er alla en riktigt skön sommar i väntan på alla underbara bär, gubbar och grönsaker som varje sommar återkommer till stor glädje för oss alla, både att spegla oss själva och sommaren i. Art Director Sophie L Slettengren sophie@bydesign.se Varsågoda. Bordet är dukat. Engelsk copy Roger Brett Broadart@tele2.se . Vill du nå hela den svenska HORECA-marknaden? Se till att synas i Fine Dining. Utkommer fyra gånger om året. För ytterligare information kontakta: ove.canemyr@trendsetter.se +46 70 794 09 87 Ove canemyr Chefredaktör www.finedining.se PS Tipsa oss gärna om vänner och bekanta som Du tror vill ha Fine Dining i mailboxen Omslagsfoto. Anne-Marie Canemyr 3 fine dining & De si g n NOTISER Servering på en av citys vackraste innergårdar ”Äntligen, det är en dröm som nu går i uppfyllelse. Nu kan våra besökare äta lunch, ta en kopp kaffe eller ett glas vin i samband med besöket i museet”, säger Heli Haapasalo, museichef vid Hallwylska museet. ”För många är ett kafébesök en naturlig del av museibesöket och vår gård är helt unik mitt i stan. En del som kommer hit tycker sig ha hamnat i Venedig med den venetianska exteriören”. Dock är det ett ställe i Paris som fått stå förebild. En stämningsfull plats, lugn och trivsam med en härlig atmosfär, precis som Hallwylskas fantastiska innergård. Det kommer att finnas ett begränsat men kvalitativt utbud av smårätter och öppettiderna är generösa från tio på förmiddagen till två på natten alla dagar i veckan. Serveringen börjar redan på gatan med ett antal bord vid ingången till det vackra valvet som leder in till innergården. Gården med serveringen får olika ”skepnader” under skilda delar av dygnet. Under dagtid nu i sommar är det ett utmärkt ställe för turister, i alla åldrar från när och fjärran. Den exotiska platsen med det centrala läget mitt i stan lockar förhoppningsvis även en bred stockholmspublik. Mystiken i de småländska skogarna Har du aldrig varit i en glashytta eller i Småland för den delen får du ett smakprov genom den vackra lilla filmen och musiken på Orrefors hemsida. Och vi som varit där kan instämma att det är precis som i filmen producerad av Andreas Carlsson En doldis i Orrefors glasvärld är de mattor som fem av våra mest kända glasdesigners har komponerat. Kjell Engman, Erika Lagerbielke, Bertil Vallien, Anna Ehrner och Marti Rytkönen tände direkt på idén och resultatet blev fantastiskt oavsett vilken favoritdesigner man eventuellt har. Mattorna produceras i limiterad upplaga i Indien och knyts för hand av ull av högsta kvalitet med inslag av silke som förstärker mönsterdetaljer. Ytterligare ett stycke konst till hemmet utöver de fantastiska glas vi önskar oss. Vild tång Vinnaren av Nyskaparstipendiet 2015, Menigos initiativ för att inspirera och prisa svenska mathjältar, är västkustföretaget Catxalot som plockar, förädlar och säljer vild svensk tång från Bohuslän. ”Vi har bara snuddat vid vad som finns under havsytan och Catxalot har med sin innovationsanda på kort tid fått fram nya råvaror och innovativa spännande produkter med ett hållbarhetstänk genom hela verksamheten”, säger Jonas Lundgren, kock och medlem i expertjuryn. ”Under havsytan har vi hittat en gigantisk svampsskog som ingen vet om. Vi vill sprida kunskap om allt det goda och dela med oss av vår kärlek till havet och vad havet har att erbjuda i form av outforskade råvaror”, säger Jonas Pettersson och Linnea Sjögren på Catxalot. Tvåa och trea i finalen blev Marcello’s Farm och Äkta Rök World’s 50 best restaurants Prestigefyllda World’s 50 best restaurants har släppt sin lista över världens bästa krogar. Nummer ett är Girona, Spanien. På listan finns i år två svenska restauranger med något sämre placering än föregående år, Fäviken på plats nummer 25, Restaurant Frantzén på plats nummer 31. En trotjänare i flera år är Mathias Dahlgren som i år inte finns med medan Esperanto är nykomling på plats 97. ”Det vore fel att säga att Norden nu är ”ute” på grund av vissa skiftningar på listan”, säger en av våra matjournalister. Däremot är det inte ”nytt” längre, det börjar faktiskt bli en etablerad matregion och några av de bästa i övriga världen har hunnit i kapp. Vi får vara stolta över att tillsammans med andra världsbästa få agera förebild för en bättre och bättre gastronomi världen över. Fine Wines egen hemsida w w w.finewine.n u Här hittar du de senaste 4 nr av Fine Wine på svenska och engelska. Bara att ladda ner eller läsa på skärmen och undersöka alla spännande länkar. Välkommen till Fine Wine – your online wine magazine. 4 fine dining & De si g n NOTISER Seehuusen Spirits lanserar Seehuusen’s Bitters kaffe & choklad En cocktailbitter är ofta det som saknas i våra drinkar, den där lilla kryddiga tonen som balanserar smaken. Bitters var en av hörnstenarna i alla barer under 1800-talet. Den första definitionen av ordet cocktail är från 13 maj 1806 i ”The Balance, and Columbian Repository” - ”A stimulation liquor composed of spirit of any kind, sugar, water and bitters”. Drinkar som Old Fashioned, Manhattan och Sazerac hade inte gått att göra utan bitters. Under förbudstiden så försvann nästan alla bitters, det skulle dröja fram till 2005 innan det började komma upp nya märken. Nu har äntligen Sverige fått sin egen cocktailbitter! Seehuusen’s Bitters kaffe & choklad är gjort på noga utvalda ingredienser. Jag ar varit extra noggrann med att huvudråvarorna kakao, kaffe och choklad skall vara producerade på ett sätt som är ansvarsfullt och hållbart. Utöver det så innehåller den klassiska kryddor så som nejlika, kanel och kardemumma samt en hel del hemligheter. Seehuusen Spirits AB grundades av Daniel Seehuusen 2014. Efter mer än 10 år bakom baren ville han göra mina egna produkter. Tanken är enkel, inga artificiella smaker eller kemikalier, bara rena råvaror. Seehuusen’s Bitters kaffe & choklad är den första produkten som Seehuusen Spirits lanserar. Tillverkning och buteljering sker i Malmköping, Sörmland. Två drinkrecept: Sommer Tonic Kaffirinha 4 cl Gin 8 cl Tonic 0,5 cl Flädersaft 2-3 stänk Seehuusen’s Bitters kaffe & choklad Bygger över is i ett långt glas och garneras med citronskivor. 4 cl Vodka ½ Lime 2 cl sockerlag 2 stänk Seehuusen’s Bitters kaffe & choklad Muddla limen i ett kort glas, tillsätt övr. Seehuusen’s Bitters kaffe & choklad finns i ca 70 st Systembolagsbutiker Artikelnummer 450, 149:-, 35 %, 200 ml. Mathias akvavit Stjärnkocken Mathias Dahlgren har skapat en ekologisk snaps som bygger på traditionell akvavit med kummin och dill som bas och en modern och frisk kryddning från citrus och citrongräs. ”Snaps är ett svenskt kulturarv som jag vill vara med och utveckla genom en egen kryddning. Att det blev citrus som smak beror helt enkelt på att det är vansinnigt gott”, säger Mathias. Den kan med fördel kylas ner rejält i frysen och avnjutas som en ren och frisk citronsnaps. Som kylskåpskall kommer både kummin och dill fram och gör att snapsen passar väl till det klassiska svenska köket. 5 fine dining & De si g n KUN DEN HELT RENE NATUR TIL SILD, LAKS ELLER SKALDYR EVT. SAMMEN MED CHAMPAGNE ELLER GØR SOM FLERE NYTÆNKENDE BARTENDERE…LAD DEN ERSTATTE PRØV OGSÅ COCKTAILS ARGENTUM PATENTERET ER DET LATINSKE NAVN FOR SØLV MED PATENT PÅ DEN RENE NYDELSE METODE D –Världens första patentskyddade akvavit PATENTANMELDT EP2517575 A1 SMAG NYD DEN W W W.SPRITFABRIKKEN.DK UDSØGTE ELLER FARVESTOFFER DER KAN SLØRE DEN HELT UDEN TILSÆTNINGS- DESTILLERET TIDSPUNKT HÅNDLAVET OG OMHYGGELIGT SÅ KUN DET BEDSTE KOMMER MED RIGTIGE SMAGSSTOFFER, AURUM STORARTET PÅ DET HELT VÆK ER ALLE ANDRE D AQUAVIT DILDEN HØSTES I DANMARK GIN I ARGENTUM DILD AF DILD D D DU SKAL TIL EN ANDEN GALAKSE FOR AT FINDE EN MERE NOTISER FREMSTILLET AF FRISK KRONDILD OG KORNSPRIT. INGEN KUNSTIGE TILSÆTNINGS- ELLER FARVESTOFFER. KUN DEN RENE NATUR. DER ER IKKE TILSAT SUKKER. EN GENSTAND SVARER TIL 3,7 CL 50 CL 40% VOL. FORVA NDLINGEN FULDENDT. SØLVET ER BLEVET TIL DET PURESTE GULD SØLV I DEN HELT – ELLER SOM VI HVISKER D ARGENTUM. D ARGENTUM SÆRLIGE UDGAVE HAR MAN DÉN, ER MAN ALLEREDE LANGT. DET FLYDENDE D ARGENTUM L AGRES PÅ DET BEDSTE FRA SØLV TIL GULD – MYSTERIET ER LØST! BETAGET I LABORATORIET: ER BLEVET TIL GYLDEN D AURUM! D AURUM GØR KRAFTIG OST OG KRYDDERSILD TIL EN OPLEVELSE ...IKKE MINDST I GODT SELSKAB RUNDT OM DET STOLTE, DANSKE FROKOSTBORD. HER VIL DISKUSSIONEN GÅ OM GULD SMAGER ALLERBEDST AFKØLET ELLER VED ST UETEMPER AT U R . DET MYSTERIUM OVERLADER VI TRYGT TIL DEN ENKELTE AT Aurum label.indd 1 W W W.SPRITFABRIKKEN.DK NØJE OVERVÅGNING. EFTER PASSENDE TID ER MEN VI GØR OPMÆRKSOM PÅ, AT METODEN ER PATENTERET. OG NU VED VI HVORFOR! EGETRÆ H Å B L Ø S FORTVIVLELSE... GRÅD OG ENDTE I O P GI V E N D E ALLE FORSØG ALKYMISTER FORSØGT AT FREMSTILLE GRUNDSUBSTANSEN KRÆVER BÅDE OMHU OG LØSE SIDEN TIDERNES MORGEN HAR FØRENDE DE ARME STAKLER HAVDE NEMLIG IKKE ME TA MOR FO S EN GYLDEN AURUM GULD AQUAVIT PATENTANMELDT EP2517575 A1 25/04/14 11.45 OPSKRIFTEN PÅ GULD KAN SÅLEDES LYDE LET, Argentum label.indd 1 De båda dillsnapsarna är resultatet av ett flerårigt forskningsprojekt där Den Ny Spritfabrik, Köpenhamns Universitet och det danska forskningsinstitutet Agrotech utvecklat en helt ny patenterad metod att macerera och destillera aquavit. De båda snapsarna är i grunden klassiska dillsnapsar som tillverkas utifrån ett rigoröst kvalitetstänk med yttersta omsorg i valet av destillationsteknik och råvaror. D Argentum och D Aurum tar den skandinaviska klassiska snapstraditionen in i en ny era FREMSTILLET AF FRISK KRONDILD OG KORNSPRIT. INGEN KUNSTIGE TILSÆTNINGS- ELLER FARVESTOFFER. KUN DEN RENE NATUR. DER ER IKKE TILSAT SUKKER. EN GENSTAND SVARER TIL 3,7 CL 50 CL 40% VOL. Finns på 50 cl flaskor i beställningssortimentet. 25/04/14 11.45 Blåbär och Lingon 100% Saxhyttegubbens Blåbär 100% och Lingon 100% är färskpressade bärdrycker som enbart innehåller vilda skogsbär från skogarna kring Grythyttan i Bergslagen. Inga tillsatser. Ingen alkohol. Inget tillsatt socker. Bara bär. En 33cl flaska Blåbär är framställd av cirka 2300 blåbär. Rena osötade vilda bär är inte bara nyttigt, det är smaker i världsklass också. De är ett utmärkt alkoholfritt alternativ till rödvin och också mycket populär som hälsodryck. Absolut svensk Absolut Svea är den första Absolutflaskan framtagen specifikt för den svenska marknaden. Nu gör den comeback i limiterad utgåva om 8 000 flaskor – de sista någonsin. Den har hyllats både för sin smak och särpräglade design av konstnären Fredrik Söderberg och blivit samlarobjekt. Fredrik Söderberg fick fria tyglar redan från början. Uppdraget var kort och gott att tolka ”svenskheten”. Fredrik landade i en insikt om hur vi i Sverige ständigt präglas av de stora skiftningarna mellan säsongerna. Kyla och värme, ljus och mörker, sommar och vinter. Fram och baksida repre¬senterar sommar- och vintersolståndet. Runt flaskan löper en berättelse från året runt inramad av midgårdsormen precis som i de fornnordiska sagorna. Absolut Svea har en perfekt balans mellan äpple och ingefära och kombinationen ger värme och kryddighet från ingefäran som möter en syrlighet och fräschör i äppelsmaken. Nu blir Norrlands Guld Ljus ekologisk Storsäljaren Norrlands Guld Ljus gör nu ekodebut på bred front. Från och med 1 juni blir ölet helt ekologiskt på krogar, systembolag och i dagligvaruhandeln. Norrlands Guld har ett starkt samarbete med miljöhjälten Way Out West och under förra året lanserades där en ekologisk festivalöl på prov. Testlanseringen föll väl ut och nu har Spendrups beslutat att göra Norrlands Guld Ljus helt ekologisk med både ekologiskt Perlehumle och ekologiskt svenskodlat korn. – Spendrups ambition är att vara branschens mest hållbara företag. Vi har under senare år gjort stora satsningar inom miljö- och hållbarhetsområdet. I januari invigdes t.ex. en biobränsleanläggning som kommer att minska våra fossila koldioxidutsläpp med hela åttio procent per liter dryck och vår satsning på ekologisk öl är en naturlig utveckling av vårt hållbarhetsarbete. Vi jobbar hårt för att kunna utveckla och lansera ytterligare ekologiska och klimatsmarta produkter, säger Claes Åkesson, miljö- och hållbarhetsdirektör på Spendrups Bryggeri. Ekotrenden är tydlig, inte minst inom dryckessegmentet. Systembolagets ökade försäljningen av ekologiskt öl med 39 procent under 2014, jämfört med 2013 och försäljningen av ekologiska viner ökade med 100 procent under 2014 jämfört med 2013. Norrlands Guld Ljus säljs på Systembolaget (4,7 %), i dagligvaruhandeln (3,5 %) samt på fat till krogar och restauranger landet över. Det är en ljus och uppfriskande lager med maltig smak som balanseras med en naturlig beska. 6 fine dining & De si g n NOTISER 10 000 på invigningen av Clarion i Malmö Solen sken, Timbuktu och Malmö Symfoniorkester spelade vackra toner och Petter Stordalen gjorde som vanligt bejublad entré när han anlände via kanalen på en Jetski. Redo i kulisserna stod Måns Zelmerlöw färdig att framföra sin Heroes. Hotellet öppnade i maj och har 444 rum. På toppen av bygget, på 25:e våningen, ligger Marcus Samuelssons restaurang Kitchen & Table, och Malmös högsta Skybar. På gatuplan har Marcus Samuelssons senaste restaurangkoncept, Eatery Social Taqueria, öppnat sin första restaurang. Båda är en succé med fullbokade luncher och kvällar sedan öppningsdagen. Konditorlandslaget mot nya framgångar Välmeriterade konditorerna Tony Olsson och Martin Isaksson bildar tillsammans med internationellt tävlingserfarna Peter Jelksäter den trio som ska leda det svenska Konditorlandslaget till nya internationella framgångar, närmast Coupe de Monde de la Patisserie, VM för konditorer i Lyon 2017. Konditorlandslaget har med goda smaker och elegant design lyckats slå sig in som ett lag att räkna med i internationella sammanhang. ”Det känns fantastiskt att få vara med och fortsätta utveckla laget men även att sprida kunskap och kännedom om yrkeshantverket och den höga kvaliteten på den svenska konditorbranschen”, säger Peter Jelksäter. Laget baseras på den svenska lagkulturen och i kombination med yrkesskicklighet och konstnärligt skapande, ska de bidra till att göra desserten till måltidens självklara höjdpunkt. Mariestads Ofiltrerad Export – en gömd juvel Nu lanseras bryggmästare Bengtssons gömda juvel – Mariestads Ofiltrerad Export. Ett öl där inga smakämnen filtrerats bort, med kraftig maltighet och beska. Mariestads Ofiltrerad Export erbjuds på fat och flaska. Länge har bryggmästare Bengtsson velat lansera det öl som han anser är en gömd juvel. – Jag är otroligt stolt och glad över att äntligen kunna lansera Mariestads Ofiltrerad Export. Det är en modern och smakrik lager som ligger mig väldigt varmt om hjärtat. Det bästa sättet att beskriva den är genom att säga att den har samma karaktär som Mariestads Export, men med lite mer av allt. Ett ofiltrerat öl känns igen på att det är naturligt opaliserande, med slöjor av jäst som finns kvar och bidrar med både smak och en halmgul färg. I Tyskland har man under lång tid serverat ofiltrerat öl direkt från fat på lokala barer och det kallas då ”kellerbier” (källaröl). Mariestads Ofiltrerad Export finns idag på flaska i Systembolagets beställningssortiment och även på fat på utvalda restauranger runt hela Sverige. 7 fine dining & De si g n NOTISER Kött med gott samvete I tider med diskussioner om att minska vår köttkonsumtion blir det extra viktigt att det kött vi äter är av högsta kvalitet ur alla aspekter från uppfödning, djuromsorg och hantering fram till den färdiga köttportionen. Hängivne köttkocken Johan Jureskog på restaurang AG har tagit fram en köttserie under eget namn bestående av noga utvalt kött från Skottland som hängmöras i 21 dagar med mörkröd färg samt god smak och karaktär. Samtidigt lanseras även talg, en av Johans stora kökshemligheter, som är ett naturligt matlagningsfett till allt från stekning, fritering och smaksättning i såser. ”Den största utmaningen är att jag måste kunna stå för kvaliteten i varje köttbit”, säger Johan Jureskog. Köttet finns tillgängligt för konsument. Samtidigt har den nordiska bistron Oaxen Slip på Djurgården köpt en hel ko av hög kvalitet från Åbykvarns gård i Järna. Av den lagas tretton olika rätter så länge köttet räcker. Det kravproducerade köttet från rasen Simmental har den eftersökta högsta fettklassen 5+. ”Vi har köpt hela djur från Åbykvarns gård många gånger tidigare och vet att det är en av de bästa kvalitéerna. Det känns väldigt bra att köpa en ko som gått på bete hela sommaren på en skärgårdsö med sina kalvar och ätit gräs”, säger krögarna Magnus Ek och Agneta Green. Och när allt ätbart på denna ko är slut väntar vi ivrigt på nästa. GE DIG SJÄLV ELLER EN GOD VÄN EN p r es ent SOM RÄCKER å r et runt. Prenumerera på Fine Dining & DESIGN 2015 och få 4 nummer direkt i din mail! Endast 250:- + moms/år Sänd in ett mail till anne-marie.canemyr@trendsetter.se med den e-postadress du vill ha ditt eget ex av Fine Dining skickad till. 8 fine dining & De si g n NOTISER Intressant vin/salt/mat/provnings besök på Stockholm Wine Bar Craig Cormack från Sydafrika gästade Stockholm Wine Bar för att bjuda på en provning av salt/vin/mat ur sin egen samling av olika salter från världens alla hörn (86 st) tillsammans med viner från Fleur du Cap viner och en egenkomponerad meny till detta. En annorlunda provning där Craig designar varje rätt för att matcha Fleur du Caps viner till salternas karaktärer. Han anser att renheten i frukt o smak i dessa viner är i samklang med naturen. Komplexiteten och smakrikedomen i vinerna möter, enligt Craig, salternas smak perfekt. Craig har verkat inom restaurangnäringen i 24 år och arbetat på den flesta Fine Dining restaurangerna i SydAfrika. Han är engagerad i den Sydafrikanska kockföreningen (SACA, South African Chefs Association, som är WACS (World Association of Chefs Societies - ansluten”) Craig är vice ”Councellier Culinaire” för Chaine des Rotissers Bailliage du Cap. Tasting Menu Stockholm Wine Bar Salmon trout two ways, served with the usual accompaniments presented on a himalayan salt block, Fleur du Cap Unfiltered sauvignon blanc Salmon pastrami, fondant potato, selection of greens Salt - Peruvian pink salt Not a specific pairing, ad dish showing another salt flavouring. Seared tuna medallions, salt and pepper beurre blanc, a selection of fresh greens Baleni sacred salt Fleur du Cap Chenin Blanc Carpaccio of beef fillet, ”my style” ,tomato parmesan and olive oil Kala namak or black indian salt Fleur du Cap Pinotage DINING&DESIGN I N S C A N D I N A V I A STORT TACK! Chardonnay, Breakfast in a Glass, Quail egg, streaky bacon, baby mushrooms, local sausage, blushed tomatoes, emulsion Fleur du Cap Chardonnay Oryx dessert salt Ett stor tack till alla er som skickar in en mail med namn och adress samt fakturadressen och som på så sätt sponsrar vår verksamhet med 250:- +moms och därmed möjliggör för oss att fortsätta informera om Sveriges Fine Dining restauranger och visa på alla fina svenska produkter och upplevelser som söker en världsmarknad. Du som inte gjort det redan kan ge dig själv en present som räcker hela 2015 på den här adressen: ove.canemyr@trendsetter.se 9 Oven roasted Elk, salt and vinegar chocolate ganache, jus Black lava salt Caramel salted popcorn ice cream caramel sauce, popcorn caramel, West coast khoisan Pearl cavair Fleur du Cap Noble late harvest fine dining & De si g n Kunglig Bröllopsfest Text: Catarina Offe Foto: ©Kungahuset.se, Catarina Offe Den 13 juni var den stora dagen för Prins Carl Philips och Sofias bröllop med därtill hörande bröllopsmiddag. Alla kungabarnen är matintresserade och har varit djupt involverade i sin middag mer än kanske i tidigare generationer. S veriges bästa kockar har anlitats och denna gång var det en kvintett med fyra kockar och en konditor som fått det prestigefulla uppdraget. Fredrik Eriksson från Långbro Värdshus ledde kockteamet Mathias Dahlgren från Matsalen, Matbaren och Matbordet på Grand Hotell, Markus Aujalay från Winterviken och Henrik Norström från Lux dag för dag. Konditor Mattias Ljungberg från anrika Tössebageriet hade huvudansvar för desserten. Alla fem har imponerande meritlistor i bagaget. Årets Kock, Årets Konditor, med- 10 fine dining & De si g n Sveriges bästa kockar har anlitats och denna gång var det en kvintett med fyra kockar och en konditor som fått det prestigefulla uppdraget. 11 lemmar i Svenska Kocklandslaget och Konditorlandslaget, segrare i Bocuse d´Or, tävlingsledare och jurymedlemmar i prestigefulla tävlingar både hemma och internationellt. ”Det var otroligt hedersamt och lite nervöst”, säger Fredrik. Lite lagom nervositet är ju bara bra sägs det men ingen behövde vara orolig. Teamet är otroligt rutinerat och ännu fler välrutinerade matlagare ingick i arbetslaget. Matthias ansvarade ju för den fantastiska bröllopstårtan i flera våningar på kronprinsessbröllopet. Alla har dessutom träffat prinsen flera gånger tidigare då han varit både jurymedlem och prisutdelare i Årets Kock och engagerad i Bocuse d´Or både i Sverige och i Frankrike. Det har säkert förekommit samtal om mat, speciella favoriter och goda smaker. Men bröllopsmiddagen ska ju förutom att passa bröllopsparet avnjutas av alla gäster, tillresta från när och fjärran. ”Några typiska svenska råvaror i säsong blir det säkert” men det var ungefär allt vi fick veta. Kockarna kommer med idéer men det är brudparets middag. Menyn var hemlig in i det sista. Kockarna är tysta som muren som sig bör. Det går att ställa frågor, kockarna är vänligt tillmötesgående, men det blir inga svar. När denna text når er är prisen och Sofia man och hustru, har maten avnjutits och kockarna kan pusta ut. Sedan det lär dröja ett tag till nästa generation kungabarn är giftasvuxna och då är det förhoppningsvis våra framtidslöften bland unga kockar som får ärofyllda uppdrag. fine dining & De si g n På Ölbryggan är det mesta noga genomtänkt Text Lotta Jonson Bild Spritmuseeum Pop up-utställningar, pop up-stores… Tecken i tiden och bevis för att det mesta numera inte är avsett att vara särskilt länge utan snarare har ett bäst före-datum. Sommarens alla uteserveringar hör till samma kategori även om jag måste tillstå att deras begränsade existens är högst begriplig på våra breddgrader. 12 fine dining & De si g n M en är det ingen som bryr sig om hur de uppoppade sommarserveringarna ser ut? Även de mest omsorgsfullt designade krogarna nöjer sig oftast med att placera ut lite stolar, kanske ett par korgsoffor och några bord på trottoaren utanför – inte undra på att så många uteserveringar ser exakt lika ut. Och vart tog då den unika satsningen, det profilskapande inredningskonceptet vägen? Ölbryggan på Djurgården i Stockholm är ett glädjande undantag. Här finns en klar och tydlig intention, en genomarbetad tanke. Enkel, rak, billig och konsekvent. Här finns en klar och tydlig intention, en genomarbetad tanke. Enkel, rak, billig och konsekvent. Det har gått tre år sedan Spritmuseum invigde sina nya lokaler i det två återstående Galärskjulen, de enda som finns kvar från mitten av 1700-talet när en lång rad liknande byggnader låg med Djurgårdens västra kaj. Flytten från Vasastan blev lyckad, Spritmuseum har uppmärksammats internationellt och fått en rad utmärkelser både här hemma och utomlands. Liksom alla museer med självaktning finns här även en restaurang, som också den fått många positiva omdömen i media. I februari öppnade dessutom den specialutställning om öl som pågår fram till mitten av januari nästa år. Och som Ölbryggan är något av en förlängning av. Formmässigt ansvariga för bägge miljöerna är designgruppen Form Us With Love. Det finns följaktligen ett självklart samband mellan ute och inne. I museidelen berättas allt om öltillverknings vedermödor. Väggarna är täckta av kakelplattor för att få fram en viss industrikänsla som påminner om miljön i ett bryggeri, likaså montrarna är kakelklädda. Öltillverkning handlar ju bland annat om en kombination av högteknologi och hantverk. Den pedagogiska niten, det vill säga ambitionen att lära ut så mycket som möjligt om olika praktiska tillvägagångsätt och annat vad vid öltillverkningen, ville Form Us With Love självklart göra rummet estetiskt tilltalande. Grafiska illustrationer med bland annat laboratorieutrustning löper 13 fine dining & De si g n Formmässigt ansvariga för bägge miljöerna är designgruppen Form Us With Love likt en seriestripp utmed rummet. Men det är framför allt en fondvägg med ölflaskor som dominerar rummet. Flaskorna visar några av de många färgtoner ett öl kan anta. Också Ölbryggan vid kajkanten utanför har försetts men en liknande flaskparad. – Det var verkligen roligt att få uppdraget att inreda Ölbryggan. Den här delen av restaurangen, pop up-delen, är ju inte ny. Den fanns redan förra året men då såg den inte alls ut så här. Det var modigt av museet att satsa designpengar på något så här temporärt. Och att dessutom låta oss bygga vidare på konceptet från själva utställningen, det är ju ganska kliniskt och inte särskilt insmickrande som krogmiljö betraktat, menar Axel Norlander, designer på Form Us With Love. Slutresultatet då? Ölbryggan är rektangulär, ytan cirka 100 kvadratmeter, med en bardisk och bakom denna nämnda flaskparaden längs med ena kortsidan. Här skimrar ölet i femton olika nyanser – från den ljusaste ljusa, guldglänsande till det djupt mörkbruna. ”Hantverksöl”, bryggt på femton olika småbryggerier, kan tappas från kranar placerade på den rostfria ytan flaskhyllan. Vilka ölsorter som är till salu och serveras på bryggan allt eftersom. Här finns också vin, äppelmust, te och saké samt en speciell bryggmeny. Gästerna sitter på bänkar av massiv gran, endera längs med långsidorna vid separata, fast förankrade enkla bord eller vid långbordet i mitten. – Vi gillar långbord, svarar Jonas Pettersson från Form Us With Love. Det blir gärna ett mer gemytligt umgänge med större deltagande vid ett långbord. Och ett ställe som Ölbryggan handlar ju om social samvaro inte om någon tête-a-tête. 14 fine dining & De si g n Anledningen till min fråga är att långbordet förekommit tidigare hos Form Us With Love. Visserligen har gruppen inte formgivit någon ”riktig” restaurang tidigare, däremot ansvarade de för inredningen av en svensk designpresentation i Milano för ett drygt år sedan och hade året dessförinnan en liknande egen presentation i samma stad. Vid bägge tillfällen spelade långbordet som spelplats för kreativa möten. Förutom bord och bänkar finns också i Ölbryggan ett antal hyllor som delar in rummet i sektioner. I hyllorna, som liknar akvarier, finns gröna plantor i plastbunkar. Alla växter och örter har på ett eller annat sätt anknytning till öltillverkningen. Förutom humle finns kryddor som rosmarin, mynta, salvia med flera; samtliga möjliga att krydda ölet med. Här finns sädesslag av olika sorter som också behövs till malttillverkningen. Och Över alltsammans en enkel markis att fälla ut om det regnar. Samt en ljudanläggning för kvällsmusik allt efter behov. – Vi har medvetet valt enkla men slitstarka material. Det obehandlade träet från gran tål slitage. Hyllorna är ”industrihyllor” som man kan köpa på noga taget vilket varuhus som helst. Allt ska bara vara praktiskt, menar Axel Norlander. Ölbryggan är ett samarbete mellan Spritmuseum och föreningen Sveriges oberoende småbryggerier. Enligt uppgift kommer enskilda bryggare att bemanna lokaliteten vid olika tillfällen under sommarens fredagskvällar och lördagar. Förmodligen en utmärkt lösning; delaktighet är ju en erkänd nyckel till succé. Och vilka skulle kunna entusiasmera besökarna bättre än öltillverkarna själva? Fakta/bakgrund: Form Us With Love (FUWL) firar 10-årsjubileum i år. John Löfgren, Jonas Pettersson och Petrus Palmér träffades när de pluggade produktdesign vid Linnéuniversitetet i Småland och bildade företaget efter examen. Därefter har de tillsammans ritata en mängd produkter för både svenska och utländska företag. Se www.formuswithlove.se På Ölbryggan kan man alltså med fördel tillbringa både en och flera sommarkvällar medan solen sakta sänker sig över Nybroviken ända fram till och med augusti. Sannolikt blir där också alltmer grönt och inbäddat ju mer humlen växer till sig. Meningen är att den ska klättra uppför stagen till det enkla men funktionella hyllsystemet. På Ölbryggan är det mesta noga genomtänkt. ”Hantverksöl”, bryggt på femton olika småbryggerier, kan tappas från kranar placerade på den rostfria ytan flaskhyllan 15 fine dining & De si g n HÖSTEN 2015 Systembolaget genomför onlineauktioner i samarbete med Stockholms Auktionsverk, på online.auktionsverket.se. Träffa Systembolagets värderingsmän och låt dem värdera ditt samlarobjekt. Mer information på systembolaget.se VÄRDERINGSDAGAR HÖSTENS AUKTIONER 7 september Göteborg 8 september Malmö 15 september Stockholm 1 – 3 september klockan 10 5 – 7 oktober klockan 10 9 – 11 november klockan 10 7 – 9 december klockan 10 SYST 0226 Annons FineWine 180x240_SE.indd 1 2015-06-15 09:05 16 fine dining & De si g n Med prärien runt hörnet... Text och Bild: Carl Wachtmeister Första gången vi körde förbi sa jag inget. Trodde nog inte jag sett det jag tyckte mig se. Andra gången likaså fast då såg jag tecken på att också min fru sett något. Hon tittade forskande på mig men sa inget hon heller. Tredje gången var vi tvungna att faktiskt kolla. F ”Är du vaken ?” ör den som undrar kan vi understryka att vi var vakna. Båda två. En självklarhet när man framför ett fordon. I alla fall vad gäller föraren. Vad som fick oss att tvivla och som vi inte visste då, men däremot vet nu, är att det var en av Sveriges få Bisonfarmer vi passerade. En verksamhet som slumpen nu har gjort att vi nu inte bor så långt ifrån. Man skulle näst-an kunna säga att vi har litet stycke skånsk prärie runt hörnet. ”Ja, vad då ?” ”Jo, ehh, såg du något konstigt nyss ?” ”Kanske...” ”Jag kan svära på att jag just såg några bisonoxar...du vet...såna som på prärien...” ”Jag vet. Såg samma sak...” 17 fine dining & De si g n För att få lite mer klarhet vad det hela rör sig om begav vi oss därför nyligen till sagda farm för att ta reda på mer. Vem slänger då ut några bisonoxar på ett skånskt fält som får resul-tatet att många förbipasserande tror att de ser syner ? Undran är ju befogad. Jo, han heter Bengt och ganska logiskt heter då verksamheten Bengts Bison. Geografiskt ligger den i Skåne ungefär mitt emellan Åstorp och Ängelholm. För den som har koll på sitt vägnät lig-ger den helt nära 112:an, vägen mellan Åstorp och Höganäs. Bisonoxarna betar på syd-sluttningen av en med skånska mått mätt ganska stor kulle. Efter att ha svängt av vägen vid skylten med texten ”Bisonfarm” och kört några hundra me-ter parkerar vi på en ladugårdsplan. För dagen pågår förberedelser inför en tävling i Tractor Pulling. Mycket folk på plats. Det fejas och putsas och banan prepareras. På flaggstången en amerikansk flagga och på gräsmattan en stor bisonoxe av modell plast. Stora traktorer och lastbilar står lite här och var. Till det en och annan amerikanare. Trots den skånska våren skulle man förmodligen lika gärna kunna vara någonstans i USA. 18 fine dining & De si g n Bengts mer handfasta bisonintresse började för dryga 5 år sedan och inleddes med fyra djur. Först går vi en liten sväng. Står och samtalar om Bison vid en kyl med resultatet av den senaste slakten. Bengt konstaterar att för att föda upp bison ska man förmodligen vara en orädd halvidiot som han uttrycker det. Särskilt tjurarna kan vara lite stökiga och de är ofta noga med vem som hanterar dem. Det funkar inte med vem som helst. Nu kan även korna vara lite på sin vakt men det främst när de ska skydda sina kalvar. Bengts mer handfasta bisonintresse började för dryga 5 år sedan och inleddes med fyra djur. Två av varje - två tjurar och två kor. Ganska snart köptes ytterligare tre kvigor 19 till den lilla gruppen. Samtliga var från High Chaparal i en bit upp i Småland och alltså svenskfödda. I dagsläget har gruppen växt och antalet ligger nu på runt 20 djur. Sannolikt utgör också den lilla bisongruppen utanför Åstorp de första bisonoxarna i Skånes moderna historia. Det har tidigare i historien funnits motsvarigheter även uppe hos oss men det var åtskilliga tusen år sedan. fine dining & De si g n Självklart tas också allt annat till vara. Skinnet garvas och pälsen, ullen eller vad man nu vill kalla den är ett kapitel för sig själv. Otroligt tät, fin och värmer bra. Efter vårt inledande samtal beger vi oss till djuren som finns en bit bort. Bisonoxarna håller till i ett hägn av en något kraftigare modell. Telefonstolpar och elstängsel med ordentlig styrka håller dem på plats. Viktigt dock att hägnet inte är för litet. Blir det trångt kan de stångas och om det går illa också döda varandra. I Sverige finns det numera ca 350 bisonoxar uppdelat på 11 olika ägare. I hägn blir maxåldern på en bisonoxe dryga 20 år. För att ge sig in på det kulinariska området är bisonkött i sig magert och påminner om nöt-kött. Fast med en twist av viltsmak. Fetthalten är låg, bara 3%, och köttet har en hög prote-inhalt. Det är kortfibrigt, mört och har lägre kolesterolhalt än nötkött. Bisonkött tillreds i stort på samma sätt som oxkött. Bisonbiff finns ibland att köpa fryst i specialistbutiker. Ett alter-nativ är förstås att handla di- 20 fine dining & De si g n rekt på en av landets bisonfarmer som till exempel hos Bengt. För egen del återstår att också testa själv. Får återkomma med en rapport när det är gjort. En viss vördnad känner man nog ändå. Inte minst med tanke på djurets ursprung och väl-kända historia. Vid slakt hos Bengt skjuts än så länge djuret i hägnet för att sedan snabbt transporteras till ett slakteri i Bassholma en bit bort. Till inte för så länge sedan hade man där kanske inte helt oväntat aldrig styckat en bison. Ingår liksom inte i den normala lokala faunan. Det kött vi ser hos Bengt kommer från en 5-årig tjur som nyligen slaktats. Den hade en tämligen imponerande slaktvikt på 400 kilo. Förutom köttet som styckas i en mängd olika delar som rostbiff, innanlår, filé och entrecôte görs också färs och korv. Hjärtat går till rökning och tungan blir pålägg. Levern omvandlas till paté. En del röker också bogarna och lufttorkar ytterlår. När Bengt har kommit igång med farmandet hoppas han att kunna skicka ca 8 djur per år på slakt. En viss vördnad känner man nog ändå. Inte minst med tanke på djurets ursprung och väl-kända historia. 21 fine dining & De si g n Självklart tas också allt annat till vara. Skinnet garvas och pälsen, ullen eller vad man nu vill kalla den är ett kapitel för sig själv. Otroligt tät, fin och värmer bra. Nästan så man utan att göra något alls, direkt kan sy fast några knappar och ta den på sig. Nåväl, nu är jag ingen expert här som ni säkert märker. För en novis verkar den dock vara något utöver det vanliga. Åter till djuren. I Bengts bisonhägn är det tjuren Tor som är chefen. Han är en ordentlig bit på bra många hundra kilo. Är man stor ska man vara snäll heter det ju. Det är inte alltid Tor. Ibland brukar han göra små utfall och buffa på folk som kommer på besök. Detta till deras måttliga förtjusning kan man tänka. Vi fick dock grönt ljus av Tor som inte ägnade oss så särdeles mycket uppmärksamhet. När godiset Bengt bjöd på var slut upphörde också Tors intresse. Han knallade istället tillbaka och lade sig i en stor hög med hö som nyligen lagts ut. Gissar att vi ändå någonstans ska vara lite smickrade. Kanske har vi bisontycke men det är nog dumt att chansa. Bäst att vara på sin vakt om och när vi nästa gång träffar på en bisonoxe. Man kan aldrig veta. Vi bor ju trots allt med prärien runt hör-net. Den skånska... Bison - lite fakta... Bisonoxe, amerikansk bison eller bara bison är en art i familjen slidhornsdjur inom under-familjen oxdjur. Den förekommer i Nordamerika och delas upp i två underarter där en före-kommer på öppna prärien och en lever i skogar. Det är ett kraftigt djur med en kroppslängd på upp till 3,5 meter och mankhöjden kan bli nästa 2 meter. Med en vikt på upp mot 900 kilo är den det största nu levande landdjuret i Nordamerika. Honorna är något lättare. An-talet bison på den amerikanska prärien uppskattas till att år 1860 ha uppgått till cirka 60 miljoner djur. Vid slutet av 1800-talet var arten på grund av en skoningslös jakt nästan ut-död och antalet var nere på några hundra djur. Idag finns troligtvis 350 000 bisonoxar. Det främsta skälet till att jakten övergick till systematisk utrotning var att man därmed kunde tvinga in urbefolkningarna i reservat och göra dem beroende av bidrag från den fe-derala regeringen. Utrotningsjakten organiserades av de stora järnvägsbolagen och USA:s armé i samarbete. Den mest kände buffeljägaren var översten William Cody, mera känd som Buffalo Bill. Han lär ha skjutit 4000 bufflar på 18 månader. Skyddszoner i Yellowstone nationalpark hjälpte arten att överleva. Bisonoxen är nära släkt med sin europeiska släkting visenten (eller europeisk bison). Den är i jämförelse med sin amerikanska släkting mindre i storlek, har något längre svans och kortare päls. Den lever kvar i Europa och finns åter bland annat åter vild i Polen. I Sverige levde djuret i historisk tid främst i södra Sverige. Även vicenter finns i hägn på några plas-ter i landet. (hämtad från wikipedia mm) För att ge sig in på det kulinariska området är bisonkött i sig magert och påminner om nöt-kött. Fast med en twist av viltsmak. Fetthalten är låg, bara 3%, och köttet har en hög proteinhalt. 22 fine dining & De si g n Färna-en upplevelse i Bergslagen Text: Catarina Offe Foto: Foto: Färna Herrgård, Carita Wallman Larsson, Björn Olfenius, Lars Modin Mitt inne i den täta skogen ligger Färna Herrgård. Det känns som man kört i timtal men egentligen är det bara en timme till Örebro och ännu mindre till Västerås och Köping, herrgårdens närområde. Att det är en bit att åka är bra, säger herrgårdsfrun. Mellan Ramnäs och Färna hinner besökarna varva ner så de är i god balans vid framkomsten, menar hon. 23 fine dining & De si g n Herrgården med anor från 1600-talet ägdes av olika brukspatroner samt Assi Domän och stängt för allmänheten fram till 1994. H errgården med anor från 1600-talet ägdes av olika brukspatroner samt Assi Domän och var stängd för allmänheten fram till 1994. Då förvärvades den av Gerald och Wenche Engström med ett förflutet i fastighetsbranschen. Det skulle dock dröja drygt tio år och tre arrendatorer tills paret Engström kände att de vill driva hela herrgården själva. Sagt och gjort. Redan under arrendetiden pågick en ständig utveckling, det kan till exempel Sven-Åke Larsson, tidigare arrendator och kocklandslagsledare, bekräfta. Så har det fortsatt och det senaste projektet är en vinterträdgård om 250 kvadratmeter. Där kan olika event hållas, som till exempel den magnifika invigningsmiddagen för en liten tid sedan. under den intensiva jaktsäsongen och då är det förstås fullt med vilt på herrgårdsmenyerna. Även Kungen hör till de frekvent återkommande gästerna. Samtidigt förser Färnas egen svampplockare under benämningen ”svampmannen” köket med svamp i alla dess former och även de vilda skogsbären kommer nästgårds ifrån. Bland gästerna återfinns under denna tid hängivna svampplockare som bokar in sig för en helt privat ”svampplockarhelg” och för den rastlöse stadsbon blir det bingo direkt, redan på de närmaste stigarna runt herrgården hittas de första svamparna. Om varken bär eller svamp lockar föreslås Färna Ekopark med biologiska och ekologiska värden och där det Herrgården ligger omgärdad av viltrika skogar och inkvarterar regelbundet Skogsstyrelsens til�lika markägarens gäster till jakt 24 fine dining & De si g n räcker att bara njuta. I verksamheten finns även en spaanläggningen där gästerna har tillgång till pool, gym, bastu, behandlingar och den varma källan under bar himmel. Wenche är inte hotellutbildad utan har lärt sig den ”hårda” vägen, säger hon själv. Hennes stora intresse och talang för färg, form och inredning syns till fullo i herrgårdens alla vrår. Här möter kristallkronor och silverbestick skogen, myllan och trädgårdslandet. I Boden, butiken i ladan där Wenche samlat smakfull heminredning och kläder till försäljning. Att hon har blick för det vackra syns på urvalet, det är svårt att hitta en enda ful sak. Här finns inredningsdetaljer, möbler, lokalt hantverk och konst men även kläder och accessoarer, allt av hög- Hon och hennes kockar vurmar även för ogräs i matlagningen. ”Finmat med ogräs” sta klass. Gästerna är ”alla”, som Wenche uttrycker det. Många är från närområdet och återkommande. Storstockholmare boende ett par timmar bort kommer också med frekventa mellanrum. Jakter, svamp-och spatillfällen är redan nämnda och ”vi har lagom med bröllop”, säger Wenche. Firanden av olika slag varvas med säsongsaktiviteter som sommarens stundande grillbufféer. Restaurangen är öppen måndag till lördag men om man inte är nattgäst är det bäst att försäkra sig om plats innan. Färnas omfångsrika Afternoon tea som består av hembakat, där säsongerna syns i marmeladerna och ostarna tillverkas nära är vida känd och lockar spontangäster under fredagar och lördagar. Matprofilen är alltigenom svenskt, det garanterar Inga-Lena Eriksson kökschef på Färna sedan nio år. En fördel med att jobba med den mat och den stil vi har är att personalen stannar, säger hon och värdesätter sin souschef som varit henne och herrgården trogen lika många år som hon själv. Råvarorna kommer från nära bönder, bergslagens skogar och den egna 25 fine dining & De si g n köksträdgården men större kvantiteter hämtas från pålitliga leverantörer som scannar Mälardalen efter de produkter Inga-Lena efterfrågar. Inga-Lena förgror små babyplantor i sitt växthus till kökets ätbara trädgård där hon även odlar ätbara blommor som förgyller kökets anrättningar. Hon och hennes kockar vurmar även för ogräs i matlagningen. ”Finmat med ogräs”, säger hon på ett sätt som låter fantastiskt gott. Kirchkål står högt i kurs liksom nässlorna. Av de senare kokas nässelbuljong som serveras med griskind och de brännande men ack så delikata bladen återfinns även i crème och majonnäs, i chips och citronkakor. På vintern plockas granris som sedan återfinns i en delikat gransorbet. Som det inte vore nog har Färna just utarrenderat en del av den tillhörande åkermarken till Johan som odlar rabarber och svarta vinbär. Inga-Lena och kockarna går i bräschen för köksinnovationerna. Och alla i både kök och servis vet förstås vart råvarorna kommer ifrån ned till minsta beståndsdel. Som gäst blir man både trygg och imponerad. Då och då tycker Wenche att skogen är lite för stor och då ger hon sig av till de norska vidderna hon kommer ifrån. Samtidigt vänder Inga-Lena blicken mot Italien. . Färnas omfångsrika Afternoon tea som består av hembakat, där säsongerna syns i marmeladerna och ostarna tillverkas nära är vida känd och lockar spontangäster under fredagar och lördagar 26 fine dining & De si g n Inga-Lena och kockarna går i bräschen för köksinnovationerna. ”Vi serverar inte italiensk mat”, förklarar hon, ”men jag gillar det italienska tänket”, så mycket att hon är ordförande i Västerås Slow Food förening. Inga-Lena planerar sina Italienbesök så att hon från sitt ”basläger” kan ta sig med bil till spännande producenter av både mat och vin. Och de vinproducenter hon gillar bäst bjuder hon hem till Färna och skapar fantastiska menyer som matchar deras viner .”Vi vill gärna visa vilka vi är”, säger hon. ”Vi jobbar gärna med syra och sötma i kombination som ibland kan göra vinvalet lite knivigare”. Och nu när Inga-Lena i dagarna blivit färdig sommelier behöver vi inte tvivla på den kompetensen. I Färnas kök blir det alltså svenska smaker med Slow Food tänk. Och för sitt arbete med västmanländsk mat och lokala producenter det utsågs hon till årets matentreprenör i Västmanland 2012. 27 Mina avslutande frågor om alternativa yrkesval får ett unisont svar. Trädgårdsmästare säger Wenche och Inga-Lena i mun på varandra. Att de är ett radarpar syns direkt. De är proffs uti fingerspetsarna på var sitt håll men möts i färg och form och har det största förtroende för varandra. Wenche om Inga-Lena: hon tror på det hon gör och står för det. Inga-Lena om Wenche: hon är en bra chef och ägare, all personal känner sig sedd, hon lägger sig i just så lite eller mycket som en chef ska göra. Symbiosen går rätt igenom hela verksamheten och in i gästernas magar och hjärtan, så hit kan vi köra många gånger och glöm inte att börja nedvarvningen senast i Ramnäs. fine dining & De si g n DIN REKRYTERINGSPARTNER INOM FMCG MED FOKUS PÅ IMPORTÖRER Sedan 2000 har Sikta Urval, ett företag inom Sikta Group varit en strategisk partner inom FMCG. Oavsett om ni söker personal eller om du som jobbar inom branschen vill titta på något nytt så är Sikta din samarbetspartner. All konsultation i inledningsfasen är kostnadsfri och strikt konfidentiell. Vi har genom åren kunnat bidra med att hitta de absolut främsta inom sitt gebit. Vi har klienter som vi har assisterat i över 10 år. Vi har sett den lilla aktören bli till branschledande på ett par år och en del av den framgången ligger förstås hos personalen. Vi hjälper: producenter, vin/sprit importörer/HoReCa aktörer/livsmedelsaktörer Vi rekryterar: Produktchefer/Brand Managers/Senior Brand managers/Account managers/key account/blenders/Vd/Sälj och marknadschefer. M.fl. Du kan alltid ta en kontakt med oss under kontorstid eller efter. Vill du att vi kontaktar dig så maila eller sms:a så återkommer vi direkt. www.sikta.se Andreas Flyckt info@flyckt.nu 070-725 48 36 direkttelefon vx 08 678 00 00 28 fine dining & De si g n Helt makalöst! Text: Catarina OffeFoto: Catarina Offe, Brasserie Makalös Yohan Adell är en svensk fransman eller vise versa. Född i Frankrike, uppvuxen i Sverige och efter en sväng till USA landade han återigen i Frankrike där han driver krogar, skriver kokböcker, konsultar och allt annat som har med mat att göra. Ä nda tills nu när han rekryterats till Stockholm för att utveckla och implementera det franskaste av alla svenskfranska brasseriekoncept till gästernas fromma. Detta försiggår just nu med febril aktvitet på bästa men hemligaste cityadressen. Ett stenkast från NK och Operan ligger Hotell Kungsträdgården inklämt bland andra palats. Ombyggnaden till hotell har pågått i det fördolda och resul- 29 fine dining & De si g n Ett stenkast från NK och Operan ligger Hotell Kungsträdgården inklämt bland andra palats. Ombyggnaden till hotell har pågått i det fördolda och resultatet är makalöst tatet är makalöst. Ägarna är hotellveteranerna från tidigare Hotell Stureplan så hotellet befinner sig i goda händer. Efter passagen genom en lite mörk entré öppnar sig en makalös atriumgård öppen ända upp till himlen, tidigare en plats där anställda i huset tidigare parkerade sina bilar. Nu har asfalten täckts med golv och på det står bord och stolar av franskt snitt, sålunda Brasserie Makalös. Gästen välkomnas av en ymnig bar men sippa champagne ska man absolut göra på översta balkongen under den fem meter höga och halvt ton tunga kristallkronan som för övrigt är en av övriga 275 stycken, om än alla inte så makalösa. Men någon kristallkrona i köket blir det inte, då hade miljö och hälsa fått dåndimpen. Små skyltar med texten Terretoire Francais påminner om att man befinner sig i en synnerligen fransk del av Sverige om det inte tydligt redan framgått, Efter att slumpen fört Ägarna och Yohan samman är det alltså här Yohan förmedlar känsla, mat och dryck i så fransk tappning det bara går. Den ickesnobbiga brasseriemenyn innehåller sniglar, gåslever och chèvre och framåt vintern blir säkerligen en värmande och mättande choucroute garnie. Den som önskar en entrecôte blir redan på menyn upplyst att den ”kan ej fås genomstekt”. ”Då rekommenderar vi hellre en Boeuf Bourguignon”, säger Yohan. För den utländske besökaren finns en meny ”Du nord” med löjrom, ren och hjortron, den enda utsvävningen från det franska köket. ”Ägarna driver ju trots allt krogar i Riksgränsen och Björkliden”, menar Yohan. Vinlistan innehåller förstås endast franska viner och så småningom kommer Brasserie Malakös egen label. 30 fine dining & De si g n Vilken är den största skillnaden mellan den franske och den svenske restauranggästen, undrar jag och på det har Yohan snabbt ett svar. ”I Sverige dricker man kaffe till desserten”, säger han, och jag fnissar igenkännande. ”I Frankrike dricker man annan dryck till desserten och avec till kaffet”. ”Så klart”, säger jag, och avec till desserten är ju inte gott. Den andra skillnaden som är mer beklämmande är att gästen inte säger till på plats om något är fel, men gärna till sina vänner efteråt. ”Det är inte juste, det finns ju ingen möjlighet att rätta till ett eventuellt fel”, säger Yohan. Han har mitt fulla stöd i båda frågorna, så jag har kanske en liten fransman i mig. ”Att bygga restaurang görs i fyra steg”, förklarar Yohan. Steg 1 är att sätta upp den och sedan i steg 2 öka tempo och service med hundra procent! Steg 4 är att aldrig svikta, aldrig ha en dålig dag. Alltid hög kvalitet men nödvändigtvis inte alltid dyr. Yohan och hans handplockade stab med faiblesse för det franska är på god väg. ”Det har varit fullt från första dagen, både till lunch och middag”, konstaterar Yohan. ”Helt makalöst!” Vägen till maten gick lite slirigt som för många andra. Yohans mål var att läsa ekonomi i USA, ”men det gick inte så bra”, erkänner han. I samma veva dök kärleken upp i form av en charmig fransk flicka vars far arbetade på GU, HRM, en gedigen restaurangskola. Sedan dess har Yohan varit i matens tjänst och han är mäkta stolt för att han ”as far as he knows” är den första kökselev som serverat en amerikansk president. Det föll sig så att han sent en kväll, förutom chefen själv, var ensam kvar med den städning som alltid föll på de allra grönaste eleverna. In kommer självaste expresident Nixon och Yohan beordras att både tillaga och servera efter presidentens Små skyltar med texten Terretoire Francais påminner om att man befinner sig i en synnerligen fransk del av Sverige 31 fine dining & De si g n önskemål. ”Jag kunde faktiskt inte någondera”, minns Yohan, ”och chefen var för fin för att göra något praktiskt”. Det löste sig genom att chefen stod bredvid och berättade exakt hur Yohan skulle göra. Någon slags maträtt blev det i alla fall och Yohan serverade den med orden ”Mr President”. Sådana minnen har inte alla med sig i bagaget. Den ickesnobbiga brasseriemenyn innehåller sniglar, gåslever och chèvre och framåt vintern blir säkerligen enet värmande och mättande choucroute garnie 32 Om ett halvår eller så tror Yohan att restaurangen nått åtminstone steg 3 och då återvänder han helst till Frankrike. ”Där känner jag mig mest hemma”, säger han. Men innan dess har han anlitat krögarvännen och konstnären Anders Vendel för en konstutställning, det blir konserter i matsalen, presentation av de egna vinerna och Yohans kokbok om Brasserie Makalös ska släppas. Då jag hoppas att jag ska sippa champagne under Makalös värsta kristallkrona kommer nog Yohan att ta sig ett bad under en av sina kristallkronors sken i sitt franska badrum. fine dining & De si g n CHÂTEAU MADE IN SWEDEN Munblåst Småländsk kärlek Design Bertil Vallien 449:Château Wine XL 35 cl 349:- Château Tumbler 37 cl 449:Château Wine XL 61 cl ArtGlassVista SAMT HOS VÄLSORTERADE MÖBEL & INREDNINGSBUTIKER OCH TILL DITT FÖRETAG VIA DIN PROFILÅTERFÖRSÄLJARE www.kostaboda.se 33 fine dining & De si g n En dag på landet Text och foto: Catarina Offe Gör som jag och några likasinnade, det vill säga nyfikna på mat och dryck i liten skala i ett klassiskt jordbrukslandskap. Bestäm en dag med lagom bra väder, skaffa ett fordon och karta, gör program och bestäm besök. Boka om det behövs att någon ska ta emot. E n vacker maj dag styr vi kosan till Fjärdhundraland i Mälardalen, ett landskap som sedan lång tillbaka haft omfattande livsmedelsproduktion, därom vittnar det omfattande vägnätet som binder alla samman. Vår första anhalt ligger i slutet av en slingrig skogsväg och aningen svårt att hitta. Mona Loberg, landets enda kvinnliga yrkesfiskare, tar emot. I hennes trivsamma båthus, som gjort för kräftkalas, bjuder hon på läckra smörgåsar med mälarlöjrom och spånrökt gös. Mona trivs med sitt yrkesliv och fiskar varje dag. ”Jag lever fritt, säger hon, ”men jag vet aldrig vad jag får i lön”. Någon klocka ser hon inget behov av. I sin lilla butik säljer hon läckerheter från sitt fiske. En tredjedel förädlar hon själv, bland annat genom rökning. På gården finns även ett par stadiga ardennerhästar , lättfödda och väl lämpade att använda i det svens- 34 fine dining & De si g n ka landskapet, får och alla deras lamm och hönor som värper färgglada ägg. Maken Ivan trivs helst i skogen medan barnen ägnar sig åt datorer. ”Men barnbarnen är intresserade”, konstaterar Mona med glad min. Så kanske nästa generation kan få njuta av samma läckerheter som vi. Vidare går färden till Forsby Kvarn från 1383 där ägarna har en helt annan bakgrund än Mona. Paret Ibba och Staffan kom flyt- Vår första anhalt ligger i slutet av en slingrig skogsväg och aningen svårt att hitta. Mona Loberg, landets enda kvinnliga yrkesfiskare, tar emot. tade från storstaden för tretton år sedan och nu har Ibba blivit känd som operasångerskan som älskar att baka bullar, så bra att hon vunnit pris för sin citronbulle. Staffan är dirigent med stort intresse för vin. Båda älskar mat och närde en dröm att öppna café. Deras kvarn har under tre år restaurerats med varsam hand av byggnadsvårdsintresserade personer under kunnig handledning. Våren 2012 öppnades Forsby Kvarn Kafé, som byggts av skickliga lokala hantverkare Från påsk och framåt finns både restaurang och operaföreställningar att njuta av. Ibland är det trerätters, ibland pizza eller tapas som bjuds. Just denna dag bjuder Staffan på lunch, en innovativ förrätt med kokt romsäck från abborre, vilket vi aldrig ätit förut, och en läcker aborrfilé med svart ris. Till det kommer Staffan med famnen full av vin som alla på olika sätt passar till maten. 35 fine dining & De si g n Ibba och Staffan förenar nytta med nöje, får utlopp för sitt stora intresse för både mat och musik och dessutom är de med rätta stolta över att gjort trakten levande med kvarnen i centrum. Till Vallgarns gårdsmejeri är det viktigt att komma i rätt tid, inte för sent men heller inte för tidigt. Här är det getterna som styr och de har mycket bestämda åsikter om hur de vill ha det Alltså ska mjölkningen ske på samma tid varje dag, annars blir getterna på dåligt humör. ”Som galna”, säger deras matte och husse. Trots sin charmiga uppsyn kan de vara riktigt elaka mot varandra, förklarar Kristina Fredriksson som till vardags är lantmästare. Deras getter är av den utrotningshotade jämtrasen, bara 500 finns i hela Sverige. Bara mjölkningen sker i tid går det galant, getter är mycket läraktiga och ställer villigt upp på mjölkproceduren. Michael är utbildad konservator med ett brin- Till Vallgarns gårdsmejeri är det viktigt att komma i rätt tid, inte för sent men heller inte för tidigt. 36 fine dining & De si g n Deras getter är av den utrotningshotade jämtrasen, bara 500 finns i hela Sverige. Bara mjölkningen sker i tid går det galant, getter är mycket läraktiga och ställer villigt upp på mjölkproceduren. nande intresse för djurarters bevarande och fortlevnad. Kanske just därför gick han för några år sedan på ostkurs och nu tillverkas två ton ost per år. I sortimentet finns färskost i olika smaker, riktigt mild och god för den som vill närma sig getosten med försiktighet. Pepparroten som smaksättare hämtas från närliggande pepparrotsstaden Enköping. Det finns salladsost med samma användningsområde som fetaosten, Pärla är en delikat chèvrerulle, Alfred är en vitmögelost som lagras i sju månader och ibland beroende på årstid och väder finns det blåmögelost.” Den anfaller kunderna först”, säger Michael. Gårdens ostar går till kunder på högklassiska restauranger och på Bondens marknad finns ostarna under fyrtio markandsdagar om året. ”Egentligen vill vi tillverka en brieost men den uppförde sig inte som vi lärt oss på kursen”, berättar Michael. Sådan är naturen. Utbudet av ost kan variera under året, inget konstlat tas till för att standardisera ostarna. När getterna är på bete under sommarmånaderna blir mjölken annorlunda än under vintertid. Maskros ger färg och rölleka ger doft. Gamla julgranar är populär mat som getterna med glädje knaprar i sig vilket bidrar till en blågrön färg på mjölken, spännande med inte så uppskattat av kunderna. En alldeles egen genre är getostkakan, lite torrare, 37 fine dining & De si g n grynigare och magrare men god och hållbar och med mer karaktär. Pärla är en delikat chèvrerulle, Alfred är en vitmögelost som lagras i sju månader Vi lämnar den spännande gården för dagens sista stopp hos Kristofer Franzén i Örsundsbro. Kristofer är dataforskaren som lämnade tvåan på Söder i stora staden för att starta grisgård. Här bökar Linderödssvinen i stora hagar året runt. Liksom jämtgeten är Linderödssvinet utrotningshotad så Kristofer sparar genuppsättningar för kommande generationer. ”Man får ligga i som tusan, grismat och låneräntor kostar mest”, konstaterar Kristofer, men trivs ändå. ”Jag var nog en usel chef”, tror han. Ändå har det gått relativt fort att komma igång, kanske har hans farfars far som var charkuterist har haft något att göra med saken. Redan för flera år sedan kom hans korvbok och nu finns ett stort sortiment med produkter av internationell klass. Många har de italienska charkuterierna som förebild, men Kristofers produkter är inga kopior, han skapar sina egna och här kommer forskargenen till nytta. Olika styckdetaljer, vidd på korvskinn, skinkor som päronformas efter förvaring i nötblåsor, luftfuktighet och temperatur i balans, kryddor, naturmögel, visst låter det som värsta forskningsinstitutionen. Gamla och stora grisar ska det vara, tycker Kristofer, med en slaktvikt på cirka 150 kilo. Och så stoppar han i lite grönsaker i korvarna, ”bara för att retas”, och lite vitt vinn. ”Och så blir allt så bra”, konstaterar han med ett belåtet och helt berättigat skratt. Volymen är inte stor, snarare tvärtom, här handlar det om synnerligen småskalig produktion. För transporten till slakteriet används en ordinär hästtransport och det räcker gott och väl då slaktvolymen ligger på tre grisar i månaden. ”Vi blir av med allt”, säger Kristofer. Förutom gårdsförsäljning har även Kristofer kända krogar på sin kundlista och de köper också gärna ister och 38 fine dining & De si g n Mer hinner vi inte med denna dag men bara i Uppland finns ytterligare cirka 75 matäventyr att uppleva 39 speck. På vissa lördagar, ”ungefär varannan tror jag”, kör Kristofer med en fullmatad skåpbil till stan. Kunderna hämtar beställda varor på uppgjorda hämtställen. Ett av dem ligger i Herrängen där matprofilen Lisa Förare Winbladh bor och lovade fixa flera kunder bland grannarna, och det har hon också gjort. Det verkar inte helt lätt att komma över Kristofers delikatesser, man får anstränga sig lite, men det är absolut mödan värt. Mer hinner vi inte med denna dag men bara i Uppland finns ytterligare cirka 75 matäventyr att uppleva. Och förutom maten blir det alltid spännande och lärorika samtal med hängivna personer med vitt skilda bakgrunder. Kärleken till djur och natur och ett stort mått av entreprenörskap binder dem samman och för en liten stund får vi ta del av det, tanka energi att ta med hem. Och när energin börjar ta slut är det bara att tillbringa en ny dag på landet. fine dining & De si g n Det svenska exportundret Text och foto: Catarina Offe Tyskarna älskar svenska tårtor, Frankrike importerar mängder med svenskt bröd och britterna släcker törsten med svensk cider. Svensk livsmedelsexport växer rekordsnabbt och suget är särskilt stort efter mat och dryck för frukost, fika och fest. S vensk livsmedelsexport växer rekordsnabbt och suget är särskilt stort efter mat och dryck för frukost, fika och fest. Kaffe, som så vitt jag vet inte utgår från svensk råvara, och mjölkprodukter utgör en betydande andel av exportkakan. Succévodkan Absolut är också ett exportunder även om den numera inte går under svensk flagg. Exportkakan borde kunna värderas i andra termer än volym för att synliggöra våra speciella men inte storskaliga produkter. Det finns potential för svensk livsmedelsindustri att mätta det ökade suget efter ekologiska och mer hälsosamma livsmedel. Till exempel vårt knäckebröd eller till exempel produkter gjorda av svenska bär och frukt. Det skulle vi vilja att omvärlden fick ta ännu större del av. Utöver cider finns det fantastiska produkter av våra svenska äpplen som sägs vara godast i världen och som vi har i över- 40 flöd. Blåbärs- och lingonprodukter är andra exempel. Utöver den goda smaken, visar forskningen regelbundet, innehåller de hälsobringande egenskaper som ingen annanstans utom i våra nordiska grannländer med samma klimat. Semper har utsetts till Årets Livsmedelsexportör 2015, som via en genomarbetad exportstrategi, satsningar på forskning, nya distributionsvägar och nischade produkter uppnått en avsevärd exporttillväxt på kort tid. Semper är en god förebild som representerar svensk kvalitet och säkerhet och är ett draglok för svenska små och medelstora företag som vill ta sig in på de stora exportmarknaderna. Priset delades ut av H.K.H Prins Carl Philip och landsbygdsminister Sven-Erik Bucht. fine dining & De si g n NY KOSTYM SAMMA STIL Conde de Valdemar 2010 Nya årgången av Conde de Valdemar Crianza 2010 har hyllats som det förtjänar! Stiltypisk Rioja med allt vad det innebär i form av läckra toner av svartvinbär, choklad och avslutande vanilj. Lägg därtill en örtig inramning och din förväntan på klassisk Rioja blir infriad. CONDE DE VALDEMAR 2010 PRIS: 79:- • ART.NR: 12659 • ALK: 13,5% 41 79 Kr fine dining & De si g n Pop-Up Veuve Clicquot – Gula änkan Text och foto: Catarina Offe Det händer saker på stan! Pop Up Stores dyker upp, lever ett kort liv och försvinner, det anger ju själva namnet. E Under maj månad kunde vi njuta av champagnehuset Veuve Clicquots olika champagner på glas n av de smakligaste är redan borta men smaken lever kvar. Under maj månad kunde vi njuta av champagnehuset Veuve Clicquots olika champagner på glas. På bästa cityadress gavs ett utmärkt tillfälle att prova de klassiska, rosé och sist men kanske mest spännande Veuve Clicquot Rich. Det erbjöds även något litet att äta. En trappa upp erbjöds möjlighet för privata sällskap att boka för after work eller champagneprovningar. Hade vädergudarna varit lite mer champagnetillvända hade de ordnat så att det varit njutbart att avnjuta sin champagne på en ”gulaänkangul” trädgårdsstol ute på trottoaren. Ett annat år kanske. I butiken såldes också exklusiva kvalitetsprodukter för hem och fritid som glas, champagnetillbehör, väskor och trädgårdsmöbler. Och vem skulle inte vilja trotsa vädret denna exceptionellt kalla majmånad med en promenad i gulaänkangula stövlar och paraply? Den nya trenden är olika glasstorlekar för champagnen beroende på hur den ska avnjutas. Som aperitif gäller förstås det klassiska champagneglaset men på picknicken kan det vara både praktiskt och kul med gula plastglas. Några champagnenördar må vrida sig av 42 fine dining & De si g n obehag men om självaste ”Gula änkan” anser att det är OK att avnjuta hennes champagne på det viset så må det vara OK. Det förhöjer ofelbart lyxkänslan på den enklaste picknick. Om däremot champagnen ska beledsaga en måltid är ett större glas att föredra och till smaksatt drink föreslås en rejäl kupa med plats för mycket is. Lagom till sommaren lanseras Veuve Clicquot Rich på utvalda restauranger och barer. En professionell mixologist har tagit fram en revolutionerande champagne som blandas med färska grönsaker, frukt, te och is. Veuve Clicquot Rich är en mer koncentrerad champagne med en blandning av Pinot Noir, Meunier och Chardonnay som lockar till att experimentera med de egna smakpreferenserna. Champagnen tog omedelbart åt sig både doft och smak, mina favoriter blev den med vridet grapefruktskal och den där champagnen silades genom te med bergamotte. Den alltid så populära roséchampagnen har fått en personlig skrud av konstnären Stina Persson. Förpackningen finns i begränsad upplaga. Samarbetet har även resulterat i en serie illustrationer i rorschachteknik (bläckplumpar) som porträtterar varumärkets karaktär och hedrar Madame Clicquots minne. Madame Barbe Nicole Clicquot Ponsardin har hyllats för sitt entreprenörskap och visionära förmåga och skapade sin första roséchampagne redan år 1818! Verkligen en kvinna i tiden. Först 1976 erkände EU roséen som produkt, det är inte alltid lätt att vara entreprenör. Men så nödvändigt att de finns, är starka och envisa, stundom till och med lite jobbiga. Det gäller ju inte bara champagne även om denna ädla dryck är en klassiker som tål att twistas i den tid som är. Fram för fler champagne pop-ups. Lagom till sommaren lanseras Veuve Clicquot Rich på utvalda restauranger och barer. En professionell mixologist har tagit fram en revolutionerande champagne som blandas med färska grönsaker, frukt, te och is. Veuve Clicquot Rich är en mer koncentrerad champagne med en blandning av Pinot Noir, Meunier och Chardonnay som lockar till att experimentera med de egna smakpreferenserna. 43 fine dining & De si g n 44 fine dining & De si g n Resa i Josef Franks mönstervärld Text och foto: Catarina Offe Brazil, Delhi, Hawai, Himalaya, La Plata, Manhattan, Teheran, Under Ekvatorn är namn på några platser i Josef Franks mönstervärld. J Josef Frank ritade sammanlagt omkring 200 mönster, många med namn på platser jorden runt. osef Frank ritade sammanlagt omkring 200 mönster, många med namn på platser jorden runt. Svenskt Tenn har i dag 17 sådana i sortimentet och de finns utställda på Svenskt Tenn i Stockholm från 28 maj till 12 augusti. 45 fine dining & De si g n Cirka 2000 skisser och 200 mönsterförlagor finns tryggt förvarade i Riksarkivet, en handfull är ännu idag inte publicerade Josef Frank reste annars inte mycket, inspirationen kunde komma från en målning som Frank eller Svenskt Tenns grundare Estrid Ericson såg och som Josef Frank sedan omsatte till mönster. De två hade ett nära samarbete under lång tid och Josef Franks mönster har blivit bland de mest kända i Svenskt Tenns och även Sveriges textiltradition. Cirka 2000 skisser och 200 mönsterförlagor finns tryggt förvarade i Riksarkivet, en handfull är ännu idag inte publicerade. ”Men den tiden kommer när mönstret passar in”, säger Thommy Bindefeld, marknadschef på Svenskt Tenn. Alla mönster har noga angivna färgindikatorer och de som finns i flera färgställningar härrör från Franks anvisningar, inget annat. Motiven är oftast stormönstrade och den världsberömde tapetdesignern William Morris lär ha sagt att stormönstrat är mer vilsamt än småmönstrat och Josef Frank menar att mönstrat är mer vilsamt än 46 fine dining & De si g n enfärgat. Räds inte heller att blanda olika mönster, i Svenskt Tenns unika inredningsfilosofi passar många mönster ihop. Himalaya blev Franks sista mönster, ”högre än så här kan man inte nå”, lär han ha sagt. Den som vill fördjupa sig ytterligare i Franks underbara mönstervärld finner sitt lystmäte i boken Pepis Flora. Svenskt Tenn är ett inredningsföretag med en butik på Strandvägen i Stockholm och en webshop. Det grundades av Estrid Ericson år 1924. Svenskt Tenn ägs av Kjell och Märta Beijers Stiftelse som ger stora anslag till forskning och även bidrar till att främja svensk heminredning och design. Den som vill fördjupa sig ytterligare i Franks underbara mönstervärld finner sitt lystmäte i boken Pepis Flora. 47 fine dining & De si g n Chaîne des Rôtisseurs är ett internationellt gastronomiskt sällskap för både yrkesmän och amatörer med anor från 1248. Sällskapet finns representerat i ca 70 länder och har mer än 25 000 medlemmar världen över. Organisationen leds från högkvarteret i Paris av presidenten Yam Atallah. År 1959 grundades Bailliage de la Suède av bl a Tore Wretman. I Sverige finns 14 lokala föreningar, sk Bailliage, som var för sig är ansvariga för programverksamheten. För samordning, administration och internationella kontakter svarar en nationell styrelse under ledning av Bailli Délégué. En av sällskapets stora styrkor är det internationella medlemskapet som tillåter att man kan använda sig av vårt fantastiska nätverk och ges möjlighet att delta i vilket evenemang som helst, var som helst och när som helst över hela världen. 48 fine dining & De si g n “FYNDPRIS FÖR SÅ MYCKET KVALITET” VÄL PRISVÄRT! ”ETT TORRT, FRISKT MOUSSERANDE VIN MED UNG FRUKT, BRA BALANS OCH INSLAG AV HALLON, ÄPPLE, CITRUS, BLOMMOR OCH MINERALER.” FYND! DINA VINER PROFESSIONAL EDITION PONGRACZ ROSÉ 12%VOL, 750ML ART.NR 77260, 129KR MOUSSERANDE FRÅN SYDAFRIKA I BESTÄLLNINGSSORTIMENTET. PONGRACZ BRUT 12%VOL, 750ML ART.NR 7628, 109KR MOUSSERANDE FRÅN SYDAFRIKA www.janake.se Alkohol i samband med arbete ökar risken för olyckor. 49 fine dining & De si g n Mariella i ny kostym Text: Catarina Offe Foto: Viking, Catarina Offe Viking Lines Helsingforsfartyg Mariella har varit på en omfattande ”gör om mig” behandling. Först synliga är vågorna på fartygsskrovet. ”Nu syns det att alla tillhör samma familj”, säger Helena Kneck, Viking Lines informationschef. På insidan lockar två helt nya restauranger, Plate Social Dining och Ocean Grill. P å insidan lockar två helt nya restauranger, Plate Social Dining och Ocean Grill. Plate Social Dinings inredning är rustik med detaljer i industriell design och maten lockar till samtal., Här serveras trendig mat från hela världen och rätter som delas med vännerna över bordet. Fem- eller sjurättersmeny med fisk, kött eller vegetariskt. Menyn är levande och ändras både nu och då. Inga detaljer, köket lagar av det som 50 fine dining & De si g n finns för tillfället Här bjuds det på överraskningar. Trycket är stort och man behöver beställa bord. På Ocean Grill trivs gäster i alla åldrar och från alla länder och här är de bara att komma när det passar. Läckra grillrätter tillagas av kockarna i det öppna köket. Menyn byter skepnad från årstid till årstid men Mixed Grill är det stora dragplåstret; lammrygg, baby ribs, överkokt oxkind och kryddig korv. Den tidigare à la carte restaurangen finns förstås kvar och här avnjuts förr som nu maträtter och menyer av högsta klass. Gästande stjärnkockar avlöser varandra, nu senast Michael Björklund från Åland, även välkänd i Sverige. För att matsalen ska behålla sin själ och att trogna gäster ska känna sig hemma har delar av den typiska inredningen behållit som till exempel stolar och lampor. För restaurangerna ansvarar köksmästare Tom Laaksonen med förflutet från ett antal fine dining restauranger, medlem i finska kocklandslaget och med en Årets Kock titel i bagaget. Bättre kan det inte bli och Toms vision är att erövra den första stjärnan till havs. För restaurangerna ansvarar köksmästare Tom Laaksonen med förflutet från ett antal fine dining restauranger, medlem i finska kocklandslaget och med en Årets Kock titel i bagaget 51 fine dining & De si g n Den nya drinkmenyn är skapad av Greta Grönholm, finsk drinkmästare och som på de bästa barerna i land utgår man även här från råvaror av högsta klass och med färska frukter som bas Nattklubben Club Mar är som tidigare båtens hjärta men helt nyinredd. Den nya drinkmenyn är skapad av Greta Grönholm, finsk drinkmästare och som på de bästa barerna i land utgår man även här från råvaror av högsta klass och med färska frukter som bas. Om klubben är båtens hjärta så är köket båtens hjärna. Köksmästaren och hans stab kan numera husera i ett helt nytt kök med det senaste av utrustning, förutsättningarna för att tillaga delikata maträtter är utmärkta. 52 fine dining & De si g n Att kryssa med Viking Line och bara njuta av en utmärkta maten och rederiets förträffliga vinkällare och de kunniga dryckesansvariga med Pekka Rajala täten går alldeles utmärkt. 53 Att kryssa med Viking Line och bara njuta av en utmärkta maten och rederiets förträffliga vinkällare och de kunniga dryckesansvariga med Pekka Rajala täten går alldeles utmärkt. Men om det nu är så att man måste arbeta har rederiet satsat på konferensutrymmen med bästa läge i fören med samma utsikt som från bryggan. Risken finns förstås att man inte är helt närvarande i allt det kloka som man kan förutsäga sägs på konferensen utan drömmer sig bort med vindar och vatten. Båda delar lika viktiga för välbefinnandet vill jag hävda. Oavsett varför man är ombord kommer de nya hytterna att bjuda på god sömn. fine dining & De si g n De nya restaurangerna på Operan FOTO: Anne-Marie Canemyr/ Groupe Grenouille Fine Dining gör ett besök på Operarestaurangerna och träffar Helena Broström (VD) i baren på Brasseriet som just öppnat uteserveringen mot Strömmen inför den motsträviga sommaren. D et är fem delägare i Operarestaurangerna berättar Helena. Mats Broström, Clas Broström, Jens Broström (alla ägare av bl a Grodan), Leif Blixten Henriksson och Peter Yllmark. Clas är den som varit med om och styrt byggnationerna under våren, men han kommer att till hösten vara mer involverad i luncherna. Ansvarig för maten är Marcus Sjösten (Hjerta), Sous-chefer är Gustaf Sandfridsson (Ekstedts) och Tobias Palmgren (Hjerta). Restaurangchef är Klara Östman. Marcus kommer från Göteborg och krogen Hjärta som sagt och därför finns det många vegetariska rätter på menyn utan att de för den skull nämns som vegetariska och gärna med en fransk knorr. 54 fine dining & De si g n Inredningen i Brasseriet står Peter Ågren på Millimeter för och uppe på terrasserna är det Gustav Hultman. Mats Broström, en av delägarna, är idag” matmentor” med sin långa bakgrund som kock. Helena berättar vidare: Vi öppnade Strömterrassen först och det var redan förra året i juni och Guldterrassen i samma veva i slutet på juni och stängde sen i augusti – september förra året och öppnade Brasseriet den 16 april i år igen. Och Strömterrassen öppnade vi upp för några veckor sen. Vi skulle ha öppnat Guldterrassen också men vädret i vår har tyvärr satt stopp för det. Inredningen i Brasseriet står Peter Ågren på Millimeter för och uppe på terrasserna är det Gustav Hultman. Vi ville skapa en känsla av klassiskt men inte för högtradigt både i Brasseriets del mot Strömparterren och nere på caféet (fd Gustav III café ) men ändå med en modern känsla och vi är mycket nöjda med resultatet. Vi har inte kunnat eller fått göra så mycket med lokalerna dvs väggarna o färger mm, utan det är främst inredningen som vi har fått rikta in oss på. Mattan gör ju väldigt mycket och båsen här är intakta. Sen har vi gjort en del med belysningen och det har lyft mycket. De helvita kuporna med 55 fine dining & De si g n lågenergilampor har också bytts ut för vi upplevde dem för känslokalla. De nya är varmare och dimringsbara. Vi driver Terrasserna, pausserveringen och matserveringen i Operans personalmatsal. OM man inte har varit i Stockholm tidigare, så är det här en riktig hot-spot. Här finns allt som man kan önska sig av kulturupplevelser. Alla sevärdheter i närheten och Gamla Stan och Slottet finns i blickfånget från vår balkong mot strömmen och även från verandan på Guldfoajén och på gångavstånd. Alla bussar o båtar finns nära till hands. Sommartid blir det en hel del bokningar på Guldfoajén och Guldterrassen tillsammans. Då får vi plats med fler gäster men har också en buffert om det skulle bli dåligt väder. Den som vill veta mer om vad som händer eller boka bord kan gå in på www.operarestaurangerna.se eller Brasseriet.se. Matmässigt ligger vi också väldigt bra till. Vi serverar bra mat till en rimlig penning och gärna klassiker men på ett modernt sätt. Sen går det förstås bra att sitta på bakfickan på eftermiddagen med utsikten mot slottet och bara njuta eller gå en trappa upp och lyssna på AW-musik från vår DJ. OM man inte har varit i Stockholm tidigare, så är det här en riktig hot-spot. Här finns allt som man kan önska sig av kulturupplevelser. 56 fine dining & De si g n BLAND DE 21 BÄSTA RÖDA VINER 95 -121 KR BETYG: 4 JAG GILLAR DETTA VIN SKARPT... ... SMAKRIK OCH TYDLIG MED BRA BALANS. ANDERS RÖTTORP KARIN AHLSTROM JENSEN BÄSTA KÖP! FYND! ÄKTA E AG entkar. PINOT m ppna ce jäst i ö änds. Klassiskt naturlig jäst anv s. Endast t från bush vine Skörda nstbevattning. Ingen ko pressvin. Aldrig JACOBSDAL PINOTAGE ÅRGÅNG: 2011, 14%VOL 750 ML, ART.NR 22055, 115KR RÖTT VIN FRÅN SYDAFRIKA www.janake.se Alkohol kan skada din hälsa. 57 fine dining & De si g n Endast Sverige svenska gubbar har Text: Catarina Offe Foto: Bärfrämjandet Svenska jordgubbar till midsommar är ett måste. Den helgen brukar vi konsumera cirka fem miljoner liter svenska färska jordgubbar. I år har oroliga röster hörts om de svenska jordgubbarnas ankomst men bärfrämjandet kan lugna alla oroliga jordgubbsälskare med en försiktigt positiv prognos. V årens frostnätter, kyla och brist på sol gör att de tidiga skördarna blir mindre än beräknat och plockningstiden blir utdragen. ”Men vi brukar försöka hjälpa vår herre på traven”, säger en företrädare för Bärfrämjandet,så prognosen till midsommar är ändå god. Ny odlingsteknik gör att säsongen för färska svenska jordgubbar blir längre och finns på marknaden ända in i oktober. Tack vare så kallade tunnelodlingar finns små volymer svenska jordgubbar redan i maj och god tillgång av färska svenska jordgubbar till midsommar. Dock odlas merparten av bären på friland och är väldigt väderberoende. Som andra svenska bär som får lagom värme och mängder av ljus är våra jordgubbar, förutom sin unika smak, nyttiga för både kropp och själ. Ljuset och skillnaden i temperatur mellan 58 fine dining & De si g n Alltså, ju nordligare gubbar, ju sötare och genomröda bär har mer smak. 59 dag och natt ger mer smak, på natten slösar bäret inte bort sitt socker. ju större skillnad mellan dag och nattemperatur, ju sötare bär. Alltså, ju nordligare gubbar, ju sötare och genomröda bär har mer smak. Det är få svenskar som inte tycker om jordgubbar, även om några tyvärr är allergiska. Och varför svenska kanske någon frågar. För smakens skull svarar alla jordgubbsälskare.”Jag älskar jordgubbar och hallon och det finns så mycket roligt att göra med dessa fantastiska svenska råvaror”, säger Jan Hedh vår folkkäre konditormästare som skapat årets hallon- och jordgubbsdesserter. En del, som jag, är nästan jordgubbsberoende. Därför har jag gärna jordgubbar i inte bara desserter. En brödbit med mosad avocado, skivade jordgubbar och ett stänk citronsaft är en delikat förrätt. Och i potatissalladen på svensk färskpotatis adderar jag också jordgubbar. Men svenska ska gubbarna vara. Mindre nogräknade handlare kan få för sig att köpa utländska gubbar till ett lägre pris och lägger i svenska kartonger men nu finns det en isotopmätning som kan avslöja sådant fusk. Om man väljer kartonger med gårdsman och ibland även sort är man ännu mer på den säkra sidan. För att hylla våra älskade svenska jordgubbar uppmanar Bärfrämjandet alla svenskar att fira Jordgubbens dag den första lördagen efter midsommar varje år. I år inträffar dagen den 27 juni. fine dining & De si g n Min svenska midsommar Text och foto: Catarina Offe Firandet inleds med att resa den blomster- och björksmyckade midsommarstången. Och även om dagen inleds med regn har det i alla år hållit upp under den ceremonien. A lla flickor har blommor i håret och barnen dansar glatt omkring! De vuxna dricker kaffe med hembakat, bullar och småkakor. Tio kronor har det kostat så länge jag kan minnas. Midsommaraftonsmåltiden skulle kunna bestå av lite sill, lite lax, lite färskpotatis och några svenska jordgubbar. Mer behövs inte men det blir det gärna, i alla fall hemma hos oss. Sillen ska förstås vara matjesill av högsta kvalitet. Ib- 60 fine dining & De si g n Alla flickor har blommor i håret och barnen dansar glatt omkring! De vuxna dricker kaffe med hembakat, bullar och småkakor. Tio kronor har det kostat så länge jag kan minnas. land tar vi ut svängarna, oftast när det regnar och vi är inomhus och med mer tid i köket. Då kan det bli både matjesilltårta och sillcocktail. Gravad lax är favoriten men har stark konkurens av en ugnsmarinerad som finns hos det lilla företaget Siljanslax i Leksand. Färskpotatisen finns förutom till sillen, i vår alldeles speciella potatissallad med spenat, jordgubbar och lite chili. Var den egentligen kommer ifrån har vi glömt men den var före sin tid. Brorsbarnen tyckte deras faster (jag) var knäpp som hade jordgubbar i potatissalladen men sedan dess finns den alltid med. Passar förträffligt till det grillade som vi envisas med att äta trots att vi är mätta för länge sedan. Jordgubbarna till desserten serveras naturella och i mängd. 61 fine dining & De si g n TRENDSETTER GLO B AL C OMMUNI C ATION +47 707 94 09 87 62 fine dining & De si g n i n s p i r e r a n d e v i n k u n s k a p o c h m ä n n i s ko r b a ko m d ryc k e n År Nove m b e r 2014 I N T E R N A T I O N A L W eb A uc tio på besök i sherrytriangelns bodegor sid 8 gamla och nya årgångar från chateau de la tour sid 19 n spe cia l I N T E R N A T I O N A L marlborough, nya zeeland sid 41 SID 8 på besök i sherrytriangelns bodegor SID 15 andré brunel vill göra som farfar och hoppas att sonen också tar efter SID 19 gamla och nya årgångar med francois labet från chateau de la tour SID 23 gosset – det äldsta vinhuset i champagne SID 27 dryckesauktioner fyller 10 år vingård SID 30 ett historiskt vin byggt av kärlek och omsorg SID 35 fine Wine tasting 2014 SID 41 marlborough, nya zeeland – finns det ett liv efter sauvignon blanc? SID 44 fasanjakt efter vinprovning SID 46 arkitektur pris till nordic sea winery SID 48 del 2 –cherry heering fortsätter sin globala resa! SID 54 senaste nytt i beställning ssortiMentet ! Fine SpiritS – ColleCtable inveStmentS SID 57 tillbaka till framtiden! WebauCtion SpeCial: page 59 the beverage auction´s 10th anniversary page 62 the stockholM web auction 8 to 9 deceMber page 65 hong kong 12 deceMber 2014 a superb private cellar page 66 Zachys holiday auction dec 4-5 page 68 hart davis hart – highly sought burgundy, classic bordeauX & rare new world wines page 70 bonhaMns rare tokaji FINE WINE i din läsplatta! Ta c k fö r d i t t s t ö d t i l l v å r ve r k s a m h e t a t t i n fo r m e r a o m Fi n e Wi n e. D e t ä r t a c k v a re d i g s o m v i k a n fo r t s ä t t a a t t s k r i v a o m ny h e t e r p å m a r k n a d e n , ny a i n n o v a t i o n e r, i d é e r o c h i n t r e s s a n t a p r o d u c e n t e r 4 g å n g e r o m å r e t . A l l t d u b e h ö ve r g ö r a , ä r a t t s k i c k a i n e t t m a i l m e d d i t t n a m n o c h a d r e s s s å s k i c k a r v i e n f a k t u r a p å 2 5 0 : - + m o m s fö r 4 n r. Vä l k o m m e n t i l l e n v ä r l d a v Fi n e Wi n e s o c h t a c k fö r d i t t s t ö d. w w w. f i n e w i n e. n u 63 fine dining & De si g n om och kring mat Senaste nytt på kokboksmarknaden - Catarina Offe, Châine des Rôtissseurs Tinas sommar Tina Nordström Bonnier Fakta Kokboken som får hänga med till landet för Tinas sommar är precis som vi vill att en sommar ska vara. Lagom matlagning med enkla och roliga recept. Jag fastnar först för laxplankan family style, baconlindad persiljerot och cheesecake i burk. En regnig dag kan man göra isskålar. Tina bjuder även på några danska läckerheter. Till sist recept på saft och bullar som tillhör den svenska sommaren. På resa genom Sverige Isaberg förlag Guider för gårdsbutiker och kaféer finns för flera landskap och är oumbärliga i sökandet efter småskaliga smultronställen med godsaker av allt som naturen ger. Här finns vägbeskrivningar, vilka produkter som finns och inspirerande recept. Ta plats i bilen med rätt guide i handen och njut av resan. Kom ihåg kylväska och kanske kontanter, information om betalningssätt är det enda som saknas. Mat så in i Norden Kenneth Nars En matresa genom Sverige, Finland, Norge och Danmark. Stjärnkocken Michael Björklund är ”reseledare” och tillsammans med några andra av Nordens bästa kockar bjuds på typiska recept från åtta nordiska platser. Välkända rätter varvade med nya spännande från ställen man inte varit på. Kockarna borgar för att det blir gott om man följer recepten som inte är alltför krångliga. Brödet Håkan Johansson Norstedts Surdegsbröd i centrum, klassiker som kavring och sirapslimpa och kanske det bästa av allt, kapitlet med de bästa bullarna. Håkan har vunnit VM i söta bröd och delar med sig av sitt gedigna kunnande. Om boken blir den nya favoriten kan bara den som testar bedöma, så gör det. Den amatörbagare som kommit en bit på väg kan anta utmaningen att baka Håkans vinnarbröd, väl testade wienerbröd, briocher och croissanter. 64 fine dining & De si g n om och kring mat Senaste nytt på kokboksmarknaden - Catarina Offe, Châine des Rôtissseurs Jens Linders Korea Jens Linder Massolit förlag Jens är en av landets kunnigaste kockar avseende den svenska husmanskosten. Det hindrar honom dock inte att göra en djupdykning i den koreanska mattraditionen. Jens bjuder på sina egna favoriter, bland annat en mängd olika syrade grönsaker. Ett recept på marinerad gurka är så lätt att man häpnar och resultatet blir delikat. Mellan recepten berättar han om sina personliga matupplevelser och det är spännande bara att läsa om dem. I köket med Markiz Markiz Talhaoui Norstedts Det marockanska köket bedöms som ett av världens bästa. Tack vare den entusiastiska Markiz får vi nu ta del av landets läckerheter och Markiz familjetraditioner. Markiz har lärt sig av sin mamma och var i början inte alls så duktig matlagare, erkänner hon. Det kanske är därför recepten är så lätta att laga för alla amatörmatlagare. Om man tar sig an matlagningen med samma glädje som Markiz blir det också gott, det vet vi som provat några av recepten. Köttbonden Lina & Oscar Westman Natur & Kultur En lärobok med allt från uppfödning och slakt till tillagning. Att bara äta kött från djur som behandlas väl är här en självklarhet och en kvalitetssäkring, både etiskt, ekologiskt och kulinariskt. Att veta något om råvaran, välja god kvalitet och helst inköp direkt från bonden ger den bästa matupplevelsen. Författarna ger oss kunskaper om de flesta djur; nöt, gris, höns, får och get. Bland recepten finns både klassiker och nytt. En fjärilsstyckad killingstek hör nog inte till vanligheterna, inte så lätt att få fatt i men skulle vara spännande att prova. Markus vår- och sommarmat Markus Aujalay Nygren & Nygren Tillsammans med kokboken om höst- och vintermat har en av våra bästa kockar täckt in hela året. Recepten innehåller säsongens råvaror månad för månad, massor av grönsaksrätter, vardags- och festmat och de flesta är inte alltför svåra att tillaga. De hundratals olika maträtterna ger mer än väl den variation vi önskar och flera blir säkert nya favoriter. 65 fine dining & De si g n om och kring mat Senaste nytt på kokboksmarknaden - Catarina Offe, Châine des Rôtissseurs Var kommer maten ifrån Madeleine Söder rabén&sjögren En matbok till alla barn som är blivande matnördar. Aron är ett sådant barn. Han gillar att både äta och laga men innan dess vill han veta var maten kommer ifrån. Sålunda åker han på utflykter till både gris- och kobönder, hönsgårdar och trädgårdsodlingar. Och inte att förglömma fiskaren, bagaren och biodlaren. Sedan är det mycket roligare att laga och äter, tycker Aron. Helst skulle han vilja komma till en stor avocadoodling för det är hans älsklingsmat men nu vet han varför det inte finns några sådana i Sverige. Med lite bistånd klarar barnen att själva Alla älskar grillat Christian Hellberg Nygren&Nygren Christian, en av våra stjärnkockar, är en riktig grillnörd så hans grillbok börjar naturligtvis med en grillskola och en råvaruskola. Därefter blir det en grillresa genom fem världsdelar med start i Christians hemort Fjällbacka på västkusten. Efter en liten beskrivning av orten följer recepten, från Fjällbacka blir det mest fisk och skaldjur, en hummerburgare får inleda hela resan. New York, Buenos Aires, Istanbul, Mallorca, Paris och Marrakech står på tur och det är onekligen spännande att ta del av lite annorlunda grillrecept. Till bords med systrarna Eisenman Lisa Eisenman Frisk och Monica Eisenman Bonnier Fakta Systrarna som det går att lita på. Såväl sommar- som vintertid bjuder de på recept som gör måltiden. Vardag som helg, ute som inne, vardag som fest. Det är lätt att hitta något som passar och tillagningstiden är utsatt, snabba och tidskrävande blandas. Dryckestips finns till de flesta rätterna. Men det är ingen speciell ordning, recepten kommer från när och fjärran, huvudsaken att de är goda. Sally Voltaires Mat Sally Voltaire Bonnier Fakta Sally är uppvuxen i restaurangbranschen och förvaltar sitt arv väl. Voltaires har alltid haft en förkärlek för det gröna, det syns även i denna bok. Det är dock ingen vegetarisk kokbok, påpekar Sally bestämt, tvärtom är det en bok för alla. Gott, enkelt, nyttigt och vackert. ”Man behöver inte vara vegetarian för att laga grönsaker. Det räcker med att man är hungrig”. Och det blir man vid åsynen av allt det goda Sally bjuder på. 66 fine dining & De si g n t ä v l i n g Vinn boken: I köket med Markiz, Markiz Talhaoui Vad heter det marockanska kökets typiska tillagningskärl? 1 caserolle X steam pot 2 tagine Maila in ditt svar med namn och hela adressen, men gör det så snart du kan till: Ove.canemyr@trendsetter.se Det först mottagna mailet med rätt lösning vinner. Glöm inte skriva din postadress i svaret om du skulle vinna. Lycka till (Ev vinstskatt betalas av vinnaren) Tävlingen är öppen endast för dem som inte vunnit böcker från Fine Dining tidigare. 67 fine dining & De si g n DINING&DESIGN I N S C A N D I N A V I A STORT TACK! Ett stor tack till alla er som skickar in en mail med namn och adress samt fakturadressen och som på så sätt sponsrar vår verksamhet med 250:- +moms och därmed möjliggör för oss att fortsätta informera om Sveriges Fine Dining restauranger och visa på alla fina svenska produkter och upplevelser som söker en världsmarknad. Du som inte gjort det redan kan ge dig själv en present som räcker hela 2015 på den här adressen: ove.canemyr@trendsetter.se 68
© Copyright 2024