DeLaval VMS™ 2015 Instruktionsbok © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 88103331 Bruksanvisning i original DeLaval VMS™ 2015 Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval VMS™ 2015.......................................................... 7 Säkerhetsföreskrifter.......................................................................................................................... 9 n DeLaval VMS™ 2015 Förord................................................................................................................................ 9 Friskrivningsklausul........................................................................................................... 9 Definitioner av varningsmeddelanden............................................................................... 9 Säkerhetsföreskrifter....................................................................................................... 10 4.1 Säkerhetsbestämmelser - Allmänt.................................................................. 10 4.2 Säkerhetsföreskrifter – Drift av utrustningen................................................... 12 5 Säkerhetsetiketter på utrustningen................................................................................. 25 6 Säkerhetsanordningar..................................................................................................... 28 7 Säkra och sunda arbetsrutiner........................................................................................ 28 8 Märkskylt......................................................................................................................... 29 9 Garanti............................................................................................................................ 29 10 Standarder för Nordamerika............................................................................................ 30 1 2 3 4 Allmän beskrivning........................................................................................................................... 31 n DeLaval VMS™ 2015 1 2 3 4 5 6 7 Inledning.......................................................................................................................... Systemlägen................................................................................................................... 2.1 Automatiskt läge............................................................................................. 2.2 Manuellt läge................................................................................................... Översikt........................................................................................................................... 3.1 Säkerhetsanordningar..................................................................................... 3.2 Multifunktionsarm............................................................................................ 3.3 Magasin.......................................................................................................... 3.4 Spenkoppstvätt............................................................................................... 3.5 Mjölkningsmodul............................................................................................. 3.6 Mediaskåp....................................................................................................... 3.7 Ingång och utgång.......................................................................................... 3.8 Hydraulaggregat............................................................................................. 3.9 Diskautomat.................................................................................................... 3.10 Utfodringsmodul.............................................................................................. 3.11 Övre balk......................................................................................................... 3.12 Pekskärm........................................................................................................ 3.13 Kamerarengörare (svamp).............................................................................. 3.14 Gödselplåt....................................................................................................... Identifiering...................................................................................................................... 4.1 B-transponder................................................................................................. 4.2 ISO-transponder............................................................................................. Kotrafik............................................................................................................................ Besättningsövervakningssystem..................................................................................... 6.1 Integration med systemkontroller.................................................................... Mobilapplikation "DeLaval MyFarm"................................................................................ © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 3 (212) 31 31 31 32 33 34 35 36 36 37 38 39 40 41 42 43 43 46 46 46 47 47 48 49 49 50 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Innehållsförteckning 8 9 Alternativ......................................................................................................................... 8.1 Online-celltalsräknare (OCC).......................................................................... 8.2 Ångbackflöde (SBF)........................................................................................ 8.3 Koutfösare....................................................................................................... 8.4 Herd navigator................................................................................................ 8.5 Magnetlås....................................................................................................... 8.6 DeLaval multifilter........................................................................................... 8.7 Mätning av kroppstillstånd BCS...................................................................... 8.8 Luftfilter för ACR-cylindrar............................................................................... Tekniska specifikationer.................................................................................................. 51 51 52 52 53 54 54 55 55 56 Start.................................................................................................................................................... 57 n DeLaval VMS™ 2015 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Inledning.......................................................................................................................... Förberedelser.................................................................................................................. 2.1 Implementera ett automatiskt system............................................................. 2.2 Förbereda djuren............................................................................................ 2.3 Förbereda personalen..................................................................................... Välja språk och enhetssystem........................................................................................ Välja åtkomstnivå............................................................................................................ Använda joysticken......................................................................................................... 5.1 Kontrollera säkerheten före hantering av mjölkningsstationen med joysticken............................................................................................................... 5.2 Hantera mjölkningsstationen med joysticken.................................................. Lägga in en ko i systemet............................................................................................... 6.1 Bestämning av alla spenpositionerna samtidigt.............................................. 6.2 Bestämning av enskilda spenpositioner.......................................................... Kor som återvänder från kalvning................................................................................... Verifiering av spenpositionerna....................................................................................... Söka efter spenar............................................................................................................ 57 57 57 57 59 60 61 62 62 63 64 65 67 69 70 71 Handhavande..................................................................................................................................... 72 n DeLaval VMS™ 2015 1 2 3 4 5 6 7 8 Användning av nödstopp................................................................................................. Starta om mjölkningsstationen efter ett nödstopp........................................................... Starta mjölkningsstationen för automatisk drift............................................................... Stänga av mjölkningsstationen....................................................................................... Övervaka en automatisk mjölkning................................................................................. 5.1 Fliken "Mjölk".................................................................................................. 5.2 Stoppa mjölkning............................................................................................ 5.3 Stoppa robotarmen......................................................................................... 5.4 Utfodra kon..................................................................................................... Tömning av slutenhet och blåsning av mjölkledningar.................................................... Mjölkning i manuellt läge................................................................................................. Starta och övervaka diskning.......................................................................................... © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 4 (212) 73 74 74 75 76 76 77 77 77 77 78 82 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Innehållsförteckning 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 8.1 Starta diskning manuellt från pekskärmen...................................................... 82 8.2 Övervaka diskningsprocessen........................................................................ 82 8.3 Senarelägga diskning..................................................................................... 83 Kontrollera funktioner för stallplats och utfodring............................................................ 84 9.1 Kontrollera ingångs- och utgångsgrind........................................................... 84 9.2 Rengöra mjölkningsstationens golv................................................................ 84 9.3 Kontrollera gödselplåten................................................................................. 85 9.4 Utfodra kon..................................................................................................... 85 9.5 Kontrollera krubban......................................................................................... 85 9.6 Stänga av tryckluften till grindarna.................................................................. 86 Arbeta med mjölkningskö................................................................................................ 87 10.1 Visa information för en specifik ko i mjölkningskön......................................... 88 10.2 Inställningar för en ko i mjölkningskön............................................................ 90 Arbeta med prioritetsmjölkning........................................................................................ 91 Starta ångbackflödet manuellt (tillval)............................................................................. 92 Parkera robotarmen........................................................................................................ 92 Sätta robotarmen i serviceläge....................................................................................... 93 Hantering av larm............................................................................................................ 94 Tömning av tanken.......................................................................................................... 94 16.1 Tömning av tanken i ett FCC-system när mjölkleveransen till tanken stoppas omedelbart................................................................................................. 96 16.2 Tömning av tanken i ett FCC-system när mjölkleveransen till tanken är fördröjd.............................................................................................................. 98 16.3 Tömning av en tank som inte är från DeLaval.............................................. 100 16.4 Tömma en bufferttank (DBV/BVV)................................................................ 101 16.5 Tömning av en bufferttank som inte är från DeLaval.................................... 102 Dagligt underhåll........................................................................................................... 103 Använda mobilapplikationen "DeLaval MyFarm".......................................................... 103 18.1 Övervaka gården.......................................................................................... 103 18.2 Visa information om mjölkade kor................................................................. 104 18.3 Hämta kor för mjölkning................................................................................ 107 18.4 Skicka ett meddelande till anslagstavlan...................................................... 108 18.5 Kontrollera larm............................................................................................. 109 18.6 Ändra användarinställningar......................................................................... 110 Användarunderhåll.......................................................................................................................... 111 n DeLaval VMS™ 2015 1 2 3 4 5 Inledning........................................................................................................................ 1.1 Underhåll av hela systemet........................................................................... Dagligen........................................................................................................................ Varje vecka................................................................................................................... Månadsvis..................................................................................................................... Årligen........................................................................................................................... 111 111 112 131 136 142 Felsökning........................................................................................................................................ 146 n DeLaval VMS™ 2015 © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 5 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Innehållsförteckning 1 2 3 Inledning........................................................................................................................ Larm.............................................................................................................................. 2.1 Felkoder........................................................................................................ 2.2 Typer av larm................................................................................................ 2.3 Innebörd och åtgärder................................................................................... 2.4 Larmtabeller.................................................................................................. Manuell drift vid felsökning............................................................................................ 3.1 Bestämma maskinvarans position................................................................ © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 6 (212) 146 146 146 147 148 149 203 203 88103331 EG-försäkran om överensstämmelse Produktens namn: DeLaval VMS™ 2015 Rapport nr 80011630 version 0 Produkten uppfyller kraven i följande direktiv: Direktiv 2004/108/EG om elektromagnetisk kompatibilitet Maskindirektivet – 2006/42/EC Harmoniserade standarder som har använts: EN (IEC) 61000-6-2:2005 /AC:2005 EN (IEC) 61000-6-4:2006 /A1:2010 EN 60204-1 :2006 /AC:2010 EN ISO 10218-2:2011 EN ISO 12100:2010 Andra tekniska standarder och specifikationer som använts: Tumba 2015-04-15 Kontakt: Underskrift: Namn: Jonas Hällman Position: Executive Vice President Avdelning: Business Area Milking Systems Product Manager P.O. Box 39 SE 147 21 TUMBA Sweden Tillverkarens namn och adress: DeLaval International AB P.O. Box 39 SE 147 21 TUMBA Sweden © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 7 (212) 88103331 © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 8 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter DeLaval VMS™ 2015 1 Förord Säkerhets- och driftinstruktionerna måste följas av alla personer som använder denna utrustning. Utrustningen får under inga omständigheter användas om den är skadad eller om driften av utrustningen inte helt har förståtts. 2 Friskrivningsklausul Den information och de anvisningar som ges här och de komponenter som beskrivs gäller vid utgivningstillfället. DeLaval förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. 3 Definitioner av varningsmeddelanden Varningsmeddelandena i denna instruktionsbok innehåller säkerhetsrelaterade instruktioner och information. Detta är viktig information som är avsedd att förebygga felaktig och farlig användning av utrustning, maskiner eller programvara samt underlätta riskbedömning. I följande lista definieras de olika typerna av information som används i denna DeLaval-dokumentation: Fara! Avser överhängande och allvarlig risk. Om du inte noga följer anvisningarna kan detta leda till allvarlig skada eller dödsfall. Varning! Avser potentiell men allvarlig risk. Om du inte noga följer anvisningarna kan detta leda till skada eller dödsfall. Viktigt! Avser begränsad risk. Om du inte noga följer anvisningarna kan detta leda till mindre skada. Obligatoriskt: Avser en åtgärd eller ett beteende som är avgörande för att kunna använda utrustningen på ett säkert och korrekt sätt. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 9 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter Förbud: Avser en åtgärd eller ett beteende som hindrar att utrustningen används på ett säkert och korrekt sätt. Obs! Ska rikta uppmärksamheten på viktiga punkter i texten och råd som förhindrar skada på utrustningen. Denna symbol visar risk för skada. Denna symbol visar risk för elchock. 4 Säkerhetsföreskrifter 4.1 Säkerhetsbestämmelser - Allmänt Varning! Avsedd användning Använd inte utrustningen för något annat än det avsedda ändamålet. Varning! Skaderisk! Systemet ska endast användas av utbildad personal. Se till att barn och obehöriga personer inte kommer i kontakt med systemet. Varning! Se till att säkerhetsskyltarna är läsliga! Läs alla varningsskyltar på maskinen och i den här handboken. Byt ut bortkomna och skadade skyltar. Se alltid till att varningsskyltarna är rena och läsliga. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 10 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter Obligatoriskt! Läs instruktionerna noggrant innan du börjar använda utrustningen. Kontakta den lokala DeLaval-återförsäljaren om det finns delar av dessa instruktioner som du inte förstår. Om instruktionerna följs säkerställer det att utrustningen används på ett korrekt och säkert sätt. Spara instruktionerna för framtida bruk. Förbjudet! Använd inte olämpliga delar eller förbrukningsmaterial. Om du använder produkter som inte uppfyller de specificerade kraven, t.ex. reservdelar eller förbrukningsmaterial, eller personal som inte är tillräckligt utbildad för DeLaval-produkten, kan det leda till risker eller skada. Följaktligen kan det även innebära att garantin blir ogiltig eller begränsad. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 11 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter 4.2 Säkerhetsföreskrifter – Drift av utrustningen 4.2.1 Risker i arbetsområdet 209881 Varning! Området innanför de prickade linjerna är mjölkningsstationens arbetsområde. Detta område är inte säkert när mjölkningsstationen är i drift, särskilt när det är försatt i automatiskt läge. Vistas inte i detta område längre än nödvändigt. Bild 1 Obs! Golvmarkeringarna visar robotarmens arbetsområde. 209882 Varning! När du trycker på nödstoppknappen gör robotarmens tröghetsenergi att den fortsätter röra sig upp till en meter. Det tar ca en sekund för robotarmen att stanna helt. Bild 2 © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 12 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter 209883 Varning! Risk för klämskador! Vistas inte innanför robotarmens arbetsområde längre än nödvändigt. Om du behöver utföra uppgifter innanför armens arbetsområde, t.ex. sätta på en spenkopp för hand eller kontrollera juverhälsan, ska säkerhetsbrytaren alltid ställas i serviceläge och armen parkeras. Att avaktivera robotarmen innebär ytterligare säkerhet. Bild 3 209884 Varning! Vistas inte innanför grindarnas arbetsområde. De kan röra sig utan förvarning och det finns en risk för att bli träffad eller komma i kläm. Sätt alltid säkerhetsbrytaren i serviceläge om du behöver arbeta i närheten av grindarna. Bild 4 Fara! Sätt aldrig någon del av kroppen mellan robotarmen och magasinet när mjölkningsstationen är i drift. Du kan skadas allvarligt. 209885 Varning! Låt aldrig någon del av din kropp hamna mellan gödselplåten och den bakre gaveln, mellan stödet för krubban och främre gaveln eller mellan kanalen och portioneraren. Du kan skadas allvarligt. Bild 5 © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 13 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter Varning! Låt aldrig någon del av kroppen hamna inne i mjölkningsstationen när en ko befinner sig där inne. Du kan bli allvarligt skadad. Fara! Grindarna styrs automatiskt. Gå aldrig in i mjölkningsstationen utan att först sätta säkerhetsbrytaren i serviceläge. Varning! Var noga med att inte slå i huvudet i den överhängande konstruktionen när du arbetar i mjölkningsstationen. 209889 Varning! Håll alltid golvet runt mjölkningsstationen rent. Ett halt golv innebär en säkerhetsrisk. Bild 6 Varning! Se till att alla kor får den tid de behöver för att vänja sig vid mjölkningsstationen. Ett forcerat tidsschema kan orsaka panik hos korna under mjölkning, vilket kan leda till skador. 209890 Varning! Maximal ljudnivå, 77 dB(A) Bild 7 © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 14 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter 209913 Varning! Risk för synskador! I detta system används laser i de markerade områdena. Titta inte in i laserstrålen. Bild 8 Lasrarna (1) används under de procedurer som anges nedan. Manövreringen sköts via pekskärmen, som beskrivs med fönster och knappar. Namnen på fönstren skrivs i kursiv stil och namnen på knapparna i fet stil. 209891 Lasrarna används: Bild 9 218052 1 Bild 10 n När robotarmen sätter på spenkopparna. Detta gäller både automatiskt och manuellt läge. "Förbered ko på mjölkning:" Clean Teats; (Rengör spenar) "Teat Attach and Milking: (Kopp-påsättning och mjölkning) " Attach Cups Auto. (Sätt på koppar automatiskt) Dessa knappar används endast i manuellt läge. n Vid bestämning av spenpositioner. "Robotinlärning:" Lär in alla spen-pos., Lär in spen-pos. Lär in automatiskt. n Vid verifiering av spenpositioner och vid test att armen kan hitta spenarna. "Robot Kontroll:" Testa startpositioner, Påsättning utan koppar. n Vid test av lasrar. "Robotservice:" Huvudlaser, Spenlaser. n Vid test av diverse koder 55 (aktiverar de två laserledningarna) och 66 (startar om kameramodulen). "Test misc-koder: " "VMS è Robotservice è Test misc". n När kamerabildmenyn används för att ge en bild av vad kameran ser. "Kamerabildsmeny: " "VMS è Camera (kamera) è Bild". n När mjölkningsstationen startas genom att Startknappen (I) på strömställarboxen trycks in efter ett nödstopp. n Under underhåll och reparationer: när strömmen åter ansluts till kameraenheten. Obs! Det är inte tillåtet att demontera lasrarna. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 15 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter Obs! Lasrarna får inte justeras på plats. Varning! Användning av kontroller, justeringar eller funktioner för procedurerna utöver de som anges här kan leda till farlig strålning. 4.2.2 Säkerhet vid underhåll och service Varning! Service ska endast utföras av personal med rätt utbildning och auktorisation. Detta gäller alla delar i systemet. Fara! Risk för elektrisk stöt! Koppla alltid ifrån huvudströmmen och om sådan finns låser du huvudströmbrytaren i avstängt läge, innan du utför några installationer, inspektioner, justeringar, underhåll eller service på utrustningen. Vänta tills alla rörliga delar har stannat och kondensatorerna är urladdade. 234482 Fara! Vidta lämpliga åtgärder för att se till att strömmen inte slås på oavsiktligt. 1: Vrid huvudströmbrytarens räknare medurs för att isolera huvudströmmen från det interna nätet. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 16 (212) Fara! Risk för elektrisk stöt! Den elektriska installationen eller annat arbete på den elektriska utrustningen ska utföras av en behörig elektriker. Den måste utföras i enlighet med nationella regler och de medföljande kopplingsschemana. 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter Obs! Använd pekskärmen för att stänga av mjölkningsstationen. Programmen som används i mjölkningsstationen avslutas då på rätt sätt. Varning! För att inte riskera att skadas av mjölkningsstationens rörliga delar bör du alltid ställa säkerhetsbrytaren i serviceläge innan du tar dig inom mjölkningsstationen arbetsområde. 234491 När strömbrytaren står i ”skruvnyckelläge” (streckad markering) anger detta att mjölkningsstationen är i serviceläge och inte i arbetsläge. 209026 1 Bild 11 © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 17 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter Varning! Stäng alltid av huvudventilen (1) för tryckluftsförsörjning till mjölkningsstationen innan du utför service eller reparationer. Bilden visar en del av den övre balken. Varning! Skaderisk! VMS-systemet innehåller en hydraulackumulator (1) på den övre delen av armen (fästet). Observera att robotarmen kan röra sig även om hydraulpumpen (2) har stängts av. Stäng av hydraulpumpen och minska på trycket i ackumulatorn på fästet innan du genomför service eller reparationer. 2 1 218059 Varning! Risk för klämskador! Inaktivera robotarmen som en extra säkerhetsåtgärd. Sätt alltid säkerhetsbrytaren i serviceläge när du genomför yttre rengöring eller annan typ av underhållsarbete, t.ex. byte av spengummin. Bild 12 © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 18 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter Obs! Var försiktig när du rengör sluteffektorn (3). Den nedre armen (2) har sin egen lufttillförsel och dess delar kan röras även om armen har inaktiverats och trycket har minskats i det hydrauliska systemet. Stäng av tillförseln av tryckluft så att den nedre delen av armen inaktiveras. Obs! Rengöringsmedlen innehåller korrosiva kemikalier. Fara! Giftigt material! Var försiktig när du hanterar kemikalier, diskmedel och/eller oljor. Undvik hudkontakt. Läs och följ instruktionerna på produktetiketten. Använd alltid rekommenderad skyddsutrustning som skyddsglasögon, handskar och förkläde. 1 3 218060 2 Bild 13 Varning! Risk för hudskador! Robotarmen drivs med hydraulolja. Undvik att låta oljan komma kontakt med huden när du hanterar den. Upprepad hudkontakt med oljan kan leda till allvarliga hudskador. Använd skyddshandskar. Förvaras utom räckhåll för barn och djur. Varning! Miljöfara! Kassera förbrukad olja på korrekt sätt. Säkerhetsdatablad finns tillgängliga efter förfrågan. Fråga din servicetekniker hos DeLaval. Varning! Iakttag försiktighet även när stationen är försatt i manuellt läge vid rengöring av rörliga delar, som t.ex. utfodringsmodul, gödselplåt, magasin och grindar. Du kan skadas allvarligt. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 19 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter 230778 Varning! Använd aldrig fingrarna direkt vid utvändig rengöring av VMS-systemet, t.ex. vid rengöring av membranventilerna (bild till vänster) på lagringstankarna och mjölkningsstationen. Använd en borste istället, så undviker du att fingrarna eller huden kommer till skada genom kontakt med diskmedlet. Bild 14 Varning! Diskmedelsbehållaren blir het under rengöringen. Låt den kylas av innan du genomför service. 209898 Varning! Skaderisk! Lämna aldrig kvar högafflar, sopkvastar eller andra verktyg lutande mot grindarna eller robotarmen. De hindrar dessa delar från att röra sig normalt och det kan leda till skador på människor och djur samt även till mekaniska skador på mjölkningsstationen. Bild 15 Varning! Använd inga insektssprayer kring mjölkningsstationen. Det skadar de delar som är gjorda plast, t.ex. tryckluftsslangarna. Se upp! Risk för skada eller elektrisk stöt! Rengör aldrig utrustningen med högtryckstvätt eller någon annan vattenstråle. Utrustningen är känslig och kan förstöras av det höga trycket. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 20 (212) 88103331 209899 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter Bild 16 Varning! Risk för material- och personskador. En vanlig vattenslang kan användas vid rengöring av mjölkningsstationen. Men var försiktig. Spola inte vatten direkt på elskåpet och vissa delar av robotarmen (se bild). Se till att elektronikboxen har skyddet på under rengöringen. Förbjudet! Använd aldrig lösningsmedel, rengöringsmedel, sura lösningar eller alkohol på någon del av utrustningen. Om detta inte följs kan utrustningen förstöras eller skadas. 218061 Obs! Använd endast en svamp vid rengöring av robotarmen. Bild 17 © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 21 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter 235144 Varning! Lämna inte moduler och delar som innehåller elektriska komponenter öppna efter underhåll eller service. Detta gäller i synnerhet elektronikboxen, men även den övre balken och mjölkningsmodulen. Sätt tillbaka skydden för att förhindra att damm och smuts orsakar funktionsfel. Bild 18 Mjölkningsstationen är klassificerad som IP55 när alla skydd är på plats. 4.2.2.1 Varningsetiketter som ska sättas upp på samtliga dörrar till VMS-rummet: 209914 Förbud: Obehöriga får ej uppehålla sig i VMSrummet, annat än i sällskap av behörig personal. Bild 19 4.2.3 Transport av VMS På mjölkningsstationen VMS förpackning finns symboler som visar hur den förpackade stationen ska transporteras. Symbolerna har följande betydelser. 209948 Lyft inte stationen från denna sida. Bild 20 © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 22 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter 209949 Tyngdpunkten ligger på denna nivå. Bild 21 Öglorna får endast användas för att fästa stationen till lastbilen vid transport. 209950 Använd dem aldrig för att lyfta! Bild 22 209951 Inga fästanordningar här. Bild 23 © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 23 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter Använd en lastbil på minst 4 ton och gaffeltruck med minst 2 m lång gaffel. 209952 En traktor eller lastbil med likvärdig lyftkapacitet kan också användas. Bild 24 Använd alltid en fördelare om stationen lyfts med kranlastbil. a 209953 b Bild 25 © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 24 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter 209954 n Lyft aldrig utan fördelare. n Använd aldrig krokarna på pallen att lyfta i. Bild 26 5 Säkerhetsetiketter på utrustningen Säkerhetsskyltarna måste placeras väl synligt på alla platser där säkerhetsrisker förekommer enligt Bild 27. En etikett måste ersättas om den råkar ramla av. Alla dekaler måste hållas rena och läsliga. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 25 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter H F G E th A J B C D 251406 C Bild 27: Översikt av positionerna för säkerhetsetiketter i VMS. Märkning Förklaring A Högriskområde Placerad på dörr till mediaskåpet. B Klämfara Placerad på robotarmen. Etiketten används som en påminnelse att det avspärrade robotområdet inte ska beträdas utan att robotarmen först stoppas eller i annat läge än serviceläge. C Laserstrålning Placerad på kameran och robotarmen. D Risk för klämskador Placerad på robotarmen. Etiketten används som en påminnelse att det avspärrade robotområdet inte ska beträdas utan att robotarmen först stoppas eller i annat läge än serviceläge. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 26 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter Märkning Förklaring E Systemet innehåller en acku- Placerad på hydraulenheten på insidan av robotramen. mulator Etiketten används som en påminnelse om att systemet innehåller en ackumulator där lufttrycket måste släppas ut före service. F Het yta Placerad på diskautomaten på insidan av frontsektionen. Etiketten används som en påminnelse om att diskautomaten måste svalna före service. G Korrosiva kemikalier Placerad på diskautomaten på insidan av frontsektionen. H Säkerhetsföreskrifter Placerad på elskåpet i mediaskåpet. Etiketten består av en summering av alla symboler plus fyra extra symboler och information om laserklass. Den ytterligare informationen utgörs av: n "Read the manual (Läs handboken)" n "Caution - Floor slippery when wet (Varning - halkrisk.)" n "Caution - Risk of falling into pit (if present) (Varning - risk för fall i grop (om tillämpligt))" n "Prohibited - Unauthorized personnel not allowed within the VMS room unless supervised by authorizes personnel (Förbjudet - obehörig personal är inte tillåten att vistas i VMS-rummet utan överinseende av behörig personal.)" n "Caution - Laser radiation. Do not stare into beam or view with optical instruments. (Varning - laserstrålning. Titta inte in i strålen eller titta inte med optiska instrument.)" n "Class 2 laser product. Wavelength 655 µm. Optical output power <15 mW. IEC 60825-1 Edition 1.2 2001-08. Complies with FDA CFR 1040.10-2005 with the exception for deviations pursuant to Laser notice no. 50 dated July 26th 2001. (Klass 2-laserprodukt. Våglängd 655 µm. Optisk uteffekt <15 mW. IEC 60825-1 utgåva 1.2 2001-08. Uppfyller FDA CFR 1040.10-2005 med undantag av avvikelser enligt laseranmärkning nr 50 daterad 26 juli 2001.)" J Laserstrålning Placerad på kameran. Etiketten används som en påminnelse om att inte titta in i laserstrålen. Klass 2 Laserprodukt. 209914 Symbolen ska sättas upp på samtliga dörrar till VMS-rummet. Bild 28: Varningssymbol som är placerad på samtliga dörrar till VMS-rummet. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 27 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter 6 Säkerhetsanordningar Systemet är konstruerat för att vara säkert. De säkerhetsanordningar som har monterats är avsedda att skydda människor, och får inte ändras, tas bort eller kopplas från. Alla modifieringar av utrustningens originalkonstruktion kan äventyra den personliga säkerheten. Följaktligen kan det även innebära att garantin blir ogiltig eller begränsad. Obs! Samtliga säkerhetsanordningar i systemet ska kontrolleras av en representant för DeLaval innan systemet överlåts till kunden. A Nödstoppsknapp på pekskärmen. B Nödstoppsknapp på sidan av mediaskåpet. C Servicebrytare på pekskärmen. D Säkerhetsbrytare på joysticken. B A C 250489 D Bild 29: Säkerhetsanordningar i VMS. 7 Säkra och sunda arbetsrutiner n Se till att området är väl belyst. n Håll golvet torrt för att undvika halkrisk. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 28 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter n Använd skyddskläder och lämpliga skor eller stövlar. n Håll god hygien vid mjölkning. 8 Märkskylt VMS-märkskylt (A) är placerad på ... Märkskylten utgörs av följande information: A TYPE. ART. NO. CUST. ORDER SERIAL NO. PROD. YEAR. C E G H K M J P R L Made in Sweden DeLaval International AB PO Box 39 S-14721 Tumba ( art# ) S T ART. NO. SERIAL NO. 251395 B Bild 30: Märkskylt. Placering... V A Märkskylt B Artikelnummer Serienummer D C Produkttyp D Artikelnummer F E Serienummer N F Produktionsår Q G Matningsspänning H Strömfrekvens J Märkström K Effekt L IP-kod/NEMA-kapslingsklass M Minsta lufttryck N Högsta lufttryck P Högsta vakuumtryck Q Högsta vattentryck H Högsta vattentemperatur S CE-märkning T ETL-märkning V Tillverkare 9 Garanti Obs! DeLaval påtar sig inget ansvar för skador till följd av felaktig installation, drift eller för felaktig eller otillräcklig skötsel och underhåll. Obs! DeLaval påtar sig inget ansvar för skador som uppkommit på grund av frost. Ägaren/ användaren måste vidta nödvändiga åtgärder för att förhindra att omgivningstemperaturen runt utrustningen sjunker till eller under noll grader. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 29 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Säkerhetsföreskrifter Obs! Modifiering kan skapa risker som inte täcks av originalkonstruktionen. Utför inga ändringar som inte har godkänts av DeLaval. 10 Standarder för Nordamerika för Nordamerika: Standarder för VMS mjölkningsstation Robots and Robotic Equipment UL 1740, tredje utgåvan, 7 december 2007 Industrial Robots and Robot Systems – Safety Requirements, RIA R15.06-2012 Industrial Robots and Robot Systems – General Safety Requirements CSA-Z434-03 (R2013) Construction and Test of Electrically Equipped Machine Tools – CSA C22.2 No. 73-1953 (Bekräftad 2009) Electrical Standard for Industrial Machinery, ANSI/NFPA 79 – 2012 års utgåva, 17 augusti 2006 Enclosures for Electrical Equipment, UL 50 elfte upplagan, 19 oktober 1995, reviderad 12 september 2003 © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 30 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning Allmän beskrivning DeLaval VMS™ 2015 1 Inledning Produkten DeLaval VMS™ 2015 (VMS) är en mjölkningsstation som är avsedd för automatisk mjölkning av mjölkkor i ett lösdriftssystem. VMS 2015 finns tillgänglig med ingång till vänster eller ingång till höger. Frivillig mjölkning innebär att korna passerar fritt genom mjölkningsstationen. Kotrafiken kan styras med olika grindar. Mjölkningssystemet körs dygnet runt, endast med avbrott för systemdiskning och underhåll. Den automatiska mjölkningen hanteras av en robotarm som hämtar och placerar spenkopparna. Mjölkningsprocessen övervakas av mjölkmätare och dokumenteras. Data per juverfjärdedel finns tillgängliga på den inbyggda pekskärmen och genom besättningsövervakningssystemet, DelPro-programvaran, på kontoret. Information om kor utan mjölkningstillstånd eller kor med spenar som inte ska mjölkas överförs till mjölkningsstationen. Mobilapplikationen "DeLaval MyFarm" medger information mobilt och online om besättning och gård. 2 Systemlägen Följande systemlägen är möjliga i VMS-systemet. 234495 2.1 Automatiskt läge Mode Automatiskt läge (Auto) är det normala läget där mjölkningsstationen arbetar automatiskt. Pekskärmen följer mjölkningsprocessen och ger kontinuerlig information. Robotarmen sköter spenförbehandling, påsättning av spenkoppar och spendusch. Kotrafiken (insläpp/utsläpp av kor), koidentifiering, mjölkningstillstånd och utfodring hanteras också automatiskt. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 31 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 234497 2.2 Manuellt läge © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Mode I manuellt läge styrs mjölkningsstationen från pekskärmen. Manuellt läge används när nya kor förs in i mjölkningsstationen eller när underhållsarbete utförs. Manuell mjölkning bör också övervägas när kor med en spenanatomi som är olämplig för automatisk mjölkning behöver mjölkas, när råmjölk mjölkas från kor som nyligen kalvat eller när vissa spenar på en ko inte ska mjölkas till lagringstanken. 32 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 3 Översikt J H G F K E D C B L A N 250494 M Bild 31: Översikt över komponenterna i VMS-systemet. A: B: C: D: E: F: G: Multifunktionsarm Magasin. Spenkoppstvätt Mjölkningsmodul Mediaskåp Ingång och utgång Hydraulaggregat © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 H: J: K: L: M: N: 33 (212) Diskautomat Utfodringsmodul Övre balk Pekskärm Kamerarengörare Gödselplåt 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 3.1 Säkerhetsanordningar B A C 250489 D n Nödstoppknappar Mjölkningsstationen har två nödstoppsknappar. En knapp är placerad på pekskärmen (A) och en är placerad på sidan av mediaskåpet (B). n Servicebrytare på pekskärmen Servicebrytaren är placerad på pekskärmen (C) och används när arbete behöver utföras i mjölkningsstationens arbetsområde. När servicebrytaren är inställd på service (pekar på skruvnyckeln) stoppas varje sekvens och rörliga delar blockeras. Extern drift är inte möjlig. Delarna kan emellertid flyttas manuellt. n Säkerhetsbrytare på joysticken Joysticken måste hanteras med båda händerna. Detta innebär att knappen på joystickens baksida (D) måste hållas intryckt halvvägs för att robotarmen ska kunna röras och positioneringsknapparna på framsidan ska kunna användas. Joysticken ska användas när robotarmen flyttas och servicebrytaren är inställd på service. Joysticken ska även användas vid bestämning av positioner. n Gul varningslampa på pekskärmen när stationen körs i automatiskt läge eller fjärrstyrs Bild 32: Säkerhetsanordningar i VMS. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 34 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 3.2 Multifunktionsarm Multifunktionsarmen består av robotarmen (A), kameran (B), gripklon (C) och robotramen (E). Robotarmen hanterar spentvätten före mjölkning, placerar spenkopparna, håller mjölkslangarna under mjölkning och duschar spenarna efter mjölkning. D Kameran är utrustad med två lasrar och bildbehandlingselektronik för att lokalisera spenarna. E 209913 D B D Robotarmen styrs med hydraulcylindrar (D). C 250495 A Bild 33: Multifunktionsarmen. 3.2.1 Joystick Joysticken används för att bestämma positioner för spenarna, spenkopparna och andra maskinvarudelar. C B Joysticken måste hanteras med båda händerna. Det betyder att brytaren på baksidan av joysticken måste tryckas in för att man ska kunna flytta robotarmen och använda knapparna på joysticken. A F G Knapparna på joystickens framsida betyder följande: D E n A–B: förflyttning inåt mot/utåt från stallplatsen n C–D: förflyttning bakåt/framåt n E: förflyttning uppåt n F: förflyttning nedåt n G: bekräftelseknapp 251073 Obs! Förvara joysticken på en torr och ren plats när den inte används. Bild 34: Joysticken. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 35 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 3.3 Magasin. Magasinet består av mjölkslangarna och spenkopparna (A), avtagarcylindrarna (B) och diskhyllan (C). B Magasinets huvudfunktion är att frigöra och dra tillbaka mjölkslangarna och spenkopparna vid rätt intervall under mjölkningen. Avtagarcylindrarna (B) överst på magasinet håller, släpper och drar tillbaka spenkopparna. Avtagarcylindrarna styr även diskhyllan. Diskhyllan flyttar mellan två lägen, en för mjölkning och en för backflöde och diskning. 250496 A C Bild 35: Magasinet. 3.4 Spenkoppstvätt Spentvättsenheten (A) tvättar och förbereder spenarna före mjölkning. Spentvättsenheten är utrustad med en tvättkopp för tvätt av en spene i taget. Varje spene tvättas enskilt med varmt vatten och luft, stimuleras, förmjölkas och torkas före mjölkning. A Vatten och förmjölk från tvätt och förbehandling förs till spillvattentanken (B) som finns i mjölkningsmodulen och blandas aldrig med den utvunna mjölken. 250561 B © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 36 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 3.5 Mjölkningsmodul Mjölkningsmodulen utför fjärdedelsmjölkning och består av utrustning som behövs för att mäta mjölkkvalitet, övervaka mjölkflöde, ge korrekt vakuumnivåer i mjölkslangarna och initiera borttagning av spenkoppar vid lämplig tidpunkt. H G J De fyra mjölkmätarna (A) övervakar mjölkmängder, flödeshastigheter, konduktivitet och blodnivåer för varje fjärdedel och i realtid. Slutenheten (B) samlar in mjölken innan den transporteras till lagringstanken. E A B F 250522 C Bild 36: Mjölkningsmodulen. D Mjölkpumpen (C) pumpar mjölken till lagringstanken efter att varje ko har mjölkats. Mjölkpumpen kan utrustas med uttag av mjölkprov för mjölkprovtagning (tillval). VMS-tank-ventilenheten (D) för mjölken från slutenheten (B) till lagringstanken via ventilen för bra mjölk eller till avskiljningsenheten (eller tömning) via Ej till tank-ventilen. Tömningsventilen leder diskvattnet till avloppet. Luftningsventilen släpper in tryckluft i mjölkslangen för att trycka återstående mjölk till lagringstanken innan systemdiskningen påbörjas. Luftningsventilen används också för att rensa ledningarna från vatten efter en systemdiskning. VMS är ansluten till systemet för vakuumförsörjning i mediaskåpet (E). Upp till tre mjölkningsstationer kan använda samma vakuumpump. För att kunna reglera den maximala vakuumkonsumtionen för varje VMS har en flödesstyrd ventil installerats i vakuumsystemet. Detta säkerställer tillräckligt vakuum till varje VMS. De fyra avstängnings- och regulatorventilerna (F) styr vakuumnivån i varje mjölkslang. Om vakuumnivån faller blockerar avstängningsventilen omedelbart vakuumförsörjningen. De fyra pulseringsenheterna (G) alternerar vakuumnivån i varje spenkopp så att spengummit öppnas och stängs under mjölkning. De fyra vakuumsensorerna på luftinloppen (H) detekterar vakuumförlust om en spenkopp lossnar och skickar en signal till avstängningsventilen för att blockera vakuumet. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 37 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 3.6 Mediaskåp Mediaskåpet kombineras med mjölkningsmodulen. Förutom vakuumförsörjningen (E) består det även av elskåpet (J). H G J E A B F 250522 C D Bild 37: Mediaskåpet består av vakuumförsörjningen (E) och elskåpet (J). © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 38 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 3.6.1 Power box A Elskåpet (powerbox) har motorskydd för hydraulenheten (F02) och mjölkpumpen (F01) och en styrsäkring (F03) för intern ledningsdragning och transformatorer. A B 234477 B Bild 38: Powerboxen. 3.7 Ingång och utgång A Ingångsgrinden (A) och utgångsgrinden (B) är där korna kommer in i och går ut från mjölkningsstationen. Ingångs- och utgångsgrinden är placerade på motsatta sida av operatörssidan mot ladugården. Ingångs- och utgångsgrinden styrs av pneumatiska cylindrar (C). 250497 C B Bild 39: Ingångs- och utgångsgrindar för VMS. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 39 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 3.8 Hydraulaggregat 250533 Hydraulenheten är placerad på insidan av robotramen och är ansluten till hydraulcylindrarna som styr robotarmen. Bild 40: Hydraulenheten på insidan av robotramen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 40 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 3.9 Diskautomat 3 En diskautomat är integrerad i mjölkningsstationen. Pumparna (3) fördelar rengöringsmedel i blandningskärlet (2) där de blandas med varmt vatten. En trycksensor (1) placerad högst upp på sensorröret säkerställer att doseringen av diskmedel blir korrekt. 2 233616 1 Bild 41: Diskautomat 3.9.1 Diskmedel och diskmedelsdosering Om diskning utförs för ofta med syradiskmedel minskar diskstrategins effektivitet eftersom syradiskmedel tar bort avlagringar och är inte avsett att ta bort proteiner och fett. Att säkerställa tillräckligt regelbunden alkalisk rengöring är viktigt för mjölkmätaren i mjölkningsstationen. Mjölkmätaren innehåller konduktivitetsmätningselektroder som måste rengöras med alkaliska rengöringsmedel för att avlägsna föroreningar på dem. Tabellen nedan är tänkt som en guide för en alkaliskdominerad diskstrategi. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 41 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning Obs! Tabellen ska följas flexibelt eftersom förhållandena kan ändras på olika gårdar. Efter att diskmedelsdoseringen har ändrats ska resultatet alltid kontrolleras i upp till sex veckor. Hårdhet (dH) Alkaliskt rengöringsmedel, dosering (%) Frekvens av syradisk- Surt rengöringsmedel, ning dosering (%) 1-10 0,50 Var 7:e diskning 0,50 10-20 0,75 Var 4:e diskning 0,60 >20 1,00 Varannan diskning 0,80 Parameterinställningar för diskstrategin beskrivs i hjälpfilen för DelPro-programvaran. Alla klorinerade och alkaliska flytande rengöringsmedel har en begränsad hållbarhetstid på grund av att de aktiva klorkomponenterna bryts ned med tiden vilket minskar förmågan att desinficera och lösa upp proteiner. Köp inte stora mängder som varar längre än tre månader och förvara inte rengöringsmedel vid temperaturer över 25 °C (77 °F). 3.10 Utfodringsmodul Utfodringsmodulen fördelar foder till mjölkningsstationen för att hålla kon lugn under mjölkning. Utfodringsmodulen är utrustad med en portionerare (1), en tratt (4) och en krubba (2). En eller flera portionerare kan installeras, var och en med olika foder. 1 4 2 Om B-transpondrar används för att identifiera korna behövs en transponderläsare (3) och den monteras på krubban. Om ISO-transpondrar används för identifiering behövs ingen extra transponderläsare. 209936 3 Bild 42: Utfodringsmodulen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 42 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 3.11 Övre balk Den övre balken består av eldosan (A), luftbehandlingsenheten (B), Alcom I/O-dosan (C) och det pneumatiska ventilblocket (D). Mjölkningsstationen styrs av program som kontrolleras av mjölkningsstationens dator i eldosan. D C B 250523 A 3.12 Pekskärm Pekskärmen är en interaktiv skärm som är inbyggd i mjölkningsstationen. Den används för att visa information och för att utföra moment. Om mjölkningsstationen är i automatiskt läge kan information visas och om mjölkningsstationen är i manuellt läge kan moment utföras. Pekskärmens övre och nedre rad är desamma i automatiskt och manuellt läge, förutom att de är blåa i automatiskt läge och gråa i manuellt läge. 251077 A Bild 43: Pekskärmens övre rad. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 B C D Information på övre raden: n A: Fönsterrubrik n B: Ikon för hastighet (här visas arbetshastighet) n C: Knappen "Läge" n D: Knappen "VMS-meny" 43 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning Information på nedre raden: n n n n F G H 209965 E E: Knappen "Avbryt robot" F: Knappen "Foderportion" G: Vakuumnivån H: Konumret Om det finns en ko i mjölkningsstationen visas konumret i vitt. Om konumret visas i blått är det konumret för den senast mjölkade kon. Bild 44: Pekskärmens nedre rad. 3.12.1 Pekskärm i automatiskt läge 250498 Pekskärmen i automatiskt läge har sex flikar. Bild 45: Pekskärmen i automatiskt läge. n "Prepare (Förbered)" Hanterar förfarandet när en ko släpps in i mjölkningsstationen och förbereds. n "Mjölk" Hanterar förfarandet för mjölkning och efterbehandling. n "Rengöring" Hanterar förfarandet för manuell diskning och ger en översikt av diskningsförloppet och historik. n "Stall (Stallplats)" Hanterar stallområdet och ger en översikt av stallet. n "Cows (Kor)" Visar djuren i gruppen. n "Ko" Visar en detaljerad översikt av valt djur. Möjlighet att ändra inställningar för enskilda kor. Obs! Fliken "Ko" syns bara om systemkontrollenheten är installerad. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 44 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 3.12.2 Pekskärm i manuellt läge I manuellt läge visas lägesknappen i gult. I manuellt läge kan moment utföras och färgen på knapparna anger om knappen är aktiverad eller inaktiverad. En aktiverad knapp är mörkgrå och en inaktiverad knapp (inte möjlig att använda) är ljusgrå. De tre punkterna efter knappnamn anger att de är menyknappar och knappar utan punkter är åtgärdsknappar. 250499 Fönstret "VMS-meny" består av menyknapparna som visas i följande tabell. Bild 46: Pekskärmen i manuellt läge. "Robot..." "Stall..." "Mjölktransport..." "Kamera..." "Separationsgrind.. "Onlinecelltalsräknare..." ." "Hydraulik..." "Kännare..." "Magasin..." "Inlärning..." "Spentvätt..." "Händelser..." "Mjölkprovtagare... "Ång-backflush..." " "System..." "Herd Navigator Sampler..." "I/O Test..." "Alcombuss..." "Hardwares... (Maskinvaror ...)" "Telnet..." 3.12.3 Meddelanden och larm Om ett larm inträffar visas fönstret "Larm!" med larminformation på pekskärmen. Larm visas även på persondatorn på kontoret och kan även överföras som SMS till mobiltelefon eller som röstmeddelande till vilken typ av telefon som helst. 250962 C A B D Bild 47: Fönstret "Larm!" på pekskärmen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 45 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 3.13 Kamerarengörare (svamp) Kamerarengöraren är placerad under den nedre balken. Robotarmen gnider kamerafönstret mot kamerarengöraren vid regelbundna intervall för att hålla kameran ren och funktionsduglig. 250564 Obs! Håll kamerarengörarens svamp ren från skräp och byt ut den regelbundet. Se . Bild 48: Kamerarengöraren. 3.14 Gödselplåt Gödselplåten (A) lutas framåt och vilar mot kons bakben under mjölkning. Gödselplåten håller golvet i mjölkningsstationen fritt från gödsel. 210038 A Bild 49: Gödselplåten (A). 4 Identifiering Två typer av transpondrar är möjliga för identifiering av korna, B-transponder eller ISO-transponder. B-transpondern är placerad i ett halsband runt kons hals och ISO-transpondern är placerad i kons öra (vänster eller höger). © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 46 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 4.1 B-transponder En fotocell högst upp på den övre balken detekterar när en ko går in i mjölkningsstationen. En transponderläsare (A) vid utgångsgrinden identifierar varje ko som bär en transponder. Utfodringsmodulens krubba har också en transponderläsare (se (3) i Bild 42) för att fördela korrekt foder till varje ko. 250548 A Bild 50: Transponderläsaren (A) för B-transpondern är monterad på utgångsgrinden. 4.2 ISO-transponder För ISO-transpondrar är transponderläsarna antingen grindmonterade (Bild 51) eller väggmonterade (Bild 52) beroende på om transpondern är placerad i kons högra eller vänstra öra och om mjölkningsstationen är en vänster- eller högerversion. 250549 A Bild 51: Grindmonterade transponderläsare (A) för ISO-transpondrar. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 47 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning Både den övre och nedre transponderläsaren används för att identifiera kon, medan endast den nedre används för att tillåta foder. 250551 B Bild 52: Väggmonterade transponderläsare (B) för ISO-transpondrar. 5 Kotrafik Effektiv kotrafik är viktig för den totala systemkapaciteten. Olika kotrafiksituationer bestämmer vägen för korna genom olika områden i ladugården. Kotrafiken upprätthålls genom grov- och kraftfodret i utfodringsområdet, den lilla giva kraftfoder som portioneras ut till varje ko i mjölkningsstationen och kons behov att bli mjölkad. Om kon ska mjölkas eller inte styrs av mjölkningstillståndet. Mjölkningstillståndet ges förutsatt att något av följande villkor har uppfyllts: n En viss tid har gått sedan den senaste mjölkningen. n Den förväntade mjölkmängden vid tiden för identifiering har överskridit en viss nivå. n Den senaste mjölkningen var ofullständig Olika typer av grindar (smart avskiljningsgrind, avskiljningsgrind eller envägsgrind) används för att styra kotrafiken. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 48 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 6 Besättningsövervakningssystem Besättningsövervakningssystemet för VMS är DelPro-programvara. Programmet hanterar alla data, som kodata, kotrafik, avel och utfodring. Datorn i mjölkningsstationen och persondatorn på kontoret är sammankopplade och utbyter data under drift. Du kan visa och ändra data i driftledningsprogrammet. DelPro-programvarans styrkort håller operatören uppdaterad om alla nödvändigheter. Obs! Eftersom persondatorn är en central del i VMS-systemet får inte annan programvara än den som redan installerats, t.ex. Office-paket eller spel, installeras. Pc:n får uteslutande användas för driftledningsprogrammet. Endast en persondator med DelPro-programvara från DeLaval stöds av VMS. 6.1 Integration med systemkontroller VMS-systemet kräver en systemstyrenhet (SC) för att fungera. SC har två tillämpningar ALPRO WE och VMS-kontrollenhet (VC). ALPRO WE möjliggör kommunikation mellan mjölkningsstation, foderstation och aktivitetsmätare. VC ger konfigurationsinformation för mjölkningsstationer. SC använder ALCOM-buss för kommunikation med underenheterna. SC ansluts till PC:n med DelPro-programvaran via en Ethernet-kabel via vilken den synkroniserar data. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 49 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 7 Mobilapplikation "DeLaval MyFarm" A B C D E Applikationen "DeLaval MyFarm " medger information mobilt och online om besättning och gård. F C B Applikationen har fem flikar. Översiktsfliken (A) visar en översikt av de andra fyra flikarna. Om applikationen "DeLaval MyFarm" används på en stor skärm (dator eller läsplatta) kan de olika funktionerna användas i översiktsläget. På en liten skärm (eller en smartphone) är översikten fortfarande synlig men de olika funktionerna kan bara användas en i taget. De andra fyra flikarna är: n n n n Milk production (mjölkproduktion) (B) Bulletin board (anslagstavla) (C) Animal lists (djurlistor) (D) Notification (meddelande) (E) Menyknappen (F) är för användarinställningar. E Obs! DeLavals mobilapplikation "DeLaval MyFarm" är inte tillgänglig på alla marknader. 251222 D Bild 53: Översiktsfliken i applikationen "DeLaval MyFarm". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 50 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning Informationen i applikationen visas i färg enligt samma färgschema som används för pekskärmen, se Ä Tabell "Färgschema" på sidan 51. Färgschema Gul Kor med mjölkningstillstånd Kor som har fått mjölkningstillstånd men ännu inte är sena till mjölkning. Röd Sena till mjölkning Kor som är sena till mjölkning (enligt individuell VMS-inställning). Orange Nya kor med mjölkning- Kor som ännu inte har mjölkats i systemet eller har stillstånd återregistrerats i systemet och har fått mjölkningstillstånd men inte ännu är sena till mjölkning. Mörkröd + vit text Nya kor som är sena till Kor som ännu inte har mjölkats i systemet eller har mjölkning återregistrerats i systemet och är sena till mjölkning (enligt individuell VMS-inställning). Grön Endast foder-djur Kor som har inställningen "Endast utfodring" i VMS. Ljusgrön Passera-djur Kor som har inställningen "Släpp igenom" i VMS. Vit Övriga djur 8 Alternativ 8.1 Online-celltalsräknare (OCC) 250569 Online-celltalsräknaren (OCC) styr besättningen genom att proaktivt övervaka SCC-nivån för varje ko vid varje mjölkning. Bild 54: Online-celltalsräknaren (OCC). © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 51 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 8.2 Ångbackflöde (SBF) Ångbackflödet (SBF) dekontaminerar tvättkoppen och de fyra spenkopparna mellan varje mjölkning för att minska risken för korskontamination från en ko till en annan. 250571 Se handboken för DeLavals ångbackflöde (SBF) för mer information. Bild 55: Ångbackflödet (SBF). 8.3 Koutfösare 248774 Koutfösaren är monterad på robotramen och petar kon baktill för att göra det obekvämt så att den vill gå ut från mjölkningsstationen när mjölkningen är slutförd. Bild 56: Koutfösaren © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 52 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 8.4 Herd navigator Besättningsnavigeringssystemet, Herd Navigator, är ett avancerat automatiskt analyssystem för att förbättra reproduktionsresultat, juverhälsa, utfodring och foderbalans. Systemet Herd Navigator kan hantera upp till åtta mjölkningsstationer. Delarna i systemet Herd Navigator visas i Bild 57. A C D B 205832 E Bild 57: Besättningsnavigeringssystemet. A: B: C: D: HN VMS-provtagningsenhet Provintag (SI=Sample Intake) Analysinstrument (AI) Biomodell- och besättningsövervakningsprogram E: Förbrukningsvaror © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 53 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 8.5 Magnetlås 250900 Magnetlåset är monterat på utgångsgrinden för att hålla grinden låst under mjölkning. Bild 58: Magnetlåset. 8.6 DeLaval multifilter Mjölkfiltren i ett multifilter arbetar ett åt gången. Mjölken från pumpledningen leds till ett av filtren och riktningen ändras under systemdiskning. 1 Figuren (Bild 59) visar idén med multifiltret. Ett vred på kontrollpanelen (1 eller 2) blinkar när det är tid att byta filter. Filterstrumpan kan bytas när som helst under bytestiden (B). Byt aldrig mjölkfilter under systemdiskning (A). A B 1 B B A A 210069 2 Bild 59: Princip för multifiltret. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 54 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 8.7 Mätning av kroppstillstånd BCS DeLaval mätning av kroppstillstånd BCS är en lösning som möjliggör mätning av kroppstillstånd för enskilda kor på ett automatiskt sätt. Se handboken för DeLaval mätning av kroppstillstånd BCS för mer information. 1 246169 2 Bild 60: BCS med fäste för vänstermontering (1) och BCS med fäste för högermontering (2). 8.8 Luftfilter för ACR-cylindrar Luftfiltret tillför ren luft till tillbakadragningssystemet, framför allt för ACR-cylindrarna men indirekt även för ACR-backventilerna. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 55 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Allmän beskrivning 9 Tekniska specifikationer Vikt Netto 1120 kg Brutto (inkl. förpackning) 1420 kg Strömförsörjning Spänning 3 x 380-415 V NAC, 16 A, 50/60 Hz 3 x 200-240 V AC, 25 A, 50/60 Hz Effekt 1800 VA Tryckluft 6-10 bar Vakuum Max. 50 kPa Vattentryck Max. 4 bar Vattentemperatur Max. 80 °C (176 °F) Skyddsklass IP 55, NEMA 4X Ljud Max. 77 dB(A) Kapacitet Hydraulolja 22 liter. Hanteras som farligt avfall. Miljö Drifttemperatur 7–45 °C (32-113 °F) Luftfuktighet, drift 20-100 % Luftfuktighet, förvaring 10-100 % Brandsläckningsutrustning © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Pulversläckare, minst klass BC 56 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start Start DeLaval VMS™ 2015 1 Inledning Obs! Se till att inställningarna av systemet har utförts av DeLavals servicetekniker och experter och att inspektionsprotokollet för installationen har undertecknats. 2 Förberedelser 2.1 Implementera ett automatiskt system Övergången till automatisk mjölkning betyder en förändring av inriktningen från de dagliga mjölkningsrutinerna till hantering och övervakning av ett integrerat mjölkproduktionssystem. En stor del av arbetet utförs genom användning av driftledningsprogramvaran. 2.1.1 Vanliga misstag Några vanliga misstag vid byte till automatiskt system är följande: n Att inte lita på systemet. n För kort förbehandlingstid. n För mycket koncentration på tekniken och mindre på korna och driftledningen. 2.2 Förbereda djuren 2.2.1 Val av lämpliga djur n Kornas storlek för att kunna mjölkas begränsas av mjölkningsstationens storlek. Mjölkningsstationens inre storlek är 2500 mm x 80 mm x 180 mm. Kor med lägre mankhöjd är ett mindre problem eftersom den justerbara krubban i mjölkningsstationen kan höjas och sänkas så att den passar kons höjd. n Formen på spenar och juver måste vara enligt Ä Kapitel 2.2.2 "Juveregenskaper" på sidan 58 för att korna ska kunna mjölkas. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 57 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start n VMS kräver rörliga kor som kan anpassa sig till att gå två till fyra gånger per dag för att besöka mjölkningsstationen. Det betyder att kor med problem med klövarna kommer att få problem att klara av det. n Kor som lider av kronisk mastit, allvarlig hälta eller som har infekterats med Staphylococcus aureus får inte tas in. 2.2.2 Juveregenskaper Juvervillkoren för korna beskrivs i följande figur och tabell. n VMS kan hantera kor med bara två eller tre spenar såväl som befintliga spenar som inte ska mjölkas. n Juver måste vara fria från lång hårväxt eftersom lång hårväxt kan göra det svårt för den bildtolkande programvaran att lokalisera spenarna. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 58 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start F B D A E E E 207195 C Bild 61: Juvervillkor Nyckel Villkor Minimum Maximum A Avstånd mellan juvrets underdel och den bakre spenens spets 30 mm – B Avstånd mellan magen och den främre spenens spets 30 mm – C Avstånd mellan spenarnas spetsar och golvet 270 mm 750 mm D Avstånd mellan spenar eller avstånd mellan spenar 15 mm och kons ben – E Sned vinkel för alla spenar i alla riktningar – 45° F Spenarnas längd 30 mm 70 mm Ej tillämpligt Spendiameter 15 mm 50 mm Djur som inte uppfyller kriterierna kan endast mjölkas manuellt. Den långsiktiga rekommendationen är att avlägsna alla olämpliga djur från besättningen. 2.3 Förbereda personalen Förbered personalen på följande sätt: n Läs alla handböcker, lär dig hantera programvaran. n Vänj dig vid datorerna och systemet. n De som ska hantera mjölkningsstationen ska vara väl insatta i DelPro-programvaran och grundläggande åtgärder med pekskärmen. n De som ska utbilda djuren i systemet ska vara erfarna och vana vid att hantera djur. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 59 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start 3 Välja språk och enhetssystem Välj språk och enhetssystem: 1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen. 2. Tryck på knappen "System...". 3. På fliken "Inställningar", under "Språk" (A), ska du trycka på önskat språk och sedan trycka på knappen "Verkställ" (B). B A C 4. Under "Enhetssystem" (C) ska du trycka på önskad enhet. 251209 5. Stänga fönstret. Bild 62: Fliken "Inställningar" i fönstret "System". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 60 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start 4 Välja åtkomstnivå Välj åtkomstnivå i systemet: 233624 1. Tryck på logotypen "DeLaval" i översta raden på pekskärmen och välj åtkomstnivå i listan. Bild 63: Fönstret "Välj åtkomstnivå". 2. Om "Medium" eller "Full" valdes ska du ange en pinkod. Minst en siffra och högst sex siffror. 233625 3. Tryck på "OK". Bild 64: Ange en pinkod. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 61 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start 5 Använda joysticken 5.1 Kontrollera säkerheten före hantering av mjölkningsstationen med joysticken. 1. Kontrollera roboten och det skyddade området visuellt för att bekräfta att förhållanden som kan orsaka fara inte föreligger. 2. Testa säkerhetsbrytarens funktion. n Inte nedtryckt - inte aktiv n Halvvägs nedtryckt - aktiv, joysticken kan användas n Helt nedtryckt - inte aktiv 3. Testa att nödstoppet och rörelsekontrollerna för robotarmen fungerar som de ska. Obs! Alla skador eller funktionsfel ska åtgärdas innan du börjar arbeta med joysticken. Obs! Beträd inte det markerade området om inte alla skyddsanordningar finns på plats och fungerar på rätt sätt. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 62 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start 5.2 Hantera mjölkningsstationen med joysticken Säkerhetsbrytaren måste vara i serviceläge. 209917 1. Tryck och håll ned (under hela förfarandet) säkerhetsbrytaren på joysticken. Bild 65: Säkerhetsbrytaren på joysticken. L R E E D A A C C A D B B C E D B F G 251210 F F Bild 66: Styra robotarmen med joysticken. 2. Tryck på knapparna på framsidan av joysticken (A-F) för att styra robotarmen i önskad riktning. Se Bild 66 hur knapparna på © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 63 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start joysticken motsvarar riktningen för robotarmen i en station med ingång till vänster och en station med ingång till höger. 3. Tryck på bekräftelseknappen (G) på joysticken för att bekräfta positionen. Varning! Vistas om möjligt utanför robotarmens arbetsområde under procedurerna. Om arbetsområdet måste beträdas ställer du säkerhetsbrytaren i serviceläge och håller dödmansknappen på joysticken nedtryckt. På så sätt kan eventuellt plötsliga rörelser som utförs av armen i oönskad riktning stoppas. Om robotarmen avaktiveras går det ändå att flytta den manuellt. 6 Lägga in en ko i systemet När en ny ko ska föras in i mjölkningsstationen måste positionen för spenarna fastställas. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 64 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start 6.1 Bestämning av alla spenpositionerna samtidigt Obs! Bestämning av alla spenpositioner samtidigt är den metod som rekommenderas. Obs! Automatisk bestämning av spenarnas positioner fungerar bara för kor med fyra befintliga spenar. Varning! Mjölkningsstationen använder lasrarna under denna procedur. Titta inte in i laserstrålen! Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. 1. Vrid säkerhetsbrytaren till arbetsläge. 2. På pekskärmen, i fönstret "Prepare (Förbered)", tryck på knappen "Välkommen in kossa" (A). A 3. Släpp in kon i mjölkningsstationen. B 4. Bekräfta att kon har identifierats. Identifiera kon manuellt, om nödvändigt (se Ä steg 7 "Identifiera kon (om nödvändigt)" på sidan 78). C D 5. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 250703 E 7. Tryck på knappen "VMS-meny". Bild 67: Fönstret "Prepare (Förbered)". 8. Tryck på knappen "Inlärning...". 9. På fliken "Teats (Spenar)", tryck på knappen "Start Positions (Startpositioner)" (E) för att starta förfarandet. B A 6. Tryck på knappen "Foderportion" i nedre raden för att ge foder åt kon. ð Robotarmen flyttar till en ursprunglig position under kon. C D E 10.Under "Alla spenar" (B), tryck på knappen "Automatik". 11.Tryck och håll ned (under hela förfarandet) säkerhetsbrytaren på joysticken. 251212 12.Flytta robotarmen försiktigt, med hjälp av joysticken, så att sluteffektorn är nära spenen. Föreställ dig en spenkopp i sluteffektorn. Obs! Ordningen för att bestämma positioner för spenarna är enligt Bild 69. Bild 68: Fliken "Teats (Spenar)" i fönstret "Inlärning". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 65 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start 13.Bekräfta att den röda laserstrålen är synlig nära spenens spets. 14.Tryck på bekräftelseknappen på joysticken. ð Robotarmen flyttar bort om bestämningen är godkänd. 15.Gör samma sak med de återstående spenarna. ð När alla spenar har bestämts parkerar robotarmen i sin parkeringsposition och spenpositionerna sparas i VMSdatabasen. Obs! Om kon har korta spenar är det viktigt att flytta sluteffektorn nära spenen så att en bra position erhålls. L R 3 2 1 1 2 3 4 251213 4 Bild 69: Ordningen för att bestämma spenpositionerna. Obs! Om kamerans rengöringsmunstycke börjar att spreja efter att bekräftelseknappen tryckts ned betyder det att robotarmen har problem med att nå sin position. Åtgärda problemet och tryck på bekräftelseknappen på joysticken igen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 66 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start 6.2 Bestämning av enskilda spenpositioner Obs! Om du bestämmer positionen för en bakre spene rekommenderas att du bestämmer positionen för motsvarande främre spene igen. Varning! Mjölkningsstationen använder lasrarna under denna procedur. Titta inte in i laserstrålen! Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. 1. Vrid säkerhetsbrytaren till arbetsläge. 2. På pekskärmen, i fönstret "Prepare (Förbered)", tryck på knappen "Välkommen in kossa" (A). A 3. Släpp in kon i mjölkningsstationen. B 4. Bekräfta att kon har identifierats. Identifiera kon manuellt, om nödvändigt (se Ä steg 7 "Identifiera kon (om nödvändigt)" på sidan 78). C D 5. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 250703 E 7. Tryck på knappen "VMS-meny". Bild 70: Fönstret "Prepare (Förbered)". 8. Tryck på knappen "Inlärning...". 9. På fliken "Teats (Spenar)", under "Enstaka spene" (A), tryck på knappen för att bestämma spenen. B A 6. Tryck på knappen "Foderportion" i nedre raden för att ge foder åt kon. C D E 10.Tryck och håll ned (under hela förfarandet) säkerhetsbrytaren på joysticken. 11.Flytta robotarmen försiktigt, med hjälp av joysticken, så att sluteffektorn är nära spenen. Föreställ dig en spenkopp i sluteffektorn. 12.Bekräfta att den röda laserstrålen är synlig nära spenens spets. 251212 13.Tryck på bekräftelseknappen på joysticken. ð Robotarmen flyttar bort om bestämningen är godkänd. Robotarmen parkerar i sin parkeringsposition och spenpositionen sparas i VMS-databasen. Bild 71: Fliken "Teats (Spenar)" i fönstret "Inlärning". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 67 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start Obs! Om kon har korta spenar är det viktigt att flytta sluteffektorn nära spenen så att en bra position erhålls. Obs! Om kamerans rengöringsmunstycke börjar att spreja efter att bekräftelseknappen tryckts ned betyder det att robotarmen har problem med att nå sin position. Åtgärda problemet och tryck på bekräftelseknappen på joysticken igen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 68 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start 7 Kor som återvänder från kalvning Manuellt läge Kor som återkommer från kalvning till en ny laktation har ofta fått förändrad form på sina spenar. Positionen för varje spene måste bestämmas igen innan kon kan mjölkas igen. 1. På pekskärmen, i fönstret "Prepare (Förbered)", tryck på knappen "Välkommen in kossa" (A). A 2. Släpp in kon i mjölkningsstationen. B 3. Bekräfta att kon har identifierats. Identifiera kon, om nödvändigt (se Ä steg 7 "Identifiera kon (om nödvändigt)" på sidan 78). C D 4. Tryck på knappen "Foderportion" i nedre raden för att ge foder åt kon. 250703 E Bild 72: Fönstret "Prepare (Förbered)". A B 5. På fliken "Stall (Stallplats)", under "Krubba" (D), tryck på pilarna för att justera krubbans position så att kon står så långt bak som möjligt i mjölkningsstationen. Gödselplåten måste vila mot kons bakben. 6. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 250708 C F D G E Bild 73: Fliken "Stall (Stallplats)" i fönstret "Efterbehandlar". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 69 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start 7. Tryck på knappen "VMS-meny". B 8. Tryck på knappen "Inlärning...". A C 9. Tryck på "Done teaching robot (Inlärning av robot utförd)" och sedan "Autoinlärning". ð Fönstret "Set the service switch to work mode (Ställ in serviceläge på arbetsläge.)" öppnas. D E 10.Vrid säkerhetsbrytaren till arbetsläge. 251212 ð Automatisk bestämning av samtliga spenar startar automatiskt, och de nya spenpositionerna sparas i VMS-databasen. 11.Släpp ut kon från mjölkningsstationen. Bild 74: Fliken "Teats (Spenar)" i fönstret "Inlärning". 8 Verifiering av spenpositionerna Under detta test flyttar sig robotarmen till spenpositionerna för en identifierad ko. Varning! En av lasrarna används under detta test. Titta aldrig rakt in i laserstrålen. 1. Bekräfta att en identifierad ko finns i mjölkningsstationen. B A C 2. Tryck på knappen "Start Positions (Startpositioner)" (E). ð Testet startar och robotarmen flyttar till den första spenpositionen. D E 3. Bekräfta att positionen är godkänd för påsättning och tryck på bekräftelseknappen på joysticken. 251212 4. Gör likadant med resten av positionerna. Bild 75: Fliken "Teats (Spenar)" i fönstret "Inlärning". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 70 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Start 9 Söka efter spenar I detta test söker robotarmen efter spenarna på en identifierad ko för att verifiera att den kan hitta spenarna. Robotarmen utför testet utan att spenkopparna hämtas. Varning! Lasrarna används under detta test. Titta aldrig rakt in i laserstrålen. 1. Bekräfta att en identifierad ko finns i mjölkningsstationen. 2. Tryck på knappen "Start Positions (Startpositioner)" B A C D E 3. Tryck på knappen "Sätt på utan koppar" (D). 4. Bekräfta att positionen är godkänd för påsättning och tryck på bekräftelseknappen på joysticken. 251212 5. Gör likadant med resten av positionerna. Bild 76: Fliken "Teats (Spenar)" i fönstret "Inlärning". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 71 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande Handhavande DeLaval VMS™ 2015 Förbjudet! Använd inte utrustningen om du inte har läst instruktionsboken och om du inte har fått rätt utbildning om dess avsedda användning. Utför i detta fall inte heller service eller kontroll av utrustningen. Låt inte barn eller oerfarna vuxna använda utrustningen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 72 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 1 Användning av nödstopp Aktiviteten i VMS kan stoppas omedelbart genom att en av nödstoppsknapparna trycks ned. Varning! När du trycker på nödstoppknappen gör robotarmens tröghetsenergi att den fortsätter röra sig upp till en meter. Det tar ca en sekund för robotarmen att stanna helt. Obs! Nödstoppsknapparna ska användas vid nödsituationer och inte som del av den dagliga mjölkningsrutinen. Stoppa aktiviteten omedelbart: n Tryck på en av nödstoppsknapparna (A eller B). ð Tryckluften, elförsörjningen och vakuumförsörjningen till mjölkningsstationen stängs av och robotarmen inaktiveras. Obs! Efter ett nödstopp kan du förflytta armen manuellt. Obs! Mjölkningsstationen ska vanligtvis stängas av enligt Ä Kapitel 4 "Stänga av mjölkningsstationen" på sidan 75. Programmen stoppas sedan i tur och ordning och skyddar de elektriska komponenterna från skada. B A C 250489 D Bild 77: Nödstoppsknappar (A och B) på mjölkningsstationen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 73 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 2 Starta om mjölkningsstationen efter ett nödstopp 1. Dra ut den nödstoppsknapp som trycktes ned. 2. Tryck på startknappen [I/O]. ð Mjölkningsstationen startas om. 3 Starta mjölkningsstationen för automatisk drift Obs! Om mjölkningsstationen är inställd för att starta i automatiskt läge behövs inte följande förfarande. 1. Vrid huvudströmbrytaren i elskåpet (A) medurs för att slå på spänningen. B 2. Tryck på startknappen [I/O] (B) och vänta tills fönstret "Waiting for cow (väntar på ko)" visas på pekskärmen. 3. På pekskärmen, tryck på knappen "Läge" och välj "Auto (Välkommen in kossa)" i listrutan. ð Mjölkningsstationen är redo att ta emot en ko och fortsätter att fungera i automatiskt läge. 250694 A Bild 78: Elskåpet (A) och startknappen (B) på mjölkningsstationen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 74 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 4 Stänga av mjölkningsstationen Obs! Mjölkledningarna töms när mjölkningsstationen stängs av. För att tömma resterande mjölk i mjölkledningarna till lagringstanken, se Ä Kapitel 6 "Tömning av slutenhet och blåsning av mjölkledningar" på sidan 77. Stänga av mjölkningsstationen: 1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen. 2. Tryck på knappen "System...". 3. På fliken "Summary (Sammanfattning)", tryck på knappen "Stäng av MS" (A) och bekräfta. A B C D E 250695 F Bild 79: Fliken "Summary (Sammanfattning)" i fönstret "System". 4. Vrid huvudströmbrytaren i elskåpet (A) moturs för att stänga av spänningen. B 250694 A Bild 80 © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 75 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 5 Övervaka en automatisk mjölkning I automatiskt läge fortgår mjölkningsprocessen automatiskt. På standardfliken "Mjölk " på pekskärmen följs processen och ett kontinuerligt informationsflöde visas för operatören. 5.1 Fliken "Mjölk" Numret för kon som för närvarande finns i mjölkningsstationen visas i vitt på nedersta raden. Om numret för kon visas i blått är kon i mjölkningsstationen inte identifierad. För att identifiera kon, se Ä steg 7 "Identifiera kon (om nödvändigt)" på sidan 78. 250498 Mjölkmängd och mjölkflöde för varje spene visas i fyra delar av displayen. Den totala mängden visas till vänster, tillsammans med mjölkdestinationen. Bild 81: Fliken "Mjölk" i automatiskt läge. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 76 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 5.2 Stoppa mjölkning Stoppa mjölkningen: n Tryck på knappen "Stop" på pekskärmen för en eller flera spenar, se Bild 81. 5.3 Stoppa robotarmen Stoppa robotarmen: n Tryck på knappen "Abort robot (Avbryt robot)" på nedersta raden på pekskärmen, se Bild 81. 5.4 Utfodra kon Utfodra kon: n Tryck på knappen "Foderportion" på den nedersta raden på pekskärmen, se Bild 81, för att fördela en portion på 50 gram foder i krubban. 6 Tömning av slutenhet och blåsning av mjölkledningar Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. 1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen. 2. Tryck på knappen "Mjölktransport...". 3. Tryck på knappen "Mjölkdestination..." (A) och ställ in destinationen. Obs! Se till att vätskan i slutenheten är säker att skicka till den manuellt inställda mjölkdestinationen innan du tömmer ut vätskan. A B C 4. Stäng fönstret "Mjölkdestination". 5. Tryck på knapparna för att utföra den nödvändiga åtgärden: 250698 n Knappen "Töm slutenhet" (B) för att tömma slutenheten. n Knappen "Blås mjölk" (C) för att tömma mjölkledningarna. Bild 82: Fliken "Mjölktransport". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 77 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 7 Mjölkning i manuellt läge Starta mjölkningsstationen 1. Vrid huvudströmbrytaren i elskåpet medurs för att slå på spänningen. 2. Tryck på startknappen [I/O] och vänta tills fliken "Prepare (Förbered)" visas på pekskärmen. 3. Bekräfta att servicebrytaren är inställd på arbetsläge. 4. Tryck på knappen "Välkommen in kossa" (A) på pekskärmen. A B C D 5. Släpp in kon i mjölkningsstationen. 6. Bekräfta att kon är identifierad genom att kontrollera att kons nummer på den nedersta raden på pekskärmen visas i vitt. Om numret för kon visas i blått ska kon identifieras. 250703 E Bild 83: Fliken "Prepare (Förbered)". Identifiera kon (om nödvändigt) 7. Tryck på knappen "Koidentitet..." (B i Bild 83). 8. Tryck på "Djurnr" eller "Transponder-ID". 9. Ange kons nummer eller transponder IDnumret på knappsatsen och tryck på knappen "OK". Obs! Det är inte möjligt att ange transponderidentifieringen här om ISO-transpondrar används. Ange numret för kon i stället. 10.Bekräfta att kon har fått mjölkningstillstånd. 209989 Obs! Om mjölkningstillstånd avslagits ska du trycka på knappen "Släpp ut ko" (E i Bild 83) för att släppa ut kon från mjölkningsstationen. Bild 84: Fönstret "Koidentitet". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 78 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande Tvätta spenarna 11.På fliken "Prepare (Förbered)", tryck på knappen "Manuell spentvätt..." (D). ð Fönstret "Manuell spentvätt" öppnas. A B C D 250703 E Bild 85: Fliken "Prepare (Förbered)". 12.Tryck på knappen "Släpp ner" (B) och dra ut spentvättningsenheten. A C 13.Tryck på knappen "Starta tvätt" (C) för att starta tvättcykeln. ð Tvättcykeln startar och stoppar automatiskt när den inställda tiden har passerats. B 250705 14.Tryck på knappen "Dra upp" (A). ð Spentvättningsenheten dras tillbaka till sin parkeringsposition och tvättkoppen rengörs på insidan. Bild 86: Fönstret "Manuell spentvätt". 15.Stäng fönstret "Manuell spentvätt". Ansluta spenkopparna och påbörja mjölkningen 16.Tryck på fliken "Mjölk". 17.Bekräfta att mjölkdestinationen är korrekt. Obs! Om mjölkkvaliteten inte är lämplig att skicka till lagringstanken åsidosätts detta beslut av systemet för att förhindra att dålig mjölk skickas till lagringstanken. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 79 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 18.Anslut spenkopparna. Välj något av följande alternativ: A B H C G D E 250706 F Bild 87: Fliken "Mjölk". n Anslut spenkopparna automatiskt. Tryck på knappen "Sätt på automatiskt" (A). Robotarmen ansluter spenkopparna och mjölkningsstationen börjar att mjölka när alla spenkoppar har anslutits. n Anslut spenkopparna en åt gången Tryck på knappen "Starta ändå" (H) för en spenkopp. Ta den frigjorda spenkoppen och fäst den på rätt spene. Repeat until all teat cups are attached. (Upprepa tills alla spenkoppar har anslutits.) The milking station starts milking when all teat cups are attached. (Mjölkningsstationen börjar att mjölka när alla spenkoppar har anslutits.) n Anslut spenkopparna två åt gången Tryck på knappen "Sätt på manuellt" (B). Spenkopparna frigörs parvis (spenkopp 1 och 2 först och sedan spenkopp 3 och 4). Ta de frigjorda spenkopparna och anslut dem på rätt spenar. The milking station starts milking when all teat cups are attached. (Mjölkningsstationen börjar att mjölka när alla spenkoppar har anslutits.) L R 3 2 1 1 2 3 4 251213 4 Bild 88: Spenorienteringen i mjölkningsstationen med ingång till vänster och ingång till höger. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 80 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande Hålla mjölkslangarna under mjölkning 19.Tryck på knappen "Håll mjölkslangar" (C). Varning! Undvik mjölkslangarna när de dras in i magasinet. Du kan bli träffad om du står för nära. A H B C G D ð Robotarmen håller mjölkslangarna under mjölkning och frigör dem när en spenkopp dras tillbaka till magasinet. E 250706 F Bild 89: Fliken "Mjölk". Desinficera spenarna 20.Tryck på knappen "Desinficera" (D i Bild 89). ð Robotarmen desinficerar spenarna. 21.När spenarna är desinficerade trycker du på knappen "Släpp ut ko" (F i Ä steg 19 "Hålla mjölkslangarna under mjölkning" på sidan 80). ð Utgångsgrinden öppnas, krubban dras tillbaka och kon släpps ut från mjölkningsstationen. 22.Tryck på knappen "Backflush" (E) för att ge "backflush" (backflöde) för spenkopparna och tvättkoppen. Obs! I stället för normalt backflöde för spenkopparna och tvättkoppen kan ångbackflöde användas. Se Ä Kapitel 12 "Starta ångbackflödet manuellt (tillval)" på sidan 92. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 81 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 8 Starta och övervaka diskning 8.1 Starta diskning manuellt från pekskärmen Obs! Alla pågående spolningar måste avslutas innan diskning eller sköljning kan startas. Obs! Inställningarna för diskprogrammen utförs i DelPro-programvaran av serviceteknikern. Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. 1. Släpp ut en ko från mjölkningsstationen. 2. Stäng ingångs- och utgångsdörren, se Ä Kapitel 9.1 "Kontrollera ingångs- och utgångsgrind" på sidan 84. 3. På fliken "Rengöring" på pekskärmen ska du trycka på knappen "Diskning...". ð Diskprogrammets fönster öppnas. 4. Tryck på knappen för det önskade programmet. n Sköljprogrammet utförs endast med vatten. n Systemrengöring utförs med basiska eller sura rengöringsmedel. 250961 Obs! Om fel diskprogram väljs, tryck på "Avbryt disk" för att avbryta diskningen. Du ska vara medveten om att om diskningen avbryts kommer systemet fortfarande att utföra en tömnings- och torkningscykel. Det tar minst tre minuter. Bild 90: Diskprogrammets fönster. 5. Om ett systemdiskprogram valdes ska filterstrumpan bytas ut, se kapitel "Användarunderhåll". 8.2 Övervaka diskningsprocessen När diskningen/sköljningen påbörjas kan processen övervakas: © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 82 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande A 1. Starta ett diskprogram, se Ä Kapitel 8.1 "Starta diskning manuellt från pekskärmen" på sidan 82. C 2. Stäng diskprogrammets fönster. D ð Diskningens förlopp visas. Under "Systemdiskning" (A) visas varje diskfas och ändrar färg från höger till vänster under processen. Ljusblått betyder att diskfasen är slutförd, blått betyder att diskfasen pågår. Diskfasen anges även under symbolerna (B). B 250972 E F Information om antalet disksteg, förfluten tid och returvattnets vattentemperatur visas också i mitten av displayen. Bild 91: Systemdiskningens förlopp på fliken "Rengöring". 8.3 Senarelägga diskning I fall då mjölkningskön består av flera kor i en rad med dålig mjölkkvalitet kan möjligheten att senarelägga diskningen förhindra att diskningsprocessen påbörjas för varje ko. 1. På fliken "Rengöring" trycker du på knappen "Avskiljningsläge" (F). A ð Fönstret "Senarelägg diskning" öppnas. C D B 250972 E F Bild 92: Systemdiskningens förlopp på fliken "Rengöring". 2. Tryck på knappen "Ja". 251417 ð Rengöringen av alla avskiljda kor senareläggs tills en ko med acceptabel mjölkkvalitet kommer in i mjölkningsstationen. Kon med acceptabel mjölkkvalitet får vänta i mjölkningsstationen under diskning tills mjölkningen kan påbörjas. För att undvika detta kan du trycka på knappen "Normalt läge" (E i Bild 92) innan den sista kon med dålig mjölkkvalitet i mjölkningskön mjölkas. Bild 93: Fönstret "Senarelägg diskning". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 83 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 9 Kontrollera funktioner för stallplats och utfodring 9.1 Kontrollera ingångs- och utgångsgrind Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. 1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 2. Tryck på fliken "Stall (Stallplats)" på pekskärmen. B C F 250708 A D G 3. På fliken "Kontroll", under "Utgångsgrind" (B) och "Ingångsgrind" (C), trycker du på knappen "Öppen" eller "Stäng" för att öppna eller stänga ingångs- och utgångsgrindarna. E Bild 94: Fliken "Stall (Stallplats)". 9.2 Rengöra mjölkningsstationens golv Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. 1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 250708 2. Tryck på fliken "Stall (Stallplats)" på pekskärmen. A B C F D G 3. På fliken "Kontroll", under "Floor Cleaner (Golvrengörare)" (D), ska du trycka på "On (På)" för att spola golvet med vatten. 4. Efter spolning trycker du på "Off (Av)" för att stoppa spolningen. E Bild 95: Fliken "Stall (Stallplats)". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 84 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 9.3 Kontrollera gödselplåten Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. 1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 2. Tryck på fliken "Stall (Stallplats)" på pekskärmen. A B C 3. På fliken "Kontroll", under "Gödselplåt" (F), trycker du på pilarna för att flytta gödselplåten bakåt och framåt. för att släppa gödselplåten n Tryck på så att den vilar mot bakbenen på kon, så att spenkoppspåsättningen fungerar på rätt sätt. för att dra tillbaka gödselpn Tryck på låten till upprätt position. F 250708 4. Tryck på knappen "Spara placering" (H) för att spara den fastställda positionen efter justering av gödselplåten. D G E Bild 96: Fliken "Stall (Stallplats)". 9.4 Utfodra kon Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. 1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 250708 2. Tryck på fliken "Stall (Stallplats)" på pekskärmen. A B C F D G 3. På fliken "Kontroll", under "Ge foderportion" (G), tryck på knappen för att mata ut 50 gram foder i krubban. Obs! Antalet knappar beror på hur många portionerare som har installerats och används. E Bild 97: Fliken "Stall (Stallplats)". 9.5 Kontrollera krubban Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 85 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 2. Tryck på fliken "Stall (Stallplats)" på pekskärmen. A B 3. På fliken "Kontroll", under "Krubba" (E), trycker du på pilarna för att flytta krubban bakåt och framåt. n Tryck på framåt. n Tryck på 250708 C F D G för att flytta krubban för att flytta krubban bakåt. 4. Tryck på knappen "Spara placering" (H) för att spara den fastställda positionen efter justering av krubban. E Bild 98: Fliken "Stall (Stallplats)". 9.6 Stänga av tryckluften till grindarna Obs! Att stänga av tryckluften till grindarna gör det möjligt att manuellt (för hand) öppna eller stänga grindarna. Det är användbart vid rengöring av mjölkningsstationen eftersom stängda grindar förhindrar att kor kommer in. Obs! Avstängning av tryckluften till grindarna stänger även av lufttillförseln till sluteffektorn. 1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 2. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen. 3. Tryck på knappen "Stall...". E 4. På fliken "Service", under "Stalluft" (A), trycker du på "Off (Av)". ð Tryckluften till grindarna är avstängd. A H B J C K 250713 D F G Bild 99: Fliken "Service" i fönstret "Stall (Stallplats)". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 86 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 10 Arbeta med mjölkningskö Mjölkningskön visar status för mjölkningen och kan användas för att bekräfta att alla kor mjölkas inom den önskade tidsperioden. Obs! Fliken "Cows (Kor)" syns bara om systemkontrollenheten är installerad. 1. Tryck på fliken "Cows (Kor)". 250964 A B C D E F G H Bild 100: Fliken "Cows (Kor)". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 ð En lista visas över alla kor som ingår i VMS-kontrollenheten och som mjölkas. 2. Tryck på knappen "Föredrar denna MS" (F). ð En lista visas över alla kor som mjölkas i den specifika mjölkningsstationen. 3. Tryck på knapparna till höger för att sortera listan enligt önskat ämne (A-E). Kolumnerna i listan är: n "Koidentitet" Kons identitet n "Dagar" Antal dagar i laktationsperiod. n "Aktivi..." ... n "Sedan mjölkning" Senaste mjölkningen. n "Sedan tillstånd" Tid när mjölkningstillstånd gavs. n "Aktuell plats" Aktuell plats för kon (till exempel utfodringsområde, väntområde osv.). n "Tid på plats" Tid som tillbringats på aktuell plats. n "Info" – Ko-ikonen innebär att mjölkningstillstånd ges beroende på förväntad mjölkmängd. – Den röda punkten på juvret på koikonen betyder otillräcklig mjölkning för den specifika spenen. – Klockikonen innebär att mjölkningstillstånd ges beroende på angiven tid i DelPro-programvaran. 87 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 10.1 Visa information för en specifik ko i mjölkningskön 1. På fliken "Cows (Kor)" trycker du på en rad i listan. ð Information om den valda kon visas på en ny flik. 2. Om knappen "dag" är aktiv visar listan: A 251427 B n "dag" Mjölkningspassets dag. n "Produktionsgrad (kg/dag)" Produktionshastighet per dag i kg. n "+/- kg rel senaste 7d" Mjölkmängden för mjölkningspasset jämfört med genomsnittlig mjölkmängd för de senaste sju dagarna. n "Ofullständigt mjölkad" Ofullständig mjölkning. n "Avspark" – Om det finns en liten röd markering innebär det att spenkoppen har lossnat minst en gång denna dag. – Om det finns en stor röd markering innebär det att spenkopparna har lossnat vid alla mjölkningar denna dag. Informationen under diagrammet visar: Den blå grafen i diagrammet visar den levererade mjölkmängden. Den gröna grafen i diagrammet visar den genomsnittliga mjölkmängden under de senaste sju dagarna. Den bruna grafen i diagrammet visar den genomsnittliga mjölkmängden från alla kor. n "Id:" Kons identitet Om numret för kon visas i gult har kon mjölkningstillstånd. Om numret för kon visas i rött har kon inte mjölkningstillstånd. n "Mjölk i ko (kg):" Mängden mjölk i kon. n "Område:" Område där kon är placerad. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 88 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 3. Om knappen "Milking (mjölkning)" är aktiv visar listan information för varje mjölkningspass. A 251428 B © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 89 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 10.2 Inställningar för en ko i mjölkningskön 1. Tryck på knappen "Koinställningar" (B i ð Fönstret för koinställningar öppnas. 2. Tryck på knappen "Befintliga spenar". 251429 ð Fönstret "Change - Existing teats (Ändra - Befintliga spenar)" öppnas. 3. Tryck på de spenar som ska användas och sedan knappen "OK". 4. Tryck på knappen "Mjölkningsspenar". 251430 ð Fönstret "Change - Milking teats (Ändra - Mjölkningsspenar)" öppnas. 5. Tryck på de spenar som har mjölkats och sedan knappen "OK". 6. Tryck på knappen "Direktpåsättning". 251431 ð Fönstret "Change - Direct attach (Ändra - Direktpåsättning)" öppnas. 7. Tryck på spenarna för att välja påsättningsstrategi för varje spene och sedan knappen "OK". 8. Tryck på knappen "Aktivera fånga ko...". ð Fönstret för att fånga in kon öppnas. 9. Välj vilken dag kon ska sluta stängas in och under vilka timmar kon ska stängas in. 251432 10.Tryck på "OK". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 11.n "Befintliga spenar" Välj de spenar som ska användas. n "Mjölkningsspenar" De spenar som har mjölkats. n "Direktpåsättning" Välj att sätta på spenkopparna direkt. n "Fånga kon" Starta att fånga in kon för mjölkning eller sluta att stänga in kon. 90 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 11 Arbeta med prioritetsmjölkning Om mjölkningsstationen har varit ur funktion under en tid kan prioritetsmjölkning användas för att prioritera mjölkning av vissa kor i mjölkningskön. 1. Tryck på knappen "Läge" på pekskärmen och välj "Fler driftlägen ..." och sedan "Prioritetsmjölkning..." i listrutan. 250969 ð Fönstret "Prioritetsmjölkning..." öppnas. Bild 101: Knappen "Läge" på pekskärmen. 2. Tryck på vald djurgrupp. 3. Ställ in tiden för prioritetsmjölkningen med hjälp av "-" och "+". 250970 Obs! Om en ko har haft mjölkningstillstånd i en timme och prioritetsmjölkningen har ställts in på två timmar måste kon vänta i en timme tills den får mjölkningstillstånd igen. När prioritetsmjölkningen har ställts in syns den återstående tiden för prioritetsmjölkningen. Bild 102: Fönstret "Prioritetsmjölkning...". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 91 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 12 Starta ångbackflödet manuellt (tillval) I stället för normalt backflöde för spenkopparna och tvättkoppen kan ångbackflöde användas. 1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen. 2. Tryck på knappen "Ång-backflush...". A B 3. Under "Steam heater (ångvärmare)" (A), tryck på "On (På)" för att aktivera ångbackflöde. 4. Under "Water pump pulse (Vattenpumppuls)" (B), tryck på "On (På)" för att aktivera vattenpumpen. Obs! Panelen till höger visar sensorstatus. C 250707 D Bild 103: Fönstret "Ång-backflush". 5. Under "Ångpulsering i magasin" (C), tryck på "On (På)" för att skicka in en ångstråle där spenkopparna är parkerade i magasinet. 6. Under "Ångpulsering i tvättkopp" (D), tryck på "On (På)" för att skicka in en ångstråle i tvättkoppen. 13 Parkera robotarmen I automatiskt läge n Tryck på knappen "Abort robot (Avbryt robot)" på pekskärmen för att stoppa robotarmen när som helst. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 92 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. Robotarmen kan inte röra sig om säkerhetsbrytaren är i serviceläge. I manuellt läge 1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen. 2. Tryck på knappen "Robot...". 3. På fliken "Kontroll" trycker du på knappen "Parkera robot" (A). ð Robotarmen parkeras i sitt hemmaläge. 251421 A 4. Tryck på knappen "Stäng" för att stänga fönstret. 14 Sätta robotarmen i serviceläge n Vrid servicebrytaren till skruvmejselikonen. ð Mjölkningsstationen är inställd på serviceläge. Robotarmen är inaktiverad. 234491 Varning! Med de två knapparna Huvudlaser och Spenlaser till höger i fönstret slås lasrarna på. Titta inte in i laserstrålen. Bild 104: Servicebrytaren. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 93 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 15 Hantering av larm Om ett larm inträffar visas larmfönstret på pekskärmen och stoppikonen (D) visas på den nedre raden. n Tryck på någon av knapparna för att utföra den nödvändiga åtgärden: n När orsaken till larmet är korrigerad ska du trycka på knappen "Kvittering" (B). Om knappen "Kvittering" trycks ned utan att orsaken till felet är korrigerad visas larmfönstret igen tills orsaken är korrigerad. n Om orsaken till larmet inte kan korrigeras direkt ska du trycka på knappen "Stäng" (C). Larmfönstret försvinner och visas inte igen. Stoppikonen (D) kvarstår tills orsaken till larmet är korrigerad. 16 Tömning av tanken I ett flödesreglerat kylsystem (FCC): 1. Tryck på pickupknappen på tanken. ð Den aktuella mjölkmängden i slutenheten pumpas till tanken. När all mjölk pumpats till tanken stänger mjölkventilen inloppet till tanken och diskventilen öppnar returledningen till diskautomaten. Rengöring av VMS-systemet startar automatiskt. 2. Slangen från mjölkbilen ansluts till tankutloppet. ð Pickupventilen öppnas och tanktömningen påbörjas. 3. Koppla från slangen när tanken är tom. ð Diskning av tanken påbörjas. Obs! Mjölk som utvunnits efter att pickupknappen trycktes in kan antingen hållas kvar i slutenheten tills diskningen av tanken är slutförd eller pumpas till avskiljning om mjölkavskiljningsenheten är installerad. Om mjölken är kvar i slutenheten under tankdiskning utesluts emellertid möjligheten att diska VMS-systemet samtidigt som tanken. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 94 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande Obs! Mjölkleverans till tanken fördröjs ett inställt antal minuter efter att pickupknappen har tryckts in. Mjölken pumpas till tanken när mjölkpasset är slutfört eller fördröjningen har förflutit. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 95 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 16.1 Tömning av tanken i ett FCC-system när mjölkleveransen till tanken stoppas omedelbart Tömma och diska tanken: 1. Tryck på pickupknappen på styr-/diskautomaten på tanken. 210010 ð Pickupknappen blinkar för att ange att VMS-systemet fått information om tanktömningen. Tanken börjar att röra om mjölken, pickupknappen slutar att blinka och lyser med ett fast sken. Bild 105: Pickupknappen på styr-/diskautomaten på tanken. 2. Bekräfta att den angivna lysdioden (2) på operatörspanelen på tankens styr-/diskautomat inte är tänd. Fortsätt inte tömningen av tanken om tanken lyser. 3. Du kan ta ett mjölkprov via hålet längst upp på tanken om så önskas. 4. Ta bort locket från tankutloppet. 1 5. Anslut slangen från mjölkbilen till tankutloppet. 4 2 M 212499 3 Bild 106: Operatörspanelen på styr-/diskautomaten på tanken. 217692 6. Tryck på pickupventilknappen i det nedre högra hörnet på operatörspanelen. ð Kylningen stoppar automatiskt och tanktömningen påbörjas. Bild 107: Pickupventilknappen på operatörspanelen. 7. När tanken är tom lossar du slangen från tankutloppet. 8. Sätt fast locket på tankutloppet. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 96 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 210013 9. Tryck på knappen för att starta/stoppa diskning på operatörspanelen för att påbörja tankdiskningen. Bild 108: Knappen för att starta/stoppa diskning på operatörspanelen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 97 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 16.2 Tömning av tanken i ett FCC-system när mjölkleveransen till tanken är fördröjd Tömma och diska tanken: 1. Tryck på pickupknappen på styr-/diskautomaten på tanken. 210010 ð Pickupknappen blinkar för att ange att VMS-systemet fått information om tanktömningen. VMS-systemet startar en timer som kontrollerar hur lång tid mjölkningen kan fortsätta under tanktömningen. Pickupknappen slutar att blinka och lyser med ett fast sken när mjölkningsstationen har slutat att mjölka kon eller när tiden för timern har förflutit och mjölken i slutenheten pumpas till tanken. Bild 109: Pickupknappen på styr-/diskautomaten på tanken. 2. Bekräfta att den angivna lysdioden (2) på operatörspanelen på tankens styr-/diskautomat inte är tänd. Fortsätt inte tömningen av tanken om tanken lyser. 3. Du kan ta ett mjölkprov via hålet längst upp på tanken om så önskas. 4. Ta bort locket från tankutloppet. 1 5. Anslut slangen från mjölkbilen till tankutloppet. 4 2 M 212499 3 Bild 110: Operatörspanelen på styr-/diskautomaten på tanken. 217692 6. Tryck på pickupventilknappen i det nedre högra hörnet på operatörspanelen. Bild 111: Pickupventilknappen på operatörspanelen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 98 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 7. Tryck på knappen för att stoppa kylning på operatörspanelen. Obs! För att kylningen ska stoppas automatiskt måste pickupknappen lysa med ett fast sken och pickupventilen vara öppen. 0 8. När tanken är tom lossar du slangen från tankutloppet. 210014 9. Sätt fast locket på tankutloppet. Bild 112: Knappen för att stoppa kylning på operatörspanelen. 210013 10.Tryck på knappen för att starta/stoppa diskning på operatörspanelen för att påbörja tankdiskningen. Bild 113: Knappen för att starta/stoppa diskning på operatörspanelen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 99 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 16.3 Tömning av en tank som inte är från DeLaval Tanktömningen utförs med hjälp av mjölkrumskontrollens (MRC) knappsats. Tömma och diska tanken: 1 1. Tryck på pickupknappen (3) på MRCknappsatsen. 2. Rör om mjölken i minst två minuter. 3. Stäng av kylningen. 2 3 4. Du kan ta ett mjölkprov via hålet längst upp på tanken om så önskas. 5. Ta bort locket från tankutloppet och anslut mjölkbilens slang. 6. Tryck på pickupventilknappen (4) för att påbörja tanktömningen. 4 8. Sätt fast locket på tankutloppet. 9. Starta diskning av tanken. Obs! Om lokala bestämmelser tillåter mjölkleverans till tank samtidigt som tanktömning pågår kan pickupventilen öppnas och tanktömning startas när pickuplampan blinkar. I annat fall ska dessa åtgärder inte utföras förrän pickuplampan lyser med stadigt sken. 210015 5 7. När tanken är tom lossar du slangen från tankutloppet. Bild 114: MRC-knappsatsen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 100 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 16.4 Tömma en bufferttank (DBV/BVV) 1. Tryck på mjölkpumpsknappen på pickupboxen. 210017 ð Mjölken i bufferttanken pumpas till lagringstanken. Bild 115: Mjölkpumpsknappen på pickupboxen. 244246 2. Tryck på omrörarknappen på lagringstankens operatörspanel och rör om mjölken i minst två minuter. Bild 116: Omrörarknappen på operatörspanelen. 3. Tryck på knappen för att stoppa kylning för att stänga av kylningen. 4. Du kan ta ett mjölkprov via hålet längst upp på tanken om så önskas. 0 5. Ta bort locket från tankutloppet. 210014 6. Anslut slangen från mjölkbilen till tankutloppet. Bild 117: Knappen för att stoppa kylning på operatörspanelen. 217692 7. Tryck på pickupventilknappen på operatörspanelen för att påbörja tanktömningen. Bild 118: Pickupventilknappen på operatörspanelen. 8. När tanken är tom lossar du slangen från tankutloppet. 9. Sätt fast locket på tankutloppet. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 101 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 210013 10.Tryck på start-/stoppknappen för att starta tankdiskning. Bild 119: Knappen för att starta/stoppa diskning på operatörspanelen. 16.5 Tömning av en bufferttank som inte är från DeLaval Tömma och diska tanken: 1. Tryck på mjölkpumpsknappen (A) på pickupboxen. ð Mjölken i bufferttanken pumpas till lagringstanken. 2. Rör om mjölken i lagringstanken i minst två minuter. A 3. Stäng av kylningen. 4. Du kan ta ett mjölkprov via hålet längst upp på tanken om så önskas. 5. Ta bort locket från tankutloppet. C START STOP B 6. Anslut slangen från mjölkbilen till tankutloppet. 7. Tryck på startknappen (C) på pickupboxen för att starta tanktömningen. 210021 8. När tanken är tom lossar du slangen från tankutloppet. Bild 120: Pickupboxen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 9. Starta diskning av tanken. 102 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 17 Dagligt underhåll n Utför det nödvändiga underhållet en gång per dag enligt . 18 Använda mobilapplikationen "DeLaval MyFarm" 18.1 Övervaka gården 1. Tryck på mjölkproduktionsfliken (A) för att visa information om gårdens producerade mjölk. A n Översta delen av mjölkflaskan visar den totala mjölkmängden som producerats under de senaste 24 timmarna samt de senaste sju dagarna i genomsnitt per 24 timmar (B). n Nedersta delen av mjölkflaskan visar den genomsnittliga mjölkmängden som producerats för de valda djuren under de senaste 24 timmarna samt de senaste sju dagarna i genomsnitt per 24 timmar (C). n De blå pilarna anger förändringar från tidigare värde inom intervallet på 2 %. D B 2. Tryck på de vita pilarna (D) och välj en grupp i listrutan för att visa mjölkinformation om den gruppen. 251223 C Bild 121: Mjölkproduktionsfliken i applikationen "MyFarm". © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 103 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 18.2 Visa information om mjölkade kor n Tryck på fliken med djurlistor (A) och välj "Mjölkinfo" i listrutan (B) för att visa en lista över alla mjölkade kor. A B C G H D E 251224 F Bild 122: Listan "Mjölkinfo" på fliken med djurlistor. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 104 (212) Informationen på rubrikraden (H) motsvarar data på var och en av följande rader. Listan kan sorteras genom att man trycker på en rubrik. Den valda rubriken färgas sedan orange (se "Cells (last) (Celler (senast))" in Bild 122). Listan kan även sorteras efter färg (C) eller händelse (G). n Ett utropstecken (F) anger att kon är märkt. n Ett frågetecken (D) anger ett meddelande. n Ett juver med röda prickar (E) anger spenar som är mjölkade ofullständigt. n Ett juver med en överkorsad prick anger att en spenkopp har lossnat. n De blå pilarna visar de fem senaste mjölkningarna i jämförelse med den förväntade mjölkmängden. n De gröna/gula/röda pilarna jämför med det senaste uppmätta värdet. Grönt anger ett värde under varningsnivån, gult anger ett värde över varningsnivån men under larmnivån och rött anger ett värde över larmnivån. 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 18.2.1 Visa detaljerad information om en specifik ko B 1. I listan "Mjölkinfo" (Bild 122) trycker du på ett konummer. C D ð Detaljerad information om den kon visas (Bild 123). E 251231 A Bild 123: Detaljerad information om en specifik ko. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 105 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande B 2. Tryck på knappen "Mjölkningar" (E i Bild 123) för att visa lagrade mjölkdata för kon. C D A F E Informationen på rubrikraden motsvarar data på var och en av följande rader. 3. Tryck på någon av knapparna: n "Tillbaka" (A) för att gå tillbaka till föregående lista. n Konummer (B) för att visa detaljerad information om den föregående kon i listan. n Konummer (C) för att visa detaljerad information om nästa ko i listan. n Tryck på "Graf" (E) för att visa lagrade data för en specifik ko i ett diagram. 251241 G Bild 124: Lagrade mjölkdata för en specifik ko. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 106 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 18.3 Hämta kor för mjölkning A B C 1. På fliken med djurlistor (A) väljer du "Fetch cows (Hämta kor)" i listrutan (B) för att visa en lista över alla kor med mjölkningstillstånd och minst något av följande villkor uppfyllt: n Mer än 12 timmar har gått sedan den senaste mjölkningen (röda kor). n Mer än 8 timmar har gått sedan den senaste mjölkningen och under de första 20 dagarna i laktationsperioden. n Mer än 20 kg av förväntad mjölkmängd. n Mer än 3 timmar har gått sedan ofullständig mjölkning av kon. 2. Tryck på knappen "Open to wait area (Öppet till väntområde)" (C). ð Väntområdet är öppet för kor i listan "Fetch cows (Hämta kor)" för 20 minuters åsidosättning av en eventuell inställning för hur många kor som är tillåtna i väntområdet. 251235 Kor med fri passage till väntområdet markeras i alla listor med en asterisk på båda sidor av konumret. Bild 125: Listan "Hämta kor" på fliken med djurlistor. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Obs! Detta kräver att användaren har särskild behörighet. 107 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 18.4 Skicka ett meddelande till anslagstavlan Anslagstavlan är ett internt meddelandesystem för gården. Gör så här för att skicka ett meddelande: 1. På fliken för anslagstavlan (A) kan du ange meddelandet i skrivfältet (C). A 2. Tryck på knappen "Skicka" (D). ð Meddelandet visas för alla användare i meddelandefältet (B). B C 251239 D Bild 126: Fliken för anslagstavlan. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 108 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 18.5 Kontrollera larm Kontrollera larm (stopplarm och meddelande): 1. Tryck på meddelandefliken. ð Alla larm (stopplarm och meddelanden) anges. 235992 2. Utför nödvändiga åtgärder (som kvittering eller avstängning av larm) genom att trycka på larmraden. Bild 127: Meddelandefliken. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 109 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Handhavande 18.6 Ändra användarinställningar 1. Tryck på menyknappen i övre högra hörnet och välj "My settings (Mina inställningar)" i listrutan. 2. Välj språk i listrutan. 3. Under "Meddelande" ska du markera/ avmarkera rutorna för att ändra meddelandeinställningarna. 4. Under "från ..." ska du markera/avmarkera rutorna för att ändra typen av meddelande att ta emot. 5. Klicka på "Spara". 252135 Obs! Språkinställningar aktiveras omedelbart. Andra inställningar kräver att knappen "Spara" trycks in. Bild 128: "My settings (Mina inställningar)"fönster. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 110 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Användarunderhåll DeLaval VMS™ 2015 1 Inledning 1.1 Underhåll av hela systemet Obs! Alla underhållsmoment för hela VMSsystemet ingår inte i denna handbok. Utför de nödvändiga underhållsmomenten även för följande produkter: n Vakuumpumparna. n Kompressorn. n Kylutrustningen. Tillval: n n n n © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Mjölkprovtagare. OCC SBF Grindar 111 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll 2 Dagligen Nr Underhållsuppgift för användare Frekvens Max. intervall 1 Bekräfta mjölkningsstationens funktion. - Dagligen 2 Övervakning i programvaran DelPro - Dagligen 3 Bekräfta vakuumnivån - Dagligen 4 Bekräfta lufttrycket i kompressorn - Dagligen 5 Bekräfta hydraulpumpenhetens oljetemperatur och oljenivå. - Dagligen 6 Bekräfta rengöringsmedlets funktion - Dagligen 7 Rengöra mjölkningsstationen - Dagligen 8 Diska sluteffektorn - Dagligen 9 Rengöra kameraglaset - Dagligen 10 Rengöra utfodringsmodulen - Dagligen 11 Rengöra stallplatsen och golvet - Dagligen 12 Byta ut mjölkfilterstrumpan (enstaka filter) - Dagligen 13 Byta ut mjölkfilterstrumpan (DeLaval multifilter) - Dagligen 14 Övervaka larm och meddelande för smart avskiljningsgrind - Dagligen 15 Inspektera vattenkopparna - Dagligen Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Verifiera © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Reservdelar eller satser Nr 1 Bekräfta mjölkningsstationens funktion. 112 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Utför detta moment under en automatisk mjölkning. Gödselplåt 210038 A 1. Bekräfta att gödselplåten (A) bakom kon lutar framåt och vilar mot kons bakben vid mjölkning och att den dras tillbaka till upprätt position när kon lämnar mjölkningsstationen. Bild 129: Gödselplåten (A) i mjölkningsstationen. Robotarm 218950 2. Bekräfta att robotarmen flyttar och roterar smidigt och hämtar spenkopparna utan svårighet. Lär in spenkoppspositionen igen om nödvändigt. Bild 130: Robotarmen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 113 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Spentvätt 3. Bekräfta att vakuumet slås på omedelbart före påsättning av tvättkoppen genom att lyssna på ljudförändringen. 4. Under spenrengöring ska du bekräfta att inget vatten läcker ut från den övre delen av eller vid hålen på sidan av tvättkoppen. Kontrollera att slangen inte är sliten eller skadad i händelse av läckage. Obs! En annan orsak till läckage kan vara att spenen är för lång. Maximal spenlängd är 70 mm. A A 5. Bekräfta att avloppsvattnet och förmjölk från spentvätten har tömts från avloppstanken när spentvätten är avslutad. 218998 6. Bekräfta att tätningarna för spenrengöring (A i Bild 131) inte är slitna eller skadade. Bild 131: Tvättkoppen. Desinficeringsspray 7. Bekräfta att alla spenar är korrekt desinficerade. Fyll på desinficeringsvätska om nödvändigt. Magasin. 8. Bekräfta att magasinets rörelse mellan positionerna för mjölkning och diskning/ backflöde verkar normal. Backflöde (invändig spolning av spenkoppar och tvättkopp) 9. Bekräfta att locket täcker tvättkoppen under backflöde. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 114 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Koppspolning (utvändig spolning av spenkoppar) 219005 10.Bekräfta att spenkopparna sköljs på båda sidor vid koppspolning. Bild 132: Koppspolning. Spengummin och mjölkslangar 11.Bekräfta att spengummin och mjölkslangar inte är punkterade, slitna eller skadade. Kamerarengörare (svamp) 12.Bekräfta att svampen på kamerarengöraren (1) är ren. Skölj svampen ordentligt om nödvändigt. 13.Bekräfta positionen för kamerasvampen under automatisk kamerarengöring. Justera positionen vid behov. 233619 1 Bild 133: Kamerasvampen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 115 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Golvspolning 14.Bekräfta att vattenstrålarna som spolar golvet har tillräcklig kraft. Justera munstyckena vid behov. Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Underhåll av programvara Nr 2 Övervakning i programvaran DelPro I DelPro: 1. Kontrollera fönstret "Status" / "Mjölkningskö" för att få information om mjölkningar, åtgärder som mjölkningsstationen utför och avvikelser som kan indikera att någon del av systemet inte fungerar korrekt. 2. Kontrollera följande indikatorer i koövervakningsfönstret: n n n n Mjölkövervakning Ofullständiga mjölkningar Avspark Mjölkningsintervall 3. Kontrollera följande rapporter: n Varningslistor som informerar om frågor som låg foderkonsumtion, inseminationsdatum etc. n Systemrapporter. Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Verifiera Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Verifiera © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Nr 3 Bekräfta vakuumnivån Utför detta moment under en mjölkning. n Bekräfta att vakuumnivån är 44 ±1 kPa. Obs! Vakuumvakter placeras i maskinrummet och vid mjölkningsstationen. Vakuumnivån visas även på pekskärmen. Nr 4 Bekräfta lufttrycket i kompressorn 116 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Utför detta moment under en mjölkning. Varning! Utför inte service på kompressorn utan att först ha läst handboken. 1. Bekräfta att lufttrycket är mellan 7 och 8 bar (101 och 116 psi) på tryckvakten (15). 15 9 18 2. Bekräfta att omgivningstemperaturen är mellan 10 och 30 °C (50 och 86 °F) på tryckvakten (15). 16 17 Obs! Kompressorn får aldrig utsättas för temperaturer under noll (0 °C (32 °F)). Obs! Omgivningstemperaturen för kompressorn får inte överstiga 40 °C (104 °F). 3 1 7 3. Kontrollera daggpunktsvakten. 4. Dränera kondensvatten manuellt. 11 14 6 4 10 5 238507 8 Bild 134: Kompressorn. Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Verifiera © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Nr 5 Bekräfta hydraulpumpenhetens oljetemperatur och oljenivå. 117 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Varning! Risk för hudskador! Robotarmen drivs med hydraulolja. Undvik att låta oljan komma kontakt med huden när du hanterar den. Upprepad hudkontakt med oljan kan leda till allvarliga hudskador. Använd skyddshandskar. Förvaras utom räckhåll för barn och djur. Utför detta moment under en mjölkning. 1. Bekräfta att hydraulpumpenhetens oljetemperatur är mellan 30 och 50 °C (86 och 122 °F) på nivåvakten (C). A Obs! Om temperaturen stiger över 60 °C (140 °F) utlöses ett larm och pumpen stannar. B Obs! Omgivningstemperaturen för hydraulenheten får inte överstiga 40 °C (104 °F). C 2. Bekräfta att hydraulenhetens oljenivå är fylld upp till miniminivå på nivåvakten (E). Öppna oljelocket (A) och fyll på olja om nödvändigt. Varning! Använd endast syntetisk olja från DeLaval eller olja med likvärdig specifikation. Att blanda denna olja med standardhydraulolja eller någon annan typ av olja kan skada systemet. D E 210046 Varning! Se till att smuts och partiklar inte kommer in i enheten när du fyller på olja i hydraulpumpen. Bild 135: Hydraulpumpen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 118 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Verifiera Nr 6 Bekräfta rengöringsmedlets funktion 1. Bekräfta att rengöringsmedlets behållare inte är tom. 2. Bekräfta att rengöringsmedlet används korrekt. 3. Bekräfta att rengöringsmedlets utgångsdatum inte har passerat. Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Tvätta © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Nr 7 Rengöra mjölkningsstationen 119 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Specialverktyg: n En eller två borstar n En eller två hinkar n Spårskruvmejsel (3 mm) n Vattenslang Material: n En del av 6 mm pneumatisk slang n Milt rengöringsmedel Förberedelser 1. Tryck på knappen "Läge" på pekskärmen och välj "Manuell" i listrutan. 2. Tryck på knappen "VMS-meny". 3. Tryck på knappen "Robot...". 4. På fliken "Kontroll" ska du trycka på knappen "Parkera robot". ð Robotarmen parkeras i sitt hemmaläge. 5. Tryck på knappen "Stäng" för att stänga fönstret. 6. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge för att inaktivera robotarmen. 7. På fliken "Stall (Stallplats)" på pekskärmen, under "Utgångsgrind" och "Ingångsgrind", ska du trycka på knapparna "Stäng" för att stänga båda grindarna. 1 8. Vrid på lufttillförselbrytaren på luftförbehandlingsenheten på den övre balken för att stänga av luften till stallplatsen. 209026 Obs! Grindarna kan fortfarande öppnas manuellt när lufttillförseln stängs av. Bild 136: Luftförbehandlingsenheten. Rengöra magasinet, spenkoppar och mjölkslangar 9. Tryck på "VMS è Teat cup Magazine Service (Service av spenkopp, magasin)" på pekskärmen. 10.Tryck på "Släpp" för varje spenkopp. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 120 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll 11.Rengör spenkopparna och mjölkslangarna (A) med vatten, milt rengöringsmedel och en borste. B 12.Bekräfta att spengummina och slangarna inte är slitna, skadade eller punkterade. 250496 A C Bild 137: Magasinet. 13.Spola rullarna (A), munstyckena och stänkskyddet (B) och tätningskragarna (C) med vatten för att avlägsna smuts. 14.Spola spenkopparna och mjölkslangarna med vatten för att skölja bort rengöringsmedlet. 15.Tryck på knappen "Dra tillbaka" för varje spenkopp för att dra tillbaka dem in i magasinet. 16.Bekräfta att tillbakadragningslinorna mellan cylindrarna och trissorna är sträckta och att de inte är skadade eller slitna. A B 17.Tryck på "Done Testing Teatcups IO (Slutfört test av spenkopp IO)" för att stänga fönstret. 219468 C Bild 138: Rullar (A), munstycken och stänkskydd (B) och tätningskragar (C) i magasinet. Rengöra tvättkoppen 18.Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 121 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll D 19.Tryck på knappen "Spentvätt...". C 20.Tryck på "Släpp ner" (F) och dra ut tvättkoppen. A E B F 22.Bekräfta att slangen inte är sliten eller skadad. 251318 G 21.Rengör tvättkoppen och slangen med vatten, milt rengöringsmedel och borste. Bild 139: Fönstret "Teat Cleaner (Tvättkopp)". 23.Spola hemmaläget (A), inklusive locket, med vatten. 24.Tryck på knappen "Dra upp" (G) på pekskärmen för att dra tillbaka tvättkoppen. 25.Bekräfta att linan mellan cylindern och trissan är sträckt och att den inte är skadad eller sliten. 210059 A Bild 140: Tvättkoppens hemmaläge. Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Tvätta © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Nr 8 Diska sluteffektorn 122 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Sluteffektor Varning! Använd aldrig fingrarna för att rengöra sluteffektorn. Se upp! Risk för skada eller elektrisk stöt! Rengör aldrig utrustningen med högtryckstvätt eller någon annan vattenstråle. Utrustningen är känslig och kan förstöras av det höga trycket. 1. Rengör sluteffektorn med ett milt rengöringsmedel, vatten och en borste. 2. Spola sluteffektorn med vatten för att skölja bort rengöringsmedlet. Spola leden på sluteffektorn och genom hålen bakom kameran för att ta bort smuts inuti sluteffektorn. Vrid sluteffektorn något medan du spolar för att tömma ut vatten. D Obs! Justera munstycket på vattenslangen så att vattenstrålen blir medelstark. 234501 C Obs! Rikta aldrig vattenstrålen rakt mot kameraglaset. Bild 141: Sluteffektorn. Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Tvätta © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Nr 9 Rengöra kameraglaset 123 (212) 88103331 209913 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll 1. Spola kameran med vatten. A B Varning! Använd inte högtryckstvätt eller liknande vid rengöring av kameraglaset. 2. Torka försiktigt bort den upplösta smutsen med en ren och fuktig trasa. Obs! Använd alltid mjuka och rena trasor. Byt trasa flera gånger för att inte glaset ska repas av smutsen. 3. Rengör med ett milt fönsterrengöringsmedel vid behov. Obs! Använd aldrig: 210061 – – – – Bild 142: Kameran. Rengöringsmedel för glaskeramikspisar Stålull Svampar med repande yta Hushållspapper Obs! Det är särskilt viktigt att hålla smuts borta från område (A) eftersom huvud- och spenlasern sitter högt upp bakom glaset. 4. När kameraglaset är rent ska det torkas av med en ren och torr trasa. Obs! Använd alltid mjuka och rena trasor. Byt trasa flera gånger för att inte glaset ska repas av smutsen. 5. Bekräfta att kameraglaset (B) inte är skadat. Rengöra kameraglaset med ett surt rengöringsmedel (vid behov) 6. Obs! Kameraglaset rengörs automatiskt med vatten under drift. Vissa vattenkvaliteter kan i särskilda fall ge upphov till en tunn beläggning av kalksten eller smuts som måste avlägsnas med surt rengöringsmedel. Obs! Använd inte rengöringsmedel på kamerasvampen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 124 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Varning! Risk för allvarliga brännskador av frätande ämnen! För säker användning, följ instruktionen i säkerhetsdatabladet för det syradiskmedel som används. Varning! Syror är frätande. Använd skyddsglasögon och skyddshandskar. Vrid robotarmen så att kameran är upp och ned. 7. Applicera en liten mängd koncentrerat surt rengöringsmedel på en mjuk trasa. Obs! DeLaval rekommenderar CidMax. DeLaval tar inget ansvar om annat rengöringsmedel används som inte har samma egenskaper och specifikation. Obs! Spraya inte sura lösningar på kamerans framsida. Hela kamerahuset blir då utsatt och lösningen kommer även in i sluteffektorn. 8. Skölj kamerahuset noggrant för att få bort syrarengöringsmedlet. Obs! Sura lösningar som kommer in i sluteffektorn kommer till slut att skada sluteffektorn invändigt. Se till att skölja insidan ordentligt. 9. Skrapa försiktigt av beläggning med hjälp av ett rakblad vid behov. Obs! Var försiktig så att inte glaset skrapas. Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Tvätta © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Nr 10 Rengöra utfodringsmodulen 125 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Varning! Låt aldrig någon del av din kropp hamna mellan skitplåten och den bakre gaveln, eller mellan stödet för krubban och främre gaveln. Du kan skadas allvarligt. Obs! Använd endast den särskilda borsten för utfodringsmodulen för att undvika spridning av bakterier. 1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 1 2. Vänd portioneraren (1) så att den når tratten (4). Lyft av en av dem om det finns två portionerare. 4 2 210063 3 Bild 143: Utfodringsmodulen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 126 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll 3. Tryck på "VMS è Stall Control (Stallplatskontroll) è Additional Stall Control (Ytterligare stallplatskontroll) è Öppen" för att öppna foderröret (C). 4. Spola vatten in i tratten genom foderröret (B) och foderslangen (A) och in i krubban. Obs! Använd inte högtryckstvätt. A B 5. Borsta insidan av tratten och krubban vid behov och rengör kanterna noggrant. 6. Torka foderröret (A), foderslangen (B) och locket (C) med tryckluft. 7. Torka tratten och krubban med en ren trasa. 8. Om en andra portionerare togs bort ska den lyftas tillbaka och fästas. C 9. Tryck på "VMS è Stall Control (Stallplatskontroll) è Additional Stall Control (Ytterligare stallplatskontroll) è Stäng" för att stänga foderröret. 10.Vrid säkerhetsbrytaren till driftsläge. 210064 11.Ta bort avlagringar av överblivet foder. Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Tvätta © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Nr 11 Rengöra stallplatsen och golvet 127 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Varning! Låt aldrig någon del av din kropp hamna mellan gödselplåten och den bakre gaveln, mellan stödet för krubban och främre gaveln eller mellan kanalen och portioneraren. Du kan skadas allvarligt. 1. Rengör grindarna (A), gödselplåten (B), den nedre balken (C) och golvmattorna (D) med hjälp av vatten, milt rengöringsmedel och en borste. Obs! Använd en separat borste för gödselplåten för att undvika spridning av bakterier. A 251322 2. Spola golvet och golvmattorna i och runt mjölkningsstationen med vatten. B C D Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Byt ut © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Nr 12 Byta ut mjölkfilterstrumpan (enstaka filter) 128 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Obs! Filterstrumpan bör bytas för varje VMSsystemdiskning. Rekommenderat rengöringsintervall är tre gånger per dag. Varning! Byt aldrig filterstrumpa när systemdiskning utförs! Utför detta moment före varje systemrengöring. 1. Tryck på knappen för filterbyte. ð Knappens lampa tänds. Om lampan blinkar är mjölkningsstationen i drift eller rengörs. Vänta tills processen är klar. E C D 2. Skruva av låsmuttern (A). 3. Dra ut styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) och fjädern (D) från mjölkfilterhållaren (E). 4. Kontrollera att de inre delarna är rena. Rengör de inre delarna vid behov. 5. Dra ut styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) från fjädern (D). 251329 B A 6. Ta bort mjölkfilterstrumpan (C) från styrstaget (B). 7. Trä på en ny mjölkfilterstrumpa (C) på styrstaget (B) och dra upp det på hylsan. 8. För in styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) i fjädern (D). 9. För in styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) och fjädern (D) i mjölkfilterhållaren (E). 10.Dra åt muttern (A) . 11.Tryck på knappen för filterbyte. Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Byt ut © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Nr 13 Byta ut mjölkfilterstrumpan (DeLaval multifilter) 129 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Varning! Använd handskar vid byte av filterstrumpor eftersom det finns disklösning i filterhuset. Varning! Byt aldrig filterstrumpa när systemdiskning utförs! Utför detta moment mellan systemrengöringar. 1. Kontrollera vreden på kontrollpanelen. Om det vänstra vredet (1) blinkar grönt ska det vänstra filtret bytas ut. Om det högra vredet (2) blinkar grönt ska det högra filtret bytas ut. Obs! Om lampan i mitten lyser rött pågår systemrengöring. Vänta tills momentet är slutfört. 2. Vrid på det blinkande vredet. 2 1 210068 A Bild 144: Manöverpanelen. E C D 3. Skruva av låsmuttern (A). 4. Dra ut styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) och fjädern (D) från mjölkfilterhållaren (E). 5. Kontrollera att de inre delarna är rena. Rengör de inre delarna vid behov. 251329 B A Bild 145: Mjölkfilterenheten 6. Dra ut styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) från fjädern (D). 7. Ta bort mjölkfilterstrumpan (C) från styrstaget (B). 8. Trä på en ny mjölkfilterstrumpa (C) på styrstaget (B) och dra upp det på hylsan. 9. För in styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) i fjädern (D). © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 130 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll 10.För in styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) och fjädern (D) i mjölkfilterhållaren (E). 11.Dra åt muttern (A) . 12.Vrid tillbaka vredet på kontrollpanelen. ð Vredet lyser med ett fast sken. Om vredet inte vrids tillbaka till normalläget avges ett larm efter 15 minuter. Om en diskning startar med vredet i fel läge fortsätter mjölkningsstationen att diska och mjölka med det gamla filtret. Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Underhåll av programvara Nr 14 Övervaka larm och meddelande för smart avskiljningsgrind 1. Kontrollera stopplarm, meddelanden och avvikelser som genererats de senaste 24 timmarna. Filtrera eventuella grindkommentarer och bedöm dem enligt deras enskilda meriter. Kontakta VMS helpdesk om du undrar över något, stort som smått. 2. Kontrollera att den smarta avskiljningsgrinden fungerar normalt genom att låta tre kor gå igenom den utan några mänskliga ingripanden. Frekvens - Max. intervall Dagligen Uppskattad tid - Typ av service: Inspektera Nr 15 Inspektera vattenkopparna n Kontrollera att vattenkopparna inte är smutsiga. Rengör vattenkopparna vid behov. 3 Varje vecka Nr Underhållsuppgift för användare Frekvens Max. intervall 1 Rengöra mjölkfilterenhetens inre delar - Varje vecka 2 Rengöra kodetekteringssensorn - Varje vecka 3 Verifiera spentvättsmodulens funktion - Varje vecka 4 Bekräfta den smarta avskiljningsgrindens funktion och rengöring - - 5 Bekräfta filtrens tillstånd och smörjningsnivån på LVP (om ORS är installerat) - Varje vecka © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 131 (212) Reservdelar eller satser 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Nr 1 Rengöra mjölkfilterenhetens inre delar Frekvens - Max. intervall Varje vecka Uppskattad tid - Typ av service: Tvätta E C D 1. Skruva av låsmuttern (A). 2. Dra ut styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) och fjädern (D) från mjölkfilterhållaren (E). 3. Dra ut styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) från fjädern (D). 4. Ta bort mjölkfilterstrumpan (C) från styrstaget (B). 251329 B A Bild 146: Mjölkfilterenheten 5. Rengör låsmuttern (A), styrstaget (B) och fjädern (D) med vatten. 6. Trä på en ny mjölkfilterstrumpa (C) på styrstaget (B) och dra upp det på hylsan. 7. För in styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) i fjädern (E). 8. För in styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) och fjädern (D) i mjölkfilterhållaren (E). 9. Dra åt muttern (A) . Frekvens - Max. intervall Varje vecka Uppskattad tid - Typ av service: Tvätta © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Nr 2 Rengöra kodetekteringssensorn 132 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Sensorn för ko på stallplats (överst på stationen) 210071 1. Torka försiktigt av sensorn överst på mjölkningsstationen med hjälp av en ren handduk eller trasa. Bild 147: Sensor överst på stationen. Kodetekteringssensor (på den smarta avskiljningsgrinden) (om installerad) 210072 2. Torka försiktigt av sensorerna med hjälp av en ren handduk eller trasa. Bild 148: Sensorer på den smarta avskiljningsgrinden. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 133 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Frekvens - Max. intervall Varje vecka Uppskattad tid - Typ av service: Verifiera D Nr 3 Verifiera spentvättsmodulens funktion 1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen. C 2. Tryck på knappen "Spentvätt...". A E B F G 3. Tryck på knappen "Släpp ner" (F) och dra ut tvättkoppen. 4. Tryck på knappen "Starta tvätt" (E) för att starta spentvätten. 5. Placera din tumme på insidan av koppen för att bekräfta att det finns vakuum på insidan av koppen. 251318 6. Kontrollera att vakuumslangen inte är sliten eller skadad om vakuumet på insidan av koppen är lågt. Bild 149: Fönstret "Teat Cleaner (Tvättkopp)". 7. Bekräfta att vatten kommer ut ur de fyra raderna av munstycken i koppen. Obs! Att vattnet växlar mellan två rader i taget med ett intervall på två gånger per sekund. 8. Bekräfta att vattentemperaturen som visas på pekskärmen är cirka 30 °C (86 °F). 9. Kör om processen ett antal gånger så att vattentemperaturen hinner stabiliseras. 10.Tryck på "Dra upp" (G) för att dra tillbaka tvättkoppen. Frekvens - Max. intervall - Uppskattad tid - Nr 4 Bekräfta den smarta avskiljningsgrindens funktion och rengöring Typ av service: © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 134 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Kontrollera cylindersensorns funktion 29 5 14 45 32 2. Öppna och stäng grindarna i alla riktningar och kontrollera att cylindersensorerna (7) tänds när de når sin destination. 15 7 31 33 10 11 13 204 17 28 1. Ställ in den smarta avskiljningsgrinden på manuellt läge. 1 200 16 22 202 3. Upprepa tre gånger för att verifiera att det inte sker några avvikelser. Om något går fel, kontakta VMS helpdesk. 140 46 16 47 16 2 203 141 27 21 19 19 44 131 130 141 132 16 12 46 43 47 42 233919 16 Bild 150: Smart selektionsgrind. Rengöra och verifiera funktionen hos ingångsfotocellen 4. Se till att sändar- och mottagarfotocellerna (19) är i automatiskt läge och rengör dem noggrant med en ren handduk eller trasa. 5. Håll handen över en av fotocellerna och kontrollera att utgångsgrinden (140) öppnas efter 60 sekunder. Se till att inställningen för oidentifierad ko har aktiverats. Om något går fel, kontakta VMS helpdesk. Rengöra och verifiera funktionen hos utgångsfotocellen 6. Ställ in den smarta avskiljningsgrinden på manuellt läge. 7. Torka försiktigt av utgångsfotocellen (2) med en ren handduk eller trasa. 8. Öppna och stäng utgångsgrinden från knappsatsen. Se till att du själv inte står i vägen för fotocellsstrålen och kontrollera att fotocellen inte är tänd medan utgångsgrinden är i rörelse. Om fotocellen är tänd © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 135 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll medan grinden öppnas och stängs, kontrollera stödfästets vinkel innan du kontaktar VMS helpdesk. 9. Ställ in den smarta avskiljningsgrinden på automatiskt läge. Kontrollera den smarta avskiljningsgrindens funktion 10.Kontrollera att den smarta avskiljningsgrinden fungerar normalt genom att låta tre kor gå igenom den utan några mänskliga ingripanden. Om något går fel, kontakta VMS helpdesk. Frekvens - Max. intervall Varje vecka Uppskattad tid - Typ av service: Verifiera Nr 5 Bekräfta filtrens tillstånd och smörjningsnivån på LVP (om ORS är installerat) 1. Bekräfta att smörjhastigheten är 20-40 droppar per minut i oljerecirkulationssystemet (ORS). 2. Rengör luftfiltret. 3. Rengör oljefiltret. Obs! Anvisningar finns i instruktionsboken till oljerecirkulationssystemet. 4 Månadsvis Nr Underhållsuppgift för användare Frekvens Max. intervall Reservdelar eller satser 1 Byta ut svampen på kamerarengöraren - Månadsvis n 91309280 2 Byta ut spengummina (maximalt 2 500 mjölkningar) och de flexibla 2500 mjölkslangarna (5 000 mjölkningar) ningar Månadsvis n n 92725980 3 Bekräfta kamerans och lasrarnas funktion - Månadsvis 4 Bekräfta gångjärnens tillstånd - Månadsvis 5 Bekräfta robotarmens tillstånd - Månadsvis 6 Bekräfta hydraulpumpens tillstånd - Månadsvis 7 Ta bort långt hår från en kos juver - Månadsvis 8 Bekräfta kompressorns tillstånd - Månadsvis © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 136 (212) 90744903 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Frekvens - Max. intervall Månadsvis Uppskattad tid - Typ av service: Byt ut Nr 1 Byta ut svampen på kamerarengöraren Replacement parts or kits: n Art No: 91309280 1. Lossa skruven (6) och ta av svampen (4) från kamerarengöraren. 2. Sätt fast en ny svamp och dra åt skruven. 16 1 2 4 3 238508 5 6 Frekvens 2500 mjölkningar Max. intervall Månadsvis Uppskattad tid - Typ av service: Byt ut Nr 2 Byta ut spengummina (maximalt 2 500 mjölkningar) och de flexibla slangarna (5 000 mjölkningar) Replacement parts or kits: n Art No: 92725980 n Art No: 90744903 Required tools: n 86226301 – DeLaval spengummiverktyg AMS n 92739701 – Stång för kopplingsstycke av metall © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 137 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Obs! Byte av spengummin beror huvudsakligen på antalet mjölkningspass. Därför kan underhållsintervallen variera beroende på antalet mjölkande kor som finns i ett VMS-system. Obs! Alla spenkoppar har specifika platser i magasinet. Byt ett spengummi i taget eller markera spenkopparna efter platsen. Obs! De flexibla slangarna ska endast bytas ut varannan gång spengummina byts ut. Utför detta moment direkt efter systemrengöring. 1. Frigör spenkopparna. 219118 2. Frigör spenkoppen från den flexibla slangen. Bild 151: Ta bort spenkoppen från den flexibla slangen. 3. Tryck ut anslutningsröret ur spengummit. 4. Tryck ut spengummit ur spenkoppen. 5. Diska spenkopparna och anslutningsrören av metall i varmvatten och diskmedel. 230277 6. Kontrollera att spenkoppen är intakt och att den inte har skarpa kanter som kan skada spengummit. Bild 152: Ta bort anslutningsröret av metall. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 138 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll 7. För in det nya spengummit i spengummiverktyget. 229330 Obs! Försäkra dig om att spengummit sitter rätt i räfflan inuti verktyget. Bild 153: Det nya spengummit förs in i spengummiverktyget. 229332 8. För in spengummiverktyget och spengummit i spenkoppen. Bild 154: Spengummiverktyget och spengummit förs in i spenkoppen. 9. Dra tills det börjar ta emot. 10.Sätt spengummihuvudet på spenkoppen. 229333 Obs! Skåran på spengummit ska passa i räfflan i spenkoppen. Bild 155: Spengummit dras in i spenkoppen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 139 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll 11.Dra i handtaget på spengummiverktyget tills spengummit sitter på plats. 229334 12.Verifiera att spengummit är i rätt position i spenkoppen enligt Bild 157. Bild 156: Spengummit dras på plats i spenkoppen. 13.Placera anslutningsröret av metall på stången. 219120 14.Tryck ned spenkoppen för att infoga anslutningsröret av metall i rätt läge i spengummit. Bild 157: Infoga anslutningsröret av metall. 15.Sätt fast spenkoppen på den flexibla slangen. Obs! Bekräfta att pulseringsslangen och mjölkslangen är korrekt anslutna. 16.Upprepa förfarandet för alla spengummin. 219121 17.Starta en systemdiskning med ett surt diskmedel för att avlägsna eventuella rester i de nya spengummina. Bild 158: Sätt fast spenkoppen på den flexibla slangen. Frekvens - Max. intervall Månadsvis Uppskattad tid - Typ av service: Verifiera © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Nr 3 Bekräfta kamerans och lasrarnas funktion 140 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Specialverktyg: n Skjutmått n Spengummi 1. Mät spengummits diameter med ett skjutmått. 2. Tryck på "VMS-meny" på tryckskärmen och tryck sedan på "Magasin...". 3. På fliken "Cups Service (Spenkoppsservice)" trycker du på nedåtpilen för att frigöra en spenkopp. 4. Tryck på knappen "VMS-meny" och sedan knappen "Robot...". 5. På fliken "Service", under "Gripklo", trycker du på "Grip" för att fästa spenkoppen i gripklon. 6. Dra ned spengummit i spenkoppen. 7. Tryck på knappen "VMS-meny" och sedan knappen "Kamera...". 8. Bekräfta att det erhållna värdet på pekskärmen är minst 80 % av den verkliga bredden för både "Teat Laser (spenlaser)" och "Main Laser (huvudlaser)". Kontakta serviceteknikern om så inte är fallet. Frekvens - Max. intervall Månadsvis Uppskattad tid - Typ av service: Verifiera Frekvens - Max. intervall Månadsvis Uppskattad tid - Typ av service: Verifiera Frekvens - Max. intervall Månadsvis Uppskattad tid - Typ av service: Verifiera © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Nr 4 Bekräfta gångjärnens tillstånd n Bekräfta gångjärnens tillstånd. Smörj gångjärnen enligt "Lubricating the hinges (Smörja gångjärnen)" vid behov. Nr 5 Bekräfta robotarmens tillstånd 1. Bekräfta att robotarmens bälgar inte är slitna eller skadade. Byt dem om så är fallet. 2. Bekräfta att bälgarna och kopplingarna inte läcker olja. Nr 6 Bekräfta hydraulpumpens tillstånd 141 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll n Bekräfta att oljefilterindikatorn är grön. Byt ut filtret om filterindikatorn är röd. n Obs! Om temperaturen till hydraulpumpenheten ligger över gränserna eller oljenivån är för låg kommer ett larm utlösas och stoppa pumpenheten. Se instruktionen i kapitlet Felsökning för att starta pumpenheten efter ett larm. Frekvens - Max. intervall Månadsvis Uppskattad tid - Typ av service: Justera Nr 7 Ta bort långt hår från en kos juver Utför denna uppgift när det passar. Obs! Det är viktigt att hålla håret på juvren kort och spenarna fria från hår. Halm som sitter fast på juver kan göra det svårt för robotens bildtolkande programvara att skilja en spene från andra objekt. n Ta bort långt hår från en kos juver. Frekvens - Max. intervall Månadsvis Uppskattad tid - Typ av service: Verifiera Nr 8 Bekräfta kompressorns tillstånd n Kontrollera luftfilter. Obs! Anvisningar finns i instruktionsboken till kompressorn. 5 Årligen Nr Underhållsuppgift för användare Frekvens Max. intervall 1 Smörja gångjärnen på grindarna - Årligen 2 Rengöra luftfiltret i ACR-cylindrarna (tillval) - Årligen Frekvens - Max. intervall Årligen Uppskattad tid - Typ av service: Smörja © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Reservdelar eller satser Nr 1 Smörja gångjärnen på grindarna 142 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Smart selektionsgrind 1. Smörj gångjärnen (A) genom nipplarna. Obs! Om grinden är högt belastad, dvs. fler än 300 passager per dag, kan smörjning behöva göras oftare. 210090 A Bild 159: Smart avskiljningsgrind. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 143 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll Separationsgrind 2. Smörj gångjärnen genom nipplarna. 210091 Obs! Om grinden är högt belastad, dvs. fler än 300 passager per dag, kan smörjning behöva göras oftare. Bild 160: Exempel på en avskiljningsgrind. Frekvens - Max. intervall Årligen Uppskattad tid - Typ av service: Tvätta © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Nr 2 Rengöra luftfiltret i ACR-cylindrarna (tillval) 144 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Användarunderhåll 1. Kontrollera visuellt att luftfiltret som är monterat på insidan av robotramen inte är smutsigt. Om luftfiltret är smutsigt ska du dra av det från pluggen i fästet och rengöra det. 2 1 245885 3 Bild 161: Luftfilterenheten. Rengöra luftfiltret (vid behov) 2. Rengör luftfiltret med hjälp av en borste och milt rengöringsmedel. 3. Skölj luftfiltret med vatten och torka av det med en trasa. 4. Tryck tillbaka filtret på pluggen i fästet. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 145 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning Felsökning DeLaval VMS™ 2015 1 Inledning Förmågan att ge larmmeddelanden är en självklar funktion i ett automatiserat system som VMS som drivs dygnet runt, året runt. Larmen kan vara olika allvarliga. En del ges mest för att informera om en avvikelse i den normala processen, medan andra kräver någon form av åtgärd av användaren. Larmen kan antingen vara relaterade till djurens beteende, t.ex. en ko som vägrar att lämna stationen, eller till tekniska fel. I de flesta fallen startar systemet ett antal självtest för att försöka åtgärda felet innan larmet slutligen ges. Alla larmmeddelanden visas på datorskärmen och på pekskärmen. En del överförs också som SMS (short text messages) och röstmeddelanden till telefoner. Larm som givits nyligen eller tidigare kan visas eller skrivas ut från driftledningsprogrammet. Obs! Kontakta alltid en behörig servicetekniker från DeLaval om du är osäker på en nödvändig åtgärd. Inkorrekt åtgärd kan medföra fatala konsekvenser. 2 Larm 2.1 Felkoder Varje larm i VMS-systemet tilldelas två felkoder, huvudkod och bikod. Huvudkoden anger programmet som genererade larmet, medan bikoden är ett löpande nummer under varje program. Ett specifikt larm har således en unik kombination av huvudkod och bikod. Följande huvudkoder finns: © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 146 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 1. Mjölkningsstation (Mumgr): huvudprogram i mjölkningsstationen; hanterar den övergripande driften. 2. Robot: program som sköter driften av robotarmen. 3. Mjölkning: program som sköter mjölkningsprocessen. 4. Kotrafik: program som sköter grindarna i mjölkningsstationen och filter-/separationsgrindarna. 5. Mjölktransport: program som sköter mjölktransporten från mjölkningsstationen till en tank. 6. VMS I/O-man: program som sköter kommunikationen och dataöverföringen inom mjölkningsstationen och de komponenter som är anslutna till stationen (utom pc:n). 7. Diskautomat: program som sköter anläggningens diskautomat. 8. Program som hanterar datakommunikationen mellan mjölkningsstationen och datorn. 9. Mjölkkylning: program som sköter kommunikationen med mjölktankar och kylutrustning. VMS-systemet kan överföra och utlösa larm från mjölktankar av andra märken än DeLavals, men kan kanske inte precisera dem helt. 2.2 Typer av larm VMS-larmmeddelanden delas in i följande fyra grupper: n Statusmeddelanden: information om normala åtgärder som kan vidtas under drift. Meddelandena kan visas i statusfönstret i driftledningsprogrammet eller i händelselistan på pekskärmen. n Avvikelser: mindre fel som kan försämra driften något. Automatisk åtgärd rapporteras statusfönstret i driftledningsprogrammet eller i händelselistan på pekskärmen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 147 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning n Användarmeddelanden: fel som till slut kräver manuell åtgärd, men som för tillfället tillåter att systemet fortsätter arbeta i automatiskt läge. Dessa meddelanden sänds via telefon (röstmeddelande eller SMS) till en person som står med på Larmmottagarlistan i driftledningsprogrammet. n Stopplarm: fel som innebär en risk för människor, djur, mjölkkvalitet eller utrustning. Systemet stoppas omedelbart. I de flesta fall utförs ett antal omförsök eller självtest för att försöka lösa problemet. Om det lyckas ges larmet som en avvikelse. Om det misslyckas ges larmet som ett stopplarm. 2.3 Innebörd och åtgärder I kolumnen "Larmtext" i tabellerna nedan anges de larmmeddelanden som visas när ett larm ges. I vissa fall innehåller en larmtext nummer eller siffror som genereras av en unik händelse (t.ex. konummer, temperatur och mjölkmängd och så vidare). I detta dokument används tre punkter (...) istället för de verkliga siffrorna. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 148 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 2.4 Larmtabeller 2.4.1 Mjölkningsstation (Mumgr) - huvudkod 1 M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 1 1 Robot connec- Statusmeddeted lande Robotprogrammet är aktiverat. 1 2 Milking connec- Statusmeddeted lande Mjölkningsprogrammet är aktiverat. Ingen åtgärd krävs. 1 3 Cowtraffic con- Statusmeddenected lande Kotrafikprogrammet är aktiverat. 1 4 Milktransport connected Statusmeddelande Mjölktransportprogrammet är aktive- Ingen åtgärd krävs. rat. 1 5 Vmsioman con- Statusmeddenected lande Programmet för MS-kommunikation Ingen åtgärd krävs. och dataöverföring är aktiverat. 1 6 Vmsserver con- Statusmeddenected lande Datakommunikations- och dataöver- Ingen åtgärd krävs. föringsprogram är aktiverade. 1 7 Time for rinse Tid för sköljning. Ingen åtgärd krävs. 1 9 Recovery done StatusmeddeOK lande Självtestet fullföljdes. Ingen åtgärd krävs. 1 10 Gate ctrl connected Statusmeddelande Grindkontrollern är aktiverad. Ingen åtgärd krävs. 1 11 Got configuration Statusmeddelande Mjölkningsstationen har tagit emot konfigureringsdata från datorn. Ingen åtgärd krävs. 1 12 Parking cups Statusmeddelande Spenkopparna har parkerats och vakuumpumpen har stängts av. Ingen åtgärd krävs. 1 13 Activating cups Statusmeddelande Spenkopparna dras in i magasinet och vakuumpumpen slås på. Ingen åtgärd krävs. 1 15 Cow trapped En ko är fast i mjölkningsstationen Valfritt (beror på orsaken till att funktionen tillenligt användarinställningarna i pc:n. lämpas för kon). Om stationen inte försätts i manuellt läge inom 10 minuter släpps kon ut. 1 16 Autocalibration Statusmeddedone OK lande Självkalibreringen av robotarmen (robot) fullföljdes. Ingen åtgärd krävs. 1 17 Animal {animal} Användarmeddelande trapped in {5} because of auto teach not succeeded (Djuret {djur} fast i {5} pga. att autoinlärning inte lyckades) Om autoinlärning utförs, men inte lyckas blir kon instängd. Lär in kon Statusmeddelande Användarmeddelande Ingen åtgärd krävs. Ingen åtgärd krävs. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 149 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 1 18 Animal {animal} Användarmeddelande trapped in {5} because of auto teach not succeeded (Djuret {djur} fast i {5} pga. att autoinlärning inte lyckades) Om inga påsättningspositioner finns Lär in kon i VC eller positionerna är inställda på 0 blir kon instängd. 1 19 Animal {animal} Användartrapped in {5} meddelande because of auto teach not succeeded (Djuret {djur} fast i {5} pga. att autoinlärning inte lyckades) Om kon i mjölkningsstationen inte Lär in kon kan identifieras automatiskt, eller identifieras men transponder-ID inte tillhör något djur, sitter kon fast. 1 100 Robot disconnected Robotprogrammet är avaktiverat. Programfel eller problem i MSdatorn. 1 101 Milking discon- Stopplarm nected Mjölkningsprogrammet är avaktive- Starta om mjölkningsstationen. Kontakta serrat. Programfel eller problem i MS- vicetekniker om problemet kvarstår. datorn. 1 102 Cowtraffic disconnected Stopplarm Kotrafikprogrammet är avaktiverat. Programfel eller problem i MSdatorn. 1 103 Milktransport disconnected Stopplarm Mjölktransportprogrammet är avakti- Starta om mjölkningsstationen. Kontakta serverat. Programfel eller problem i MS- vicetekniker om problemet kvarstår. datorn. 1 104 Vmsioman dis- Stopplarm connected Programmet för MS-kommunikation Starta om mjölkningsstationen. Kontakta seroch dataöverföring är avaktiverat. vicetekniker om problemet kvarstår. Programfel eller problem i MSMjölkningsstationen kan startas om automadatorn. tiskt. 1 105 Vmsserver dis- Stopplarm connected Datorkommunikations- och dataöverföringsprogram har avaktiverats; det finns ingen kommunikation mellan mjölkningsstationen och datorn. 1 106 Invalid configu- Stopplarm ration Mjölkningsstationen har mottagit en Kontakta servicetekniker. ogiltig konfigurering. Stopplarm Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. Starta om pc:n eller vänta tills den startas om automatiskt. Se till att mjölkningsstationen övergår till automatiskt läge igen. (När kommunikationen har återupprättats kommer mjölkningsstationen att försöka köras i automatiskt läge igen om den var i det läget när programmen avbröts.) Kon släpps efter 30 minuter. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 150 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 1 107 Several milkings failed Användarmeddelande Flera kor har passerat mjölkningsstationen utan att ha mjölkats ordentligt på alla spenar. När detta har inträffat X gånger (X kan ställas in i driftledningsprogrammet, mjölkningsstation på mjölkningsfliken) sänds ett användarmeddelande. Mjölkningsstationen fortsätter i automatiskt läge. Kontrollera varför korna inte har mjölkats ordentligt. Följande fel registreras på räknaren: fel på identifieringen, fel på spentvätten, fel på spenkoppspåsättningen (lyckad återpåsättning minskar räknaren), problem gällande vakuumnivån i en spenkopp, ovanligt hög eller låg mjölkmängd, ett självtest medan kon är i stationen. När räknaren når dubbla värdet (X +X) stoppas systemet och övergår till manuellt läge. 1 108 Cow too long in Användarstall meddelande Kon har stannat kvar i mjölkningssta- Kon släpps efter 30 minuter. Tryck på knaptionen i mer än 30 minuter. pen "Save Log files" (Spara loggfiler) på pekskärmen (fönstret "Miscellaneous Service" (Diverse service)) och informera servicetekniker. 1 109 Gate ctrl disconnected Stopplarm VMS grindprogram är avaktiverat. Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. 1 110 Unknown cow with transponder … Användarmeddelande Kon kanske inte finns registrerad i databasen eller läsningen från antennen kan vara felaktig. En annan orsak kan vara en skadad transponder. Kontrollera att kon finns registrerad i databasen och att hon är klassificerad som VMS-ko. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. 1 111 Cow not identi- Avvikelse fied Kon har inte identifierats inom förin- För B-transpondrar: ställd tid och kommer att släppas ut. Om den (de) ko(r) som inte kunde identifieras är kända kontrollerar du transpondrarna: Ta bort transpondern från kon, tryck på "Välkommen in kossa" på pekskärmen, aktivera fotocellen tills ingångsgrinden är stängd och placera sedan transpondern nära transponderläsaren. Det konummer som är associerat med transpondern bör nu visas på pekskärmen. Om detta larm visas flera gånger i veckan bör du se till att transponderhalsbanden sitter löst nog så att transpondrarna hänger rakt ned från halsen på korna. För alla transpondertyper: Transponderläsaren kan ha svårigheter att avläsa transpondernumret. Kontakta servicetekniker om identifieringen misslyckas för alla kor. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 151 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 1 112 Unexpected high yield 1 114 1 Avvikelse Mer mjölk (50 %) än förväntat har erhållits från en fjärdedel. Kontrollera att motsvarande luftinsläpp inte är tilltäppt. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. Mumgr discon- Stopplarm nected Huvudprogrammet i mjölkningsstationen är avaktiverat. Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. 115 Unexpected low yield Avvikelse / Stopplarm Mindre än 40 % av förväntad mjölk- Undersök kon. mängd har erhållits från en fjärdedel. 1 117 High MS temperature(...) Användarmeddelande Temperaturen i systemet är över 60 Vrid på eller öka flödet av kylluft till det elektgrader Celsius. Larmet ringer upp riska båset. lantbrukaren men systemet fortsätter i automatiskt läge. Temperaturen måste sjunka under 60 grader och sedan gå upp igen för att ett nytt larm ska utlösas. 1 119 Not cleaned after divert Stopplarm En sköljning eller diskning borde ha Starta en sköljning eller diskning manuellt. utförts efter senaste mjölkningen, men den utfördes aldrig. Den valda mjölktypen för kon är förmodligen "Divert milk" (Avskilj mjölk). Efter detta ska normalt en diskning ske. (Denna mjölktyp används till exempel när en ko får någon slags medicinsk behandling.) 1 120 Autocalibration Avvikelse fails status ... Autokalibreringen av roboten misslyckades. Ytterligare information: 20 = Problem med våg- eller PRBS-kalibrering. 21 = Problem med prestanda. 30 = Kalibrering avbruten av operatör. (Föregående kalibreringsdata kommer att användas.) 1 121 Guardmaster block MS Användarmeddelande Ingen åtgärd krävs om roboten fungerar bra. Informera servicetekniker om roboten inte fungerar bra. Används endast i USA. Guardmaster Ta bort spärren genom att ange pinkod på har aktiverats och blockerar robotar- Guardmaster. Därefter kan mjölkningsstatiomens och magasinets rörelser. nen användas normalt. Kontrollera om nod 61 är kortsluten (I/O-lysdiod blinkar snabbt). Alcom/I/O-kortet där Guardmaster är anslutet är av typen ALIO0. Byt ut. Bygel mellan nod 61/C7:2&3 (< HW 2007) 61/ C7:2&3 (>HW 2006)? Vanlig anledning: Gripklons sensor (ansluten till nod 61) har orsakat kortslutning. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 152 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 1 122 Guardmaster allow MS Statusmeddelande 1 123 Cow escaped from MS stall Avvikelse 1 200 Externt larm till Användarmjölkningssta- meddelande tionen © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Används endast i USA. Guardmaster Ingen har tillåtit normal drift av mjölkningsstationen. En extern enhet som är ansluten till Detta är ett alternativ. Åtgärden beror på vilmjölkningsstationen har utlöst ett ken enhet som har genererat larmet. larm. 153 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 2.4.2 Robotarm - huvudkod 2 M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 11 Cup attached to teat Statusmedde- En spenkopp har satts på spenen på Ingen åtgärd krävs. lande rätt sätt. Meddelandet innehåller konumret, koppnumret och på vilken spene koppen sattes. 2 12 Cup reattached Statusmedde- En spenkopp har satts på igen, t.ex. Ingen åtgärd krävs. to teat lande efter en avspark eller efter en tidigare misslyckad påsättning. Meddelandet innehåller konumret, koppnumret och på vilken spene koppen sattes på igen. 2 13 Mixed and cor- Avvikelse rected: Cup attached to teat. Systemet har upptäckt att roboten har satt på vissa spenkoppar felaktigt och har kompenserat genom att korrigera mjölkmängdsregistreringen. (Ett meddelande visas för varje spene.) Behövs inte om problemet förekommer sporadiskt. Om detta problem förekommer ofta, tyder det på dålig påsättningsfunktion. Kontrollera att kon uppfyller DeLavals kriterier för juver. Följande åtgärder kan också vidtas: - Lär in startpositionerna igen. - Håll håret på juvren kort. Se till att kameraglaset är rent och i gott skick. - Som sista utväg kan du prova någon påsättningsstrategi. Se mjölkningsstationen och mjölkningsstationens inställningar för individuella djur i DeLaval DelPro VMS (Hjälpfil). 2 14 Teat cleaned and premilked Statusmedde- Spentvätten har utförts på en spene. Ingen åtgärd krävs. lande Meddelandet innehåller konumret och på vilken spene spentvätten utfördes. 2 18 Mjölken avskiljs automatiskt pga MDi-nivån. Avvikelse Se larmtexten. Kontrollera de kor som orsakade meddelandet. Beroende på lantbrukets strategi kan tröskelvärdena ändras. Om tröskelvärdet sänks, ökar avskiljningen/antalet meddelanden. Om tröskelvärdet höjs, minskar avskiljningen/antalet meddelanden. Tröskelvärdena ändras i Djurkort > VMSinställningar > Övervakning. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 154 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 17 Celltalsvärdet är över %...f! Avvikelse Se larmtexten. Kontrollera de kor som orsakade meddelandet. Beroende på lantbrukets strategi kan tröskelvärdena ändras. Om tröskelvärdet sänks, ökar avskiljningen/antalet meddelanden. Om tröskelvärdet höjs, minskar avskiljningen/antalet meddelanden. Tröskelvärdena ändras i Djurkort > VMSinställningar > Övervakning. 2 19 MDi-nivån i Avvikelse mjölken är över %...f ! Se larmtexten. Kontrollera de kor som orsakade meddelandet. Beroende på lantbrukets strategi kan tröskelvärdena ändras. Om tröskelvärdet sänks, ökar avskiljningen/antalet meddelanden. Om tröskelvärdet höjs, minskar avskiljningen/antalet meddelanden. Tröskelvärdena ändras i Djurkort > VMSinställningar > Övervakning. Ingen åtgärd krävs om detta inträffar mycket sällan. Om det händer ofta kontaktar du en servicetekniker. 2 41 V.g. ställ in X CentreLaser =... Y CentreLaser =... Statusmedde- Gäller för inställning av koppcentrer- Endast information för servicetekniker. lande ing (pekskärmens knapp "Inställning koppcentrering" i Robot Kontrollfönstret). 2 42 Koppcentrering Statusmedde- Se huvudkod 2, bikod 41 ovan. trimmad! lande (Updaterar databasen) » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 155 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd Roboten lyckades inte sätta på en spenkopp. Meddelandet innehåller konumret, koppnumret och för vilken spene koppåsättningen misslyckades. A) Om du är på plats i mjölkningsstationen väntar du tills roboten har gjort ett nytt försök att sätta på spenkoppen Om roboten inte lyckas sätta på spenkoppen klassificeras mjölkningen som "ofullständig". Detta innebär att kon inte tillåts komma tillbaka för en ny mjölkning under en kort period. M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 51 Teat not found Avvikelse for milking B) För att undvika att en mjölkning klassificeras som ofullständig kan du göra följande: - Vänta tills roboten håller mjölkslangarna. - Använd sedan knapparna ""Start milking" (Starta mjölkning) på pekskärmen för att sätta på de saknade spenkopparna för hand. Observera: Flytta aldrig spenkoppar utan att använda stopp-/startknapparna. Om mjölkningar ofta klassificeras som ofullständiga följer du råden för "Förväxlad och korrigerad: Cup attached to teat" (Spenkopp påsatt på spene) ovan (huvudkod 2, bikod 13). 2 52 Teat not found Avvikelse at reattach Spenen hittades inte under återpå- Följ instruktionerna under B för "Teat not sättning. Meddelandet innehåller found for milking" ovan (huvudkod 2, bikod konumret, koppnumret och för vilken 51). spene koppåsättningen misslyckades. 2 53 Teat position not working (too low) Startpositionen för denna spene är för nära marken. Meddelandet innehåller konumret och vilken spene som har en startposition för nära marken. Roboten fortsätter med nästa spene. 2 55 Avvikelse No camera Avvikelse objects seen during attempt to find teat Gör om inlärning av startposition för spenen. Det är möjligt att VMS inte kan hantera denna ko pga. att juvret/spenen är för nära marken. Kontrollera att kon uppfyller DeLavals kriterier för juver. VMS-kameran kunde inte hitta spe- Ingen åtgärd krävs om detta inträffar mycket nen. sällan. Om detta inträffar ofta kontrollerar du följande: n - Om armen inte har roterat som den ska kan kameran vara riktad mot golvet. Kontakta servicetekniker. n Kontrollera om det finns smuts, skador eller repor på kameraglaset. Rengör om nödvändigt. Varning! Titta inte rakt in i laserstrålen. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 156 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 56 Robot encoder Avvikelse lost pulses, axes (X:..Y:..Z:...) Efter en ändlägeskalibrering av axlarna (som t.ex. görs vid start) avvek en eller flera enkodervärden från de förväntade värdena. Detta kan bero på problem med enkodrarna. Ingen åtgärd krävs om detta inträffar mycket sällan. Om det händer ofta kontaktar du en servicetekniker. Meddelandet/larmtexten innehåller axlarna (X, Y, Z) och deras status: "1" innebär att det finns ett problem på denna axel (enkodern har förlorat pulser), "0" innebär att enkodern på denna axel fungerar. 2 57 Teat not found Avvikelse for cleaning Armen lyckades inte tvätta en spene. Indikerar dålig påsättningsfunktion. KontrolMeddelandet innehåller konumret lera att kon uppfyller DeLavals kriterier för och den spene som inte kunde loka- juver. liseras. Ingen åtgärd krävs. Men spenarna kan renOm spentvättsfunktionen ofta miss- göras och förmjölkas manuellt. lyckas kan det påverka mjölkens Om spentvätten misslyckas ofta, se råden för hygien och juverhälsan negativt. "Mixed and corrected: (Förväxlad och korrigerad:) Cup attached to teat" (Spenkopp påsatt på spene) ovan (huvudkod 2, bikod 13). Lär in startpositionerna igen. 2 81 Robot operation aborted Avvikelse Ingen åtgärd krävs, men det avbrutna Pågående robotoperation avbröts. momentet kan startas igen. Detta händer normalt om du har tryckt på knappen "Abort current robot operation" (Avbryt robotoperation) på pekskärmen. (Denna knapp hittar du om du trycker på knappen "Auto..." längst upp på skärmen.) Men i vissa situationer kan roboten stoppas och parkeras automatiskt. Detta händer i följande situationer: - i automatisk läge om ingen ko går in i stationen under en viss tid. - i manuellt läge när en mjölkning har avslutats. 2 82 Unknown robot Avvikelse test number. Gäller endast när testfunktionerna på Information för servicetekniker. pekskärmen används. Ett nummer som inte betyder något har matats in. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 157 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 85 Cannot milk a non-existing teat Avvikelse Internt fel, bör aldrig uppkomma. Systemet har tagit emot instruktioner som står i konflikt med varandra: Roboten har beordrats att sätta på spenkoppar på en spene som är markerad som icke-existerande. Befintliga spenar specificeras för varje ko i driftledningsprogrammet. Tryck på knappen "Save Logfiles" (Spara loggfiler) på pekskärmen så snart som möjligt efter att felet uppstod (fönstret "Miscellaneous Service" (Diverse service)). Meddela servicetekniker. 2 91 Tune cup cen- Avvikelse ter: No center object Se huvudkod 2, bikod 41 ovan. 2 92 Tune cup cen- Avvikelse ter: More than one center object Se huvudkod 2, bikod 41 ovan. 2 101 Ändlägeskalib- Stopplarm rering krävs Du har gett roboten order att utföra Utför en "Ändlägeskalibrering" från pekskärett moment utan att positionssenso- men. (Fönstret "Robotkontroll") rerna har kalibrerats. - Prova åtgärden igen. OBS! Detta bör aldrig inträffa i automatiskt läge. 2 102 Axis end point calibration failed Ändlägeskalibrering misslyckades: - Utför en "Ändlägeskalibrering" från pekskärDen avslutades inte inom skälig tid. men. (Fönstret "Robotkontroll") 2 103 Stopplarm Robot failed to Stopplarm start, axes (X:...Y:...Z:...) OBS! Om kalibreringen misslycka- OBS! Det är mycket viktigt att roboten inte des av någon annan anledning än att hindras under kalibreringen. den var för långsam ges ett annat fel- Om felet uppstår igen trycker du på "Save meddelande. Logfiles" (Spara loggfiler) på pekskärmen Larm med huvudkod 2, bikod 133 (fönstret Misc Serv & Maint (Övrig service och utlöses normalt innan larm 102 underhåll)). Meddela sedan servicetekniker. utlöses. Se nedan. Roboten startade inte. Detta fel kan inträffa om hydraultrycket är otillräckligt och det inte fins någon felindikering på hydraulkraftlådan. - Kontrollera om något hindrar roboten eller om den har fastnat, om självtestet misslyckas och systemet stoppas. - Tryck sedan på start igen. - Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. Roboten gör upp till tre försök att åter- Meddela servicetekniker. uppta driften om systemet var i automatiskt läge när felet inträffade. Om försöken misslyckas utförs ett självtest när kon fortfarande är kvar i stationen. Om självtestet lyckas fortsätter driften. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 158 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd För lång tid förflöt innan roboten nådde angiven position (mer än 7 minuter). Meddelandet innefattar axlarna (X, Y, Z) och deras status: "1" betyder att det är problem med den här axeln, "0" betyder att axeln är OK. - Försök att utföra önskad åtgärd igen om detta inträffar mycket sällan. Kontrollera om något hindrar robotens rörelser. M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 104 Cannot reach position, axes (X:...Y:...Z:...) Stopplarm - Kontakta servicetekniker om problemet inträffar ofta. Detta meddelande kan bero på att någonting hindrar roboten (till exempel om en ko har satt ett ben på en oväntad plats) eller att det är problem med axelstyrningen. Systemet parkerar, eller försöker parkera, armen. Roboten gör upp till tre försök att återuppta driften om systemet var i automatiskt läge när felet inträffade. Om försöken misslyckas utförs ett självtest när kon fortfarande är kvar i stationen. Om självtestet lyckas fortsätter driften. 2 105 Robot moved too fast, axes (X:...Y:...Z:...) Stopplarm Säkerhetsfunktionen avbröt robotens - Försök att utföra önskad åtgärd igen om detta inträffar mycket sällan. Kontrollera om operation, eftersom den rörde sig något hindrar robotens rörelser. snabbare än tillåtet. Meddelandet innefattar axlarna (X, - Kontakta servicetekniker om problemet Y, Z) och deras status: "1" betyder att inträffar ofta. det är problem med den här axeln, "0" betyder att axeln är OK. Roboten gör upp till tre försök att återuppta driften om systemet var i automatiskt läge när felet inträffade. Om försöken misslyckas utförs ett självtest när kon fortfarande är kvar i stationen. Om självtestet lyckas fortsätter driften. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 159 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 107 Air button is pressed Stopplarm Robotoperation försöktets när knap- Avaktivera knappen "Robotluftstopp" enligt pen "Robotluftstopp" på pekskärmen beskrivningen nedan. var aktiverad (indikeras av ett kryss Varning! Håll dig utanför robotarmens arbetsbredvid knappen). område när du avaktiverar låsknappen. Observera att referensen till "luft" är - Öppna fönstret Robot Service på pekskärfelaktig. Namnet avser tidigare men. modeller av VMS där tryckluft användes för att flytta armen. Luftlåsnings- - Tryck på knappen "Robotluftstopp". Kontrolknappen hindrade armen från att röra lera att det inte finns något kryss bredvid sig. Principfunktionen är samma i knappen. hydrauliska system. Om lämpliga åtgärder har vidtagits och problemet kvarstår kontaktar du serviceteknikern. 2 111 Demanded position is beyond limit, axes (X:...Y:...Z:...) Stopplarm Roboten kunde inte nå den angivna - Försök att utföra önskad åtgärd igen om positionen eftersom positionen ligger detta inträffar mycket sällan. utanför dess arbetsområde. - Kontakta servicetekniker om problemet Meddelandet innefattar axlarna (X, kvarstår. Y, Z) och deras status: "1" betyder att det är problem med den här axeln, "0" betyder att axeln är OK. Detta förekommer aldrig om roboten har konfigurerats korrekt. Meddela servicetekniker. Systemet utför ett självtest medan kon är kvar i mjölkningsstationen. Om självtestet lyckas fortsätter driften. I annat fall stoppas systemet och detta larm ges. 2 113 Camera is not responding Stopplarm Förmodligen fel på en kabel eller ett Kontakta servicetekniker. kontaktdon. Roboten gör upp till tre försök att återuppta driften om systemet var i automatiskt läge när felet inträffade. Om försöken misslyckas utförs ett självtest när kon fortfarande är kvar i stationen. Om självtestet lyckas fortsätter driften. Text från databas. Ska infogas? Kör ett självtest (fönstret Robotkontroll på pekskärmen) eller Test Misc nr 20 (fönstret Robotservice på pekskärmen), som är snabbare. Om inget larm utlöses har kameran återställts. – Om problemet kvarstår ringer du servicetekniker. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 160 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 114 Joysticken fun- Stopplarm Joysticken levererar oväntade värgerar inte (endast i den. manuellt läge) OBS! Detta inträffar om en inlärningsprocedur startats utan att joysticken är ansluten, eller om någon joystick-knapp hålls intryckt när en inlärningsprocedur startas. -Se till att joysticken är ordentligt ansluten. - Starta om inlärningsproceduren. - Om larmet utlöses igen startar du om mjölkningsstationen och försöker igen. Meddela servicetekniker. 2 115 Spenkopp ... ej Stopplarm detekterad i gripklon Detta fel kan orsakas av en av två följande händelser (1 eller 2): A) - Försök att utföra önskad åtgärd igen om detta inträffar mycket sällan. 1) Gripklon på robotarmen kan inte detektera koppen i klon när den försöker hämta en spenkopp. Armen försöker hämta spenkoppen två gånger, magasinet frigör och drar tillbaka spenkoppen och armen gör ett nytt försök. Robotarmen försöker sedan hämta de återstående spenkopparna på samma sätt. B) - Kontrollera att armen är i rätt läge när den hämtar spenkopparna, om detta inträffar ofta. Följ stegen nedan. 2) Robotarmen detekterar att den har tappat spenkoppen under försöket att lokalisera en spene. Larmet ges i detta fall som en avvikelse. Spenkoppen dras tillbaka in i magasinet och armen gör ytterligare försök innan systemet ger larmet "Teat not found..." (Hittar inte spene), huvudkod 2, bikod 51 eller 52. Systemet fortsätter i detta fall arbeta i automatiskt läge. - Om armen inte lyckas hämta spenkopparna eller om det går långsamt gör du en ny bestämning av spenkoppspositionerna: Öppna fönstret Robotinlärning, tryck på knappen "Teach all cup positions" (Lär in alla spenkoppspositioner) och följ instruktionerna på skärmen. Varning! Vistas inte i armens arbetsområde under kalibreringen och testet nedan. - Försätt stationen i manuellt läge. - Utför en ändlägeskalibrering: Öppna fönstret Robotkontroll på pekskärmen och tryck sedan Systemet utför ett självtest i automa- på knappen "Ändlägeskalibrering". tiskt läge medan kon står kvar i sta- Kontrollera att armen kan hämta tvättkoppen tionen: Om testet lyckas fortsätter genom att trycka på knappen "Testa tvättsystemet driften, men om inte stopkoppshämtning" (fönstret Robot Kontroll på pas systemet. pekskärmen). Kontrollera att gripklon är vinklad mot rätt positioner. Om inte, ska du boka ett besök av servicetekniker; annars fortsätter du med nästa steg. - Utför testet genom att trycka på "Testa spenkoppshämtning" igen. - Kontakta servicetekniker, om armen fortfarande misslyckas eller utförandet går långsamt. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 161 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 116 Gripper is not empty Stopplarm Roboten har släppt en kopp men detekterar fortfarande ett objekt i gripklon. Roboten parkeras. - Kontrollera om något har fastnat i gripklon och försök sedan utföra den önskade åtgärden igen. - Kontakta servicetekniker om problemet Systemet utför ett självtest medan kvarstår. kon är kvar i mjölkningsstationen. Om självtestet lyckas fortsätter driften. I annat fall stoppas systemet och detta larm ges. 2 123 Robot needs air to stall Stopplarm 2 124 Vacuum not Avvikelse detected in cup Lutnings- eller griprörelsen missDetta fel bör aldrig inträffa i automatiskt läge. lyckades eftersom tryckluften till Tryck på knappen "Save Logfiles" (Spara mjölkningsstationen förmodligen har loggfiler) på pekskärmen så snart som möjligt stängts av. efter att felet uppstod (fönstret "Miscellaneous Tryckluft används av grindar, utfod- Service" (Diverse service)). Meddela serviceringsmodul, gödselplåt samt luttekniker. nings- och gripfunktionerna. Roboten fick information om att det inte finns något vakuum i spenkoppen vid ett försök att sätta koppen på en spene. Meddelandet innehåller konumret, koppnumret och på vilken spene roboten försökte sätta på spenkopp. Larmet utfärdas efter tre försök att hitta spenen. - Ingen åtgärd krävs om detta inträffar mycket sällan. En möjlig orsak kan vara att spenkoppen redan satt på plats när vakuumet vreds på. Eftersom vakuumsensorn avläser skillnaden i luftflöde före och efter påsättning tolkas detta som ett fel i vakuumförsörjningen. - Om självtestet i automatiskt läge misslyckas startar du om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om detta inte löser problemet. Efter dessa försök dras koppen tillbaka in i magasinet och armen gör ytterligare ett försök att sätta på koppen. Om detta försök också misslyckas klassas mjölkningen som ofullständig. I automatiskt läge utförs ett självtest när kon har lämnat stationen. Om detta sker under flera mjölkningar i rad utfärdar systemet larmet "Several milkings failed" (Flera mjölkningar misslyckades) (huvudkod 1, bikod 107). » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 162 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 126 Baksensor ur funktion (... mm) Stopplarm Gödselplåtens position som avlästs - Försök att utföra önskad åtgärd igen om detta inträffar mycket sällan. av den bakre sensorn är ogiltig. Roboten parkeras av säkerhetsskäl. - Kontakta serviceteknikern om problemet Meddelandet innehåller mått i mm på inträffar ofta. hur mycket gödselplåten är ur läge. Systemet utför ett självtest medan kon är kvar i mjölkningsstationen. Om självtestet lyckas fortsätter driften. I annat fall stoppas systemet och detta larm ges. 2 127 No robot Stopplarm motion when expected, axes (X:... Y:... Z:...) Säkerhetsfunktionen stoppade robo- - Kontakta servicetekniker om självtestet ten därför att positionssensorerna misslyckas. (enkodrarna) rapporterade oväntade Varning! Roboten kan röra sig okontrollerat värden. när en positionssensor är trasig. Iakttag förMeddelandet innefattar axlarna (X, siktighet. Y, Z) och deras status: "1" betyder att det är problem med den här axeln, "0" betyder att axeln är OK. OBS! När lägessensorerna inte fungerar, fungerar inte säkerhetsfunktionerna för hastighetsdetektering heller. Roboten gör upp till tre försök att återuppta driften om systemet var i automatiskt läge när felet inträffade. Om försöken misslyckas utförs ett självtest när kon har lämnat stationen. Om självtestet lyckas fortsätter driften. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 163 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 130 Kontakta servicetekniker. Kopp på spene Statusmedde- Roboten lokaliserade spenen och ej detekterat lande avläste vakuum i koppen, men detekKontakta servicetekniker: terade inte ändringen i vakuumnivå när spenen kom in i spenkoppen. Meddelandet innehåller konummer, koppnummer och spene (LF (vänster fram), LR (vänster bak) osv.). Larmet utlöses efter tre påsättningsförsök. Armen fortsätter att försöka sätta på spenkoppen i en minut. Om försöken misslyckas klassas mjölkningen som ofullständig. Om detta sker under flera mjölkningar i rad utfärdar systemet larmet "Several milkings failed" (Flera mjölkningar misslyckades) (huvudkod 1, bikod 107). 2 131 Robot fatal error 16, axes (X:...Y:...Z:..). Axis endpoint calibration is needed. Stopplarm Säkerhetsfunktionen stoppade robo- - Kontakta servicetekniker om självtestet ten, därför att avläsningarna från misslyckas. positionssensorerna är utanför intervallet. Meddelandet innefattar axlarna (X, Y, Z) och deras status: "1" betyder att det är problem med den här axeln, "0" betyder att axeln är OK. En ändlägeskalibrering måste utföras. Systemet utför ett självtest medan kon är kvar i mjölkningsstationen. Om självtestet lyckas fortsätter driften. I annat fall stoppas systemet och detta larm ges. En ändpunktskalibrering ingår i självtestet, vilket innebär att självtestet normalt lyckas. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 164 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 2 132 133 Possible HW error. Kontrollera filterkort, enkodrar och proportionalventiler. Stopplarm Roboten stoppades eftersom ett fel - Kontakta servicetekniker om självtestet upptäcktes av ett filterkort. Felet gäl- misslyckas. ler antingen någon av lägessensorerna (enkodrar) eller styrsignalen till en av proportionalventilerna. Roboten gör upp till tre försök att återuppta driften om systemet var i automatiskt läge när felet inträffade. Om försöken misslyckas utförs ett självtest när kon fortfarande är kvar i stationen. Om självtestet lyckas fortsätter driften. Axis Endpoint Stopplarm Calibration failed, axes (X:... Y:... Z: ... ) (Ändpunktskalibrering misslyckades, axlar (X:... Y:... Z: ... )) Roboten utförde inte rätt rörelser under den första delen av ändlägeskalibreringen. Detta fel kan inträffa om hydraultrycket är otillräckligt och det inte fins någon felindikering på hydraulkraftlådan. - Kontrollera om något hindrar roboten eller om den har fastnat. Försök starta kalibreringen igen. - Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. 2 136 Internt fel från AxisController Stopplarm Internt fel. Bör aldrig inträffa.Roboten - Kontakta servicetekniker om självtestet misslyckas. gör upp till tre försök att återuppta driften om systemet var i automatiskt läge när felet inträffade. Om försöken misslyckas utförs ett självtest när kon fortfarande är kvar i stationen. Om självtestet lyckas fortsätter driften. 2 137 Spentvätt ej detekterad i gripklon Stopplarm Detta fel kan orsakas av en av två följande händelser (1 eller 2): Se huvudkod 2, bikod 115 ovan. OBS! Använd knappen "Test Pickup Cleaner" (Testa hämtning av tvättkopp) i stället för "Test Pickup Cups" (Testa hämtning av spenkoppar) när du kontrollerar att armen kan hämta tvättkoppen. Använd också knappen "Teach Teatcleaner position" (Lär in tvättkoppsposition) när du bestämmer tvättkopSystemet utför ett självtest i automapens position på nytt. tiskt läge medan kon står kvar i stationen: Om testet lyckas fortsätter För magnetisk gripklo: kontaktytan mellan systemet driften, men om inte utfär- gripklon och spenkoppen kan vara smutsig. das ett stopplarm. Rengör om nödvändigt. 1) Gripklon på robotarmen kan inte detektera tvättkoppen i klon när den försöker hämta en spenkopp. Armen försöker hämta tvättkoppen två gånger, sedan parkeras den. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 165 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2) Robotarmen detekterar att den har tappat tvättkoppen under försöket att lokalisera en spene. Larmet ges i detta fall som en avvikelse. Armen gör ytterligare försök innan systemet ger larmet "Teat not found for cleaning" (Spenen hittades inte för rengöring) huvudkod 2, bikod 57. Systemet fortsätter i detta fall att arbeta i automatiskt läge. 2 2 138 139 Desinficerings- Användaranordning ej meddelande funnen i gripklon Gripklon detekterar inte desinficeringsverktyget i klon när den försöker hämta verktyget, eller gripklon detekterar att den har tappat verktyget innan desinficering har utförts. Armen försöker hämta verktyget två gånger. Armen parkeras om den misslyckas. Kunde ej posi- Stopplarm tionera - Hydrauliklåda indikerar fel Meddela serviceteknikern. Armen kan inte nå specificerade positioner och i hydraulkraftskåpet indikeras ett fel. Pumpenheten har stängts av och hytraultrycket är därför minskat. Se huvudkod 2, bikod 115 ovan. OBS! Ombestämning av desinficeringsverktyget görs med hjälp av "Diverse test" nr. 27 på pekskärmen. (Fönstret "Robotservice") Systemet försöker återställa larmet och återuppta driften. Om detta misslyckas avslutas eventuellt pågående mjölkning, kon släppas ut och ett självtest utförs. Automatisk drift återupptas om testet genomförs utan fel. Annars utlöses ett stopplarm. 2 140 Hydraulpump - Stopplarm för hög oljetemperatur Oljetemperaturen har överskridit 60 Kontrollera oljans temperatur med den ana˚C. loga termometern. Om den visar ett värde som är OK väntar du tills oljetemperaturen är lägre än 55 grader. Det är viktigt att den omgivande temperaturen är så låg som möjligt. Om den sanna oljetemperaturen visar sig vara mycket lägre än 60 grader är förmodligen den digitala temperatursensorn ur funktion. Då är det möjligt att avaktivera sensorn i programmet VmsConfig tills sensorn är utbytt. OBS! Sensorn aktiveras automatiskt varje dag kl. 12:00. 2 141 Hydraulpump - Stopplarm för låg oljenivå För lite hydraulolja. Kontrollera oljenivån i kontrollglaset. Fyll på olja om nivån är låg. Om oljenivån är OK kan sensorn vara ur funktion. Du kan då inaktivera sensorn i VmsConfig till dess att du har bytt sensor. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 166 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 142 Hydraulpump - Stopplarm för högt oljetryck Ett abnormt högt tryck har upptäckts. Sensorn är förmodligen ur funktion. 2 143 Hydraulpump - Avvikelse för lågt oljetryck Ett abnormt lågt tryck har upptäckts. Om roboten har "rörelseproblem", att den t.ex. inte når ända fram, behöver förmodligen en servicetekniker göra en felsökning. Följande möjligheter finns: fel på pump, motor eller utmatningsventil. 2 144 Hydraulpump - Stopplarm fel på temperatursensor Temperatursensorn är ur funktion. Eller kabeln eller kontakten... Kontrollera sensorns elanslutning. Byt eventuellt sensor. Fram till dess kan du inaktivera sensorn i VmsConfig. 2 145 Hydraulpump - Stopplarm fel på trycksensor Trycksensorn är ur funktion. Eller kabeln eller kontakten... Kontrollera sensorns elanslutning. Byt eventuellt sensor. Fram till dess kan du inaktivera sensorn i VmsConfig. 2 146 Hydraulpump - Stopplarm för låg oljetemperatur Den uppmätta oljetemperaturen var lägre än 5 ˚ C när systemet ville starta pumpen. Oljan har förmodligen för hög viskositet. Kontrollera oljans temperatur med den analoga termometern. Om den visar ett värde som är OK väntar du tills oljetemperaturen är högre än 5 grader. Om sensorn är ur funktion kan du avaktivera den i VmsConfig tills den byts ut. OBS! Sensorn aktiveras automatiskt varje dag kl. 12:00. Om omgivningstemperaturen är låg kan det aktivera förstärkarläge. 2 147 Hydraulpump - Avvikelse för lång tid på tomgång Det uppmätta trycket når inte 34 bar Kontrollera trycket på pekskärmen. Trycket när pumpen laddar efter att armen bör variera mellan 29 och 34 bar under spenhar parkerats. rengöring, påsättning och desinfektion (dvs när armen är i rörelse). Om det här felet upprepas ofta bör du kontakta service. Kontrollera utmatningsventilen. 2 148 Hydraulpump - Avvikelse för lågt tryck i förstärkarläge Det går inte att nå 40 bar i förstärkt läge (gränsen är 36 bar). Kontrollera hydraultrycket på pekskärmen. Kontrollera utmatningsventilen. Ring service. 2 149 Hydraulpump - Stopplarm internt programvarufel Bugg Bör aldrig inträffa. Men om så ändå sker ska du starta om mjölkningsstationen. 2 150 Hydraulpump - Stopplarm både tryck- och temperatursensor har inaktiverats Detta ska inte vara möjligt Aktivera en av sensorerna i VmsConfig. 2 151 Hydraulpump - Stopplarm för lång tid i manuellt läge utan manuellt arbete Se larmtexten Lämna manuellt läge i hydraulpumpkontrollen. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 167 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 203 Roboten är upptagen, kommandot ignorerades Statusmedde- Detta bör aldrig inträffa i automatiskt Tryck på knappen "Spara logfiler" på pekskärlande läge om inte operatören har försökt men (fönstret Diverse service) förutsatt att utföra någon förbjuden åtgärd. stationen är i automatiskt läge och ingen manuell åtgärd försökte utföras när felet uppI manuellt läge kan detta fel förestod. Meddela sedan servicetekniker. komma i om en åtgärd begärs men Servicetekniker : Kontakta Helpdesk. roboten redan håller på att utföra någon annan åtgärd. 2 204 AxisController not connected Stopplarm Starta om mjölkningsstationen. Om problemet kvarstår trycker du på knappen "Save Programmet för axelstyrning har sluLogfiles" (Spara loggfiler) på pekskärmen så tat fungera. snart som möjligt efter att felet uppstod (fönstret "Miscellaneous Service" (Diverse service)). Meddela serviceteknikern. 2 205 AxisController is not properly configured Stopplarm Parametrarna för axelkontrollen är ogiltiga. Normalt bör detta fel aldrig uppstå. Internt fel, bör aldrig uppkomma. Kontakta servicetekniker. Möjliga orsaker: - Parametrarna i databasen är ogiltiga. - Parametrarna i databasen kunde inte sändas till armen. (Detta är ett internt fel och bör aldrig uppstå.) Roboten måste omkalibreras. 2 206 Roboten har inte konfigurerats korrekt Stopplarm Parametrarna för programvaran som Starta om mjölkningsstationen. Kontakta sersköter armen är ogiltiga. Normalt bör vicetekniker om problemet kvarstår. detta fel aldrig uppstå. En möjlig orsak kan vara att parametrarna i databasen inte överförts korrekt till mjölkningsstationen. (Detta är dock ett internt fel och bör aldrig uppstå.) 2 207 Invalid teat positions, not teached? Användarmeddelande Kon har ogiltiga startpositioner Bestäm ("lär in") startpositionerna för kon. (spenpositioner). Kon kan vara ny för systemet. Meddelandet innehåller konumret. Om detta uppstår i automatiskt läge kommer kon att släppas och stationen fortsätter med nästa ko. 2 208 Invalid teatcup Stopplarm positions, not teached? Roboten kan inte hämta spenkopBestäm ("lär in") spenkoppspositionerna. parna därför att en eller flera av koppositionerna är felaktiga. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 168 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 2 209 Invalid cleaner Stopplarm position, not teached? Roboten kan inte hämta tvättkoppen Bestäm ("lär in") tvättkoppspositionen. därför att dess position är felaktig. 2 210 Invalid hold Stopplarm milktubes position Roboten kan inte stödja mjölkslang- Kontakta servicetekniker. arna därför att slanghållningspositionen är felaktig. I automatiskt läge mjölkas kon och släpps ut innan larmet ges. 2 213 Robotsjälv- test Stopplarm misslyckades Problem för robotarmen att utföra självtest. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 169 (212) Starta ett till självtest och försök att se om någonting stoppar robotarmen. Om det inte går att lösa kontaktar du en servicetekniker. 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 2.4.3 Mjölkning - huvudkod 3 M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 3 1 Vacuum ref cup ...=... Statusmedde- Vakuumreferensvärde för en spen- Ingen åtgärd krävs. lande kopp. 3 2 Min yield = ... only got ... 3 100 Kick off (Exp Yield ..., Statusmedde- Spenkoppen har sparkats av. Syste- Ingen åtgärd krävs. Endast information. Yield ...) Kick off lande met utför ett självtest och tar en (Avsparkning (Förv. vakuumreferens igen efter mjölkmängd..., Mängd...) ningen. Avsparkning) 3 101 No yield from flomas- Statusmedde- Ingen mjölkmängdsregistrering från Starta om mjölkningsstationen. Kontakta ter lande DeLaval mjölkmätare MM15. servicetekniker om felet kvarstår. ALCOM-kommunikationen med mjölkmätaren fungerar inte. 3 102 No yield from freeflow ... Statusmedde- Mjölkflödet har sjunkit under grän- Endast information. Kon kan vara sjuk, lande sen och avtagning bör ske, men kon mjölkflödet kan vara ojämnt eller mjölkhar ännu inte mjölkat den förinställda mängdsregistreringen kan vara felaktig. procentandelen av den förväntade mjölkmängden. Därför förlänger systemet eftermjölkningstiden med 30 s för att låta mjölkflödet stiga igen. Systemet förlänger inte tiden om den förväntade mjölkmängden är under 500 g. Avvikelse/ Stopplarm Det sker ingen mjölkmängdsregistrering i en av de fyra DeLaval mjölkmätare MM25. ALCOMkommunikationen med mjölkmätaren fungerar inte. Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. Felet orsakas troligen av ett fel på ALCOM-busen eller på mjölkmätaren. Systemet försöker återupprätta kommunikationen med mjölkmätaren fem gånger. Om mjölkmätaren fortfarande inte svarar utfärdas ett statusmeddelande. Efter tio försök att återupprätta kommunikationen utan framgång stoppas systemet och ett stopplarm utlöses. 3 103 Bad vacuum ref cup ...=... Stopplarm Felaktigt vakuumreferensvärde för Starta om mjölkningsstationen. Nya en spenkopp. Värdet bör ligga i inter- vakuumreferensvärden antas för varje vallet 65-200. spenkopp under start. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 170 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 3 105 Too high flow ... from Stopplarm cup ... Mjölkflödet som registrerades för en Starta om mjölkningsstationen. fjärdedel är alltför stort. Mjölkflödet Kontakta servicetekniker om problemet överskrider 10 kg per minut. kvarstår. 3 106 Too high yield ... from Stopplarm cup ... Mjölkmängden från en spene är orimligt hög. Mjölkmängden överskrider 40 kg för en spene. Kontrollera luftningsventilen och mjölkmätaren. Om felet kvarstår kontaktar du serviceteknikern. Förmodligen fel på mjölkmätaren eller luftningsventilen 3 107 Air inlet blocked Användarmeddelande En av DeLaval mjölkmätare MM25 har sänt ett meddelande till mjölkningsprogrammet att luftinsläppet kan vara blockerat. Kontrollera luftinsläppet. 3 108 Invalid Milksampler config Stopplarm En del parametrar för provmjölkning- Kontakta servicetekniker. sutrustningen är ogiltiga. 3 114 Konduktivitet ... Avvikelse mjölkmätare ... utanför intervall (... - ...) Mjölkmätaren ger fysologiskt orimliga konduktivitetsvärden. Utför alltid följande allmänna steg när mjölkmätarna utlöser larm: Värden under 3 000 kan vara en indikation på avlagringar på konduktivitetsmätarens elektroder, medan värden över 10 000 kan tyda på en defekt mjölkmätare. - Kontrollera att de aktiva luftinsläppen kan ta in luft. (Se kapitlet Förebyggande underhåll). - Starta en systemdiskning för att ta bort eventuella avlagringar på mjölkmätarens elektroder. - Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. 3 3 115 116 Konduktiviteten avvi- Avvikelse ker (...) för mycket (...) mellan mätare Värdena från en mjölkmätare avviker signifikant från de andra. Mjölkmätarens (...) konduktivitet (...) avviker (...) från övriga mätare En av mjölkmätarna ger värden som Se de allmänna stegen för larm med avviker signifikant från de värden huvudkod 3, bikod 114 ovan. som gavs igår. Avvikelse Det anges inte vilken mätare som avviker från de andra, bara att avvikelsen finns. Det anges inte vilken mätare som avviker från de andra, bara att avvikelsen finns. Larmet ges om avvikelsen endast uppträder för en mjölkmätare. 3 117 Milking self test failed Stopplarm (Självtest för mjölkning misslyckades) Självtest i mjölkningssystemet miss- Se till att systemet har vakuum. Kontakta lyckades. Vakuumnivån indikerar servicetekniker om problemet kvarstår. dåligt vakuum i någon mjölkslang. 3 118 FF-mätaren %...f har Avvikelse problem med att mäta blod Det genomsnittliga blodvärdet är för Kontrollera luftintagen och kör en högt (över 600 ppm). systemrengöring. Om detta inte löser problemet kan du kontrollera om något har fastnat inuti mätaren. Kontakta en servicetekniker om problemen kvarstår. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 171 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 3 119 Många mjölkningar med högt blodvärde Avvikelse Mer än 10 mjölkningar i följd med en Kontrollera luftintagen och kör en blodnivå på över 800 ppm. systemrengöring. Om detta inte löser problemet kan du kontrollera om något har fastnat inuti mätaren. Kontakta en servicetekniker om problemen kvarstår. 3 120 OCC: för högt tryck Avvikelse Under ett skede i cellmätningen är Kör priming och självtest från pekskärtrycket för högt. Detta tyder på men. Om detta inte hjälper måste du konnågon typ av blockering i systemet. trollera slangarna och ventilerna manuellt för att hitts blockeringen. Kontakta servicetekniker om det fortfarande inte fungerar. 3 121 OCC: för lågt tryck Avvikelse Under ett skede i cellmätningen är Kör priming och självtest från pekskärtrycket för lågt. Detta tyder på någon men. Om detta inte hjälper måste du kontyp av blockering i systemet. trollera slangarna och ventilerna manuellt för att hitts blockeringen. 3 122 OCC: Timeout pga Alcom-kommunikationsproblem Avvikelse Någonstans under mätprocessen har ett Alcom-meddelande gått förlorat och processen kunde inte fortsätta. 3 123 OCC: för låg tempe- Avvikelse ratur Temperaturen i skåpet är nära noll Gör en avstängning från pekskärmen om eller därunder. Vätskorna kan frysa så är möjligt och använd inte online-celloch systemet skadas. räknaren till dess att det är varmare igen. Du kan inaktivera online-celltalsräknaren i driftsledningsprogrammet. 3 124 OCC: Vätskeläckage Avvikelse i skåpet Det finns vätska längst ned i skåpet. Försök att hitta läckan. När du har löst problemet skruva du bort koppen under skåpet. Häll ut vätskan och rengör alla delar. Kör primning och självtest från pekskärmen. 3 125 OCC: Avloppsbehål- Avvikelse laren är full Avloppsbehållaren är full. Byt ut avloppsbehållaren och tryck på knappen "Avloppsflaska tom" på pekskärmen. Kör en självtest. 3 126 OCC: Trycksensorn Avvikelse är ur funktion eller ett läckage/stopp har inträffat i någon slang. Trycksensorn verkar inte fungera. Kör priming och självtest från pekskärmen. Kontakta servicetekniker om det fortfarande inte fungerar. Tryck in mjölkventilen manuellt och lätta på eventuellt tryck i systemet. Läs av trycket på pekskärmen (bör ligga kring 1 till 1,2 bar). Kontrollera att alla ventiler är stängda. Flytta sprutpumpen en liten bit och läs av trycket igen. Föreligger det någon tryckskillnad? Om det inte gör det försöker du koppla från/ansluta strömmen till onlinecelltalsräknaren. Om det fortfarande inte fungerar byter du trycksensorn. Kör priming och självtest från pekskärmen. Om detta inte hjälper måste du koppla ur/koppla in strömmen till onlinecellräknaren. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 172 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 3 127 OCC: Mätenheten är Meddelande smutsig Mätenheten är för smutsig. Kör priming och självtest från pekskärmen. Om detta inte hjälper måste du kontrollera slangarna och ventilerna manuellt för att hitts blockeringen. Kontakta servicetekniker om det fortfarande inte fungerar. 3 128 OCC: Slut på reagens eller läckage/ stopp i slang eller ventil Avvikelse Online-cellräknaren kan inte upptäcka någon reagens. Finns det någon reagens kvar i flaskan? Förs med primning och självtest. Om detta inte hjälper kan du kontrollera slangarna och ventilerna manuellt. 3 129 OCC: Slut på hypok- Avvikelse lorid eller läckage/ stopp i slang eller ventil Online-cellräknaren kan inte upptäcka någon hypoklorid. Finns det någon hypoklorid kvar i flaskan? Förs med primning och självtest. Om detta inte hjälper kan du kontrollera slangarna och ventilerna manuellt. 3 130 OCC: Inget vatten i Avvikelse tratten eller läckage/ stopp i slang eller ventil OCC kan inte upptäcka något vatten. Är vattnet till online-cellräknaren påkopplat (får spenrengöraren något vatten?) Försök att trycka in vattenknappen i skåpet - kommer det något vatten till tratten? Försök att köra en självtest från pekskärmen. Om detta inte hjälper kan du kontrollera slangarna och ventilerna manuellt. 3 131 OCC: Ingen mjölk i Avvikelse tratten eller läckage/ stopp i slang eller ventil Online-cellräknaren kan inte upptäcka någon mjölk. Kanske har kon gett väldigt lite mjölk. I så fall finns det kanske för lite mjölk i tratten för att en mätning ska kunna göras. Om så inte är fallet kan du kontrollera slangarna och ventilerna manuellt. 3 132 OCC: Inget svar från Avvikelse online-cellräknaren Online-cellräknaren svarar inte på Alcom-bussen Kör priming och självtest från pekskärmen. Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om det fortfarande inte fungerar. Är strömmen påslagen? Försök med "DCC on/off (DCC på/ av)" på pekskärmen och försök sedan att avläsa någon parameter för att kontrollera att den har kommit igång. Om detta inte hjälper måste du koppla ur/koppla in strömmen till DCC-modulen. 3 133 OCC: DCC-modulen Avvikelse kan inte räkna cellerna. Någon parameter- inställning är fel. En del parametrar i DCC-modulen är Kör priming och självtest från pekskärfelaktiga, så den kan inte genomföra men. Gå igenom listan med parametrar någon cellräkning. på pekskärmen och kontrollera om någon parameter har ställts in på ett abnormt värde (standardvärdena bör vara tillgängliga hos Help Desk?) » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 173 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 3 134 OCC: Det går inte att Avvikelse rengöra mätenheten. Den är för smutsig. Mätenheten har varit för smutsig för Kör priming och självtest från pekskärmånga gånger i följd. men.Om detta inte hjälper måste du kontrollera slangarna och ventilerna manuellt för att hitts blockeringen. Kontakta servicetekniker om det fortfarande inte fungerar. 3 135 OCC: Går inte att återställa. Service behövs! OCC-modulen har försökt köra två självtester utan någon framgång. Den går inte att återställa.. 3 136 OCC: Can't get milk Meddelande into funnel (OCC: Får ingen mjölk in i tratten) Det finns inte tillräckligt med mjölk i Ingen åtgärd krävs. tratten. 3 142 OCC: flera saknade svar MS försöker kommunicera med DSP (kamera) men kameran svarar inte. 3 1105 Kunde inte synkroni0 sera Alpro med DelPro gateway. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Meddelande Meddelande Kör priming och självtest från pekskärmen. Kontrollera online-celltalsräknaren manuellt. Är slaskflaskan tom? Finns det någon reagens/hypoklorid kvar i flaskan? Är vattnet OK? Byt ut slangarna om så behövs. Kontrollera alla ventiler (på pekskärmen). Prova att koppla från/ansluta strömmen till online-celltalsräknaren. Kör primning och självtest från pekskärmen. Alpro försöker synkronisera data med DelPro men misslyckas av någon orsak. 174 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 2.4.4 Kotrafik - huvudkod 4 M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 4 1 Cow has left the Användarstall meddelande Information om att systemet fungerar Ingen åtgärd krävs. igen. Kon har lämnat stallplatsen och utgångsgrinden har stängts efter någon av följande händelser: "Failed to release cow. Cow still in stall" (Kunde inte släppa ut ko. Kon kvar i båset.) eller "Failed to close stall". Cow still in the stall". (Kunde inte stänga båsplats. Kon kvar i båset.) 4 100 Failed to close Användargate while clos- meddelande ing stall Systemet kunde inte stänga ingångs- eller utgångsgrinden när momentet "stäng stall" eller "släpp ut och stäng" försökte utföras. Detta har hänt trots flera försök och "tricks" för att lura bort korna som hindrar grinden(-arna). Flytta de kor som hindrar från mjölkningsstationens ingångs- och utgångsgrindar och ställ in stationen på automatiskt läge. Om detta problem förekommer ofta (flera gånger i veckan), ser du till att ingångs- och utgångsgrindarna stängs snabbt nog. Det ska inte ta mer än 3 sekunder mellan händelserna Den grind som inte stängts ordentligt "start closing entrance/exit gate" (starta har lämnats öppen och systemet har stängning av ingångs-/utgångsgrind) och stoppats för att övergå i säkert läge. "entrance/exit gate is fully closed" (ingångs-/ utgångsgrind helt stängd). Om grindarna stängs för långsamt tappar korna respekten för dem och börjar blockera dem. Om stängningen av grindarna tar mer än 3 sekunder låter du en servicetekniker justera grindarnas hastighet. 4 101 Failed to accept Användarcow meddelande Systemet kunde inte ta emot en ko i Se "Failed to close gate while closing stall" stationen. Detta har hänt trots flera (Kunde inte låsa grind när båsplatsen stängförsök och "tricks" för att lura bort des), huvudkod 4, bikod 100 ovan. korna som hindrar grinden(-arna). Om detta problem inträffar mycket ofta (för Ingångsgrinden (eller i sällsynta fall varje ko eller liknande) kan det hända att senutgångsgrinden) har lämnats öppen sorn för "ingångsgrind stängd" är ur funktion. och systemet har stoppats för att Kontakta i så fall servicetekniker. övergå till säkert läge. 4 102 Failed close gate while releasing cow Systemet kunde inte stänga utgångsgrinden när en ko släpptes ut. Detta har hänt trots flera försök och "tricks" för att lura bort korna som hindrar grinden. Användarmeddelande Systemet har öppnat grinden och stoppat driften för att övergå till säkert läge. Se "Failed to close gate while closing stall" (Kunde inte låsa grind när båsplatsen stängdes), huvudkod 4, bikod 100 ovan. Om detta problem inträffar mycket ofta (för varje ko eller liknande) kan det hända att sensorn för "utgångsgrind stängd" är ur funktion. Kontakta i så fall servicetekniker. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 175 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 4 104 Fel ... på grind ... Användarmeddelande Ospecifikt felmeddelande för grinden. (Felkod ej definierad.) Starta om mjölkningsstationen som kontrollerar den grind som orsakade felet. I allmänhet betyder den här typen av fel att en grind, efter flera omförsök, inte har lyckats fullfölja ett moment på ett säkert sätt och försattes ur funktion (lufttillförseln avstängd) för att upprätta ett säkert tillstånd. 4 105 Failed to Användarrelease cow. meddelande Cow still in stall Ett meddelande från kotrafiksystemet om att en ko har stannat för länge i stationen efter att utgångsgrinden har öppnats. Det är mest troligt att problemet beror på att en ko vägrar att lämna stationen. Ignorera meddelandet och vänta tills kon går iväg av sig själv eller gå in och få kon att lämna stationen. Systemet fortsätter att vänta på att kon ska lämna stationen och avslutar Om detta meddelande visas flera gånger kan därefter åtgärden. kotrafiken vara blockerad av någon anledning: en ko utanför mjölkningsstationen, en envägsgrind ur funktion etc. Gå in i ladugården och ta bort hindret. Om detta meddelande visas upprepade gånger och det inte finns någon ko inne i stationen kan det hända att sensorn för "ko i station" är ur funktion. Kontakta servicetekniker. 4 106 Failed to close Användarstall. Cow still in meddelande stall Ett meddelande från kotrafiksyste- Se "Failed to release cow. Cow still in stall", met om att kon har stannat för länge (Kunde inte släppa ut ko. Kon kvar i båset.) i stationen efter att någon av åtgär- huvudkod 4, bikod 105 ovan. derna "Close stall" (Stäng stallplats) eller "Release and close" (Släpp ut och stäng) har startat. Systemet fortsätter att vänta på att kon ska lämna stationen och avslutar därefter åtgärden. 4 107 Selection gate Användar…: Failed to meddelande close gate. Grinden inställd på manuellt läge Flera försök har gjorts för att stänga selektionsgrinden utan resultat. Grinden simulerades sedan vara ur funktion för att korna skulle kunna gå bort från grinden. Flera försök att stänga grinden gjordes, men grinden kunde fortfarande inte stängas utan öppnades och försattes i manuellt läge. Gå till grinden och kontrollera att inga kor eller andra objekt hindrar grinden från att stängas. Om detta inte är fallet trycker du två gånger på knappen AUTO på knappsatsen för att ställa in grinden på automatiskt läge igen. Om larmet förekommer ofta kan något av följande vara orsaken: - Lufttrycket till grinden är otillräckligt. - Kommunikationen med I/O-kortet i ALCOM är instabil. Om larmet förekommer konstant kan sensorn för stängd grind på cylindern vara skadad. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 176 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 4 108 AnvändarSeparation gate…: Failed meddelande to reach designated direction. Grinden fortfarande i automatiskt läge Separationsgrinden har efter flera försök inte nått ändläget på den angivna riktningen. Grinden har upphört att försöka nå ändläget, men är fortfarande i automatiskt läge. Om larmet bara utlöses någon enstaka gång är orsaken troligen en ko som inte har flyttat sig från grinden. För att vara på den säkra sidan bör du gå till grinden och kontrollera att ingen ko är skadad eller blockerar grinden. 4 109 Failed to close Användarfloor flush valve meddelande Sensorn för golvspolningsventilen indikerar att golvspolningsventilen inte stängdes ordentligt. Om det är troligt att sensorn sänder korrekt värde kontrollerar du att ventilen inte har fastnat i öppet läge. Om vatten spolas kontinuerligt stänger du av mjölkningsstationen. 4 110 Cow released Statusmeddedue to failure to lande accept a cow Systemet har inte lyckats stänga ingångsgrinden efter flera försök. Kotrafiksystemet lyckades ta emot Ingen åtgärd krävs. en ko efter att tidigare ha misslyckats att ta emot en ko. 4 111 Cow accepted successfully Användarmeddelande 4 112 Fotocellen vid Avvikelse grind … i ingången har varit blockerad i … timmar Ingen åtgärd krävs. För att hantera situationen släpper systemet ut kon som finns i stallplatsen innan ett nytt försök att ta in en ny ko utförs. Ingångsfotocellen till en Smart avskiljningsgrind har varit blockerad onormalt länge. Det betyder att det troligen är något fel med fotocellen (förskjuten, täckt med gödsel, insignalen över ALCOM har upphört etc.). - Försök att få fotocellen att fungera genom att torka bort smuts från dess "öga". - Använd en lång pinne eller liknande för att se till att det är en rät linje mellan fotocellernas ögon. Justera i annat fall riktningen på fotocellens ögon. Kontakta servicetekniker. 4 113 Fotocellen för grind … i utgången detekterar förmodligen dörren istället för kor © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Avvikelse Utgångsfotocellen till en Smart avskiljningsgrind detekterar troligen grinddörren när den svänger till öppet läge. Detta påverkar kotrafiken genom grinden negativt, eftersom det blir svårare för korna att ta sig igenom grinden. 177 (212) Justera läget på avskiljningsgrindens utgångsfotocell. Öppna grinddörren med joysticken och kontrollera att utgångsfotocellen inte påverkas av grinddörren. 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 2.4.5 Mjölktransport - huvudkod 5 M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 5 1 Disksteg ... ... Statusmeddelande Visar aktuell diskningsfas i diskauto- Ingen åtgärd krävs. maten. 5 2 Starting milkpump (Startar mjölkpump) Statusmeddelande Mjölkpumpen har startats. Ingen åtgärd krävs. 5 3 Stopping milkpump Statusmeddelande Mjölkpumpen har stoppats. Ingen åtgärd krävs. 5 4 Milktp busy (...). StatusmeddeIgnored request lande (...) Detta meddelande visas om du Avbryt inte diskningsprocessen. begär mjölktransport medan VMS är i diskningsfas. 5 5 Tank state idle Statusmedde(Tank i viloläge) lande Tanktömning utförs inte. 5 6 Tank state wait Statusmeddeto empty lande Ingen åtgärd krävs. Tanktömningsknappen har tryckts in, men tömningen av tanken har inte startat ännu, därför att mjölkningsstationen fortfarande arbetar. 5 7 Tank state Cleaning Statusmeddelande Diskning av tanken utförs. Grindarna Ingen åtgärd krävs. till mjölkningsstationen har stängts. Diskning av stationen utförs troligen också. 5 8 Tank state Purging Statusmeddelande Transportledningen blåses med Ingen åtgärd krävs. tryckluft för att mjölken ska transporteras till tanken. Detta sker före tanktömningen. 5 9 Tank state Emptying Statusmeddelande Tanken töms. Ingen åtgärd krävs. 5 10 Milk trucks has Statusmeddearrived lande Tanktömningsknappen har tryckts in. Ingen åtgärd krävs. 5 11 Milk tank is empty Statusmeddelande Mjölktanken är tom. Ingen åtgärd krävs. 5 12 Milk tank is cleaned Statusmeddelande Mjölktanken diskas. Ingen åtgärd krävs. 5 13 Tank can accept milk Statusmeddelande Ingen åtgärd krävs. Tanken tar bort signalen "can not accept milk" (kan inte ta emot mjölk). Ingen åtgärd krävs. Då kan systemet börja ta in kor för mjölkning. 5 14 Filter change Statusmedderequested (Filt- lande erbyte begärt) Filterbytesknappen är i läge "Byt filter" Ingen åtgärd krävs. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 178 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 5 15 Filter change Statusmeddegranted (Filter- lande byte accepterat) Mjölkningsstationen har accepterat att filterbyte görs. 5 16 Filter change denied (Filterbyte nekat) Statusmeddelande Mjölkningsstationen har nekat filter- Ingen åtgärd krävs. byte 5 17 Filter change Statusmeddecompleted (Filt- lande erbyte slutfört) Mjölkningsstationen har mottagit Ingen åtgärd krävs. information att filterbyte har genomförts. 5 101 Endunit not empty Stopplarm Slutenheten är inte tom. Tank valve in wrong position Stopplarm 5 102 Ingen åtgärd krävs. Kontrollera att det inte finns något diskvatten i systemet innan du startar mjölkningen. Denna kontroll utförs efter en diskning eller sköljning av systemet för Om diskningen avbröts på ett onormalt sätt att bekräfta att slutenheten inte inne- ska du utföra en ny diskning eller sköljning för håller diskvatten. att vara på den säkra sidan. Mjölkventilen eller diskventilen (eller - Kontrollera ventilernas läge samt givarna. båda ventilerna) på tanken är i fel Kontrollera sensorns funktion: läge. 1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekMöjliga orsaker kan vara otillräckligt skärmen. lufttryck, tilltäppta luftventiler eller defekta givare. 2. Tryck på knappen "Mjölktransport...". Teknisk förklaring: Ventilernas 3. På fliken "Ventil" ska du trycka på knappen givare, anslutna till Cx på A70-kortet "Uppdatera". i mjölkrumskontrollådan, ger inte för4. Tryck på knappen "Avaktivera" för att inakväntade signaler. tivera önskad ventilsensor. Kontakta serviceteknikern för att byta ut sensorn om sensorn är defekt. 5 103 Rengöring ej slutförd Stopplarm Mjölkningsstationen har stoppats Kontrollera om en diskning kan startas och under en diskning. Detta meddeavslutas. lande visas när mjölkningsstationen Kontrollera ventilerna och diskautomaten. startas igen. Kontrollera att det inte finns något vatten i systemet innan du startar mjölkningen. OBS! Om du inte vet till vilket steg diskningen hade nått när den avbröts ska du köra en fullständig diskning igen, för att förhindra att bakterier eller diskmedel kontaminerar mjölken. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 179 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd Tanklarm. Mjölken kan inte transporteras till tanken. VMS-systemet avger en avvikelse så snart det tar emot larmet från tanken. Om tanken fortfarande inte kan ta emot mjölk efter 30 minuter utfärdar VMS-systemet ett stopplarm. (Tidsgränsen kan ändras i programmet > VMS Config). Kontrollera vilket larm tanken sänder. Läs sedan i handböckerna till kylutrustningen om vilka åtgärder som ska vidtas. Obs: Om larmet innefattar problem med kylfunktionen utöver det faktum att tanken inte kan ta emot mjölk, ges larmet omedelbart som ett stopplarm. Avvikelse, primär-/sekundärsystem: annan MS pumpar mjölk till tanken. M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 5 104 Cannot accept milk to tank Avvikelse/ Stopplarm Avvikelse: Lagringstanken är i disk-/tömningsfas. Avvikelse, delaval-tank: Mindre tankfel eller inställningar i MRC-K-kortet (inga stopplarm). Konkurrenttank och gammal MRC-firmware: MRC skickar ut falska larm. Stopplarm: Någonting är fel med lagringstanken. 5 105 Cooling alarm Användarmeddelande 5 106 Timeout empty- Stopplarm ing tank Tanklarm, kylfel. Kontrollera kylningen av tanken. Tanktömningen avslutades inte inom Kontrollera varför tanktömningen inte har avslutats. 30 minuter. En möjlig orsak är att tankdiskningen inte har startat ännu. Tidsgränsen kan ändras i driftledningsprogrammet > VMS Config. 5 107 Timeout tankcleaning Stopplarm Tankdiskningen avslutades inte inom 60 minuter. Kontrollera varför tankdiskningen inte har avslutats. Tidsgränsen kan ändras i driftledningsprogrammet > VMS Config. 5 108 Bad system Kan ge stoppvacuum ... kPa meddelande ref ... kPa efter återställning Systemvakuum till mjölkningsstatio- Kontrollera systemvakuum eller kalibrera nen avviker för mycket från börvär- sensorerna. dena (inställda på datorn). Kontrollera börvärdena på datorn. Om senKontrolleras endast under mjölkning. sorn är defekt, kalibrera så att korrekt vakuum visas. Om börvärdet är 0 kontrollerar systemet inte vakuumnivån. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 180 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 5 109 Good milk valve Stopplarm in wrong position Ventilen för "bra mjölk" (drickbar mjölk) är inte i begärd position. Kontrollera sensorns funktion och dess lysdiod. Kontrollera sensorns funktion: 1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen. 2. Tryck på knappen "Mjölktransport...". 3. På fliken "Ventil" ska du trycka på knappen "Uppdatera". 4. Tryck på knappen "Avaktivera" för att inaktivera önskad ventilsensor. Kontakta serviceteknikern för att byta ut sensorn om sensorn är defekt. 5 110 Dump milk valve in wrong position Stopplarm Ventilen för "dålig mjölk" (ej drickbar Kontrollera sensorns funktion och dess lysmjölk) är inte i begärd position. "Bra diod. mjölk" (drickbar mjölk) kan pumpas Kontrollera sensorns funktion: till avloppet. 1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen. 2. Tryck på knappen "Mjölktransport...". 3. På fliken "Ventil" ska du trycka på knappen "Uppdatera". 4. Tryck på knappen "Avaktivera" för att inaktivera önskad ventilsensor. Kontakta serviceteknikern för att byta ut sensorn om sensorn är defekt. 5 112 Endunit indica- Stopplarm tes empty Error Kontrollera slutenheten och dess nivåsensoProblem uppstod när slutenheten tömdes. Systemet har mjölkat mer rer. än 2 kg och slutenheten ska tömmas, men nivåsensorerna ger information om att slutenheten redan är tom. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 181 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 5 113 Timeout empty- Stopplarm ing endunit – check filter valve. (Timeout för tömning av slutenhet – kontrollera filterventil) Nivåsensorerna indikerar att sluten- Kontrollera särskilt att ventilen vid mjölkfiltret heten inte är tom trots att mjölkpum- är öppen. Kontrollera nivåvakterna (slutenhepen har gått i 60 sekunder. tens nivå). Kontrollera mjölkpumpen och motoröverbelastningsskyddet. Kontrollera om några ventiler som bör vara öppna är stängda. Ställa in motorskyddet (F01) igen: 1. Vrid huvudströmbrytaren i elskåpet moturs för att stänga av spänningen. 2. Öppna VMS power box. 3. Ställ in motorskyddet (F01) igen. 4. Stäng elskåpet. 5. Vrid huvudströmbrytaren i elskåpet medurs för att slå på spänningen. 5 114 Teatcleaner tank full Avvikelse En sensor i avloppsvattentanken Kontrollera avloppsvattentanken (spentvätt(spentvättstanken) indikerar att tan- stanken). Kontakta servicetekniker om proken är full. Tanken ska inte vara full blemet kvarstår. under normal drift. Systemet försöker tömma tanken. 5 115 Milk diverted Avvikelse 5 116 Cleaning abor- Avvikelse ted Mjölk avskiljdes. Ingen åtgärd krävs. En diskningsprocess har avbrutits manuellt. En diskningsprocess ska inte avbrytas. Starta om diskningsprocessen för att förhindra att bakterier eller diskmedel kontaminerar mjölken. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 182 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 5 117 Temperature teat cleaner... Användarmeddelande Om spentvättsvattnet är över 42 gra- Om sensorn indikerar en höjning i temperader Celsius. Den aktuella spenreng- turen ovanför gränsen: öringen avbryts. - Kontrollera vattnets temperatur. - Kontrollera temperatursensorn. (En spenrengöring kan startas manuellt från pekskärmen). Tillfälliga lösningar: Spenrengöringsfunktionen kan inaktiveras för varje ko i (datorinställning). Observera dock att det kan påverka mjölkkvaliteten. Denna åtgärd är inte heller fullständigt säker. Orsaken till hög vattentemperatur måste undersökas och problemet lösas. Sensorn kan också tas bort. Systemet genererar då meddelandet "Teatcleaner temp sensor malfunction" (huvudkod 5, bikod 119). Se nedan. 5 118 Teatcleaner too Användarhot... meddelande Temperaturen på vattnet för tvättSe "Temperature teat cleaner" (huvudkod 5, koppen har överskridit 42 grader. bikod 117) ovan. Systemet stoppas omedelbart. OBS! Det finns risk för kontamination av mjölken om spenrengöring inte används. 5 119 Teatcleaner temp sensor malfunction Användarmeddelande Systemet mottar information om att Kontrollera vattnets temperatur. temperaturen på spentvättsvattnet Kontrollera temperatursensorn om den är är under noll grader. Temperaturseninstallerad. sorn är skadad eller inte installerad. 5 120 Scheduled cleaning NOT done Avvikelse Systemet var i manuellt läge när en Starta diskningen. schemalagd diskning skulle utföras. (Schemalagda diskningar utförs bara i automatiskt läge.) 5 121 Ingen kommu- Stopplarm nikation med mjölkrumskontroll Mjölkningsstationen har förlorat kommunikationen med mjölkrumskontrollen (nod E50 på ALCOMbusen). Möjlig orsak kan vara att buskabeln har dragits felaktigt. - Kontrollera att ALCOM-busen inte är trasig eller frånkopplad. - Kontrollera att buskabeln har dragits korrekt mellan de två enheterna. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 183 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd Det finns ett luftläckage mellan en eller flera av spengumminas öppningsläppar och tätningskragarna, vilket försämrar systemets förmåga att dra vatten från diskautomaten. Vakuumnivån/luftflödet detekteras av avstängningsventilerna. - Kontrollera mjölkslangarnas längd och kondition. Kontrollera att spenkopparna lätt kan släppas upp på spolmunstyckena och tätningskragarna. M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 5 122 Spenkopp slu- Avvikelse ter ej tätt mot spolmunstycket Kontrollera att spenkopparna lätt kan släppas upp på spolmunstyckena och tätningskragarna. Om läckage detekteras gör systemet Driftledning: U1 =8 innebär att spenkopp nr 4 tre försök att ompositionera spenorsakar larmet. DelPro: Stödinformation1 = kopparna. Om detta misslyckas ges kopp 1 = 1, kopp 2=2, kopp 3=4, kopp 4=8. larmmeddelandet. Så om du får 15, läcker alla spenkoppar luft. Detta larm avbryter inte diskningen, (1+2+4+8=15) men det finns en risk för att luftläckEn annan anledning kan vara att kopplingsaget gör att diskautomaten utlöser ett stycket på magasinet kan läcka eller vara timeoutlarm (huvudkod 7, bikod 4). sprucket (suger luft). Timeoutlarmet får systemet att stoppa. 5 123 Milk diverted Meddelande due to blood, dest {MSMilkDestination({0})} {5} (Mjölk avskild pga. blod, dest {MSMilkDestination({0})} {5}) Detta larm genereras om blodvärdet Kontrollera inställningar för kon i fråga. för juver eller spene överskrids om Kontrollera om kon är sjuk eller skadad. Animal/VMS settings/Automatic diversion/Blood (Djur/VMS-inställningar/Automatisk avskiljning/Blod) är aktiverat i DelPro . Det går att välja mjölkdestination. Uppdaterat 5 126 Did not get Stopplarm water from RA unit within... minutes (Fick inte vatten från RA-enhet inom ... minuter) Försök ta reda på varför vattnet inte fanns tillVatten som skulle levereras från "ReceiveAll"-utrustning blev inte till- gängligt. Kontakta servicetekniker om problegängligt i tid. ReceiveAll är ett tillval met kvarstår. som endast används i vissa installationer. Rengöringen avbryts automatiskt. 5 127 Both low and Stopplarm high sensor in receiver active (Både låg- och högnivåsensor i slutenheten aktiva) Slutenhetens nivåsensor har indike- Kontakta servicetekniker vid flera larm. Senrat både hög och låg nivå samtidigt. sorn bör kontrolleras. 5 128 Timeout chang- Stopplarm ing milk filter (Timeout för byte av filter) Det här larmet utlöses om ett byte av Se till att filterbytet slutförs. mjölkfilter har inletts men inte slutförts i tid. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 184 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 5 129 Mjölk avskiljd pga MDi %...f Meddelande 5 133 Low vacuum Avvikelse level at start of wash (Lågvakuumnivå vid diskstart) Se larmtexten. Kontrollera de kor som orsakade meddelandet. Beroende på lantbrukets strategi kan tröskelvärdena ändras. Om tröskelvärdet sänks, ökar avskiljningen/antalet meddelanden. Om tröskelvärdet höjs, minskar avskiljningen/antalet meddelanden. Tröskelvärdena ändras i Djur > VMS-ko > Automatic diversion (Automatisk avskiljning). Troligtvis ett problem med spenkoppar som inte sitter tätt mot spolmunstyckena. Systemet kunde inte identifiera vilken spenkopp som orsakat problemet. Kontrollera om mjölkslangar/spenkoppar/ spolmunstycken läcker. 5 134 Tankventilfel. Stopplarm Sensor C%.0f är %.0f och ska vara %.0f 5 200 Timeout påfyll- Användarning diskmedel meddelande nr %...f Den konfigurerade mängden diskmedel pumpades inte in i blandningskärlet i tid. Diskningen fortsätter ändå. 5 201 Timeout fylla på Stopplarm vatten i steg %...f, delsteg %...f Blandningskärlet fylldes inte i tid. Systemvakuumnivån är under 22 kPa (nedre gräns). Kontrollera att det finns diskmedel i behållaren. Kontrollera att slangarna är ordentligt kopplade till pumpen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. Kontrollera vattentryck, filter och spännare vid vattenytan. Kontrollera vattenventilerna! Obs! Om blandningskärlet inte var Kontrollera att blandningskärlet är tomt innan tomt när vattnet började fyllas på ska det fylls på igen. Kontrollera nivåsensorn. detta larm genereras när fyllningen Kontakta servicetekniker om problemet påbörjas. kvarstår. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 185 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd Vattennivån i tanken påverkar inte indikatorn för den övre nivån (EndUnitHighLevel nås inte), när vatten från diskningen sugs in i tanken. Kontrollera vakuumsystemet och kontrollera anslutningarna mellan alla 5 spenkoppar och deras munstycken. (Fick du meddelandet om att spenkoppen är för tight för munstycket?) Om "EndUnitHighLevel" har placerats för högt kan detta larm genereras. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 5 202 Timeout tömma Stopplarm vatten i steg %. 0f, delsteg %.0f Kontrollera om ventil 410 läcker. Kontrollera funktionen hos vakuumkontrollventilblocket. Finns det tillräckligt med vatten i disktråget? Kontrollera/byt ut ventil VV414 och VV415. Kontrollera signalslangarna från vakuumkontrollblocket. Om du hittar vatten inuti dem, ska du kontrollera alla membran på alla diskventiler. Kontrollera övriga diskventiler och Alcom I/Onod 64 och 74. Kontrollera lysdioden på nod 74:C2. Den ska lysa när den övre nivån har uppnåtts och mjölkpumpen startar. Kontrollera slutenhetens sensor, övre nivå. Titta i slutenheten, bekräfta att vattennivån stiger till EndUnitHighLevel. 5 203 För låg tempe- Avvikelse ratur vid påfyllning %T.0%.0f min %T.0%.0f Vattentemperaturen är för låg för att Observera att den här temperaturkontrollen fylla blandningskärlet. görs med varmt vatten. Kontrollera varmvattenberedare, punktinställningar och konfiguration av diskutrustningen. Kontrollera temperatursensorn. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. 5 204 För låg tempe- Avvikelse ratur efter cirkulation...%...f min %T...%...f Returvattnets temperatur mäts mot slutet av cirkulationsdiskningen. Om temperaturen ligger under den gräns som har angetts i konfigurationen av rengöringsutrustningen genereras ett larm. Kontrollera samma vid larm 5:203. Om transportledningarna har varit oisolerade under lång tid kan temperaturfallet bli för stort. Kontrollera om det finns rester av försköljningsvatten (tömningsproblem). 5 205 Invalid cleaning Stopplarm config. Diskningen startar inte. Kontakta servicetekniker. 5 250 Inget vatten i förtanken för ånga Nivåvakten anger att ångvattenbufferttanken är tom. Avvikelse » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 186 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 5 251 Ångpannan överhettad Avvikelse Temperatursensorn för ångpannan anger för hög temperatur. Används ej. 5 252 Ånga släpps inte ut Avvikelse Enligt trycksensorn sjunker inte trycket som förväntat. 5 253 Tiden ute för påfyllning av vatten i ångpannan Avvikelse Vattennivåvakten för ångpannan anger inte önskad vattennivå inom den inställda tiden. 5 254 Inget ångtryck inom tidsgränsen Avvikelse Ångtrycksensorn anger inte den önskade målnivån inom den inställda tiden. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 187 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 2.4.6 Kommunikation och dataöverföring mellan mjölkningsstationen och de perifera enheterna (VMS I/O-man) - huvudkod 6 M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 6 6 6 1 100 101 AlcomIO board Avvikelse reset node ... bus ... Ett av ALCOM I/O-korten har återställts. Kontakta servicetekniker om problemet inträffar ofta. Shortcircuit on Stopplarm alcomio node ... Ett av ALCOM I/O-korten har en utgång som drar för mycket ström, vilket kan bero på en kortslutning. Kortet skyddas automatiskt genom att alla in- och utgångar övergår till ingångar tills kortet har återställts. Starta om mjölkningsstationen. Alcom write Avvikelse error ... node ... sub Ett överföringsfel har uppstått på ALCOM-busen. Kontakta servicetekniker om problemet inträffar ofta. Systemet svarar genom att aktivera alla ALCOM I/O-kort. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. Kontrollera alla firmwareversioner för alla noder. Prova med att byta ut Alcom I/O-kort. Börja med noder som utlöser larm. Övervaka alcom-buss/nod med "buslogger <node> Hitta bussfel i Telnet med kommandot "buslogger". Hitta den nod som orsakar flest fel. Kontrollera busskabeln, särskilt kring den nod som orsakar larm. Kontrollera om anslutningarna på noderna är oxiderade/skadade. Kontrollera slutmotstånden, lägg till en extra 150 ohms resistor i båda ändar vid behov. 6 102 Alcom message invalid node ... Avvikelse Det mottagna ALCOM-meddelandet Kontakta servicetekniker om problemet var felaktigt. inträffar ofta. 6 103 Bad format on Avvikelse alcom message ALCOM-meddelandet har ett ogiltigt Kontakta servicetekniker om problemet format. inträffar ofta. 6 104 Vmsio interrupt Stopplarm (...) VMS I/O-kortet har genererat ett oväntat avbrott. Kontakta servicetekniker om problemet inträffar ofta. 6 105 Invalid alcom bus number ... Stopplarm Programvarufel. Kontakta servicetekniker om problemet inträffar ofta. 6 106 Lost token on alcomio node Avvikelse Kommunikationsfel på ALCOMbusen. Kontakta servicetekniker om problemet inträffar ofta. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 188 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 6 107 Vmslo board generated reset!! Avvikelse/ Stopplarm Återställning på VMS I/O-kortet, antingen på grund av att någon tryckte på återställningsknappen eller på grund av elektriska störningar. Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet inträffar ofta. Obs: En enstaka återställning genererar bara en Avvikelse. 6 108 VmsIO pic has Stopplarm wrong version !! Mikroprocessorn på VMS I/O-korten Kontakta servicetekniker. har fel programversion. 6 109 VmsIo board wrong version is ... !! Stopplarm Fel version av FPGA på VMS I/Okortet. 6 110 Unexpected sensor status node ... 0f sub ... 0f Användarmeddelande Vissa sensorer i provmjölkningsut- Kontrollera provmjölkningsutrustningen och rustningen indikerar problem med att säkerställ att löprullen går jämnt. flytta löprullen till rätt provposition. Byt sensorn. Kontakta servicetekniker. Om sensorn inte indikerar hemmaläge inom en skälig tid från det att felmeddelandet skickats. Kontrollera sensorns position/skick. Kontrollera att magneten sitter på plats. Kontrollera kabeln och Alcom-panelen. 6 111 I/O blocked (I/O Användarblockerad) meddelande En aktuator har blockerats av någon Dessa data är endast till för information. signal. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 189 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 6 201 Device valida- Användartion error. meddelande (Enhetsvalideringsfel) Error storing object. (Fel vid lagring av objekt) Larmet 6-201 utlöses av VC när gatewayen inte accepterar en ändring. Det kan vara pga. att enheten saknar någon obligatorisk inställning eller en inställning ligger utanför sitt definierade område i DelPro. Detta innebär att objektet som inte kan sparas inte kan acceptera några ändringar av dess inställningar förrän den oönskade inställningen utanför området har åtgärdats. Om detta larm uppträder kan det vara allvarliga problem med systemet. Om det ignoreras kommer databasen att förstöras. Till slut kommer det inte gå att mjölka djuren. Kontrollera i gatewayloggen (C:\DelPro\Log) vilken tid larmet utlöstes för att se vilken valideringsregel som överträtts. Ändra den inställning som är felaktig. Försök ändra inställningen till ett korrekt värde. Om det fortfarande inte fungerar kontaktar du teknisk support. 6 202 (Animal Num- Användarber) Animal meddelande validation error. Larmet 6-202 utlöses av VC när gatewayen inte accepterar en ändring. Det kan vara pga. att djuret saknar någon obligatorisk inställning eller en inställning ligger utanför sitt definierade område i DelPro. Detta innebär att objektet som inte kan sparas inte kan acceptera några ändringar av dess inställningar förrän den oönskade inställningen utanför området har åtgärdats. Om detta larm uppträder kan det vara allvarliga problem med systemet. Om det ignoreras kommer databasen att förstöras. Till slut kommer det inte gå att mjölka djuren. Kontrollera i gatewayloggen (C:\DelPro\Log) vilken tid larmet utlöstes för att se vilken valideringsregel som överträtts. Ändra den inställning som är felaktig. Försök ändra inställningen till ett korrekt värde. Om det fortfarande inte fungerar kontaktar du teknisk support Kontrollera att transpondernumret i DelPro är mindre än eller lika med 15661. 2.4.7 Diskautomat - huvudkod 7 M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 7 1 Hyg Låg tempe- Meddelande ratur returvatten © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Låg temperatur på cirkulationsvatt- Gå till handboken för DeLaval diskautomat net som går tillbaka till diskautoma- C200 för att få information om lämpliga åtgärten. Risk för att orenheter inte sköljs der. bort med diskvattnet. Temperaturinställningen kan vara felaktig eller värmepatronen kan vara defekt (rengöringsenhet C200: larm 1) 190 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 2.4.8 Datakommunikation mellan mjölkningsstation och dator - huvudkod 9 M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 9 1 AMD- Check Cow! Avvikelse Den senaste mjölkningen av kon Undersök kons hälsotillstånd. Ha henne visade onormala mjölkvärden för en under uppsikt några dagar. Om kon är frisk eller flera av juvrets fjärdedelar. och inte håller på att bli sjuk kan hon "återställas" i driftledningsprogrammet (CowMon). I tekniskt hänseende innebär detta att mjölkmätarens data för kon ligger utanför det förinställda området. Kon kan vara sjuk eller på väg att bli det, till exempel i mastit. Foder- och vattenkonsumtionen kanske inte är normal. 9 2 Milking Station Stopplarm is disconnected Datorn förlorade kontakten med mjölkningsstationen. 9 3 Vms server is disconnected De program som hanterar kommuni- Återstarta datorn. Kontakta servicetekniker kationen mellan datorn och mjölom problemet kvarstår. kningsstationen har avslutats eller så har de allvarliga störningar. Stopplarm Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. Datorn försöker startas om automatiskt när detta händer. Om kommunikationen återupprättas fortsätter systemet arbeta i automatiskt läge. 9 4 Vms server is stopped Stopplarm Se larmet "Vms server is disconnec- Återstarta datorn. Kontakta servicetekniker ted" ovan (huvudkod 9, bikod 3). om problemet kvarstår. 9 6 Milking station has been idle for ... minutes Användarmeddelande Gå till stallet och ta reda på orsaken till inakInget moment av betydelse har tiviteten. utförts i mjölkningsstationen på x minuter. Stationen har varit i samma fas under x minuter. Antalet minuter som mjölkningsstationen måste vara inaktiv innan larmet utlöses (x) kan ställas in i driftledningsprogrammet. 9 7 Milking Station Stopplarm is stopped Datorn förlorade kontakten med mjölkningsstationen. 9 8 MS and Serve have different versions, ... and ... Den faktiska programversionen som Kontakta servicetekniker. körs i mjölkningsstationen och den som anges i driftledningsprogrammet (VMS Config) skiljer sig åt. Stopplarm Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 191 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 9 9 11 12 Mjölk avskiljs Användarautomatiskt, på meddelande grund av förhöjd konduktivitet DeLaval mjölkmätare MM25 anger Kontrollera hälsostatus för djuret. ökade konduktivitetsvärden för mjölken. Mjölken har avskilts till avlopp/ mjölkavskiljningsenheten. Värdena överskrider nivån som ställts in i driftledningsprogrammet. Konduktiviteten mäts i mikrosiemens per centimeter. Mjölkens destination ställs också in i driftledningsprogrammet. Mjölk avskiljs Användarautomatiskt, på meddelande grund av blodnivå DeLaval mjölkmätare MM25 anger Kontrollera hälsostatus för djuret. blod i mjölken. Mjölken har avskilts till avlopp/mjölkavskiljningsenheten. Koncentrationen överskrider nivån som ställts in i driftledningsprogrammet. Koncentrationen av blod mäts i ppm, parts per million. Mjölkens destination ställs också in i driftledningsprogrammet. 9 14 Kan inte sända Användarlarm. Kontrol- meddelande lera kommunikationsutrustni ng! Larm kan inte överföras via modemet. Kontrollera modem, kabel och telefonlinje. Starta om datorn. 9 15 Blodnivå i mjölk Användarär över ... ppm! meddelande DeLaval mjölkmätare MM25 anger Kontrollera hälsostatus för djuret. blod i mjölken från en eller flera fjärdedelar. Mjölken kan ha avskilts eller inte. Åtgärden beror på vilken koncentration som har ställts in i driftledningsprogrammet. Koncentrationen av blod mäts i ppm, parts per million. 9 16 Kan inte Stopplarm ansluta till mjölkningsstation Datorn kan inte etablera kommunikation med mjölkningsstationen. Kontrollera att mjölkningsstationen har startats. Kontrollera ethernetkabeln och dess anslutningar. 9 18 Mjölken avskiljs Avvikelse automatiskt pga MDi-nivån. Mjölken avskiljs automatiskt pga MDi-nivån. Kontrollera de kor som orsakade meddelandet. Beroende på lantbrukets strategi kan tröskelvärdena ändras. Om tröskelvärdet sänks, ökar avskiljningen/antalet meddelanden. Om tröskelvärdet höjs, minskar avskiljningen/antalet meddelanden. Tröskelvärdena ändras i Djurkort > VMSinställningar > Övervakning. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 192 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 9 19 MDi-nivån i Avvikelse mjölken är över %...f ! © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 MDi-nivån i mjölken är över %...f ! 193 (212) Kontrollera de kor som orsakade meddelandet. Beroende på lantbrukets strategi kan tröskelvärdena ändras. Om tröskelvärdet sänks, ökar avskiljningen/antalet meddelanden. Om tröskelvärdet höjs, minskar avskiljningen/antalet meddelanden. Tröskelvärdena ändras i Djurkort > VMSinställningar > Övervakning. 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 2.4.9 Mjölkkylning - huvudkod 12 M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 12 0 Kylningen har återupptagits Kylsystemet fungerar som det ska. Ingen åtgärd krävs. 12 1 ICS Låg tempe- Användarratur diskvatten meddelande Tanklarm. Ta reda på orsaken till larmet och åtgärda felet. Möjliga orsaker: a. Temperaturen på vattnet från varmvattenberedaren är för låg. b. Mängden varmvatten i vattenblandningen är otillräcklig. c. P30 har ett orealistiskt värde [standard 40 °C (104ºF)] d. Silarna i vattenförsörjningen under kopplingsboxen är igensatta. 12 2 ICS Slut på diskmedel Användarmeddelande Tanklarm. Möjliga orsaker: Byt behållare. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. a. En av diskmedelsbehållarna är tom. b. Diskmedlet kommer inte in i systemet. 12 3 ICS Kan inte tömma tank Användarmeddelande Tanklarm. Kontakta servicetekniker. Möjliga orsaker: a. Pumpen är inte igång. b. Tömnings- eller mjölkventil öppnas inte. c. Nivåkontrollern är ur funktion. 12 4 ICS Timeout påfyllning av vatten Stopplarm Tanklarm. a) Kontrollera vattenventilerna (använd P90). Möjliga orsaker: b) Kontrollera kranen. a. Vattenventil ur funktion. c) Avfrosta systemet. b. Vattenkran stängd. c. Vattensystemet fruset. 12 5 ICS Fel kontrollsumma i parameterminne Användarmeddelande Tanklarm. Ett strömavbrott har korrumperat parameterminnet. Använd P83 -1 för att återställa hela systemet. Parametrar med andra inställningar än standardvärdena måste ställas in igen. Kontakta servicetekniker vid behov. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 194 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 12 12 6 7 ICS Fel konAnvändartrollsumma i meddelande programminne Tanklarm. ICS För hög vattennivå i tank Tanklarm. Stopplarm Kontakta servicetekniker. Fel i EPROM. - Stoppa det automatiska mjölkningssystemet tills lagringstanken kan ta emot mjölk igen. Mottagartanken är helt fylld med mjölk eller vatten. Beroende på tanksystemets läge finns två möjliga (Om AL7 kan tas bort fungerar systemet igen) orsaker till larmet. - Kontrollera strömförsörjningen. Tanksystemet är i uppsamlingsläge Kontakta servicetekniker om problemet och tiden mellan tömning och diskvarstår. kning av lagringstanken har varit för lång. Mottagartanken kan inte lagra mer mjölk. Tanksystemet är i kylläge och av någon anledning kan mjölken inte pumpas från mottagartanken till lagringstanken. 12 12 12 12 12 8 9 10 11 12 ICS För lång tid Användaringen disk meddelande ICS Ventil i fel position Stopplarm ICS CPU-vakt återställning Stopplarm Signalen för diskstart överförs inte av mjölkstationen eller tas inte emot av Hygienus R125. Tanklarm. Kontakta servicetekniker. Signalerna från en av de induktiva givarna fungerar inte. Tanklarm. Mikroprocessorn har startats om av det interna skyddet. Om detta inträffade bara en gång kan det ha orsakats av ojämn strömförsörjning. ICS Mjölktem- Användarperatur för hög meddelande ICS Mjölk för länge i buffertank Kontakta servicetekniker. Tanklarm. Stopplarm Tanklarm. Mjölktemperaturen ligger över värdet för P1. Tanklarm. Mjölken har lagrats för länge i mottagartanken. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. Kontrollera att vattenkylarna fungerar som de ska. Kontrollera att reduceringsventilen är stängd. Kontrollera om det finns brister i tanksystemet. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. Tidsintervallet för detta kan ställas in i P8 (standard 180 min). » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 195 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 12 13 ICS Strömavbrott upptäckt Användarmeddelande a) Kontrollera den totala tiden som systemet har varit ur funktion. Pumpa mjölken till avlopMöjliga orsaker: pet och utför rengöring manuellt om det har a. Strömavbrott under längre tid än 2 gått för lång tid. timmar medan mjölken lagrades i b) Starta om diskningen manuellt. mottagartanken. Tanklarm. b. Ett strömavbrott som varar längre än 10 minuter medan diskningen utfördes. (Diskningen har stoppats.) 12 12 12 12 14 15 16 21 ICS Mjölktemperatur för låg Användarmeddelande Tanklarm. Kontrollera kylvattnets temperatur. Kylvattnet är för kallt, plattvärmeväx- Kontrollera termostaten. laren kan frysa. ICS Tankalarm Användarvid ingen Hyge- meddelande nius tank Tanklarm. ICS Tempera- Användartursensor trasig meddelande Tanklarm. FCC Låg tem- Användarperatur diskvat- meddelande ten Tanklarm. Fel på lagringstanken. Information om vilka åtgärder som ska vidtas finns i handboken till lagringstanken. Kontakta servicetekniker. Temperatursensorns resistans ligger utanför det normala intervallet. Sluttemperaturen på rengöringsvattnet är under temperaturen som ställts in i P30. Möjliga orsaker: Ta reda på orsaken till larmet och åtgärda felet. a. Temperaturen på vattnet från varmvattenberedaren är för låg. b. Mängden varmvatten i vattenblandningen är otillräcklig. c. P30 har ett orealistiskt värde [standard 40 °C (104ºF)] d. Silarna i vattenförsörjningen under kopplingsboxen är igensatta. 12 22 FCC Slut på diskmedel Användarmeddelande Tanklarm. Möjliga orsaker: Byt behållare. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår. a. En av diskmedelsbehållarna är tom. b. Diskmedlet kommer inte in i systemet. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 196 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 12 23 FCC Överhett- Användarning meddelande Tanklarm. Vattentemperaturen överskrider 80 °C (176 ºF). Eprom-version 1.54: Kontrollera doseringsdetekteringens sensorfunktion. Eprom-version 1.54: Doseringsdetekteringssensorn sitter för djupt i bufferten. Höj den 3– a. De relevanta parametrarna kan ha 5 cm. felaktiga värden. a. Kontrollera parametrarna P29 och P81. b. Kontaktorn kanske inte fungerar på rätt sätt. b. Kontrollera kontaktorn. 12 24 FCC Timeout påfyllning av vatten Stopplarm Möjliga orsaker: a) Kontrollera vattenventilerna (använd P90). a. Vattenventil ur funktion. b) Kontrollera kranen. b. Vattenkran stängd. c) Avfrosta systemet. c. Vattensystemet fruset. 12 12 12 12 12 12 25 26 27 28 29 30 FCC Fel kontrollsumma i parameterminne Användarmeddelande Tanklarm. Ett strömavbrott har korrumperat parameterminnet. FCC Fel kon- Användartrollsumma i meddelande programminne Tanklarm. FCC Tank är inte tom efter disk Tanklarm. Stopplarm Parametrar med andra inställningar än standardvärdena måste ställas in igen. Kontakta servicetekniker vid behov. Kontakta servicetekniker. Fel i EPROM. Töm tanken manuellt. Tanken har inte tömts efter diskningen. FCC Eventuell Användarblandning av meddelande diskmedel Tanklarm. FCC Strömav- Stopplarm brott under diskning Tanklarm. FCC Utlopps- Stopplarm ventil stängd under diskning Använd P83 -1 för att återställa hela systemet. - Stoppa rengöringen. Larmet ges när ett försök görs - Skölj systemet manuellt. (manuellt eller automatiskt) att - Töm systemet på vatten. dosera diskmedel när dosering redan har gjorts med ett annat disk- - Starta om rengöringen. medel. Strömavbrott i mer än 30 sekunder under diskning. - Töm ut vatten som finns kvar i tanken manuellt. - Starta om rengöringen. Tanklarm. - Kontrollera pickupventilen. Pickupventilen är i fel läge. - Kontrollera den elektriska anslutningen. - Kontrollera trycklufttillförseln. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 197 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 12 31 FCC CPU-vakt Användaråterställning meddelande Tanklarm. Kontrollera att de justerade parametervärdena fortfarande är korrekta (att de inte har Mikroprocessorn har startats om av ändrats tillbaka till standardvärdena). det interna skyddet. Om detta inträffade bara en gång kan det ha orsakats av ojämn strömförsörjning. Den har startats om automatiskt. 12 12 32 33 FCC Timeout Stopplarm under disk, pump fungerar inte FCC Mjölktem- Användarperatur för låg meddelande Tanklarm. Bufferttanken har inte tömts. Pumpen har inte gått. - Kontrollera nivåavkänning, P91-1 och P91-2. - Kontrollera säkringen till pumpmotorn. - Stäng av huvudströmbrytaren. Tanklarm. Temperaturen på mjölken har sjunkit - Kontrollera magnetventilen i kylkretsen. under 1,5 °C. - Kontrollera termostaten. - Kontrollera sensorns anslutning. 12 12 34 35 FCC För lång kylningstid Användarmeddelande Tanklarm. FCC Strömav- Användarbrott under kyl- meddelande ning Tanklarm. - Kontrollera kylsystemet. Kylintervallet är längre än det juste- - Kontrollera P12. rade värdet (parametervärde). - Kontrollera mjölkkvaliteten. - Avgör om mjölken ska tömmas ut eller kylas. Strömavbrott i mer än 3 timmar. Temperaturen på mjölken i lagringstanken har varit högre än 10 °C. under denna tid. 12 36 FCC Tempera- Användartursensor trasig meddelande Signalen från mjölktemperaturen är Kontakta servicetekniker. utanför intervallet. 12 37 FCC Kylning Användarstartar inte i tid meddelande Tanklarm. FCC Omrörare Användarsnurrar inte på meddelande förväntad tid Tanklarm. 12 38 Kylningen har varit avstängd längre än den tid som ställts in i P2 (standard är 210 min.). Omröraraxeln roterar inte. Kontrollera kylutrustningen och inställningen i P2. Kontrollera omrörarsystemet, säkring, motor, axel, sensor. Obs: Larmet utlöses om en omrörarsensor har installerats, P53. 12 39 FCC För lång tid, ingen hetdiskning Användarmeddelande Tanklarm. Intervallen mellan diskningarna överskrider 10 timmar. P67. Kontrollera mjölkkvaliteten och avgör om mjölken måste kasseras eller om den kan samlas upp. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 198 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 12 40 FCC Hämtningslarm. Ev. dålig mjölk. Mjölk måste kontrolleras före hämtning. Användarmeddelande Tanklarm. För hög temperatur under för lång tid, eller ett strömavbrott. Kontrollera mjölkkvaliteten och avgör om mjölken måste kasseras eller om den kan samlas upp. Temp/tid 10/10: P17 Temp/tid 16/6: P18 Temp/tid 28/5: P19 Strömavbrott i fem timmar. 12 41 FCC för varmt diskvatten Meddelande 12 42 FCC fel på Meddelande doseringspump 12 43 FCC fel på låg- Meddelande nivåvakt 12 44 FCC fel på hög- Meddelande nivåvakt 12 45 FCC tidsgräns Meddelande för värmning under diskning 12 46 FCC BBB-ven- Meddelande tilfel 12 70 Allvarligt larm Stopplarm på mjölktanken Alla tankfel som har signifikans. Obs: Larm utlöses inte för DeLaval tankar och bufferttanksystem. - Kontrollera tanken för att hitta möjliga orsaker. - Kontrollera buskabelanslutningen mellan tanken och mjölkrumskontrollen, om inget larm visas på tanken. Teknisk förklaring: Larmet utlöses om kontaktpunkt B4 är inaktiv och kontaktpunkt B5 aktiv, båda på A70- Kontakta servicetekniker om problemet kortet i mjölkrumskontrollådan. kvarstår. 12 71 Larm på mjölk- Stopplarm tanken Alla tankfel som har signifikans. Se larm med huvudkod 12, bikod 70 ovan. Obs: Larmet utlöses inte för DeLaval-tankar. Teknisk förklaring: Larmet utlöses om kopplingsplintarna B4 och B5 är aktiva på A70-kortet i mjölkrumskontrollådan. 12 72 Elektriskt fel i Stopplarm mjölkrumskontroll Kortslutning på A70-kortet i mjölk- Kontakta servicetekniker. rumskontroll. Möjlig orsak är felaktig kabeldragning. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 199 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 12 73 Utloppsventilen Stopplarm fast i öppet läge Möjlig orsak kan vara ett fel kopplat - Kontrollera pickupventilen och dess givare. till pilotventilen i mjölkrumskontrollboxen. Om felet uppstår sker det med största sannolikhet direkt efter tankdiskning. Observera att mjölken töms ut på golvet om utloppsventilen (pickupventilen) är öppen under mjölkning. Teknisk förklaring: Pickupventilens givare är ansluten till kontaktpunkt B6 på A70-kortet i mjölkrumskontrollådan. Givaren bör ge en signal när pickupventilen är stängd. I detta fall gavs ingen signal (B6 inaktiv). 12 74 Problem med Stopplarm strömförsörjningen i mjölkrum Mjölkrumskontrollen kände inte igen - Vidtag nödvändiga åtgärder för att göra tanatt tanken var i mjölkningsläge, redo ken redo att ta emot mjölk. att ta emot mjölk, när VMS-systemet Använd alternativet "Override tank alarm" startade. (Åsidosätt tanklarm) som finns tillgängligt i Teknisk förklaring: kopplingsplint 4B VC-konfigurationen om det blir nödvändigt att på kortet A70 i mjölkrumskontrollå- åsidosätta larmet. dan är inaktiv när VMS-systemet startas upp. B4 måste ta emot signalen "tank can accept milk" (tanken kan ta emot mjölk) (tänd lysdiod) innan mjölkningsstationen får leverera mjölk till tanken. 12 77 Utloppsventil på bufferttank ej stängd Möjlig orsak kan vara ett fel kopplat - Kontrollera utloppsventilen och dess sensor till pilotventilen i mjölkrumskontroll- på bufferttanken. boxen. Om felet uppstår sker det med största sannolikhet direkt efter tankdiskning. Stopplarm Observera att mjölken töms ut på golvet om utloppsventilen är öppen under mjölkning. Teknisk förklaring: Bufferttankutloppsventilens givare är ansluten till kontaktpunkt B4 på A70-kortet i mjölkrumskontrollådan. Givaren bör ge en signal när pickupventilen är stängd. I detta fall gavs ingen signal (B4 inaktiv). » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 200 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 12 78 Larm från bufferttanken Användarmeddelande Alla tankfel som har signifikans. - Kontrollera tanksystemet för att hitta möjliga orsaker. - Kontrollera buskabelanslutningen mellan tanksystemet och mjölkrumskontrollen, om inget larm visas på tanksystemet. - Kontrollera buskabelanslutningen mellan tanksystemet och mjölkrumskontrollen, om inget larm visas på tanksystemet. 12 79 Överflödesvar- Användarning bufferttank meddelande Bufferttankens överflödesgräns har - Pumpa innehållet i bufferttanken till huvudnåtts. lagringstanken. Överflödesgränsen är förinställd på 1 500 liter. 12 80 Bufferttanken full Stopplarm Bufferttankens maxkapacitet har nåtts. - Pumpa innehållet i bufferttanken till huvudlagringstanken. Maxkapaciteten är förinställd på 2 000 liter. 12 81 Receive All notification (Ta emot allt-meddelande) 12 82 Receive All alarm (Ta emot allt-larm) 12 83 Warning the tanker is almost full (Varning! Tankbilen är nästan full) 12 84 Error the tanker is full (Fel. Tankbilen är full.) 12 255 Ingen kommunikation med tank © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 Stopplarm Tanklarm. Kontrollera att tankutrustningen är strömsatt. För att fortsätta mjölkningen utan kommuniALCOM-kommunikationen med tankation med tanken, använd alternativet "Åsiken fungerar inte. Tankkontrollen dosätter tanklarm" i VC-konfigurationen. kan inte reglera kylningen utifrån mjölkvolymen som levereras till tan- Kontakta servicetekniker. ken. Tanken kan inte sända larm till mjölkningsstationen. 201 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 2.4.10 Vakuumpump - huvudkod 13 M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 13 125 Ingen olja i VP Stopplarm Larm utlöst av DeLaval vakuumpump DVP – Oljenivålarm Fyll oljebehållaren med olja. Återställ oljenivålarmet. Nivåvakten i oljebehållaren har indikerat lite eller ingen olja de senaste 24 timmarna. Frekvensstyrningen stoppas. 13 13 205 210 Vakuumet i VP Användarhögre än bör- meddelande värdet Larm från DeLaval vakuumpump, DVP – Högvakuum. VP MVR eller systemläcka Larm från DeLaval vakuumpump, DVP – Låg reserv. Användarmeddelande Kontrollera att vakuumregulatorn fungerar som den ska. Vakuumet har legat över önskad vakuumnivå (Setpoint Manual (Börvärde, manuell) eller Setpoint Milk (Börvärde, mjölk)), (Over Vacuum Max (Över maxvakuum)) under längre tid än 40 sekunder. Kontrollera att inget läckage uppstått. Kontrollera att vakuumregulatorn är rätt justerad. Frekvensstyrningen har arbetat på en nivå över 95 % av det maximala varvtalet längre tid än accepterat (Low Reserve Max (Låg reserv, max)). Felet försvinner automatiskt när frekvensstyrningen har kört på 95 % eller mindre under längre tid än förinställd tid (OK Reserve Min). 13 13 240 245 VP inget vakuum i hög hastighet Användarmeddelande VP – låg oljenivå Användarmeddelande Larm från DeLaval vakuumpump, DVP – Inget vakuum. Kontrollera ventilerna och vakuumledningarna. Vakuumpumpen körs på maxhastighet eller nära maxhastighet, men kan ändå inte skapa mer än en bråkdel av önskad vakuumnivå. Troligen har ett större läckage uppstått. Larm utlöst av DeLaval vakuumpump DVP – Oljenivåvarning Fyll oljebehållaren med olja. Nivåvakten i oljebehållaren indikerar att lite eller ingen olja återstår. Varningen försvinner när oljenivån är över minimum. » Fortsätt på nästa sida © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 202 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning M m Larmtext Typ Innebörd Åtgärd M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod) 13 250 VP – dags för stor service Användarmeddelande Larm från DeLaval vakuumpump, DVP – MajorServ. Varning. Boka ett besök av en servicetekniker från DeLaval. Stor service av vakuumpumpen DVP behövs. Ska utföras var 8000:e timme. 13 251 VP – dags för Användarmindre service meddelande Larm från DeLaval vakuumpump, DVP – MinorServ. Varning. Instruktioner finns i DVP-handboken. Mindre service av vakuumpumpen DVP behövs. Ska utföras var 1000:e timme. 3 Manuell drift vid felsökning 3.1 Bestämma maskinvarans position Om robotarmen har problem med maskinvaran ska positionerna bestämmas igen. Obs! Om kamerans rengöringsmunstycke börjar att spreja efter att bekräftelseknappen tryckts in vid förfarandena nedan betyder det antingen att robotarmen har problem med att nå positionen eller att spenkoppshandtaget inte har detekterats av sensorn. Åtgärda problemet och tryck på bekräftelseknappen på joysticken igen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 203 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 3.1.1 Använda joysticken 3.1.1.1 Kontrollera säkerheten före hantering av mjölkningsstationen med joysticken. 1. Kontrollera roboten och det skyddade området visuellt för att bekräfta att förhållanden som kan orsaka fara inte föreligger. 2. Testa säkerhetsbrytarens funktion. n Inte nedtryckt - inte aktiv n Halvvägs nedtryckt - aktiv, joysticken kan användas n Helt nedtryckt - inte aktiv 3. Testa att nödstoppet och rörelsekontrollerna för robotarmen fungerar som de ska. Obs! Alla skador eller funktionsfel ska åtgärdas innan du börjar arbeta med joysticken. Obs! Beträd inte det markerade området om inte alla skyddsanordningar finns på plats och fungerar på rätt sätt. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 204 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 3.1.1.2 Hantera mjölkningsstationen med joysticken Säkerhetsbrytaren måste vara i serviceläge. 209917 1. Tryck och håll ned (under hela förfarandet) säkerhetsbrytaren på joysticken. Bild 162: Säkerhetsbrytaren på joysticken. L R E E D A A C C A D B B C E D B F G 251210 F F Bild 163: Styra robotarmen med joysticken. 2. Tryck på knapparna på framsidan av joysticken (A-F) för att styra robotarmen i önskad riktning. Se Bild 66 hur knapparna på © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 205 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning joysticken motsvarar riktningen för robotarmen i en station med ingång till vänster och en station med ingång till höger. 3. Tryck på bekräftelseknappen (G) på joysticken för att bekräfta positionen. Varning! Vistas om möjligt utanför robotarmens arbetsområde under procedurerna. Om arbetsområdet måste beträdas ställer du säkerhetsbrytaren i serviceläge och håller dödmansknappen på joysticken nedtryckt. På så sätt kan eventuellt plötsliga rörelser som utförs av armen i oönskad riktning stoppas. Om robotarmen avaktiveras går det ändå att flytta den manuellt. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 206 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 3.1.2 Bestämma positionen för alla spenkoppar Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. 1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 2. Tryck på knappen "VMS-meny". 3. Tryck på knappen "Inlärning...". 4. På fliken "Koppar mm", under "Spenkoppar" (A), tryck på knappen "Alla koppar...". B A D 5. Tryck och håll ned (under hela förfarandet) säkerhetsbrytaren på joysticken. E F 251220 G C Bild 164: Fliken "Koppar mm" i fönstret "Inlärning". 6. Positionera robotarmen, med hjälp av joysticken, så att sluteffektorn kan få tag i spenkoppen. Obs! Ordningen för att bestämma positioner för spenkopparna är enligt Bild 165. Obs! Om robotarmen inte känner av en spenkopp kommer gripklon att gripa och släppa tre gånger (indikering att spenkoppen inte upptäckts). 7. Tryck på bekräftelseknappen på joysticken. ð Sluteffektorn sluter sig runt spenkoppen och lossar sedan greppet. Robotarmen flyttar sig en liten bit bort från spenkoppen. 218949 8. Upprepa förfarandet för de andra spenkopparna. ð När den sista spenkoppen har fastställts och positionerna sparats i VMSdatabasen flyttar robotarmen till sin parkeringsposition. Bild 165: Lär in spenkopparna. 9. Tryck på knappen "Hämta koppar" (D) för att bekräfta bestämningen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 207 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning Obs! Förfarandet kan avbrytas när som helst. Inga ändringar görs då i VMS-databasen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 208 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 3.1.3 Bestämma positionen för en enskild spenkopp Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. 1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 2. Tryck på knappen "VMS-meny". 3. Tryck på knappen "Inlärning...". 4. På fliken "Koppar mm", under "Spenkoppar", tryck på knapparna för kopparna för att fastställa ("Kopp 1", "Kopp 2", "Kopp 3" och/eller "Kopp 4"). B A D E 5. Tryck och håll ned (under hela förfarandet) säkerhetsbrytaren på joysticken. F 251220 G C Bild 166: Fliken "Koppar mm" i fönstret "Inlärning". 6. Positionera robotarmen, med hjälp av joysticken, så att sluteffektorn kan få tag i spenkoppen. Obs! Ordningen för att bestämma positioner för spenkopparna är enligt Bild 165. Obs! Om robotarmen inte känner av en spenkopp kommer gripklon att gripa och släppa tre gånger (indikering att spenkoppen inte upptäckts). 7. Tryck på bekräftelseknappen på joysticken. ð Sluteffektorn sluter sig runt spenkoppen och lossar sedan greppet. Robotarmen flyttar sig en liten bit bort från spenkoppen. 218949 8. Upprepa förfarandet för de andra spenkopparna. Bild 167: Lär in spenkopparna. 9. Tryck på knappen "Hämta koppar" (D) för att bekräfta bestämningen. Obs! Förfarandet kan avbrytas när som helst. Inga ändringar görs då i VMS-databasen. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 209 (212) 88103331 DeLaval VMS™ 2015 Felsökning 3.1.4 Bestämning av tvättkoppsposition Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. 1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 2. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen. 3. Tryck på "Inlärning...". 4. På fliken "Koppar mm", under "Andra Positioner" (B), tryck på knappen "Spentvätt...". B A D E F G 5. Tryck och håll ned (under hela förfarandet) säkerhetsbrytaren på joysticken. 6. Positionera robotarmen, med hjälp av joysticken, så att sluteffektorn kan få tag i tvättkoppen. 7. Tryck på bekräftelseknappen på joysticken. 251220 8. Tryck på knappen "Hämta spentvätt" (E) för att bekräfta bestämningen. C Bild 168: Knappen "Koppar mm" i fönstret "Inlärning". 3.1.5 Bestämning av positionen för kamerarengöring Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt läge. 1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge. 2. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen. 3. Tryck på knappen "Inlärning". 4. På fliken "Koppar mm", under "Andra Positioner" (B), tryck på knappen "Kameratvätt...". 5. Tryck och håll ned (under hela förfarandet) säkerhetsbrytaren. 6. Positionera robotarmen, med hjälp av joysticken, tills kamerahöljet vidrör kamerarengöraren (svamp). 7. Tryck på bekräftelseknappen på joysticken. © DeLaval 2015. 2015-06-30, Version 1 210 (212) 88103331 is a registered trademark of Tetra Laval Holdings & Finance S. A. and DeLaval is a registered trade/service mark of DeLaval Holding AB. DeLaval International AB Box 39 SE-147 21 Tumba SWEDEN www.delaval.com
© Copyright 2024