DeLaval VMS™ 2015

DeLaval VMS™ 2015
Instruktionsbok
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
88103331
Bruksanvisning i original
DeLaval VMS™ 2015
Innehållsförteckning
EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval VMS™ 2015.......................................................... 7
Säkerhetsföreskrifter.......................................................................................................................... 9
n DeLaval VMS™ 2015
Förord................................................................................................................................ 9
Friskrivningsklausul........................................................................................................... 9
Definitioner av varningsmeddelanden............................................................................... 9
Säkerhetsföreskrifter....................................................................................................... 10
4.1 Säkerhetsbestämmelser - Allmänt.................................................................. 10
4.2 Säkerhetsföreskrifter – Drift av utrustningen................................................... 12
5 Säkerhetsetiketter på utrustningen................................................................................. 25
6 Säkerhetsanordningar..................................................................................................... 28
7 Säkra och sunda arbetsrutiner........................................................................................ 28
8 Märkskylt......................................................................................................................... 29
9 Garanti............................................................................................................................ 29
10 Standarder för Nordamerika............................................................................................ 30
1
2
3
4
Allmän beskrivning........................................................................................................................... 31
n DeLaval VMS™ 2015
1
2
3
4
5
6
7
Inledning..........................................................................................................................
Systemlägen...................................................................................................................
2.1 Automatiskt läge.............................................................................................
2.2 Manuellt läge...................................................................................................
Översikt...........................................................................................................................
3.1 Säkerhetsanordningar.....................................................................................
3.2 Multifunktionsarm............................................................................................
3.3 Magasin..........................................................................................................
3.4 Spenkoppstvätt...............................................................................................
3.5 Mjölkningsmodul.............................................................................................
3.6 Mediaskåp.......................................................................................................
3.7 Ingång och utgång..........................................................................................
3.8 Hydraulaggregat.............................................................................................
3.9 Diskautomat....................................................................................................
3.10 Utfodringsmodul..............................................................................................
3.11 Övre balk.........................................................................................................
3.12 Pekskärm........................................................................................................
3.13 Kamerarengörare (svamp)..............................................................................
3.14 Gödselplåt.......................................................................................................
Identifiering......................................................................................................................
4.1 B-transponder.................................................................................................
4.2 ISO-transponder.............................................................................................
Kotrafik............................................................................................................................
Besättningsövervakningssystem.....................................................................................
6.1 Integration med systemkontroller....................................................................
Mobilapplikation "DeLaval MyFarm"................................................................................
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
3 (212)
31
31
31
32
33
34
35
36
36
37
38
39
40
41
42
43
43
46
46
46
47
47
48
49
49
50
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Innehållsförteckning
8
9
Alternativ.........................................................................................................................
8.1 Online-celltalsräknare (OCC)..........................................................................
8.2 Ångbackflöde (SBF)........................................................................................
8.3 Koutfösare.......................................................................................................
8.4 Herd navigator................................................................................................
8.5 Magnetlås.......................................................................................................
8.6 DeLaval multifilter...........................................................................................
8.7 Mätning av kroppstillstånd BCS......................................................................
8.8 Luftfilter för ACR-cylindrar...............................................................................
Tekniska specifikationer..................................................................................................
51
51
52
52
53
54
54
55
55
56
Start.................................................................................................................................................... 57
n DeLaval VMS™ 2015
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Inledning..........................................................................................................................
Förberedelser..................................................................................................................
2.1 Implementera ett automatiskt system.............................................................
2.2 Förbereda djuren............................................................................................
2.3 Förbereda personalen.....................................................................................
Välja språk och enhetssystem........................................................................................
Välja åtkomstnivå............................................................................................................
Använda joysticken.........................................................................................................
5.1 Kontrollera säkerheten före hantering av mjölkningsstationen med joysticken...............................................................................................................
5.2 Hantera mjölkningsstationen med joysticken..................................................
Lägga in en ko i systemet...............................................................................................
6.1 Bestämning av alla spenpositionerna samtidigt..............................................
6.2 Bestämning av enskilda spenpositioner..........................................................
Kor som återvänder från kalvning...................................................................................
Verifiering av spenpositionerna.......................................................................................
Söka efter spenar............................................................................................................
57
57
57
57
59
60
61
62
62
63
64
65
67
69
70
71
Handhavande..................................................................................................................................... 72
n DeLaval VMS™ 2015
1
2
3
4
5
6
7
8
Användning av nödstopp.................................................................................................
Starta om mjölkningsstationen efter ett nödstopp...........................................................
Starta mjölkningsstationen för automatisk drift...............................................................
Stänga av mjölkningsstationen.......................................................................................
Övervaka en automatisk mjölkning.................................................................................
5.1 Fliken "Mjölk"..................................................................................................
5.2 Stoppa mjölkning............................................................................................
5.3 Stoppa robotarmen.........................................................................................
5.4 Utfodra kon.....................................................................................................
Tömning av slutenhet och blåsning av mjölkledningar....................................................
Mjölkning i manuellt läge.................................................................................................
Starta och övervaka diskning..........................................................................................
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
4 (212)
73
74
74
75
76
76
77
77
77
77
78
82
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Innehållsförteckning
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
8.1 Starta diskning manuellt från pekskärmen...................................................... 82
8.2 Övervaka diskningsprocessen........................................................................ 82
8.3 Senarelägga diskning..................................................................................... 83
Kontrollera funktioner för stallplats och utfodring............................................................ 84
9.1 Kontrollera ingångs- och utgångsgrind........................................................... 84
9.2 Rengöra mjölkningsstationens golv................................................................ 84
9.3 Kontrollera gödselplåten................................................................................. 85
9.4 Utfodra kon..................................................................................................... 85
9.5 Kontrollera krubban......................................................................................... 85
9.6 Stänga av tryckluften till grindarna.................................................................. 86
Arbeta med mjölkningskö................................................................................................ 87
10.1 Visa information för en specifik ko i mjölkningskön......................................... 88
10.2 Inställningar för en ko i mjölkningskön............................................................ 90
Arbeta med prioritetsmjölkning........................................................................................ 91
Starta ångbackflödet manuellt (tillval)............................................................................. 92
Parkera robotarmen........................................................................................................ 92
Sätta robotarmen i serviceläge....................................................................................... 93
Hantering av larm............................................................................................................ 94
Tömning av tanken.......................................................................................................... 94
16.1 Tömning av tanken i ett FCC-system när mjölkleveransen till tanken stoppas omedelbart................................................................................................. 96
16.2 Tömning av tanken i ett FCC-system när mjölkleveransen till tanken är
fördröjd.............................................................................................................. 98
16.3 Tömning av en tank som inte är från DeLaval.............................................. 100
16.4 Tömma en bufferttank (DBV/BVV)................................................................ 101
16.5 Tömning av en bufferttank som inte är från DeLaval.................................... 102
Dagligt underhåll........................................................................................................... 103
Använda mobilapplikationen "DeLaval MyFarm".......................................................... 103
18.1 Övervaka gården.......................................................................................... 103
18.2 Visa information om mjölkade kor................................................................. 104
18.3 Hämta kor för mjölkning................................................................................ 107
18.4 Skicka ett meddelande till anslagstavlan...................................................... 108
18.5 Kontrollera larm............................................................................................. 109
18.6 Ändra användarinställningar......................................................................... 110
Användarunderhåll.......................................................................................................................... 111
n DeLaval VMS™ 2015
1
2
3
4
5
Inledning........................................................................................................................
1.1 Underhåll av hela systemet...........................................................................
Dagligen........................................................................................................................
Varje vecka...................................................................................................................
Månadsvis.....................................................................................................................
Årligen...........................................................................................................................
111
111
112
131
136
142
Felsökning........................................................................................................................................ 146
n DeLaval VMS™ 2015
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
5 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Innehållsförteckning
1
2
3
Inledning........................................................................................................................
Larm..............................................................................................................................
2.1 Felkoder........................................................................................................
2.2 Typer av larm................................................................................................
2.3 Innebörd och åtgärder...................................................................................
2.4 Larmtabeller..................................................................................................
Manuell drift vid felsökning............................................................................................
3.1 Bestämma maskinvarans position................................................................
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
6 (212)
146
146
146
147
148
149
203
203
88103331
EG-försäkran om överensstämmelse
Produktens namn:
DeLaval VMS™ 2015
Rapport nr
80011630 version 0
Produkten uppfyller kraven i följande direktiv:
Direktiv 2004/108/EG om elektromagnetisk kompatibilitet
Maskindirektivet – 2006/42/EC
Harmoniserade standarder som har använts:
EN (IEC) 61000-6-2:2005 /AC:2005
EN (IEC) 61000-6-4:2006 /A1:2010
EN 60204-1 :2006 /AC:2010
EN ISO 10218-2:2011
EN ISO 12100:2010
Andra tekniska standarder och specifikationer som använts:
Tumba 2015-04-15
Kontakt:
Underskrift:
Namn:
Jonas Hällman
Position:
Executive Vice President
Avdelning:
Business Area Milking Systems
Product Manager
P.O. Box 39
SE 147 21 TUMBA
Sweden
Tillverkarens namn och adress:
DeLaval International AB
P.O. Box 39
SE 147 21 TUMBA
Sweden
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
7 (212)
88103331
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
8 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
Säkerhetsföreskrifter
DeLaval VMS™ 2015
1 Förord
Säkerhets- och driftinstruktionerna måste följas
av alla personer som använder denna utrustning.
Utrustningen får under inga omständigheter
användas om den är skadad eller om driften av
utrustningen inte helt har förståtts.
2 Friskrivningsklausul
Den information och de anvisningar som ges här
och de komponenter som beskrivs gäller vid
utgivningstillfället. DeLaval förbehåller sig rätten
att göra ändringar utan föregående meddelande.
3 Definitioner av varningsmeddelanden
Varningsmeddelandena i denna instruktionsbok
innehåller säkerhetsrelaterade instruktioner och
information.
Detta är viktig information som är avsedd att förebygga felaktig och farlig användning av utrustning, maskiner eller programvara samt
underlätta riskbedömning.
I följande lista definieras de olika typerna av information som används i denna DeLaval-dokumentation:
Fara! Avser överhängande och allvarlig risk. Om
du inte noga följer anvisningarna kan detta leda
till allvarlig skada eller dödsfall.
Varning! Avser potentiell men allvarlig risk. Om
du inte noga följer anvisningarna kan detta leda
till skada eller dödsfall.
Viktigt! Avser begränsad risk. Om du inte noga
följer anvisningarna kan detta leda till mindre
skada.
Obligatoriskt: Avser en åtgärd eller ett beteende
som är avgörande för att kunna använda utrustningen på ett säkert och korrekt sätt.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
9 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
Förbud: Avser en åtgärd eller ett beteende som
hindrar att utrustningen används på ett säkert
och korrekt sätt.
Obs! Ska rikta uppmärksamheten på viktiga
punkter i texten och råd som förhindrar skada på
utrustningen.
Denna symbol visar risk för skada.
Denna symbol visar risk för elchock.
4 Säkerhetsföreskrifter
4.1 Säkerhetsbestämmelser - Allmänt
Varning!
Avsedd användning
Använd inte utrustningen för något
annat än det avsedda ändamålet.
Varning!
Skaderisk!
Systemet ska endast användas av
utbildad personal. Se till att barn och
obehöriga personer inte kommer i
kontakt med systemet.
Varning!
Se till att säkerhetsskyltarna är
läsliga!
Läs alla varningsskyltar på
maskinen och i den här handboken.
Byt ut bortkomna och skadade skyltar. Se alltid till att varningsskyltarna
är rena och läsliga.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
10 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
Obligatoriskt!
Läs instruktionerna noggrant innan
du börjar använda utrustningen.
Kontakta den lokala DeLaval-återförsäljaren om det finns delar av
dessa instruktioner som du inte förstår. Om instruktionerna följs säkerställer det att utrustningen används
på ett korrekt och säkert sätt. Spara
instruktionerna för framtida bruk.
Förbjudet!
Använd inte olämpliga delar eller
förbrukningsmaterial.
Om du använder produkter som inte
uppfyller de specificerade kraven,
t.ex. reservdelar eller förbrukningsmaterial, eller personal som inte är
tillräckligt utbildad för DeLaval-produkten, kan det leda till risker eller
skada. Följaktligen kan det även
innebära att garantin blir ogiltig eller
begränsad.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
11 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
4.2 Säkerhetsföreskrifter – Drift av utrustningen
4.2.1 Risker i arbetsområdet
209881
Varning!
Området innanför de prickade linjerna är mjölkningsstationens
arbetsområde. Detta område är inte
säkert när mjölkningsstationen är i
drift, särskilt när det är försatt i automatiskt läge. Vistas inte i detta
område längre än nödvändigt.
Bild 1
Obs! Golvmarkeringarna visar robotarmens
arbetsområde.
209882
Varning!
När du trycker på nödstoppknappen
gör robotarmens tröghetsenergi att
den fortsätter röra sig upp till en
meter. Det tar ca en sekund för robotarmen att stanna helt.
Bild 2
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
12 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
209883
Varning!
Risk för klämskador!
Vistas inte innanför robotarmens
arbetsområde längre än nödvändigt.
Om du behöver utföra uppgifter
innanför armens arbetsområde, t.ex.
sätta på en spenkopp för hand eller
kontrollera juverhälsan, ska säkerhetsbrytaren alltid ställas i serviceläge och armen parkeras. Att
avaktivera robotarmen innebär ytterligare säkerhet.
Bild 3
209884
Varning!
Vistas inte innanför grindarnas
arbetsområde. De kan röra sig utan
förvarning och det finns en risk för att
bli träffad eller komma i kläm. Sätt
alltid säkerhetsbrytaren i serviceläge om du behöver arbeta i närheten av grindarna.
Bild 4
Fara!
Sätt aldrig någon del av kroppen
mellan robotarmen och magasinet
när mjölkningsstationen är i drift. Du
kan skadas allvarligt.
209885
Varning!
Låt aldrig någon del av din kropp
hamna mellan gödselplåten och den
bakre gaveln, mellan stödet för krubban och främre gaveln eller mellan
kanalen och portioneraren. Du kan
skadas allvarligt.
Bild 5
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
13 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
Varning!
Låt aldrig någon del av kroppen
hamna inne i mjölkningsstationen
när en ko befinner sig där inne. Du
kan bli allvarligt skadad.
Fara!
Grindarna styrs automatiskt. Gå aldrig in i mjölkningsstationen utan att
först sätta säkerhetsbrytaren i serviceläge.
Varning!
Var noga med att inte slå i huvudet i
den överhängande konstruktionen
när du arbetar i mjölkningsstationen.
209889
Varning!
Håll alltid golvet runt mjölkningsstationen rent. Ett halt golv innebär en
säkerhetsrisk.
Bild 6
Varning!
Se till att alla kor får den tid de behöver för att vänja sig vid mjölkningsstationen. Ett forcerat tidsschema
kan orsaka panik hos korna under
mjölkning, vilket kan leda till skador.
209890
Varning!
Maximal ljudnivå, 77 dB(A)
Bild 7
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
14 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
209913
Varning!
Risk för synskador!
I detta system används laser i de
markerade områdena. Titta inte in i
laserstrålen.
Bild 8
Lasrarna (1) används under de procedurer som
anges nedan. Manövreringen sköts via pekskärmen, som beskrivs med fönster och knappar.
Namnen på fönstren skrivs i kursiv stil och namnen på knapparna i fet stil.
209891
Lasrarna används:
Bild 9
218052
1
Bild 10
n När robotarmen sätter på spenkopparna.
Detta gäller både automatiskt och manuellt
läge. "Förbered ko på mjölkning:" Clean
Teats; (Rengör spenar) "Teat Attach and
Milking: (Kopp-påsättning och mjölkning) "
Attach Cups Auto. (Sätt på koppar automatiskt) Dessa knappar används endast i manuellt läge.
n Vid bestämning av spenpositioner.
"Robotinlärning:" Lär in alla spen-pos., Lär
in spen-pos. Lär in automatiskt.
n Vid verifiering av spenpositioner och vid test
att armen kan hitta spenarna. "Robot
Kontroll:" Testa startpositioner, Påsättning utan koppar.
n Vid test av lasrar. "Robotservice:" Huvudlaser, Spenlaser.
n Vid test av diverse koder 55 (aktiverar de två
laserledningarna) och 66 (startar om kameramodulen). "Test misc-koder: " "VMS
è Robotservice è Test misc".
n När kamerabildmenyn används för att ge en
bild av vad kameran ser. "Kamerabildsmeny:
" "VMS è Camera (kamera) è Bild".
n När mjölkningsstationen startas genom att
Startknappen (I) på strömställarboxen trycks
in efter ett nödstopp.
n Under underhåll och reparationer: när strömmen åter ansluts till kameraenheten.
Obs! Det är inte tillåtet att demontera lasrarna.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
15 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
Obs! Lasrarna får inte justeras på plats.
Varning!
Användning av kontroller, justeringar eller funktioner för procedurerna utöver de som anges här kan
leda till farlig strålning.
4.2.2 Säkerhet vid underhåll och service
Varning!
Service ska endast utföras av personal med rätt utbildning och auktorisation. Detta gäller alla delar i
systemet.
Fara!
Risk för elektrisk stöt!
Koppla alltid ifrån huvudströmmen
och om sådan finns låser du huvudströmbrytaren i avstängt läge, innan
du utför några installationer, inspektioner, justeringar, underhåll eller
service på utrustningen. Vänta tills
alla rörliga delar har stannat och
kondensatorerna är urladdade.
234482
Fara!
Vidta lämpliga åtgärder för att se till
att strömmen inte slås på oavsiktligt.
1: Vrid huvudströmbrytarens räknare medurs för
att isolera huvudströmmen från det interna nätet.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
16 (212)
Fara!
Risk för elektrisk stöt!
Den elektriska installationen eller
annat arbete på den elektriska
utrustningen ska utföras av en behörig elektriker. Den måste utföras i
enlighet med nationella regler och
de medföljande kopplingsschemana.
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
Obs! Använd pekskärmen för att stänga av mjölkningsstationen. Programmen som används i
mjölkningsstationen avslutas då på rätt sätt.
Varning!
För att inte riskera att skadas av
mjölkningsstationens rörliga delar
bör du alltid ställa säkerhetsbrytaren
i serviceläge innan du tar dig inom
mjölkningsstationen arbetsområde.
234491
När strömbrytaren står i ”skruvnyckelläge”
(streckad markering) anger detta att mjölkningsstationen är i serviceläge och inte i arbetsläge.
209026
1
Bild 11
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
17 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
Varning!
Stäng alltid av huvudventilen (1) för
tryckluftsförsörjning till mjölkningsstationen innan du utför service eller
reparationer.
Bilden visar en del av den övre balken.
Varning!
Skaderisk!
VMS-systemet innehåller en hydraulackumulator (1) på den övre delen
av armen (fästet). Observera att
robotarmen kan röra sig även om
hydraulpumpen (2) har stängts av.
Stäng av hydraulpumpen och
minska på trycket i ackumulatorn på
fästet innan du genomför service
eller reparationer.
2
1
218059
Varning!
Risk för klämskador!
Inaktivera robotarmen som en extra
säkerhetsåtgärd. Sätt alltid säkerhetsbrytaren i serviceläge när du
genomför yttre rengöring eller annan
typ av underhållsarbete, t.ex. byte av
spengummin.
Bild 12
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
18 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
Obs! Var försiktig när du rengör sluteffektorn (3).
Den nedre armen (2) har sin egen lufttillförsel och
dess delar kan röras även om armen har inaktiverats och trycket har minskats i det hydrauliska
systemet. Stäng av tillförseln av tryckluft så att
den nedre delen av armen inaktiveras.
Obs! Rengöringsmedlen innehåller korrosiva
kemikalier.
Fara!
Giftigt material!
Var försiktig när du hanterar kemikalier, diskmedel och/eller oljor. Undvik
hudkontakt. Läs och följ instruktionerna på produktetiketten. Använd
alltid rekommenderad skyddsutrustning som skyddsglasögon, handskar och förkläde.
1
3
218060
2
Bild 13
Varning!
Risk för hudskador!
Robotarmen drivs med hydraulolja.
Undvik att låta oljan komma kontakt
med huden när du hanterar den.
Upprepad hudkontakt med oljan kan
leda till allvarliga hudskador. Använd
skyddshandskar. Förvaras utom
räckhåll för barn och djur.
Varning!
Miljöfara!
Kassera förbrukad olja på korrekt
sätt. Säkerhetsdatablad finns tillgängliga efter förfrågan. Fråga din
servicetekniker hos DeLaval.
Varning!
Iakttag försiktighet även när stationen är försatt i manuellt läge vid rengöring av rörliga delar, som t.ex.
utfodringsmodul, gödselplåt, magasin och grindar. Du kan skadas allvarligt.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
19 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
230778
Varning!
Använd aldrig fingrarna direkt vid
utvändig rengöring av VMS-systemet, t.ex. vid rengöring av membranventilerna (bild till vänster) på
lagringstankarna och mjölkningsstationen. Använd en borste istället, så
undviker du att fingrarna eller huden
kommer till skada genom kontakt
med diskmedlet.
Bild 14
Varning!
Diskmedelsbehållaren blir het under
rengöringen. Låt den kylas av innan
du genomför service.
209898
Varning!
Skaderisk!
Lämna aldrig kvar högafflar, sopkvastar eller andra verktyg lutande
mot grindarna eller robotarmen. De
hindrar dessa delar från att röra sig
normalt och det kan leda till skador
på människor och djur samt även till
mekaniska skador på mjölkningsstationen.
Bild 15
Varning!
Använd inga insektssprayer kring
mjölkningsstationen. Det skadar de
delar som är gjorda plast, t.ex. tryckluftsslangarna.
Se upp!
Risk för skada eller elektrisk stöt!
Rengör aldrig utrustningen med
högtryckstvätt eller någon annan
vattenstråle. Utrustningen är känslig
och kan förstöras av det höga
trycket.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
20 (212)
88103331
209899
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
Bild 16
Varning!
Risk för material- och personskador.
En vanlig vattenslang kan användas
vid rengöring av mjölkningsstationen. Men var försiktig. Spola inte
vatten direkt på elskåpet och vissa
delar av robotarmen (se bild). Se till
att elektronikboxen har skyddet på
under rengöringen.
Förbjudet!
Använd aldrig lösningsmedel, rengöringsmedel, sura lösningar eller
alkohol på någon del av utrustningen. Om detta inte följs kan
utrustningen förstöras eller skadas.
218061
Obs! Använd endast en svamp vid rengöring av
robotarmen.
Bild 17
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
21 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
235144
Varning!
Lämna inte moduler och delar som
innehåller elektriska komponenter
öppna efter underhåll eller service.
Detta gäller i synnerhet elektronikboxen, men även den övre balken
och mjölkningsmodulen. Sätt tillbaka skydden för att förhindra att
damm och smuts orsakar funktionsfel.
Bild 18
Mjölkningsstationen är klassificerad som IP55
när alla skydd är på plats.
4.2.2.1 Varningsetiketter som ska sättas upp på
samtliga dörrar till VMS-rummet:
209914
Förbud: Obehöriga får ej uppehålla sig i VMSrummet, annat än i sällskap av behörig personal.
Bild 19
4.2.3 Transport av VMS
På mjölkningsstationen VMS förpackning finns
symboler som visar hur den förpackade stationen
ska transporteras. Symbolerna har följande betydelser.
209948
Lyft inte stationen från denna sida.
Bild 20
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
22 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
209949
Tyngdpunkten ligger på denna nivå.
Bild 21
Öglorna får endast användas för att fästa stationen till lastbilen vid transport.
209950
Använd dem aldrig för att lyfta!
Bild 22
209951
Inga fästanordningar här.
Bild 23
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
23 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
Använd en lastbil på minst 4 ton och gaffeltruck
med minst 2 m lång gaffel.
209952
En traktor eller lastbil med likvärdig lyftkapacitet
kan också användas.
Bild 24
Använd alltid en fördelare om stationen lyfts med
kranlastbil.
a
209953
b
Bild 25
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
24 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
209954
n Lyft aldrig utan fördelare.
n Använd aldrig krokarna på pallen att lyfta i.
Bild 26
5 Säkerhetsetiketter på utrustningen
Säkerhetsskyltarna måste placeras väl synligt på
alla platser där säkerhetsrisker förekommer
enligt Bild 27. En etikett måste ersättas om den
råkar ramla av. Alla dekaler måste hållas rena
och läsliga.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
25 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
H
F
G
E
th
A
J
B
C
D
251406
C
Bild 27: Översikt av positionerna för säkerhetsetiketter i VMS.
Märkning
Förklaring
A
Högriskområde
Placerad på dörr till mediaskåpet.
B
Klämfara
Placerad på robotarmen.
Etiketten används som en påminnelse att det avspärrade
robotområdet inte ska beträdas utan att robotarmen först
stoppas eller i annat läge än serviceläge.
C
Laserstrålning
Placerad på kameran och robotarmen.
D
Risk för klämskador
Placerad på robotarmen.
Etiketten används som en påminnelse att det avspärrade
robotområdet inte ska beträdas utan att robotarmen först
stoppas eller i annat läge än serviceläge.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
26 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
Märkning
Förklaring
E
Systemet innehåller en acku- Placerad på hydraulenheten på insidan av robotramen.
mulator
Etiketten används som en påminnelse om att systemet innehåller en ackumulator där lufttrycket måste släppas ut före
service.
F
Het yta
Placerad på diskautomaten på insidan av frontsektionen.
Etiketten används som en påminnelse om att diskautomaten
måste svalna före service.
G
Korrosiva kemikalier
Placerad på diskautomaten på insidan av frontsektionen.
H
Säkerhetsföreskrifter
Placerad på elskåpet i mediaskåpet.
Etiketten består av en summering av alla symboler plus fyra
extra symboler och information om laserklass.
Den ytterligare informationen utgörs av:
n "Read the manual (Läs handboken)"
n "Caution - Floor slippery when wet (Varning - halkrisk.)"
n "Caution - Risk of falling into pit (if present) (Varning - risk
för fall i grop (om tillämpligt))"
n "Prohibited - Unauthorized personnel not allowed within
the VMS room unless supervised by authorizes personnel
(Förbjudet - obehörig personal är inte tillåten att vistas i
VMS-rummet utan överinseende av behörig personal.)"
n "Caution - Laser radiation. Do not stare into beam or view
with optical instruments. (Varning - laserstrålning. Titta
inte in i strålen eller titta inte med optiska instrument.)"
n "Class 2 laser product. Wavelength 655 µm. Optical
output power <15 mW. IEC 60825-1 Edition 1.2 2001-08.
Complies with FDA CFR 1040.10-2005 with the exception
for deviations pursuant to Laser notice no. 50 dated July
26th 2001. (Klass 2-laserprodukt. Våglängd 655 µm.
Optisk uteffekt <15 mW. IEC 60825-1 utgåva 1.2 2001-08.
Uppfyller FDA CFR 1040.10-2005 med undantag av
avvikelser enligt laseranmärkning nr 50 daterad 26 juli
2001.)"
J
Laserstrålning
Placerad på kameran.
Etiketten används som en påminnelse om att inte titta in i
laserstrålen. Klass 2 Laserprodukt.
209914
Symbolen ska sättas upp på samtliga dörrar till
VMS-rummet.
Bild 28: Varningssymbol som är placerad på samtliga dörrar till VMS-rummet.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
27 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
6 Säkerhetsanordningar
Systemet är konstruerat för att vara säkert. De
säkerhetsanordningar som har monterats är
avsedda att skydda människor, och får inte ändras, tas bort eller kopplas från.
Alla modifieringar av utrustningens originalkonstruktion kan äventyra den personliga säkerheten. Följaktligen kan det även innebära att
garantin blir ogiltig eller begränsad.
Obs! Samtliga säkerhetsanordningar i systemet
ska kontrolleras av en representant för DeLaval
innan systemet överlåts till kunden.
A
Nödstoppsknapp på pekskärmen.
B
Nödstoppsknapp på sidan av mediaskåpet.
C
Servicebrytare på pekskärmen.
D
Säkerhetsbrytare på joysticken.
B
A
C
250489
D
Bild 29: Säkerhetsanordningar i VMS.
7 Säkra och sunda arbetsrutiner
n Se till att området är väl belyst.
n Håll golvet torrt för att undvika halkrisk.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
28 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
n Använd skyddskläder och lämpliga skor eller
stövlar.
n Håll god hygien vid mjölkning.
8 Märkskylt
VMS-märkskylt (A) är placerad på ... Märkskylten
utgörs av följande information:
A
TYPE.
ART. NO.
CUST. ORDER
SERIAL NO.
PROD. YEAR.
C
E
G
H
K
M
J
P
R
L
Made in Sweden
DeLaval International AB
PO Box 39
S-14721 Tumba
( art# )
S
T
ART. NO.
SERIAL NO.
251395
B
Bild 30: Märkskylt. Placering...
V
A
Märkskylt
B
Artikelnummer
Serienummer
D
C
Produkttyp
D
Artikelnummer
F
E
Serienummer
N
F
Produktionsår
Q
G
Matningsspänning
H
Strömfrekvens
J
Märkström
K
Effekt
L
IP-kod/NEMA-kapslingsklass
M
Minsta lufttryck
N
Högsta lufttryck
P
Högsta vakuumtryck
Q
Högsta vattentryck
H
Högsta vattentemperatur
S
CE-märkning
T
ETL-märkning
V
Tillverkare
9 Garanti
Obs! DeLaval påtar sig inget ansvar för skador
till följd av felaktig installation, drift eller för felaktig eller otillräcklig skötsel och underhåll.
Obs! DeLaval påtar sig inget ansvar för skador
som uppkommit på grund av frost. Ägaren/
användaren måste vidta nödvändiga åtgärder för
att förhindra att omgivningstemperaturen runt
utrustningen sjunker till eller under noll grader.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
29 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Säkerhetsföreskrifter
Obs! Modifiering kan skapa risker som inte täcks
av originalkonstruktionen. Utför inga ändringar
som inte har godkänts av DeLaval.
10 Standarder för Nordamerika
för Nordamerika:
Standarder för VMS mjölkningsstation
Robots and Robotic Equipment UL 1740, tredje utgåvan, 7 december 2007
Industrial Robots and Robot Systems – Safety Requirements, RIA R15.06-2012
Industrial Robots and Robot Systems – General Safety Requirements CSA-Z434-03 (R2013)
Construction and Test of Electrically Equipped Machine Tools – CSA C22.2 No. 73-1953 (Bekräftad
2009)
Electrical Standard for Industrial Machinery, ANSI/NFPA 79 – 2012 års utgåva, 17 augusti 2006
Enclosures for Electrical Equipment, UL 50 elfte upplagan, 19 oktober 1995, reviderad 12 september
2003
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
30 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
Allmän beskrivning
DeLaval VMS™ 2015
1 Inledning
Produkten DeLaval VMS™ 2015 (VMS) är en
mjölkningsstation som är avsedd för automatisk
mjölkning av mjölkkor i ett lösdriftssystem. VMS
2015 finns tillgänglig med ingång till vänster eller
ingång till höger.
Frivillig mjölkning innebär att korna passerar fritt
genom mjölkningsstationen. Kotrafiken kan
styras med olika grindar. Mjölkningssystemet
körs dygnet runt, endast med avbrott för systemdiskning och underhåll.
Den automatiska mjölkningen hanteras av en
robotarm som hämtar och placerar spenkopparna. Mjölkningsprocessen övervakas av mjölkmätare och dokumenteras. Data per
juverfjärdedel finns tillgängliga på den inbyggda
pekskärmen och genom besättningsövervakningssystemet, DelPro-programvaran, på kontoret.
Information om kor utan mjölkningstillstånd eller
kor med spenar som inte ska mjölkas överförs till
mjölkningsstationen.
Mobilapplikationen "DeLaval MyFarm" medger
information mobilt och online om besättning och
gård.
2 Systemlägen
Följande systemlägen är möjliga i VMS-systemet.
234495
2.1 Automatiskt läge
Mode
Automatiskt läge (Auto) är det normala läget där
mjölkningsstationen arbetar automatiskt. Pekskärmen följer mjölkningsprocessen och ger kontinuerlig information.
Robotarmen sköter spenförbehandling, påsättning av spenkoppar och spendusch.
Kotrafiken (insläpp/utsläpp av kor), koidentifiering, mjölkningstillstånd och utfodring hanteras
också automatiskt.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
31 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
234497
2.2 Manuellt läge
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Mode
I manuellt läge styrs mjölkningsstationen från
pekskärmen. Manuellt läge används när nya kor
förs in i mjölkningsstationen eller när underhållsarbete utförs. Manuell mjölkning bör också övervägas när kor med en spenanatomi som är
olämplig för automatisk mjölkning behöver mjölkas, när råmjölk mjölkas från kor som nyligen
kalvat eller när vissa spenar på en ko inte ska
mjölkas till lagringstanken.
32 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
3 Översikt
J
H
G
F
K
E
D
C
B
L
A
N
250494
M
Bild 31: Översikt över komponenterna i VMS-systemet.
A:
B:
C:
D:
E:
F:
G:
Multifunktionsarm
Magasin.
Spenkoppstvätt
Mjölkningsmodul
Mediaskåp
Ingång och utgång
Hydraulaggregat
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
H:
J:
K:
L:
M:
N:
33 (212)
Diskautomat
Utfodringsmodul
Övre balk
Pekskärm
Kamerarengörare
Gödselplåt
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
3.1 Säkerhetsanordningar
B
A
C
250489
D
n Nödstoppknappar
Mjölkningsstationen har två nödstoppsknappar. En knapp är placerad på pekskärmen (A)
och en är placerad på sidan av mediaskåpet
(B).
n Servicebrytare på pekskärmen
Servicebrytaren är placerad på pekskärmen
(C) och används när arbete behöver utföras
i mjölkningsstationens arbetsområde. När
servicebrytaren är inställd på service (pekar
på skruvnyckeln) stoppas varje sekvens och
rörliga delar blockeras. Extern drift är inte
möjlig. Delarna kan emellertid flyttas manuellt.
n Säkerhetsbrytare på joysticken
Joysticken måste hanteras med båda händerna. Detta innebär att knappen på joystickens baksida (D) måste hållas intryckt
halvvägs för att robotarmen ska kunna röras
och positioneringsknapparna på framsidan
ska kunna användas. Joysticken ska användas när robotarmen flyttas och servicebrytaren är inställd på service. Joysticken ska
även användas vid bestämning av positioner.
n Gul varningslampa på pekskärmen när
stationen körs i automatiskt läge eller fjärrstyrs
Bild 32: Säkerhetsanordningar i VMS.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
34 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
3.2 Multifunktionsarm
Multifunktionsarmen består av robotarmen (A),
kameran (B), gripklon (C) och robotramen (E).
Robotarmen hanterar spentvätten före mjölkning, placerar spenkopparna, håller mjölkslangarna under mjölkning och duschar spenarna efter
mjölkning.
D
Kameran är utrustad med två lasrar och bildbehandlingselektronik för att lokalisera spenarna.
E
209913
D
B
D
Robotarmen styrs med hydraulcylindrar (D).
C
250495
A
Bild 33: Multifunktionsarmen.
3.2.1 Joystick
Joysticken används för att bestämma positioner
för spenarna, spenkopparna och andra maskinvarudelar.
C
B
Joysticken måste hanteras med båda händerna.
Det betyder att brytaren på baksidan av joysticken måste tryckas in för att man ska kunna
flytta robotarmen och använda knapparna på joysticken.
A
F
G
Knapparna på joystickens framsida betyder följande:
D
E
n A–B: förflyttning inåt mot/utåt från stallplatsen
n C–D: förflyttning bakåt/framåt
n E: förflyttning uppåt
n F: förflyttning nedåt
n G: bekräftelseknapp
251073
Obs! Förvara joysticken på en torr och ren plats
när den inte används.
Bild 34: Joysticken.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
35 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
3.3 Magasin.
Magasinet består av mjölkslangarna och spenkopparna (A), avtagarcylindrarna (B) och diskhyllan (C).
B
Magasinets huvudfunktion är att frigöra och dra
tillbaka mjölkslangarna och spenkopparna vid
rätt intervall under mjölkningen. Avtagarcylindrarna (B) överst på magasinet håller, släpper och
drar tillbaka spenkopparna. Avtagarcylindrarna
styr även diskhyllan. Diskhyllan flyttar mellan två
lägen, en för mjölkning och en för backflöde och
diskning.
250496
A
C
Bild 35: Magasinet.
3.4 Spenkoppstvätt
Spentvättsenheten (A) tvättar och förbereder
spenarna före mjölkning. Spentvättsenheten är
utrustad med en tvättkopp för tvätt av en spene i
taget. Varje spene tvättas enskilt med varmt vatten och luft, stimuleras, förmjölkas och torkas
före mjölkning.
A
Vatten och förmjölk från tvätt och förbehandling
förs till spillvattentanken (B) som finns i mjölkningsmodulen och blandas aldrig med den
utvunna mjölken.
250561
B
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
36 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
3.5 Mjölkningsmodul
Mjölkningsmodulen utför fjärdedelsmjölkning
och består av utrustning som behövs för att mäta
mjölkkvalitet, övervaka mjölkflöde, ge korrekt
vakuumnivåer i mjölkslangarna och initiera borttagning av spenkoppar vid lämplig tidpunkt.
H
G
J
De fyra mjölkmätarna (A) övervakar mjölkmängder, flödeshastigheter, konduktivitet och blodnivåer för varje fjärdedel och i realtid.
Slutenheten (B) samlar in mjölken innan den
transporteras till lagringstanken.
E
A
B
F
250522
C
Bild 36: Mjölkningsmodulen.
D
Mjölkpumpen (C) pumpar mjölken till lagringstanken efter att varje ko har mjölkats. Mjölkpumpen kan utrustas med uttag av mjölkprov för
mjölkprovtagning (tillval).
VMS-tank-ventilenheten (D) för mjölken från
slutenheten (B) till lagringstanken via ventilen
för bra mjölk eller till avskiljningsenheten (eller
tömning) via Ej till tank-ventilen. Tömningsventilen leder diskvattnet till avloppet. Luftningsventilen släpper in tryckluft i mjölkslangen
för att trycka återstående mjölk till lagringstanken
innan systemdiskningen påbörjas. Luftningsventilen används också för att rensa ledningarna från
vatten efter en systemdiskning.
VMS är ansluten till systemet för vakuumförsörjning i mediaskåpet (E). Upp till tre mjölkningsstationer kan använda samma
vakuumpump. För att kunna reglera den maximala vakuumkonsumtionen för varje VMS har en
flödesstyrd ventil installerats i vakuumsystemet.
Detta säkerställer tillräckligt vakuum till varje
VMS.
De fyra avstängnings- och regulatorventilerna (F) styr vakuumnivån i varje mjölkslang.
Om vakuumnivån faller blockerar avstängningsventilen omedelbart vakuumförsörjningen.
De fyra pulseringsenheterna (G) alternerar
vakuumnivån i varje spenkopp så att spengummit öppnas och stängs under mjölkning.
De fyra vakuumsensorerna på luftinloppen (H)
detekterar vakuumförlust om en spenkopp lossnar och skickar en signal till avstängningsventilen
för att blockera vakuumet.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
37 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
3.6 Mediaskåp
Mediaskåpet kombineras med mjölkningsmodulen. Förutom vakuumförsörjningen (E) består det
även av elskåpet (J).
H
G
J
E
A
B
F
250522
C
D
Bild 37: Mediaskåpet består av vakuumförsörjningen (E) och elskåpet (J).
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
38 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
3.6.1 Power box
A
Elskåpet (powerbox) har motorskydd för hydraulenheten (F02) och mjölkpumpen (F01) och en
styrsäkring (F03) för intern ledningsdragning och
transformatorer.
A
B
234477
B
Bild 38: Powerboxen.
3.7 Ingång och utgång
A
Ingångsgrinden (A) och utgångsgrinden (B) är
där korna kommer in i och går ut från mjölkningsstationen. Ingångs- och utgångsgrinden är placerade på motsatta sida av operatörssidan mot
ladugården.
Ingångs- och utgångsgrinden styrs av pneumatiska cylindrar (C).
250497
C
B
Bild 39: Ingångs- och utgångsgrindar för VMS.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
39 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
3.8 Hydraulaggregat
250533
Hydraulenheten är placerad på insidan av robotramen och är ansluten till hydraulcylindrarna
som styr robotarmen.
Bild 40: Hydraulenheten på insidan av robotramen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
40 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
3.9 Diskautomat
3
En diskautomat är integrerad i mjölkningsstationen. Pumparna (3) fördelar rengöringsmedel i
blandningskärlet (2) där de blandas med varmt
vatten. En trycksensor (1) placerad högst upp på
sensorröret säkerställer att doseringen av diskmedel blir korrekt.
2
233616
1
Bild 41: Diskautomat
3.9.1 Diskmedel och diskmedelsdosering
Om diskning utförs för ofta med syradiskmedel
minskar diskstrategins effektivitet eftersom syradiskmedel tar bort avlagringar och är inte avsett
att ta bort proteiner och fett. Att säkerställa tillräckligt regelbunden alkalisk rengöring är viktigt
för mjölkmätaren i mjölkningsstationen. Mjölkmätaren innehåller konduktivitetsmätningselektroder som måste rengöras med alkaliska
rengöringsmedel för att avlägsna föroreningar på
dem.
Tabellen nedan är tänkt som en guide för en
alkaliskdominerad diskstrategi.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
41 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
Obs! Tabellen ska följas flexibelt eftersom förhållandena kan ändras på olika gårdar. Efter att
diskmedelsdoseringen har ändrats ska resultatet
alltid kontrolleras i upp till sex veckor.
Hårdhet (dH)
Alkaliskt rengöringsmedel, dosering (%)
Frekvens av syradisk- Surt rengöringsmedel,
ning
dosering (%)
1-10
0,50
Var 7:e diskning
0,50
10-20
0,75
Var 4:e diskning
0,60
>20
1,00
Varannan diskning
0,80
Parameterinställningar för diskstrategin beskrivs
i hjälpfilen för DelPro-programvaran.
Alla klorinerade och alkaliska flytande rengöringsmedel har en begränsad hållbarhetstid på
grund av att de aktiva klorkomponenterna bryts
ned med tiden vilket minskar förmågan att desinficera och lösa upp proteiner.
Köp inte stora mängder som varar längre än tre
månader och förvara inte rengöringsmedel vid
temperaturer över 25 °C (77 °F).
3.10 Utfodringsmodul
Utfodringsmodulen fördelar foder till mjölkningsstationen för att hålla kon lugn under mjölkning.
Utfodringsmodulen är utrustad med en portionerare (1), en tratt (4) och en krubba (2). En eller
flera portionerare kan installeras, var och en med
olika foder.
1
4
2
Om B-transpondrar används för att identifiera
korna behövs en transponderläsare (3) och den
monteras på krubban. Om ISO-transpondrar
används för identifiering behövs ingen extra
transponderläsare.
209936
3
Bild 42: Utfodringsmodulen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
42 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
3.11 Övre balk
Den övre balken består av eldosan (A), luftbehandlingsenheten (B), Alcom I/O-dosan (C) och
det pneumatiska ventilblocket (D).
Mjölkningsstationen styrs av program som kontrolleras av mjölkningsstationens dator i eldosan.
D
C
B
250523
A
3.12 Pekskärm
Pekskärmen är en interaktiv skärm som är
inbyggd i mjölkningsstationen. Den används för
att visa information och för att utföra moment. Om
mjölkningsstationen är i automatiskt läge kan
information visas och om mjölkningsstationen är
i manuellt läge kan moment utföras.
Pekskärmens övre och nedre rad är desamma i
automatiskt och manuellt läge, förutom att de är
blåa i automatiskt läge och gråa i manuellt läge.
251077
A
Bild 43: Pekskärmens övre rad.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
B
C
D
Information på övre raden:
n A: Fönsterrubrik
n B: Ikon för hastighet (här visas arbetshastighet)
n C: Knappen "Läge"
n D: Knappen "VMS-meny"
43 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
Information på nedre raden:
n
n
n
n
F
G
H
209965
E
E: Knappen "Avbryt robot"
F: Knappen "Foderportion"
G: Vakuumnivån
H: Konumret
Om det finns en ko i mjölkningsstationen
visas konumret i vitt. Om konumret visas i
blått är det konumret för den senast mjölkade
kon.
Bild 44: Pekskärmens nedre rad.
3.12.1 Pekskärm i automatiskt läge
250498
Pekskärmen i automatiskt läge har sex flikar.
Bild 45: Pekskärmen i automatiskt läge.
n "Prepare (Förbered)"
Hanterar förfarandet när en ko släpps in i
mjölkningsstationen och förbereds.
n "Mjölk"
Hanterar förfarandet för mjölkning och efterbehandling.
n "Rengöring"
Hanterar förfarandet för manuell diskning
och ger en översikt av diskningsförloppet och
historik.
n "Stall (Stallplats)"
Hanterar stallområdet och ger en översikt av
stallet.
n "Cows (Kor)"
Visar djuren i gruppen.
n "Ko"
Visar en detaljerad översikt av valt djur.
Möjlighet att ändra inställningar för enskilda
kor.
Obs! Fliken "Ko" syns bara om systemkontrollenheten är installerad.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
44 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
3.12.2 Pekskärm i manuellt läge
I manuellt läge visas lägesknappen i gult.
I manuellt läge kan moment utföras och färgen
på knapparna anger om knappen är aktiverad
eller inaktiverad. En aktiverad knapp är mörkgrå
och en inaktiverad knapp (inte möjlig att
använda) är ljusgrå.
De tre punkterna efter knappnamn anger att de
är menyknappar och knappar utan punkter är
åtgärdsknappar.
250499
Fönstret "VMS-meny" består av menyknapparna
som visas i följande tabell.
Bild 46: Pekskärmen i manuellt läge.
"Robot..."
"Stall..."
"Mjölktransport..."
"Kamera..."
"Separationsgrind.. "Onlinecelltalsräknare..."
."
"Hydraulik..."
"Kännare..."
"Magasin..."
"Inlärning..."
"Spentvätt..."
"Händelser..."
"Mjölkprovtagare... "Ång-backflush..."
"
"System..."
"Herd Navigator
Sampler..."
"I/O Test..."
"Alcombuss..."
"Hardwares...
(Maskinvaror ...)"
"Telnet..."
3.12.3 Meddelanden och larm
Om ett larm inträffar visas fönstret "Larm!" med
larminformation på pekskärmen.
Larm visas även på persondatorn på kontoret
och kan även överföras som SMS till mobiltelefon
eller som röstmeddelande till vilken typ av telefon
som helst.
250962
C
A
B D
Bild 47: Fönstret "Larm!" på pekskärmen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
45 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
3.13 Kamerarengörare (svamp)
Kamerarengöraren är placerad under den nedre
balken. Robotarmen gnider kamerafönstret mot
kamerarengöraren vid regelbundna intervall för
att hålla kameran ren och funktionsduglig.
250564
Obs! Håll kamerarengörarens svamp ren från
skräp och byt ut den regelbundet. Se .
Bild 48: Kamerarengöraren.
3.14 Gödselplåt
Gödselplåten (A) lutas framåt och vilar mot kons
bakben under mjölkning. Gödselplåten håller golvet i mjölkningsstationen fritt från gödsel.
210038
A
Bild 49: Gödselplåten (A).
4 Identifiering
Två typer av transpondrar är möjliga för identifiering av korna, B-transponder eller ISO-transponder.
B-transpondern är placerad i ett halsband runt
kons hals och ISO-transpondern är placerad i
kons öra (vänster eller höger).
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
46 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
4.1 B-transponder
En fotocell högst upp på den övre balken detekterar när en ko går in i mjölkningsstationen. En
transponderläsare (A) vid utgångsgrinden identifierar varje ko som bär en transponder.
Utfodringsmodulens krubba har också en transponderläsare (se (3) i Bild 42) för att fördela korrekt foder till varje ko.
250548
A
Bild 50: Transponderläsaren (A) för B-transpondern
är monterad på utgångsgrinden.
4.2 ISO-transponder
För ISO-transpondrar är transponderläsarna
antingen grindmonterade (Bild 51) eller väggmonterade (Bild 52) beroende på om transpondern är placerad i kons högra eller vänstra öra
och om mjölkningsstationen är en vänster- eller
högerversion.
250549
A
Bild 51: Grindmonterade transponderläsare (A) för
ISO-transpondrar.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
47 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
Både den övre och nedre transponderläsaren
används för att identifiera kon, medan endast den
nedre används för att tillåta foder.
250551
B
Bild 52: Väggmonterade transponderläsare (B) för
ISO-transpondrar.
5 Kotrafik
Effektiv kotrafik är viktig för den totala systemkapaciteten. Olika kotrafiksituationer bestämmer
vägen för korna genom olika områden i ladugården. Kotrafiken upprätthålls genom grov- och
kraftfodret i utfodringsområdet, den lilla giva
kraftfoder som portioneras ut till varje ko i mjölkningsstationen och kons behov att bli mjölkad.
Om kon ska mjölkas eller inte styrs av mjölkningstillståndet. Mjölkningstillståndet ges förutsatt att
något av följande villkor har uppfyllts:
n En viss tid har gått sedan den senaste mjölkningen.
n Den förväntade mjölkmängden vid tiden för
identifiering har överskridit en viss nivå.
n Den senaste mjölkningen var ofullständig
Olika typer av grindar (smart avskiljningsgrind,
avskiljningsgrind eller envägsgrind) används för
att styra kotrafiken.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
48 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
6 Besättningsövervakningssystem
Besättningsövervakningssystemet för VMS är
DelPro-programvara. Programmet hanterar alla
data, som kodata, kotrafik, avel och utfodring.
Datorn i mjölkningsstationen och persondatorn
på kontoret är sammankopplade och utbyter data
under drift. Du kan visa och ändra data i driftledningsprogrammet.
DelPro-programvarans styrkort håller operatören
uppdaterad om alla nödvändigheter.
Obs! Eftersom persondatorn är en central del i
VMS-systemet får inte annan programvara än
den som redan installerats, t.ex. Office-paket
eller spel, installeras. Pc:n får uteslutande användas för driftledningsprogrammet.
Endast en persondator med DelPro-programvara från DeLaval stöds av VMS.
6.1 Integration med systemkontroller
VMS-systemet kräver en systemstyrenhet (SC)
för att fungera. SC har två tillämpningar ALPRO
WE och VMS-kontrollenhet (VC).
ALPRO WE möjliggör kommunikation mellan
mjölkningsstation, foderstation och aktivitetsmätare. VC ger konfigurationsinformation för mjölkningsstationer. SC använder ALCOM-buss för
kommunikation med underenheterna. SC
ansluts till PC:n med DelPro-programvaran via
en Ethernet-kabel via vilken den synkroniserar
data.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
49 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
7 Mobilapplikation "DeLaval
MyFarm"
A
B
C
D
E
Applikationen "DeLaval MyFarm " medger information mobilt och online om besättning och gård.
F
C
B
Applikationen har fem flikar. Översiktsfliken (A)
visar en översikt av de andra fyra flikarna. Om
applikationen "DeLaval MyFarm" används på en
stor skärm (dator eller läsplatta) kan de olika
funktionerna användas i översiktsläget. På en
liten skärm (eller en smartphone) är översikten
fortfarande synlig men de olika funktionerna kan
bara användas en i taget.
De andra fyra flikarna är:
n
n
n
n
Milk production (mjölkproduktion) (B)
Bulletin board (anslagstavla) (C)
Animal lists (djurlistor) (D)
Notification (meddelande) (E)
Menyknappen (F) är för användarinställningar.
E
Obs! DeLavals mobilapplikation "DeLaval
MyFarm" är inte tillgänglig på alla marknader.
251222
D
Bild 53: Översiktsfliken i applikationen "DeLaval
MyFarm".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
50 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
Informationen i applikationen visas i färg enligt
samma färgschema som används för pekskärmen, se Ä Tabell "Färgschema" på sidan 51.
Färgschema
Gul
Kor med mjölkningstillstånd
Kor som har fått mjölkningstillstånd men ännu inte
är sena till mjölkning.
Röd
Sena till mjölkning
Kor som är sena till mjölkning (enligt individuell
VMS-inställning).
Orange
Nya kor med mjölkning- Kor som ännu inte har mjölkats i systemet eller har
stillstånd
återregistrerats i systemet och har fått mjölkningstillstånd men inte ännu är sena till mjölkning.
Mörkröd + vit text
Nya kor som är sena till Kor som ännu inte har mjölkats i systemet eller har
mjölkning
återregistrerats i systemet och är sena till mjölkning
(enligt individuell VMS-inställning).
Grön
Endast foder-djur
Kor som har inställningen "Endast utfodring" i VMS.
Ljusgrön
Passera-djur
Kor som har inställningen "Släpp igenom" i VMS.
Vit
Övriga djur
8 Alternativ
8.1 Online-celltalsräknare (OCC)
250569
Online-celltalsräknaren (OCC) styr besättningen
genom att proaktivt övervaka SCC-nivån för varje
ko vid varje mjölkning.
Bild 54: Online-celltalsräknaren (OCC).
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
51 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
8.2 Ångbackflöde (SBF)
Ångbackflödet (SBF) dekontaminerar tvättkoppen och de fyra spenkopparna mellan varje
mjölkning för att minska risken för korskontamination från en ko till en annan.
250571
Se handboken för DeLavals ångbackflöde (SBF)
för mer information.
Bild 55: Ångbackflödet (SBF).
8.3 Koutfösare
248774
Koutfösaren är monterad på robotramen och
petar kon baktill för att göra det obekvämt så att
den vill gå ut från mjölkningsstationen när mjölkningen är slutförd.
Bild 56: Koutfösaren
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
52 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
8.4 Herd navigator
Besättningsnavigeringssystemet, Herd Navigator, är ett avancerat automatiskt analyssystem för
att förbättra reproduktionsresultat, juverhälsa,
utfodring och foderbalans. Systemet Herd Navigator kan hantera upp till åtta mjölkningsstationer. Delarna i systemet Herd Navigator visas i
Bild 57.
A
C
D
B
205832
E
Bild 57: Besättningsnavigeringssystemet.
A:
B:
C:
D:
HN VMS-provtagningsenhet
Provintag (SI=Sample Intake)
Analysinstrument (AI)
Biomodell- och besättningsövervakningsprogram
E: Förbrukningsvaror
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
53 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
8.5 Magnetlås
250900
Magnetlåset är monterat på utgångsgrinden för
att hålla grinden låst under mjölkning.
Bild 58: Magnetlåset.
8.6 DeLaval multifilter
Mjölkfiltren i ett multifilter arbetar ett åt gången.
Mjölken från pumpledningen leds till ett av filtren
och riktningen ändras under systemdiskning.
1
Figuren (Bild 59) visar idén med multifiltret. Ett
vred på kontrollpanelen (1 eller 2) blinkar när det
är tid att byta filter. Filterstrumpan kan bytas när
som helst under bytestiden (B). Byt aldrig mjölkfilter under systemdiskning (A).
A
B
1
B
B
A
A
210069
2
Bild 59: Princip för multifiltret.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
54 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
8.7 Mätning av kroppstillstånd BCS
DeLaval mätning av kroppstillstånd BCS är en
lösning som möjliggör mätning av kroppstillstånd
för enskilda kor på ett automatiskt sätt.
Se handboken för DeLaval mätning av kroppstillstånd BCS för mer information.
1
246169
2
Bild 60: BCS med fäste för vänstermontering (1) och
BCS med fäste för högermontering (2).
8.8 Luftfilter för ACR-cylindrar
Luftfiltret tillför ren luft till tillbakadragningssystemet, framför allt för ACR-cylindrarna men indirekt
även för ACR-backventilerna.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
55 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Allmän beskrivning
9 Tekniska specifikationer
Vikt
Netto
1120 kg
Brutto (inkl. förpackning)
1420 kg
Strömförsörjning
Spänning
3 x 380-415 V NAC, 16 A, 50/60 Hz
3 x 200-240 V AC, 25 A, 50/60 Hz
Effekt
1800 VA
Tryckluft
6-10 bar
Vakuum
Max. 50 kPa
Vattentryck
Max. 4 bar
Vattentemperatur
Max. 80 °C (176 °F)
Skyddsklass
IP 55, NEMA 4X
Ljud
Max. 77 dB(A)
Kapacitet
Hydraulolja
22 liter.
Hanteras som farligt avfall.
Miljö
Drifttemperatur
7–45 °C (32-113 °F)
Luftfuktighet, drift
20-100 %
Luftfuktighet, förvaring
10-100 %
Brandsläckningsutrustning
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Pulversläckare, minst klass BC
56 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
Start
DeLaval VMS™ 2015
1 Inledning
Obs! Se till att inställningarna av systemet har
utförts av DeLavals servicetekniker och experter
och att inspektionsprotokollet för installationen
har undertecknats.
2 Förberedelser
2.1 Implementera ett automatiskt system
Övergången till automatisk mjölkning betyder en
förändring av inriktningen från de dagliga mjölkningsrutinerna till hantering och övervakning av
ett integrerat mjölkproduktionssystem. En stor
del av arbetet utförs genom användning av driftledningsprogramvaran.
2.1.1 Vanliga misstag
Några vanliga misstag vid byte till automatiskt
system är följande:
n Att inte lita på systemet.
n För kort förbehandlingstid.
n För mycket koncentration på tekniken och
mindre på korna och driftledningen.
2.2 Förbereda djuren
2.2.1 Val av lämpliga djur
n Kornas storlek för att kunna mjölkas begränsas av mjölkningsstationens storlek. Mjölkningsstationens inre storlek är 2500 mm x
80 mm x 180 mm. Kor med lägre mankhöjd
är ett mindre problem eftersom den justerbara krubban i mjölkningsstationen kan höjas
och sänkas så att den passar kons höjd.
n Formen på spenar och juver måste vara
enligt Ä Kapitel 2.2.2 "Juveregenskaper" på sidan 58 för att korna ska kunna
mjölkas.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
57 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
n VMS kräver rörliga kor som kan anpassa sig
till att gå två till fyra gånger per dag för att
besöka mjölkningsstationen. Det betyder att
kor med problem med klövarna kommer att
få problem att klara av det.
n Kor som lider av kronisk mastit, allvarlig hälta
eller som har infekterats med Staphylococcus aureus får inte tas in.
2.2.2 Juveregenskaper
Juvervillkoren för korna beskrivs i följande figur
och tabell.
n VMS kan hantera kor med bara två eller tre
spenar såväl som befintliga spenar som inte
ska mjölkas.
n Juver måste vara fria från lång hårväxt eftersom lång hårväxt kan göra det svårt för den
bildtolkande programvaran att lokalisera spenarna.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
58 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
F
B
D
A
E
E
E
207195
C
Bild 61: Juvervillkor
Nyckel
Villkor
Minimum
Maximum
A
Avstånd mellan juvrets underdel och den bakre
spenens spets
30 mm
–
B
Avstånd mellan magen och den främre spenens
spets
30 mm
–
C
Avstånd mellan spenarnas spetsar och golvet
270 mm
750 mm
D
Avstånd mellan spenar eller avstånd mellan spenar 15 mm
och kons ben
–
E
Sned vinkel för alla spenar i alla riktningar
–
45°
F
Spenarnas längd
30 mm
70 mm
Ej tillämpligt
Spendiameter
15 mm
50 mm
Djur som inte uppfyller kriterierna kan endast
mjölkas manuellt. Den långsiktiga rekommendationen är att avlägsna alla olämpliga djur från
besättningen.
2.3 Förbereda personalen
Förbered personalen på följande sätt:
n Läs alla handböcker, lär dig hantera programvaran.
n Vänj dig vid datorerna och systemet.
n De som ska hantera mjölkningsstationen ska
vara väl insatta i DelPro-programvaran och
grundläggande åtgärder med pekskärmen.
n De som ska utbilda djuren i systemet ska
vara erfarna och vana vid att hantera djur.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
59 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
3 Välja språk och enhetssystem
Välj språk och enhetssystem:
1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen.
2. Tryck på knappen "System...".
3. På fliken "Inställningar", under "Språk" (A),
ska du trycka på önskat språk och sedan
trycka på knappen "Verkställ" (B).
B
A
C
4. Under "Enhetssystem" (C) ska du trycka på
önskad enhet.
251209
5. Stänga fönstret.
Bild 62: Fliken "Inställningar" i fönstret "System".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
60 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
4 Välja åtkomstnivå
Välj åtkomstnivå i systemet:
233624
1. Tryck på logotypen "DeLaval" i översta
raden på pekskärmen och välj åtkomstnivå
i listan.
Bild 63: Fönstret "Välj åtkomstnivå".
2. Om "Medium" eller "Full" valdes ska du
ange en pinkod. Minst en siffra och högst
sex siffror.
233625
3. Tryck på "OK".
Bild 64: Ange en pinkod.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
61 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
5 Använda joysticken
5.1 Kontrollera säkerheten före hantering
av mjölkningsstationen med joysticken.
1. Kontrollera roboten och det skyddade
området visuellt för att bekräfta att förhållanden som kan orsaka fara inte föreligger.
2. Testa säkerhetsbrytarens funktion.
n Inte nedtryckt - inte aktiv
n Halvvägs nedtryckt - aktiv, joysticken
kan användas
n Helt nedtryckt - inte aktiv
3. Testa att nödstoppet och rörelsekontrollerna för robotarmen fungerar som de ska.
Obs! Alla skador eller funktionsfel ska
åtgärdas innan du börjar arbeta med joysticken.
Obs! Beträd inte det markerade området
om inte alla skyddsanordningar finns på
plats och fungerar på rätt sätt.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
62 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
5.2 Hantera mjölkningsstationen med
joysticken
Säkerhetsbrytaren måste vara i serviceläge.
209917
1. Tryck och håll ned (under hela förfarandet)
säkerhetsbrytaren på joysticken.
Bild 65: Säkerhetsbrytaren på joysticken.
L
R
E
E
D
A
A
C
C
A
D
B
B
C
E
D
B
F
G
251210
F
F
Bild 66: Styra robotarmen med joysticken.
2. Tryck på knapparna på framsidan av joysticken (A-F) för att styra robotarmen i önskad riktning. Se Bild 66 hur knapparna på
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
63 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
joysticken motsvarar riktningen för robotarmen i en station med ingång till vänster och
en station med ingång till höger.
3. Tryck på bekräftelseknappen (G) på joysticken för att bekräfta positionen.
Varning!
Vistas om möjligt utanför robotarmens arbetsområde under
procedurerna. Om arbetsområdet måste beträdas ställer
du säkerhetsbrytaren i serviceläge och håller dödmansknappen på joysticken
nedtryckt. På så sätt kan eventuellt plötsliga rörelser som
utförs av armen i oönskad riktning stoppas.
Om robotarmen avaktiveras
går det ändå att flytta den
manuellt.
6 Lägga in en ko i systemet
När en ny ko ska föras in i mjölkningsstationen
måste positionen för spenarna fastställas.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
64 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
6.1 Bestämning av alla spenpositionerna
samtidigt
Obs! Bestämning av alla spenpositioner samtidigt är den metod som rekommenderas.
Obs! Automatisk bestämning av spenarnas positioner fungerar bara för kor med fyra befintliga
spenar.
Varning!
Mjölkningsstationen använder lasrarna under denna procedur. Titta
inte in i laserstrålen!
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge.
1. Vrid säkerhetsbrytaren till arbetsläge.
2. På pekskärmen, i fönstret "Prepare
(Förbered)", tryck på knappen
"Välkommen in kossa" (A).
A
3. Släpp in kon i mjölkningsstationen.
B
4. Bekräfta att kon har identifierats. Identifiera
kon manuellt, om nödvändigt (se Ä steg 7
"Identifiera kon (om nödvändigt)" på sidan 78).
C
D
5. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
250703
E
7. Tryck på knappen "VMS-meny".
Bild 67: Fönstret "Prepare (Förbered)".
8. Tryck på knappen "Inlärning...".
9. På fliken "Teats (Spenar)", tryck på knappen "Start Positions (Startpositioner)" (E)
för att starta förfarandet.
B
A
6. Tryck på knappen "Foderportion" i nedre
raden för att ge foder åt kon.
ð Robotarmen flyttar till en ursprunglig
position under kon.
C
D
E
10.Under "Alla spenar" (B), tryck på knappen
"Automatik".
11.Tryck och håll ned (under hela förfarandet)
säkerhetsbrytaren på joysticken.
251212
12.Flytta robotarmen försiktigt, med hjälp av
joysticken, så att sluteffektorn är nära spenen. Föreställ dig en spenkopp i sluteffektorn.
Obs! Ordningen för att bestämma positioner för spenarna är enligt Bild 69.
Bild 68: Fliken "Teats (Spenar)" i fönstret
"Inlärning".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
65 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
13.Bekräfta att den röda laserstrålen är synlig
nära spenens spets.
14.Tryck på bekräftelseknappen på joysticken.
ð Robotarmen flyttar bort om bestämningen är godkänd.
15.Gör samma sak med de återstående spenarna.
ð När alla spenar har bestämts parkerar
robotarmen i sin parkeringsposition
och spenpositionerna sparas i VMSdatabasen.
Obs! Om kon har korta spenar är det viktigt att
flytta sluteffektorn nära spenen så att en bra position erhålls.
L
R
3
2
1
1
2
3
4
251213
4
Bild 69: Ordningen för att bestämma spenpositionerna.
Obs! Om kamerans rengöringsmunstycke börjar
att spreja efter att bekräftelseknappen tryckts
ned betyder det att robotarmen har problem med
att nå sin position. Åtgärda problemet och tryck
på bekräftelseknappen på joysticken igen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
66 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
6.2 Bestämning av enskilda spenpositioner
Obs! Om du bestämmer positionen för en bakre
spene rekommenderas att du bestämmer positionen för motsvarande främre spene igen.
Varning!
Mjölkningsstationen använder lasrarna under denna procedur. Titta
inte in i laserstrålen!
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge.
1. Vrid säkerhetsbrytaren till arbetsläge.
2. På pekskärmen, i fönstret "Prepare
(Förbered)", tryck på knappen
"Välkommen in kossa" (A).
A
3. Släpp in kon i mjölkningsstationen.
B
4. Bekräfta att kon har identifierats. Identifiera
kon manuellt, om nödvändigt (se Ä steg 7
"Identifiera kon (om nödvändigt)" på sidan 78).
C
D
5. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
250703
E
7. Tryck på knappen "VMS-meny".
Bild 70: Fönstret "Prepare (Förbered)".
8. Tryck på knappen "Inlärning...".
9. På fliken "Teats (Spenar)", under "Enstaka
spene" (A), tryck på knappen för att
bestämma spenen.
B
A
6. Tryck på knappen "Foderportion" i nedre
raden för att ge foder åt kon.
C
D
E
10.Tryck och håll ned (under hela förfarandet)
säkerhetsbrytaren på joysticken.
11.Flytta robotarmen försiktigt, med hjälp av
joysticken, så att sluteffektorn är nära spenen. Föreställ dig en spenkopp i sluteffektorn.
12.Bekräfta att den röda laserstrålen är synlig
nära spenens spets.
251212
13.Tryck på bekräftelseknappen på joysticken.
ð Robotarmen flyttar bort om bestämningen är godkänd. Robotarmen parkerar i sin parkeringsposition och
spenpositionen sparas i VMS-databasen.
Bild 71: Fliken "Teats (Spenar)" i fönstret
"Inlärning".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
67 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
Obs! Om kon har korta spenar är det viktigt att
flytta sluteffektorn nära spenen så att en bra position erhålls.
Obs! Om kamerans rengöringsmunstycke börjar
att spreja efter att bekräftelseknappen tryckts
ned betyder det att robotarmen har problem med
att nå sin position. Åtgärda problemet och tryck
på bekräftelseknappen på joysticken igen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
68 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
7 Kor som återvänder från kalvning
Manuellt läge
Kor som återkommer från kalvning till en ny laktation har ofta fått förändrad form på sina spenar.
Positionen för varje spene måste bestämmas
igen innan kon kan mjölkas igen.
1. På pekskärmen, i fönstret "Prepare
(Förbered)", tryck på knappen
"Välkommen in kossa" (A).
A
2. Släpp in kon i mjölkningsstationen.
B
3. Bekräfta att kon har identifierats. Identifiera
kon, om nödvändigt (se Ä steg 7 "Identifiera kon (om nödvändigt)" på sidan 78).
C
D
4. Tryck på knappen "Foderportion" i nedre
raden för att ge foder åt kon.
250703
E
Bild 72: Fönstret "Prepare (Förbered)".
A
B
5. På fliken "Stall (Stallplats)", under
"Krubba" (D), tryck på pilarna för att justera
krubbans position så att kon står så långt
bak som möjligt i mjölkningsstationen.
Gödselplåten måste vila mot kons bakben.
6. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
250708
C
F
D
G
E
Bild 73: Fliken "Stall (Stallplats)" i fönstret
"Efterbehandlar".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
69 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
7. Tryck på knappen "VMS-meny".
B
8. Tryck på knappen "Inlärning...".
A
C
9. Tryck på "Done teaching robot (Inlärning av
robot utförd)" och sedan "Autoinlärning".
ð Fönstret "Set the service switch to work
mode (Ställ in serviceläge på
arbetsläge.)" öppnas.
D
E
10.Vrid säkerhetsbrytaren till arbetsläge.
251212
ð Automatisk bestämning av samtliga
spenar startar automatiskt, och de nya
spenpositionerna sparas i VMS-databasen.
11.Släpp ut kon från mjölkningsstationen.
Bild 74: Fliken "Teats (Spenar)" i fönstret
"Inlärning".
8 Verifiering av spenpositionerna
Under detta test flyttar sig robotarmen till spenpositionerna för en identifierad ko.
Varning!
En av lasrarna används under detta
test. Titta aldrig rakt in i laserstrålen.
1. Bekräfta att en identifierad ko finns i mjölkningsstationen.
B
A
C
2. Tryck på knappen "Start Positions
(Startpositioner)" (E).
ð Testet startar och robotarmen flyttar till
den första spenpositionen.
D
E
3. Bekräfta att positionen är godkänd för
påsättning och tryck på bekräftelseknappen på joysticken.
251212
4. Gör likadant med resten av positionerna.
Bild 75: Fliken "Teats (Spenar)" i fönstret
"Inlärning".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
70 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Start
9 Söka efter spenar
I detta test söker robotarmen efter spenarna på
en identifierad ko för att verifiera att den kan hitta
spenarna. Robotarmen utför testet utan att spenkopparna hämtas.
Varning!
Lasrarna används under detta test.
Titta aldrig rakt in i laserstrålen.
1. Bekräfta att en identifierad ko finns i mjölkningsstationen.
2. Tryck på knappen "Start Positions
(Startpositioner)"
B
A
C
D
E
3. Tryck på knappen "Sätt på utan koppar"
(D).
4. Bekräfta att positionen är godkänd för
påsättning och tryck på bekräftelseknappen på joysticken.
251212
5. Gör likadant med resten av positionerna.
Bild 76: Fliken "Teats (Spenar)" i fönstret
"Inlärning".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
71 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
Handhavande
DeLaval VMS™ 2015
Förbjudet!
Använd inte utrustningen om du inte
har läst instruktionsboken och om du
inte har fått rätt utbildning om dess
avsedda användning. Utför i detta
fall inte heller service eller kontroll av
utrustningen. Låt inte barn eller oerfarna vuxna använda utrustningen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
72 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
1 Användning av nödstopp
Aktiviteten i VMS kan stoppas omedelbart genom
att en av nödstoppsknapparna trycks ned.
Varning!
När du trycker på nödstoppknappen
gör robotarmens tröghetsenergi att
den fortsätter röra sig upp till en
meter. Det tar ca en sekund för robotarmen att stanna helt.
Obs! Nödstoppsknapparna ska användas vid
nödsituationer och inte som del av den dagliga
mjölkningsrutinen.
Stoppa aktiviteten omedelbart:
n Tryck på en av nödstoppsknapparna (A
eller B).
ð Tryckluften, elförsörjningen och vakuumförsörjningen till mjölkningsstationen stängs av och robotarmen
inaktiveras.
Obs! Efter ett nödstopp kan du förflytta armen
manuellt.
Obs! Mjölkningsstationen ska vanligtvis stängas
av enligt Ä Kapitel 4 "Stänga av mjölkningsstationen" på sidan 75. Programmen stoppas
sedan i tur och ordning och skyddar de elektriska
komponenterna från skada.
B
A
C
250489
D
Bild 77: Nödstoppsknappar (A och B) på mjölkningsstationen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
73 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
2 Starta om mjölkningsstationen
efter ett nödstopp
1. Dra ut den nödstoppsknapp som trycktes
ned.
2. Tryck på startknappen [I/O].
ð Mjölkningsstationen startas om.
3 Starta mjölkningsstationen för
automatisk drift
Obs! Om mjölkningsstationen är inställd för att
starta i automatiskt läge behövs inte följande förfarande.
1. Vrid huvudströmbrytaren i elskåpet (A)
medurs för att slå på spänningen.
B
2. Tryck på startknappen [I/O] (B) och vänta
tills fönstret "Waiting for cow (väntar på
ko)" visas på pekskärmen.
3. På pekskärmen, tryck på knappen "Läge"
och välj "Auto (Välkommen in kossa)" i listrutan.
ð Mjölkningsstationen är redo att ta emot
en ko och fortsätter att fungera i automatiskt läge.
250694
A
Bild 78: Elskåpet (A) och startknappen (B) på mjölkningsstationen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
74 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
4 Stänga av mjölkningsstationen
Obs! Mjölkledningarna töms när mjölkningsstationen stängs av. För att tömma resterande mjölk
i mjölkledningarna till lagringstanken, se
Ä Kapitel 6 "Tömning av slutenhet och blåsning
av mjölkledningar" på sidan 77.
Stänga av mjölkningsstationen:
1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen.
2. Tryck på knappen "System...".
3. På fliken "Summary (Sammanfattning)",
tryck på knappen "Stäng av MS" (A) och
bekräfta.
A
B
C
D
E
250695
F
Bild 79: Fliken "Summary (Sammanfattning)" i fönstret "System".
4. Vrid huvudströmbrytaren i elskåpet (A)
moturs för att stänga av spänningen.
B
250694
A
Bild 80
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
75 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
5 Övervaka en automatisk mjölkning
I automatiskt läge fortgår mjölkningsprocessen
automatiskt. På standardfliken "Mjölk " på pekskärmen följs processen och ett kontinuerligt
informationsflöde visas för operatören.
5.1 Fliken "Mjölk"
Numret för kon som för närvarande finns i mjölkningsstationen visas i vitt på nedersta raden.
Om numret för kon visas i blått är kon i mjölkningsstationen inte identifierad. För att identifiera kon, se Ä steg 7 "Identifiera kon (om
nödvändigt)" på sidan 78.
250498
Mjölkmängd och mjölkflöde för varje spene visas
i fyra delar av displayen. Den totala mängden
visas till vänster, tillsammans med mjölkdestinationen.
Bild 81: Fliken "Mjölk" i automatiskt läge.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
76 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
5.2 Stoppa mjölkning
Stoppa mjölkningen:
n Tryck på knappen "Stop" på pekskärmen
för en eller flera spenar, se Bild 81.
5.3 Stoppa robotarmen
Stoppa robotarmen:
n Tryck på knappen "Abort robot (Avbryt
robot)" på nedersta raden på pekskärmen,
se Bild 81.
5.4 Utfodra kon
Utfodra kon:
n Tryck på knappen "Foderportion" på den
nedersta raden på pekskärmen, se
Bild 81, för att fördela en portion på 50 gram
foder i krubban.
6 Tömning av slutenhet och blåsning av mjölkledningar
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge.
1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen.
2. Tryck på knappen "Mjölktransport...".
3. Tryck på knappen "Mjölkdestination..." (A)
och ställ in destinationen.
Obs! Se till att vätskan i slutenheten är
säker att skicka till den manuellt inställda
mjölkdestinationen innan du tömmer ut
vätskan.
A
B
C
4. Stäng fönstret "Mjölkdestination".
5. Tryck på knapparna för att utföra den nödvändiga åtgärden:
250698
n Knappen "Töm slutenhet" (B) för att
tömma slutenheten.
n Knappen "Blås mjölk" (C) för att tömma
mjölkledningarna.
Bild 82: Fliken "Mjölktransport".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
77 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
7 Mjölkning i manuellt läge
Starta mjölkningsstationen
1. Vrid huvudströmbrytaren i elskåpet medurs
för att slå på spänningen.
2. Tryck på startknappen [I/O] och vänta tills
fliken "Prepare (Förbered)" visas på pekskärmen.
3. Bekräfta att servicebrytaren är inställd på
arbetsläge.
4. Tryck på knappen "Välkommen in kossa"
(A) på pekskärmen.
A
B
C
D
5. Släpp in kon i mjölkningsstationen.
6. Bekräfta att kon är identifierad genom att
kontrollera att kons nummer på den nedersta raden på pekskärmen visas i vitt. Om
numret för kon visas i blått ska kon identifieras.
250703
E
Bild 83: Fliken "Prepare (Förbered)".
Identifiera kon (om nödvändigt)
7. Tryck på knappen "Koidentitet..." (B i
Bild 83).
8. Tryck på "Djurnr" eller "Transponder-ID".
9. Ange kons nummer eller transponder IDnumret på knappsatsen och tryck på knappen "OK".
Obs! Det är inte möjligt att ange transponderidentifieringen här om ISO-transpondrar används. Ange numret för kon i stället.
10.Bekräfta att kon har fått mjölkningstillstånd.
209989
Obs! Om mjölkningstillstånd avslagits ska
du trycka på knappen "Släpp ut ko" (E i
Bild 83) för att släppa ut kon från mjölkningsstationen.
Bild 84: Fönstret "Koidentitet".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
78 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
Tvätta spenarna
11.På fliken "Prepare (Förbered)", tryck på
knappen "Manuell spentvätt..." (D).
ð Fönstret "Manuell spentvätt" öppnas.
A
B
C
D
250703
E
Bild 85: Fliken "Prepare (Förbered)".
12.Tryck på knappen "Släpp ner" (B) och dra
ut spentvättningsenheten.
A
C
13.Tryck på knappen "Starta tvätt" (C) för att
starta tvättcykeln.
ð Tvättcykeln startar och stoppar automatiskt när den inställda tiden har passerats.
B
250705
14.Tryck på knappen "Dra upp" (A).
ð Spentvättningsenheten dras tillbaka till
sin parkeringsposition och tvättkoppen
rengörs på insidan.
Bild 86: Fönstret "Manuell spentvätt".
15.Stäng fönstret "Manuell spentvätt".
Ansluta spenkopparna och påbörja mjölkningen
16.Tryck på fliken "Mjölk".
17.Bekräfta att mjölkdestinationen är korrekt.
Obs! Om mjölkkvaliteten inte är lämplig att
skicka till lagringstanken åsidosätts detta
beslut av systemet för att förhindra att dålig
mjölk skickas till lagringstanken.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
79 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
18.Anslut spenkopparna. Välj något av följande alternativ:
A
B
H
C
G
D
E
250706
F
Bild 87: Fliken "Mjölk".
n Anslut spenkopparna automatiskt.
Tryck på knappen "Sätt på
automatiskt" (A).
Robotarmen ansluter spenkopparna
och mjölkningsstationen börjar att
mjölka när alla spenkoppar har anslutits.
n Anslut spenkopparna en åt gången
Tryck på knappen "Starta ändå" (H) för
en spenkopp. Ta den frigjorda spenkoppen och fäst den på rätt spene.
Repeat until all teat cups are attached.
(Upprepa tills alla spenkoppar har
anslutits.) The milking station starts
milking when all teat cups are attached.
(Mjölkningsstationen börjar att mjölka
när alla spenkoppar har anslutits.)
n Anslut spenkopparna två åt gången
Tryck på knappen "Sätt på manuellt"
(B).
Spenkopparna frigörs parvis (spenkopp 1 och 2 först och sedan spenkopp
3 och 4). Ta de frigjorda spenkopparna
och anslut dem på rätt spenar. The
milking station starts milking when all
teat cups are attached. (Mjölkningsstationen börjar att mjölka när alla spenkoppar har anslutits.)
L
R
3
2
1
1
2
3
4
251213
4
Bild 88: Spenorienteringen i mjölkningsstationen med ingång till vänster och ingång till höger.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
80 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
Hålla mjölkslangarna under mjölkning
19.Tryck på knappen "Håll mjölkslangar" (C).
Varning!
Undvik mjölkslangarna när de
dras in i magasinet. Du kan bli
träffad om du står för nära.
A
H
B
C
G
D
ð Robotarmen håller mjölkslangarna
under mjölkning och frigör dem när en
spenkopp dras tillbaka till magasinet.
E
250706
F
Bild 89: Fliken "Mjölk".
Desinficera spenarna
20.Tryck på knappen "Desinficera" (D i
Bild 89).
ð Robotarmen desinficerar spenarna.
21.När spenarna är desinficerade trycker du
på knappen "Släpp ut ko" (F i Ä steg 19
"Hålla mjölkslangarna under mjölkning" på sidan 80).
ð Utgångsgrinden öppnas, krubban dras
tillbaka och kon släpps ut från mjölkningsstationen.
22.Tryck på knappen "Backflush" (E) för att ge
"backflush" (backflöde) för spenkopparna
och tvättkoppen.
Obs! I stället för normalt backflöde för
spenkopparna och tvättkoppen kan ångbackflöde användas. Se Ä Kapitel 12
"Starta ångbackflödet manuellt (tillval)" på sidan 92.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
81 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
8 Starta och övervaka diskning
8.1 Starta diskning manuellt från pekskärmen
Obs! Alla pågående spolningar måste avslutas
innan diskning eller sköljning kan startas.
Obs! Inställningarna för diskprogrammen utförs i
DelPro-programvaran av serviceteknikern.
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge.
1. Släpp ut en ko från mjölkningsstationen.
2. Stäng ingångs- och utgångsdörren, se
Ä Kapitel 9.1 "Kontrollera ingångs- och
utgångsgrind" på sidan 84.
3. På fliken "Rengöring" på pekskärmen ska
du trycka på knappen "Diskning...".
ð Diskprogrammets fönster öppnas.
4. Tryck på knappen för det önskade programmet.
n Sköljprogrammet utförs endast med
vatten.
n Systemrengöring utförs med basiska
eller sura rengöringsmedel.
250961
Obs! Om fel diskprogram väljs, tryck på
"Avbryt disk" för att avbryta diskningen. Du
ska vara medveten om att om diskningen
avbryts kommer systemet fortfarande att
utföra en tömnings- och torkningscykel.
Det tar minst tre minuter.
Bild 90: Diskprogrammets fönster.
5. Om ett systemdiskprogram valdes ska filterstrumpan bytas ut, se kapitel
"Användarunderhåll".
8.2 Övervaka diskningsprocessen
När diskningen/sköljningen påbörjas kan processen övervakas:
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
82 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
A
1. Starta ett diskprogram, se Ä Kapitel 8.1
"Starta diskning manuellt från pekskärmen" på sidan 82.
C
2. Stäng diskprogrammets fönster.
D
ð Diskningens förlopp visas.
Under "Systemdiskning" (A) visas varje
diskfas och ändrar färg från höger till
vänster under processen. Ljusblått
betyder att diskfasen är slutförd, blått
betyder att diskfasen pågår. Diskfasen
anges även under symbolerna (B).
B
250972
E
F
Information om antalet disksteg, förfluten tid och returvattnets vattentemperatur visas också i mitten av displayen.
Bild 91: Systemdiskningens förlopp på fliken
"Rengöring".
8.3 Senarelägga diskning
I fall då mjölkningskön består av flera kor i en rad
med dålig mjölkkvalitet kan möjligheten att senarelägga diskningen förhindra att diskningsprocessen påbörjas för varje ko.
1. På fliken "Rengöring" trycker du på knappen "Avskiljningsläge" (F).
A
ð Fönstret "Senarelägg diskning" öppnas.
C
D
B
250972
E
F
Bild 92: Systemdiskningens förlopp på fliken
"Rengöring".
2. Tryck på knappen "Ja".
251417
ð Rengöringen av alla avskiljda kor senareläggs tills en ko med acceptabel
mjölkkvalitet kommer in i mjölkningsstationen.
Kon med acceptabel mjölkkvalitet får
vänta i mjölkningsstationen under diskning tills mjölkningen kan påbörjas.
För att undvika detta kan du trycka på
knappen "Normalt läge" (E i Bild 92)
innan den sista kon med dålig mjölkkvalitet i mjölkningskön mjölkas.
Bild 93: Fönstret "Senarelägg diskning".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
83 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
9 Kontrollera funktioner för stallplats och utfodring
9.1 Kontrollera ingångs- och utgångsgrind
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge.
1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
2. Tryck på fliken "Stall (Stallplats)" på pekskärmen.
B
C
F
250708
A
D
G
3. På fliken "Kontroll", under "Utgångsgrind"
(B) och "Ingångsgrind" (C), trycker du på
knappen "Öppen" eller "Stäng" för att
öppna eller stänga ingångs- och utgångsgrindarna.
E
Bild 94: Fliken "Stall (Stallplats)".
9.2 Rengöra mjölkningsstationens golv
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge.
1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
250708
2. Tryck på fliken "Stall (Stallplats)" på pekskärmen.
A
B
C
F
D
G
3. På fliken "Kontroll", under "Floor Cleaner
(Golvrengörare)" (D), ska du trycka på "On
(På)" för att spola golvet med vatten.
4. Efter spolning trycker du på "Off (Av)" för
att stoppa spolningen.
E
Bild 95: Fliken "Stall (Stallplats)".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
84 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
9.3 Kontrollera gödselplåten
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge.
1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
2. Tryck på fliken "Stall (Stallplats)" på pekskärmen.
A
B
C
3. På fliken "Kontroll", under "Gödselplåt" (F),
trycker du på pilarna för att flytta gödselplåten bakåt och framåt.
för att släppa gödselplåten
n Tryck på
så att den vilar mot bakbenen på kon,
så att spenkoppspåsättningen fungerar
på rätt sätt.
för att dra tillbaka gödselpn Tryck på
låten till upprätt position.
F
250708
4. Tryck på knappen "Spara placering" (H) för
att spara den fastställda positionen efter
justering av gödselplåten.
D
G
E
Bild 96: Fliken "Stall (Stallplats)".
9.4 Utfodra kon
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge.
1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
250708
2. Tryck på fliken "Stall (Stallplats)" på pekskärmen.
A
B
C
F
D
G
3. På fliken "Kontroll", under "Ge
foderportion" (G), tryck på knappen för att
mata ut 50 gram foder i krubban.
Obs! Antalet knappar beror på hur många
portionerare som har installerats och
används.
E
Bild 97: Fliken "Stall (Stallplats)".
9.5 Kontrollera krubban
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
85 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
2. Tryck på fliken "Stall (Stallplats)" på pekskärmen.
A
B
3. På fliken "Kontroll", under "Krubba" (E),
trycker du på pilarna för att flytta krubban
bakåt och framåt.
n Tryck på
framåt.
n Tryck på
250708
C
F
D
G
för att flytta krubban
för att flytta krubban bakåt.
4. Tryck på knappen "Spara placering" (H) för
att spara den fastställda positionen efter
justering av krubban.
E
Bild 98: Fliken "Stall (Stallplats)".
9.6 Stänga av tryckluften till grindarna
Obs! Att stänga av tryckluften till grindarna gör
det möjligt att manuellt (för hand) öppna eller
stänga grindarna. Det är användbart vid rengöring av mjölkningsstationen eftersom stängda
grindar förhindrar att kor kommer in.
Obs! Avstängning av tryckluften till grindarna
stänger även av lufttillförseln till sluteffektorn.
1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
2. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen.
3. Tryck på knappen "Stall...".
E
4. På fliken "Service", under "Stalluft" (A),
trycker du på "Off (Av)".
ð Tryckluften till grindarna är avstängd.
A
H
B
J
C
K
250713
D
F
G
Bild 99: Fliken "Service" i fönstret "Stall (Stallplats)".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
86 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
10 Arbeta med mjölkningskö
Mjölkningskön visar status för mjölkningen och
kan användas för att bekräfta att alla kor mjölkas
inom den önskade tidsperioden.
Obs! Fliken "Cows (Kor)" syns bara om systemkontrollenheten är installerad.
1. Tryck på fliken "Cows (Kor)".
250964
A
B
C
D
E
F
G
H
Bild 100: Fliken "Cows (Kor)".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
ð En lista visas över alla kor som ingår i
VMS-kontrollenheten och som mjölkas.
2. Tryck på knappen "Föredrar denna MS"
(F).
ð En lista visas över alla kor som mjölkas
i den specifika mjölkningsstationen.
3. Tryck på knapparna till höger för att sortera
listan enligt önskat ämne (A-E).
Kolumnerna i listan är:
n "Koidentitet"
Kons identitet
n "Dagar"
Antal dagar i laktationsperiod.
n "Aktivi..."
...
n "Sedan mjölkning"
Senaste mjölkningen.
n "Sedan tillstånd"
Tid när mjölkningstillstånd gavs.
n "Aktuell plats"
Aktuell plats för kon (till exempel utfodringsområde, väntområde osv.).
n "Tid på plats"
Tid som tillbringats på aktuell plats.
n "Info"
– Ko-ikonen innebär att mjölkningstillstånd
ges beroende på förväntad mjölkmängd.
– Den röda punkten på juvret på koikonen
betyder otillräcklig mjölkning för den specifika spenen.
– Klockikonen innebär att mjölkningstillstånd ges beroende på angiven tid i
DelPro-programvaran.
87 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
10.1 Visa information för en specifik ko i
mjölkningskön
1. På fliken "Cows (Kor)" trycker du på en rad
i listan.
ð Information om den valda kon visas på
en ny flik.
2. Om knappen "dag" är aktiv visar listan:
A
251427
B
n "dag"
Mjölkningspassets dag.
n "Produktionsgrad (kg/dag)"
Produktionshastighet per dag i kg.
n "+/- kg rel senaste 7d"
Mjölkmängden för mjölkningspasset
jämfört med genomsnittlig mjölkmängd
för de senaste sju dagarna.
n "Ofullständigt mjölkad"
Ofullständig mjölkning.
n "Avspark"
– Om det finns en liten röd markering
innebär det att spenkoppen har
lossnat minst en gång denna dag.
– Om det finns en stor röd markering
innebär det att spenkopparna har
lossnat vid alla mjölkningar denna
dag.
Informationen under diagrammet visar:
Den blå grafen i diagrammet visar den levererade mjölkmängden. Den gröna grafen i
diagrammet visar den genomsnittliga
mjölkmängden under de senaste sju
dagarna. Den bruna grafen i diagrammet
visar den genomsnittliga mjölkmängden
från alla kor.
n "Id:"
Kons identitet Om numret för kon visas
i gult har kon mjölkningstillstånd. Om
numret för kon visas i rött har kon inte
mjölkningstillstånd.
n "Mjölk i ko (kg):"
Mängden mjölk i kon.
n "Område:"
Område där kon är placerad.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
88 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
3. Om knappen "Milking (mjölkning)" är aktiv
visar listan information för varje mjölkningspass.
A
251428
B
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
89 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
10.2 Inställningar för en ko i mjölkningskön
1. Tryck på knappen "Koinställningar" (B i
ð Fönstret för koinställningar öppnas.
2. Tryck på knappen "Befintliga spenar".
251429
ð Fönstret "Change - Existing teats
(Ändra - Befintliga spenar)" öppnas.
3. Tryck på de spenar som ska användas och
sedan knappen "OK".
4. Tryck på knappen "Mjölkningsspenar".
251430
ð Fönstret "Change - Milking teats
(Ändra - Mjölkningsspenar)" öppnas.
5. Tryck på de spenar som har mjölkats och
sedan knappen "OK".
6. Tryck på knappen "Direktpåsättning".
251431
ð Fönstret "Change - Direct attach
(Ändra - Direktpåsättning)" öppnas.
7. Tryck på spenarna för att välja påsättningsstrategi för varje spene och sedan knappen
"OK".
8. Tryck på knappen "Aktivera fånga ko...".
ð Fönstret för att fånga in kon öppnas.
9. Välj vilken dag kon ska sluta stängas in och
under vilka timmar kon ska stängas in.
251432
10.Tryck på "OK".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
11.n "Befintliga spenar"
Välj de spenar som ska användas.
n "Mjölkningsspenar"
De spenar som har mjölkats.
n "Direktpåsättning"
Välj att sätta på spenkopparna direkt.
n "Fånga kon"
Starta att fånga in kon för mjölkning
eller sluta att stänga in kon.
90 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
11 Arbeta med prioritetsmjölkning
Om mjölkningsstationen har varit ur funktion
under en tid kan prioritetsmjölkning användas för
att prioritera mjölkning av vissa kor i mjölkningskön.
1. Tryck på knappen "Läge" på pekskärmen
och välj "Fler driftlägen ..." och sedan
"Prioritetsmjölkning..." i listrutan.
250969
ð Fönstret "Prioritetsmjölkning..." öppnas.
Bild 101: Knappen "Läge" på pekskärmen.
2. Tryck på vald djurgrupp.
3. Ställ in tiden för prioritetsmjölkningen med
hjälp av "-" och "+".
250970
Obs! Om en ko har haft mjölkningstillstånd
i en timme och prioritetsmjölkningen har
ställts in på två timmar måste kon vänta i
en timme tills den får mjölkningstillstånd
igen. När prioritetsmjölkningen har ställts in
syns den återstående tiden för prioritetsmjölkningen.
Bild 102: Fönstret "Prioritetsmjölkning...".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
91 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
12 Starta ångbackflödet manuellt
(tillval)
I stället för normalt backflöde för spenkopparna
och tvättkoppen kan ångbackflöde användas.
1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen.
2. Tryck på knappen "Ång-backflush...".
A
B
3. Under "Steam heater (ångvärmare)" (A),
tryck på "On (På)" för att aktivera ångbackflöde.
4. Under "Water pump pulse
(Vattenpumppuls)" (B), tryck på "On (På)"
för att aktivera vattenpumpen.
Obs! Panelen till höger visar sensorstatus.
C
250707
D
Bild 103: Fönstret "Ång-backflush".
5. Under "Ångpulsering i magasin" (C), tryck
på "On (På)" för att skicka in en ångstråle
där spenkopparna är parkerade i magasinet.
6. Under "Ångpulsering i tvättkopp" (D), tryck
på "On (På)" för att skicka in en ångstråle i
tvättkoppen.
13 Parkera robotarmen
I automatiskt läge
n Tryck på knappen "Abort robot (Avbryt
robot)" på pekskärmen för att stoppa robotarmen när som helst.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
92 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge. Robotarmen kan inte röra sig om säkerhetsbrytaren är i serviceläge.
I manuellt läge
1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen.
2. Tryck på knappen "Robot...".
3. På fliken "Kontroll" trycker du på knappen
"Parkera robot" (A).
ð Robotarmen parkeras i sitt hemmaläge.
251421
A
4. Tryck på knappen "Stäng" för att stänga
fönstret.
14 Sätta robotarmen i serviceläge
n Vrid servicebrytaren till skruvmejselikonen.
ð Mjölkningsstationen är inställd på serviceläge. Robotarmen är inaktiverad.
234491
Varning!
Med de två knapparna Huvudlaser
och Spenlaser till höger i fönstret
slås lasrarna på. Titta inte in i laserstrålen.
Bild 104: Servicebrytaren.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
93 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
15 Hantering av larm
Om ett larm inträffar visas larmfönstret på pekskärmen och stoppikonen (D) visas på den nedre
raden.
n Tryck på någon av knapparna för att utföra
den nödvändiga åtgärden:
n När orsaken till larmet är korrigerad ska
du trycka på knappen "Kvittering" (B).
Om knappen "Kvittering" trycks ned
utan att orsaken till felet är korrigerad
visas larmfönstret igen tills orsaken är
korrigerad.
n Om orsaken till larmet inte kan korrigeras direkt ska du trycka på knappen
"Stäng" (C).
Larmfönstret försvinner och visas inte
igen. Stoppikonen (D) kvarstår tills
orsaken till larmet är korrigerad.
16 Tömning av tanken
I ett flödesreglerat kylsystem (FCC):
1. Tryck på pickupknappen på tanken.
ð Den aktuella mjölkmängden i slutenheten pumpas till tanken. När all mjölk
pumpats till tanken stänger mjölkventilen inloppet till tanken och diskventilen
öppnar returledningen till diskautomaten. Rengöring av VMS-systemet startar automatiskt.
2. Slangen från mjölkbilen ansluts till tankutloppet.
ð Pickupventilen öppnas och tanktömningen påbörjas.
3. Koppla från slangen när tanken är tom.
ð Diskning av tanken påbörjas.
Obs! Mjölk som utvunnits efter att pickupknappen trycktes in kan antingen hållas kvar i slutenheten tills diskningen av tanken är slutförd eller
pumpas till avskiljning om mjölkavskiljningsenheten är installerad. Om mjölken är kvar i slutenheten under tankdiskning utesluts emellertid
möjligheten att diska VMS-systemet samtidigt
som tanken.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
94 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
Obs! Mjölkleverans till tanken fördröjs ett inställt
antal minuter efter att pickupknappen har tryckts
in. Mjölken pumpas till tanken när mjölkpasset är
slutfört eller fördröjningen har förflutit.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
95 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
16.1 Tömning av tanken i ett FCC-system
när mjölkleveransen till tanken stoppas omedelbart
Tömma och diska tanken:
1. Tryck på pickupknappen på styr-/diskautomaten på tanken.
210010
ð Pickupknappen blinkar för att ange att
VMS-systemet fått information om
tanktömningen. Tanken börjar att röra
om mjölken, pickupknappen slutar att
blinka och lyser med ett fast sken.
Bild 105: Pickupknappen på styr-/diskautomaten på
tanken.
2. Bekräfta att den angivna lysdioden (2) på
operatörspanelen på tankens styr-/diskautomat inte är tänd. Fortsätt inte tömningen
av tanken om tanken lyser.
3. Du kan ta ett mjölkprov via hålet längst upp
på tanken om så önskas.
4. Ta bort locket från tankutloppet.
1
5. Anslut slangen från mjölkbilen till tankutloppet.
4
2
M
212499
3
Bild 106: Operatörspanelen på styr-/diskautomaten
på tanken.
217692
6. Tryck på pickupventilknappen i det nedre
högra hörnet på operatörspanelen.
ð Kylningen stoppar automatiskt och
tanktömningen påbörjas.
Bild 107: Pickupventilknappen på operatörspanelen.
7. När tanken är tom lossar du slangen från
tankutloppet.
8. Sätt fast locket på tankutloppet.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
96 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
210013
9. Tryck på knappen för att starta/stoppa diskning på operatörspanelen för att påbörja
tankdiskningen.
Bild 108: Knappen för att starta/stoppa diskning på
operatörspanelen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
97 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
16.2 Tömning av tanken i ett FCC-system
när mjölkleveransen till tanken är fördröjd
Tömma och diska tanken:
1. Tryck på pickupknappen på styr-/diskautomaten på tanken.
210010
ð Pickupknappen blinkar för att ange att
VMS-systemet fått information om
tanktömningen. VMS-systemet startar
en timer som kontrollerar hur lång tid
mjölkningen kan fortsätta under tanktömningen. Pickupknappen slutar att
blinka och lyser med ett fast sken när
mjölkningsstationen har slutat att
mjölka kon eller när tiden för timern har
förflutit och mjölken i slutenheten pumpas till tanken.
Bild 109: Pickupknappen på styr-/diskautomaten på
tanken.
2. Bekräfta att den angivna lysdioden (2) på
operatörspanelen på tankens styr-/diskautomat inte är tänd. Fortsätt inte tömningen
av tanken om tanken lyser.
3. Du kan ta ett mjölkprov via hålet längst upp
på tanken om så önskas.
4. Ta bort locket från tankutloppet.
1
5. Anslut slangen från mjölkbilen till tankutloppet.
4
2
M
212499
3
Bild 110: Operatörspanelen på styr-/diskautomaten
på tanken.
217692
6. Tryck på pickupventilknappen i det nedre
högra hörnet på operatörspanelen.
Bild 111: Pickupventilknappen på operatörspanelen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
98 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
7. Tryck på knappen för att stoppa kylning på
operatörspanelen.
Obs! För att kylningen ska stoppas automatiskt måste pickupknappen lysa med ett
fast sken och pickupventilen vara öppen.
0
8. När tanken är tom lossar du slangen från
tankutloppet.
210014
9. Sätt fast locket på tankutloppet.
Bild 112: Knappen för att stoppa kylning på operatörspanelen.
210013
10.Tryck på knappen för att starta/stoppa diskning på operatörspanelen för att påbörja
tankdiskningen.
Bild 113: Knappen för att starta/stoppa diskning på
operatörspanelen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
99 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
16.3 Tömning av en tank som inte är från
DeLaval
Tanktömningen utförs med hjälp av mjölkrumskontrollens (MRC) knappsats.
Tömma och diska tanken:
1
1. Tryck på pickupknappen (3) på MRCknappsatsen.
2. Rör om mjölken i minst två minuter.
3. Stäng av kylningen.
2
3
4. Du kan ta ett mjölkprov via hålet längst upp
på tanken om så önskas.
5. Ta bort locket från tankutloppet och anslut
mjölkbilens slang.
6. Tryck på pickupventilknappen (4) för att
påbörja tanktömningen.
4
8. Sätt fast locket på tankutloppet.
9. Starta diskning av tanken.
Obs! Om lokala bestämmelser tillåter mjölkleverans till tank samtidigt som tanktömning pågår kan pickupventilen öppnas och
tanktömning startas när pickuplampan blinkar. I annat fall ska dessa åtgärder inte
utföras förrän pickuplampan lyser med stadigt sken.
210015
5
7. När tanken är tom lossar du slangen från
tankutloppet.
Bild 114: MRC-knappsatsen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
100 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
16.4 Tömma en bufferttank (DBV/BVV)
1. Tryck på mjölkpumpsknappen på pickupboxen.
210017
ð Mjölken i bufferttanken pumpas till lagringstanken.
Bild 115: Mjölkpumpsknappen på pickupboxen.
244246
2. Tryck på omrörarknappen på lagringstankens operatörspanel och rör om mjölken i
minst två minuter.
Bild 116: Omrörarknappen på operatörspanelen.
3. Tryck på knappen för att stoppa kylning för
att stänga av kylningen.
4. Du kan ta ett mjölkprov via hålet längst upp
på tanken om så önskas.
0
5. Ta bort locket från tankutloppet.
210014
6. Anslut slangen från mjölkbilen till tankutloppet.
Bild 117: Knappen för att stoppa kylning på operatörspanelen.
217692
7. Tryck på pickupventilknappen på operatörspanelen för att påbörja tanktömningen.
Bild 118: Pickupventilknappen på operatörspanelen.
8. När tanken är tom lossar du slangen från
tankutloppet.
9. Sätt fast locket på tankutloppet.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
101 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
210013
10.Tryck på start-/stoppknappen för att starta
tankdiskning.
Bild 119: Knappen för att starta/stoppa diskning på
operatörspanelen.
16.5 Tömning av en bufferttank som inte är
från DeLaval
Tömma och diska tanken:
1. Tryck på mjölkpumpsknappen (A) på pickupboxen.
ð Mjölken i bufferttanken pumpas till lagringstanken.
2. Rör om mjölken i lagringstanken i minst två
minuter.
A
3. Stäng av kylningen.
4. Du kan ta ett mjölkprov via hålet längst upp
på tanken om så önskas.
5. Ta bort locket från tankutloppet.
C
START
STOP
B
6. Anslut slangen från mjölkbilen till tankutloppet.
7. Tryck på startknappen (C) på pickupboxen
för att starta tanktömningen.
210021
8. När tanken är tom lossar du slangen från
tankutloppet.
Bild 120: Pickupboxen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
9. Starta diskning av tanken.
102 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
17 Dagligt underhåll
n Utför det nödvändiga underhållet en gång
per dag enligt .
18 Använda mobilapplikationen
"DeLaval MyFarm"
18.1 Övervaka gården
1. Tryck på mjölkproduktionsfliken (A) för att
visa information om gårdens producerade
mjölk.
A
n Översta delen av mjölkflaskan visar
den totala mjölkmängden som producerats under de senaste 24 timmarna
samt de senaste sju dagarna i genomsnitt per 24 timmar (B).
n Nedersta delen av mjölkflaskan visar
den genomsnittliga mjölkmängden
som producerats för de valda djuren
under de senaste 24 timmarna samt de
senaste sju dagarna i genomsnitt per
24 timmar (C).
n De blå pilarna anger förändringar från
tidigare värde inom intervallet på 2 %.
D
B
2. Tryck på de vita pilarna (D) och välj en
grupp i listrutan för att visa mjölkinformation
om den gruppen.
251223
C
Bild 121: Mjölkproduktionsfliken i applikationen
"MyFarm".
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
103 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
18.2 Visa information om mjölkade kor
n Tryck på fliken med djurlistor (A) och välj
"Mjölkinfo" i listrutan (B) för att visa en lista
över alla mjölkade kor.
A
B
C
G
H
D
E
251224
F
Bild 122: Listan "Mjölkinfo" på fliken med djurlistor.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
104 (212)
Informationen på rubrikraden (H) motsvarar data på var och en av följande rader.
Listan kan sorteras genom att man trycker
på en rubrik. Den valda rubriken färgas
sedan orange (se "Cells (last) (Celler
(senast))" in Bild 122). Listan kan även sorteras efter färg (C) eller händelse (G).
n Ett utropstecken (F) anger att kon är
märkt.
n Ett frågetecken (D) anger ett meddelande.
n Ett juver med röda prickar (E) anger
spenar som är mjölkade ofullständigt.
n Ett juver med en överkorsad prick
anger att en spenkopp har lossnat.
n De blå pilarna visar de fem senaste
mjölkningarna i jämförelse med den
förväntade mjölkmängden.
n De gröna/gula/röda pilarna jämför med
det senaste uppmätta värdet.
Grönt anger ett värde under varningsnivån, gult anger ett värde över varningsnivån men under larmnivån och
rött anger ett värde över larmnivån.
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
18.2.1 Visa detaljerad information om en specifik ko
B
1. I listan "Mjölkinfo" (Bild 122) trycker du på
ett konummer.
C D
ð Detaljerad information om den kon
visas (Bild 123).
E
251231
A
Bild 123: Detaljerad information om en specifik ko.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
105 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
B
2. Tryck på knappen "Mjölkningar" (E i
Bild 123) för att visa lagrade mjölkdata för
kon.
C D
A
F
E
Informationen på rubrikraden motsvarar
data på var och en av följande rader.
3. Tryck på någon av knapparna:
n "Tillbaka" (A) för att gå tillbaka till föregående lista.
n Konummer (B) för att visa detaljerad
information om den föregående kon i
listan.
n Konummer (C) för att visa detaljerad
information om nästa ko i listan.
n Tryck på "Graf" (E) för att visa lagrade
data för en specifik ko i ett diagram.
251241
G
Bild 124: Lagrade mjölkdata för en specifik ko.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
106 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
18.3 Hämta kor för mjölkning
A
B
C
1. På fliken med djurlistor (A) väljer du "Fetch
cows (Hämta kor)" i listrutan (B) för att visa
en lista över alla kor med mjölkningstillstånd och minst något av följande villkor
uppfyllt:
n Mer än 12 timmar har gått sedan den
senaste mjölkningen (röda kor).
n Mer än 8 timmar har gått sedan den
senaste mjölkningen och under de första 20 dagarna i laktationsperioden.
n Mer än 20 kg av förväntad mjölkmängd.
n Mer än 3 timmar har gått sedan ofullständig mjölkning av kon.
2. Tryck på knappen "Open to wait area
(Öppet till väntområde)" (C).
ð Väntområdet är öppet för kor i listan
"Fetch cows (Hämta kor)" för 20 minuters åsidosättning av en eventuell
inställning för hur många kor som är
tillåtna i väntområdet.
251235
Kor med fri passage till väntområdet
markeras i alla listor med en asterisk på
båda sidor av konumret.
Bild 125: Listan "Hämta kor" på fliken med djurlistor.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Obs! Detta kräver att användaren har särskild
behörighet.
107 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
18.4 Skicka ett meddelande till anslagstavlan
Anslagstavlan är ett internt meddelandesystem
för gården.
Gör så här för att skicka ett meddelande:
1. På fliken för anslagstavlan (A) kan du ange
meddelandet i skrivfältet (C).
A
2. Tryck på knappen "Skicka" (D).
ð Meddelandet visas för alla användare i
meddelandefältet (B).
B
C
251239
D
Bild 126: Fliken för anslagstavlan.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
108 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
18.5 Kontrollera larm
Kontrollera larm (stopplarm och meddelande):
1. Tryck på meddelandefliken.
ð Alla larm (stopplarm och meddelanden) anges.
235992
2. Utför nödvändiga åtgärder (som kvittering
eller avstängning av larm) genom att trycka
på larmraden.
Bild 127: Meddelandefliken.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
109 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Handhavande
18.6 Ändra användarinställningar
1. Tryck på menyknappen i övre högra hörnet
och välj "My settings (Mina inställningar)" i
listrutan.
2. Välj språk i listrutan.
3. Under "Meddelande" ska du markera/
avmarkera rutorna för att ändra meddelandeinställningarna.
4. Under "från ..." ska du markera/avmarkera
rutorna för att ändra typen av meddelande
att ta emot.
5. Klicka på "Spara".
252135
Obs! Språkinställningar aktiveras omedelbart. Andra inställningar kräver att knappen
"Spara" trycks in.
Bild 128: "My settings (Mina inställningar)"fönster.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
110 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Användarunderhåll
DeLaval VMS™ 2015
1 Inledning
1.1 Underhåll av hela systemet
Obs! Alla underhållsmoment för hela VMSsystemet ingår inte i denna handbok.
Utför de nödvändiga underhållsmomenten även
för följande produkter:
n Vakuumpumparna.
n Kompressorn.
n Kylutrustningen.
Tillval:
n
n
n
n
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Mjölkprovtagare.
OCC
SBF
Grindar
111 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
2 Dagligen
Nr
Underhållsuppgift för användare
Frekvens
Max. intervall
1
Bekräfta mjölkningsstationens funktion.
-
Dagligen
2
Övervakning i programvaran DelPro
-
Dagligen
3
Bekräfta vakuumnivån
-
Dagligen
4
Bekräfta lufttrycket i kompressorn
-
Dagligen
5
Bekräfta hydraulpumpenhetens oljetemperatur och oljenivå.
-
Dagligen
6
Bekräfta rengöringsmedlets funktion
-
Dagligen
7
Rengöra mjölkningsstationen
-
Dagligen
8
Diska sluteffektorn
-
Dagligen
9
Rengöra kameraglaset
-
Dagligen
10
Rengöra utfodringsmodulen
-
Dagligen
11
Rengöra stallplatsen och golvet
-
Dagligen
12
Byta ut mjölkfilterstrumpan (enstaka filter)
-
Dagligen
13
Byta ut mjölkfilterstrumpan (DeLaval multifilter)
-
Dagligen
14
Övervaka larm och meddelande för smart avskiljningsgrind
-
Dagligen
15
Inspektera vattenkopparna
-
Dagligen
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Verifiera
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Reservdelar
eller satser
Nr 1 Bekräfta mjölkningsstationens funktion.
112 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Utför detta moment under en automatisk mjölkning.
Gödselplåt
210038
A
1. Bekräfta att gödselplåten (A) bakom kon
lutar framåt och vilar mot kons bakben vid
mjölkning och att den dras tillbaka till upprätt position när kon lämnar mjölkningsstationen.
Bild 129: Gödselplåten (A) i mjölkningsstationen.
Robotarm
218950
2. Bekräfta att robotarmen flyttar och roterar
smidigt och hämtar spenkopparna utan
svårighet. Lär in spenkoppspositionen igen
om nödvändigt.
Bild 130: Robotarmen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
113 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Spentvätt
3. Bekräfta att vakuumet slås på omedelbart
före påsättning av tvättkoppen genom att
lyssna på ljudförändringen.
4. Under spenrengöring ska du bekräfta att
inget vatten läcker ut från den övre delen
av eller vid hålen på sidan av tvättkoppen.
Kontrollera att slangen inte är sliten eller
skadad i händelse av läckage.
Obs! En annan orsak till läckage kan vara
att spenen är för lång. Maximal spenlängd
är 70 mm.
A
A
5. Bekräfta att avloppsvattnet och förmjölk
från spentvätten har tömts från avloppstanken när spentvätten är avslutad.
218998
6. Bekräfta att tätningarna för spenrengöring
(A i Bild 131) inte är slitna eller skadade.
Bild 131: Tvättkoppen.
Desinficeringsspray
7. Bekräfta att alla spenar är korrekt desinficerade. Fyll på desinficeringsvätska om
nödvändigt.
Magasin.
8. Bekräfta att magasinets rörelse mellan
positionerna för mjölkning och diskning/
backflöde verkar normal.
Backflöde (invändig spolning av spenkoppar
och tvättkopp)
9. Bekräfta att locket täcker tvättkoppen
under backflöde.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
114 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Koppspolning (utvändig spolning av spenkoppar)
219005
10.Bekräfta att spenkopparna sköljs på båda
sidor vid koppspolning.
Bild 132: Koppspolning.
Spengummin och mjölkslangar
11.Bekräfta att spengummin och mjölkslangar
inte är punkterade, slitna eller skadade.
Kamerarengörare (svamp)
12.Bekräfta att svampen på kamerarengöraren (1) är ren. Skölj svampen ordentligt om
nödvändigt.
13.Bekräfta positionen för kamerasvampen
under automatisk kamerarengöring.
Justera positionen vid behov.
233619
1
Bild 133: Kamerasvampen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
115 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Golvspolning
14.Bekräfta att vattenstrålarna som spolar golvet har tillräcklig kraft. Justera munstyckena vid behov.
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Underhåll av programvara
Nr 2 Övervakning i programvaran DelPro
I DelPro:
1. Kontrollera fönstret "Status" /
"Mjölkningskö" för att få information om
mjölkningar, åtgärder som mjölkningsstationen utför och avvikelser som kan indikera att någon del av systemet inte
fungerar korrekt.
2. Kontrollera följande indikatorer i koövervakningsfönstret:
n
n
n
n
Mjölkövervakning
Ofullständiga mjölkningar
Avspark
Mjölkningsintervall
3. Kontrollera följande rapporter:
n Varningslistor som informerar om frågor som låg foderkonsumtion, inseminationsdatum etc.
n Systemrapporter.
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Verifiera
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Verifiera
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Nr 3 Bekräfta vakuumnivån
Utför detta moment under en mjölkning.
n Bekräfta att vakuumnivån är 44 ±1 kPa.
Obs! Vakuumvakter placeras i maskinrummet och vid mjölkningsstationen. Vakuumnivån visas även på pekskärmen.
Nr 4 Bekräfta lufttrycket i kompressorn
116 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Utför detta moment under en mjölkning.
Varning!
Utför inte service på kompressorn
utan att först ha läst handboken.
1. Bekräfta att lufttrycket är mellan
7 och 8 bar (101 och 116 psi) på tryckvakten (15).
15
9
18
2. Bekräfta att omgivningstemperaturen är
mellan 10 och 30 °C (50 och 86 °F) på
tryckvakten (15).
16
17
Obs! Kompressorn får aldrig utsättas för
temperaturer under noll (0 °C (32 °F)).
Obs! Omgivningstemperaturen för kompressorn får inte överstiga 40 °C (104 °F).
3
1
7
3. Kontrollera daggpunktsvakten.
4. Dränera kondensvatten manuellt.
11
14
6
4
10
5
238507
8
Bild 134: Kompressorn.
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Verifiera
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Nr 5 Bekräfta hydraulpumpenhetens oljetemperatur och oljenivå.
117 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Varning!
Risk för hudskador!
Robotarmen drivs med hydraulolja.
Undvik att låta oljan komma kontakt
med huden när du hanterar den.
Upprepad hudkontakt med oljan kan
leda till allvarliga hudskador. Använd
skyddshandskar. Förvaras utom
räckhåll för barn och djur.
Utför detta moment under en mjölkning.
1. Bekräfta att hydraulpumpenhetens oljetemperatur är mellan 30 och 50 °C
(86 och 122 °F) på nivåvakten (C).
A
Obs! Om temperaturen stiger över 60 °C
(140 °F) utlöses ett larm och pumpen stannar.
B
Obs! Omgivningstemperaturen för hydraulenheten får inte överstiga 40 °C (104 °F).
C
2. Bekräfta att hydraulenhetens oljenivå är
fylld upp till miniminivå på nivåvakten (E).
Öppna oljelocket (A) och fyll på olja om
nödvändigt.
Varning!
Använd endast syntetisk olja
från DeLaval eller olja med likvärdig specifikation. Att blanda
denna olja med standardhydraulolja eller någon annan typ
av olja kan skada systemet.
D
E
210046
Varning!
Se till att smuts och partiklar
inte kommer in i enheten när
du fyller på olja i hydraulpumpen.
Bild 135: Hydraulpumpen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
118 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Verifiera
Nr 6 Bekräfta rengöringsmedlets funktion
1. Bekräfta att rengöringsmedlets behållare
inte är tom.
2. Bekräfta att rengöringsmedlet används
korrekt.
3. Bekräfta att rengöringsmedlets utgångsdatum inte har passerat.
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Tvätta
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Nr 7 Rengöra mjölkningsstationen
119 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Specialverktyg:
n En eller två borstar
n En eller två hinkar
n Spårskruvmejsel (3
mm)
n Vattenslang
Material:
n En del av 6 mm pneumatisk slang
n Milt rengöringsmedel
Förberedelser
1. Tryck på knappen "Läge" på pekskärmen
och välj "Manuell" i listrutan.
2. Tryck på knappen "VMS-meny".
3. Tryck på knappen "Robot...".
4. På fliken "Kontroll" ska du trycka på knappen "Parkera robot".
ð Robotarmen parkeras i sitt hemmaläge.
5. Tryck på knappen "Stäng" för att stänga
fönstret.
6. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge för
att inaktivera robotarmen.
7. På fliken "Stall (Stallplats)" på pekskärmen,
under "Utgångsgrind" och "Ingångsgrind",
ska du trycka på knapparna "Stäng" för att
stänga båda grindarna.
1
8. Vrid på lufttillförselbrytaren på luftförbehandlingsenheten på den övre balken för
att stänga av luften till stallplatsen.
209026
Obs! Grindarna kan fortfarande öppnas
manuellt när lufttillförseln stängs av.
Bild 136: Luftförbehandlingsenheten.
Rengöra magasinet, spenkoppar och mjölkslangar
9. Tryck på "VMS
è Teat cup Magazine Service (Service av
spenkopp, magasin)" på pekskärmen.
10.Tryck på "Släpp" för varje spenkopp.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
120 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
11.Rengör spenkopparna och mjölkslangarna
(A) med vatten, milt rengöringsmedel och
en borste.
B
12.Bekräfta att spengummina och slangarna
inte är slitna, skadade eller punkterade.
250496
A
C
Bild 137: Magasinet.
13.Spola rullarna (A), munstyckena och stänkskyddet (B) och tätningskragarna (C) med
vatten för att avlägsna smuts.
14.Spola spenkopparna och mjölkslangarna
med vatten för att skölja bort rengöringsmedlet.
15.Tryck på knappen "Dra tillbaka" för varje
spenkopp för att dra tillbaka dem in i magasinet.
16.Bekräfta att tillbakadragningslinorna mellan cylindrarna och trissorna är sträckta
och att de inte är skadade eller slitna.
A
B
17.Tryck på "Done Testing Teatcups IO
(Slutfört test av spenkopp IO)" för att
stänga fönstret.
219468
C
Bild 138: Rullar (A), munstycken och stänkskydd (B)
och tätningskragar (C) i magasinet.
Rengöra tvättkoppen
18.Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
121 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
D
19.Tryck på knappen "Spentvätt...".
C
20.Tryck på "Släpp ner" (F) och dra ut tvättkoppen.
A
E
B
F
22.Bekräfta att slangen inte är sliten eller skadad.
251318
G
21.Rengör tvättkoppen och slangen med vatten, milt rengöringsmedel och borste.
Bild 139: Fönstret "Teat Cleaner (Tvättkopp)".
23.Spola hemmaläget (A), inklusive locket,
med vatten.
24.Tryck på knappen "Dra upp" (G) på pekskärmen för att dra tillbaka tvättkoppen.
25.Bekräfta att linan mellan cylindern och trissan är sträckt och att den inte är skadad
eller sliten.
210059
A
Bild 140: Tvättkoppens hemmaläge.
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Tvätta
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Nr 8 Diska sluteffektorn
122 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Sluteffektor
Varning!
Använd aldrig fingrarna för att rengöra sluteffektorn.
Se upp!
Risk för skada eller elektrisk stöt!
Rengör aldrig utrustningen med
högtryckstvätt eller någon annan
vattenstråle. Utrustningen är känslig
och kan förstöras av det höga
trycket.
1. Rengör sluteffektorn med ett milt rengöringsmedel, vatten och en borste.
2. Spola sluteffektorn med vatten för att skölja
bort rengöringsmedlet.
Spola leden på sluteffektorn och genom
hålen bakom kameran för att ta bort smuts
inuti sluteffektorn. Vrid sluteffektorn något
medan du spolar för att tömma ut vatten.
D
Obs! Justera munstycket på vattenslangen
så att vattenstrålen blir medelstark.
234501
C
Obs! Rikta aldrig vattenstrålen rakt mot
kameraglaset.
Bild 141: Sluteffektorn.
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Tvätta
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Nr 9 Rengöra kameraglaset
123 (212)
88103331
209913
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
1. Spola kameran med vatten.
A
B
Varning!
Använd inte högtryckstvätt
eller liknande vid rengöring av
kameraglaset.
2. Torka försiktigt bort den upplösta smutsen
med en ren och fuktig trasa.
Obs! Använd alltid mjuka och rena trasor.
Byt trasa flera gånger för att inte glaset ska
repas av smutsen.
3. Rengör med ett milt fönsterrengöringsmedel vid behov.
Obs! Använd aldrig:
210061
–
–
–
–
Bild 142: Kameran.
Rengöringsmedel för glaskeramikspisar
Stålull
Svampar med repande yta
Hushållspapper
Obs! Det är särskilt viktigt att hålla smuts
borta från område (A) eftersom huvud- och
spenlasern sitter högt upp bakom glaset.
4. När kameraglaset är rent ska det torkas av
med en ren och torr trasa.
Obs! Använd alltid mjuka och rena trasor.
Byt trasa flera gånger för att inte glaset ska
repas av smutsen.
5. Bekräfta att kameraglaset (B) inte är skadat.
Rengöra kameraglaset med ett surt rengöringsmedel (vid behov)
6. Obs! Kameraglaset rengörs automatiskt
med vatten under drift. Vissa vattenkvaliteter kan i särskilda fall ge upphov till en tunn
beläggning av kalksten eller smuts som
måste avlägsnas med surt rengöringsmedel.
Obs! Använd inte rengöringsmedel på
kamerasvampen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
124 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Varning!
Risk för allvarliga brännskador av frätande ämnen!
För säker användning, följ
instruktionen i säkerhetsdatabladet för det syradiskmedel
som används.
Varning!
Syror är frätande. Använd
skyddsglasögon och skyddshandskar.
Vrid robotarmen så att kameran är upp och
ned.
7. Applicera en liten mängd koncentrerat surt
rengöringsmedel på en mjuk trasa.
Obs! DeLaval rekommenderar CidMax.
DeLaval tar inget ansvar om annat rengöringsmedel används som inte har samma
egenskaper och specifikation.
Obs! Spraya inte sura lösningar på kamerans framsida. Hela kamerahuset blir då
utsatt och lösningen kommer även in i sluteffektorn.
8. Skölj kamerahuset noggrant för att få bort
syrarengöringsmedlet.
Obs! Sura lösningar som kommer in i sluteffektorn kommer till slut att skada sluteffektorn invändigt. Se till att skölja insidan
ordentligt.
9. Skrapa försiktigt av beläggning med hjälp
av ett rakblad vid behov.
Obs! Var försiktig så att inte glaset skrapas.
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Tvätta
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Nr 10 Rengöra utfodringsmodulen
125 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Varning!
Låt aldrig någon del av din kropp
hamna mellan skitplåten och den
bakre gaveln, eller mellan stödet för
krubban och främre gaveln. Du kan
skadas allvarligt.
Obs! Använd endast den särskilda borsten för
utfodringsmodulen för att undvika spridning av
bakterier.
1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
1
2. Vänd portioneraren (1) så att den når tratten (4). Lyft av en av dem om det finns två
portionerare.
4
2
210063
3
Bild 143: Utfodringsmodulen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
126 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
3. Tryck på "VMS
è Stall Control (Stallplatskontroll)
è Additional Stall Control (Ytterligare
stallplatskontroll) è Öppen" för att öppna
foderröret (C).
4. Spola vatten in i tratten genom foderröret
(B) och foderslangen (A) och in i krubban.
Obs! Använd inte högtryckstvätt.
A
B
5. Borsta insidan av tratten och krubban vid
behov och rengör kanterna noggrant.
6. Torka foderröret (A), foderslangen (B) och
locket (C) med tryckluft.
7. Torka tratten och krubban med en ren
trasa.
8. Om en andra portionerare togs bort ska
den lyftas tillbaka och fästas.
C
9. Tryck på "VMS
è Stall Control (Stallplatskontroll)
è Additional Stall Control (Ytterligare
stallplatskontroll) è Stäng" för att stänga
foderröret.
10.Vrid säkerhetsbrytaren till driftsläge.
210064
11.Ta bort avlagringar av överblivet foder.
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Tvätta
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Nr 11 Rengöra stallplatsen och golvet
127 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Varning!
Låt aldrig någon del av din kropp
hamna mellan gödselplåten och den
bakre gaveln, mellan stödet för krubban och främre gaveln eller mellan
kanalen och portioneraren. Du kan
skadas allvarligt.
1. Rengör grindarna (A), gödselplåten (B),
den nedre balken (C) och golvmattorna (D)
med hjälp av vatten, milt rengöringsmedel
och en borste.
Obs! Använd en separat borste för gödselplåten för att undvika spridning av bakterier.
A
251322
2. Spola golvet och golvmattorna i och runt
mjölkningsstationen med vatten.
B
C
D
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Byt ut
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Nr 12 Byta ut mjölkfilterstrumpan (enstaka
filter)
128 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Obs! Filterstrumpan bör bytas för varje VMSsystemdiskning. Rekommenderat rengöringsintervall är tre gånger per dag.
Varning!
Byt aldrig filterstrumpa när systemdiskning utförs!
Utför detta moment före varje systemrengöring.
1. Tryck på knappen för filterbyte.
ð Knappens lampa tänds.
Om lampan blinkar är mjölkningsstationen i drift eller rengörs. Vänta tills processen är klar.
E
C
D
2. Skruva av låsmuttern (A).
3. Dra ut styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) och fjädern (D) från mjölkfilterhållaren (E).
4. Kontrollera att de inre delarna är rena. Rengör de inre delarna vid behov.
5. Dra ut styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) från fjädern (D).
251329
B
A
6. Ta bort mjölkfilterstrumpan (C) från styrstaget (B).
7. Trä på en ny mjölkfilterstrumpa (C) på styrstaget (B) och dra upp det på hylsan.
8. För in styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) i fjädern (D).
9. För in styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) och fjädern (D) i mjölkfilterhållaren
(E).
10.Dra åt muttern (A) .
11.Tryck på knappen för filterbyte.
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Byt ut
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Nr 13 Byta ut mjölkfilterstrumpan (DeLaval
multifilter)
129 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Varning!
Använd handskar vid byte av filterstrumpor eftersom det finns disklösning i filterhuset.
Varning!
Byt aldrig filterstrumpa när systemdiskning utförs!
Utför detta moment mellan systemrengöringar.
1. Kontrollera vreden på kontrollpanelen. Om
det vänstra vredet (1) blinkar grönt ska det
vänstra filtret bytas ut. Om det högra vredet
(2) blinkar grönt ska det högra filtret bytas
ut.
Obs! Om lampan i mitten lyser rött pågår
systemrengöring. Vänta tills momentet är
slutfört.
2. Vrid på det blinkande vredet.
2
1
210068
A
Bild 144: Manöverpanelen.
E
C
D
3. Skruva av låsmuttern (A).
4. Dra ut styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) och fjädern (D) från mjölkfilterhållaren (E).
5. Kontrollera att de inre delarna är rena. Rengör de inre delarna vid behov.
251329
B
A
Bild 145: Mjölkfilterenheten
6. Dra ut styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) från fjädern (D).
7. Ta bort mjölkfilterstrumpan (C) från styrstaget (B).
8. Trä på en ny mjölkfilterstrumpa (C) på styrstaget (B) och dra upp det på hylsan.
9. För in styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) i fjädern (D).
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
130 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
10.För in styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) och fjädern (D) i mjölkfilterhållaren
(E).
11.Dra åt muttern (A) .
12.Vrid tillbaka vredet på kontrollpanelen.
ð Vredet lyser med ett fast sken.
Om vredet inte vrids tillbaka till normalläget avges ett larm efter 15 minuter.
Om en diskning startar med vredet i fel
läge fortsätter mjölkningsstationen att
diska och mjölka med det gamla filtret.
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Underhåll av programvara
Nr 14 Övervaka larm och meddelande för
smart avskiljningsgrind
1. Kontrollera stopplarm, meddelanden och
avvikelser som genererats de senaste 24
timmarna. Filtrera eventuella grindkommentarer och bedöm dem enligt deras
enskilda meriter. Kontakta VMS helpdesk
om du undrar över något, stort som smått.
2. Kontrollera att den smarta avskiljningsgrinden fungerar normalt genom att låta tre kor
gå igenom den utan några mänskliga ingripanden.
Frekvens
-
Max. intervall
Dagligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Inspektera
Nr 15 Inspektera vattenkopparna
n Kontrollera att vattenkopparna inte är
smutsiga. Rengör vattenkopparna vid
behov.
3 Varje vecka
Nr
Underhållsuppgift för användare
Frekvens
Max. intervall
1
Rengöra mjölkfilterenhetens inre delar
-
Varje vecka
2
Rengöra kodetekteringssensorn
-
Varje vecka
3
Verifiera spentvättsmodulens funktion
-
Varje vecka
4
Bekräfta den smarta avskiljningsgrindens funktion och rengöring
-
-
5
Bekräfta filtrens tillstånd och smörjningsnivån på LVP (om ORS är
installerat)
-
Varje vecka
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
131 (212)
Reservdelar
eller satser
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Nr 1 Rengöra mjölkfilterenhetens inre delar
Frekvens
-
Max. intervall
Varje vecka
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Tvätta
E
C
D
1. Skruva av låsmuttern (A).
2. Dra ut styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) och fjädern (D) från mjölkfilterhållaren (E).
3. Dra ut styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) från fjädern (D).
4. Ta bort mjölkfilterstrumpan (C) från styrstaget (B).
251329
B
A
Bild 146: Mjölkfilterenheten
5. Rengör låsmuttern (A), styrstaget (B) och
fjädern (D) med vatten.
6. Trä på en ny mjölkfilterstrumpa (C) på styrstaget (B) och dra upp det på hylsan.
7. För in styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) i fjädern (E).
8. För in styrstaget (B) med mjölkfilterstrumpan (C) och fjädern (D) i mjölkfilterhållaren
(E).
9. Dra åt muttern (A) .
Frekvens
-
Max. intervall
Varje vecka
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Tvätta
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Nr 2 Rengöra kodetekteringssensorn
132 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Sensorn för ko på stallplats (överst på stationen)
210071
1. Torka försiktigt av sensorn överst på mjölkningsstationen med hjälp av en ren handduk eller trasa.
Bild 147: Sensor överst på stationen.
Kodetekteringssensor (på den smarta avskiljningsgrinden) (om installerad)
210072
2. Torka försiktigt av sensorerna med hjälp av
en ren handduk eller trasa.
Bild 148: Sensorer på den smarta avskiljningsgrinden.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
133 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Frekvens
-
Max. intervall
Varje vecka
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Verifiera
D
Nr 3 Verifiera spentvättsmodulens funktion
1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen.
C
2. Tryck på knappen "Spentvätt...".
A
E
B
F
G
3. Tryck på knappen "Släpp ner" (F) och dra
ut tvättkoppen.
4. Tryck på knappen "Starta tvätt" (E) för att
starta spentvätten.
5. Placera din tumme på insidan av koppen
för att bekräfta att det finns vakuum på insidan av koppen.
251318
6. Kontrollera att vakuumslangen inte är sliten
eller skadad om vakuumet på insidan av
koppen är lågt.
Bild 149: Fönstret "Teat Cleaner (Tvättkopp)".
7. Bekräfta att vatten kommer ut ur de fyra
raderna av munstycken i koppen.
Obs! Att vattnet växlar mellan två rader i
taget med ett intervall på två gånger per
sekund.
8. Bekräfta att vattentemperaturen som visas
på pekskärmen är cirka 30 °C (86 °F).
9. Kör om processen ett antal gånger så att
vattentemperaturen hinner stabiliseras.
10.Tryck på "Dra upp" (G) för att dra tillbaka
tvättkoppen.
Frekvens
-
Max. intervall
-
Uppskattad tid
-
Nr 4 Bekräfta den smarta avskiljningsgrindens funktion och rengöring
Typ av service:
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
134 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Kontrollera cylindersensorns funktion
29
5
14
45
32
2. Öppna och stäng grindarna i alla riktningar
och kontrollera att cylindersensorerna (7)
tänds när de når sin destination.
15
7
31
33
10 11
13
204
17
28
1. Ställ in den smarta avskiljningsgrinden på
manuellt läge.
1
200
16
22
202
3. Upprepa tre gånger för att verifiera att det
inte sker några avvikelser. Om något går
fel, kontakta VMS helpdesk.
140
46
16
47
16
2
203
141
27
21
19
19
44
131
130
141
132
16
12
46
43
47
42
233919
16
Bild 150: Smart selektionsgrind.
Rengöra och verifiera funktionen hos
ingångsfotocellen
4. Se till att sändar- och mottagarfotocellerna
(19) är i automatiskt läge och rengör dem
noggrant med en ren handduk eller trasa.
5. Håll handen över en av fotocellerna och
kontrollera att utgångsgrinden (140) öppnas efter 60 sekunder. Se till att inställningen för oidentifierad ko har aktiverats.
Om något går fel, kontakta VMS helpdesk.
Rengöra och verifiera funktionen hos
utgångsfotocellen
6. Ställ in den smarta avskiljningsgrinden på
manuellt läge.
7. Torka försiktigt av utgångsfotocellen (2)
med en ren handduk eller trasa.
8. Öppna och stäng utgångsgrinden från
knappsatsen. Se till att du själv inte står i
vägen för fotocellsstrålen och kontrollera
att fotocellen inte är tänd medan utgångsgrinden är i rörelse. Om fotocellen är tänd
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
135 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
medan grinden öppnas och stängs, kontrollera stödfästets vinkel innan du kontaktar VMS helpdesk.
9. Ställ in den smarta avskiljningsgrinden på
automatiskt läge.
Kontrollera den smarta avskiljningsgrindens
funktion
10.Kontrollera att den smarta avskiljningsgrinden fungerar normalt genom att låta tre kor
gå igenom den utan några mänskliga ingripanden. Om något går fel, kontakta VMS
helpdesk.
Frekvens
-
Max. intervall
Varje vecka
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Verifiera
Nr 5 Bekräfta filtrens tillstånd och smörjningsnivån på LVP (om ORS är installerat)
1. Bekräfta att smörjhastigheten är 20-40
droppar per minut i oljerecirkulationssystemet (ORS).
2. Rengör luftfiltret.
3. Rengör oljefiltret.
Obs! Anvisningar finns i instruktionsboken
till oljerecirkulationssystemet.
4 Månadsvis
Nr
Underhållsuppgift för användare
Frekvens
Max. intervall
Reservdelar
eller satser
1
Byta ut svampen på kamerarengöraren
-
Månadsvis
n
91309280
2
Byta ut spengummina (maximalt 2 500 mjölkningar) och de flexibla 2500 mjölkslangarna (5 000 mjölkningar)
ningar
Månadsvis
n
n
92725980
3
Bekräfta kamerans och lasrarnas funktion
-
Månadsvis
4
Bekräfta gångjärnens tillstånd
-
Månadsvis
5
Bekräfta robotarmens tillstånd
-
Månadsvis
6
Bekräfta hydraulpumpens tillstånd
-
Månadsvis
7
Ta bort långt hår från en kos juver
-
Månadsvis
8
Bekräfta kompressorns tillstånd
-
Månadsvis
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
136 (212)
90744903
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Frekvens
-
Max. intervall
Månadsvis
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Byt ut
Nr 1 Byta ut svampen på kamerarengöraren
Replacement parts or kits:
n Art No: 91309280
1. Lossa skruven (6) och ta av svampen (4)
från kamerarengöraren.
2. Sätt fast en ny svamp och dra åt skruven.
16
1
2
4
3
238508
5
6
Frekvens
2500 mjölkningar
Max. intervall
Månadsvis
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Byt ut
Nr 2 Byta ut spengummina (maximalt 2 500
mjölkningar) och de flexibla slangarna (5 000
mjölkningar)
Replacement parts or kits:
n Art No: 92725980
n Art No: 90744903
Required tools:
n 86226301 – DeLaval spengummiverktyg
AMS
n 92739701 – Stång för kopplingsstycke av
metall
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
137 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Obs! Byte av spengummin beror huvudsakligen
på antalet mjölkningspass. Därför kan underhållsintervallen variera beroende på antalet mjölkande kor som finns i ett VMS-system.
Obs! Alla spenkoppar har specifika platser i
magasinet. Byt ett spengummi i taget eller markera spenkopparna efter platsen.
Obs! De flexibla slangarna ska endast bytas ut
varannan gång spengummina byts ut.
Utför detta moment direkt efter systemrengöring.
1. Frigör spenkopparna.
219118
2. Frigör spenkoppen från den flexibla
slangen.
Bild 151: Ta bort spenkoppen från den flexibla
slangen.
3. Tryck ut anslutningsröret ur spengummit.
4. Tryck ut spengummit ur spenkoppen.
5. Diska spenkopparna och anslutningsrören
av metall i varmvatten och diskmedel.
230277
6. Kontrollera att spenkoppen är intakt och att
den inte har skarpa kanter som kan skada
spengummit.
Bild 152: Ta bort anslutningsröret av metall.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
138 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
7. För in det nya spengummit i spengummiverktyget.
229330
Obs! Försäkra dig om att spengummit sitter rätt i räfflan inuti verktyget.
Bild 153: Det nya spengummit förs in i spengummiverktyget.
229332
8. För in spengummiverktyget och spengummit i spenkoppen.
Bild 154: Spengummiverktyget och spengummit förs
in i spenkoppen.
9. Dra tills det börjar ta emot.
10.Sätt spengummihuvudet på spenkoppen.
229333
Obs! Skåran på spengummit ska passa i
räfflan i spenkoppen.
Bild 155: Spengummit dras in i spenkoppen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
139 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
11.Dra i handtaget på spengummiverktyget
tills spengummit sitter på plats.
229334
12.Verifiera att spengummit är i rätt position i
spenkoppen enligt Bild 157.
Bild 156: Spengummit dras på plats i spenkoppen.
13.Placera anslutningsröret av metall på
stången.
219120
14.Tryck ned spenkoppen för att infoga anslutningsröret av metall i rätt läge i spengummit.
Bild 157: Infoga anslutningsröret av metall.
15.Sätt fast spenkoppen på den flexibla
slangen.
Obs! Bekräfta att pulseringsslangen och
mjölkslangen är korrekt anslutna.
16.Upprepa förfarandet för alla spengummin.
219121
17.Starta en systemdiskning med ett surt diskmedel för att avlägsna eventuella rester i de
nya spengummina.
Bild 158: Sätt fast spenkoppen på den flexibla
slangen.
Frekvens
-
Max. intervall
Månadsvis
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Verifiera
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Nr 3 Bekräfta kamerans och lasrarnas funktion
140 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Specialverktyg:
n Skjutmått
n Spengummi
1. Mät spengummits diameter med ett skjutmått.
2. Tryck på "VMS-meny" på tryckskärmen
och tryck sedan på "Magasin...".
3. På fliken "Cups Service
(Spenkoppsservice)" trycker du på nedåtpilen för att frigöra en spenkopp.
4. Tryck på knappen "VMS-meny" och sedan
knappen "Robot...".
5. På fliken "Service", under "Gripklo", trycker
du på "Grip" för att fästa spenkoppen i gripklon.
6. Dra ned spengummit i spenkoppen.
7. Tryck på knappen "VMS-meny" och sedan
knappen "Kamera...".
8. Bekräfta att det erhållna värdet på pekskärmen är minst 80 % av den verkliga bredden
för både "Teat Laser (spenlaser)" och
"Main Laser (huvudlaser)". Kontakta serviceteknikern om så inte är fallet.
Frekvens
-
Max. intervall
Månadsvis
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Verifiera
Frekvens
-
Max. intervall
Månadsvis
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Verifiera
Frekvens
-
Max. intervall
Månadsvis
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Verifiera
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Nr 4 Bekräfta gångjärnens tillstånd
n Bekräfta gångjärnens tillstånd. Smörj
gångjärnen enligt "Lubricating the hinges
(Smörja gångjärnen)" vid behov.
Nr 5 Bekräfta robotarmens tillstånd
1. Bekräfta att robotarmens bälgar inte är
slitna eller skadade. Byt dem om så är fallet.
2. Bekräfta att bälgarna och kopplingarna inte
läcker olja.
Nr 6 Bekräfta hydraulpumpens tillstånd
141 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
n Bekräfta att oljefilterindikatorn är grön. Byt
ut filtret om filterindikatorn är röd.
n
Obs! Om temperaturen till hydraulpumpenheten ligger över gränserna eller oljenivån är för låg kommer ett larm utlösas och
stoppa pumpenheten. Se instruktionen i
kapitlet Felsökning för att starta pumpenheten efter ett larm.
Frekvens
-
Max. intervall
Månadsvis
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Justera
Nr 7 Ta bort långt hår från en kos juver
Utför denna uppgift när det passar.
Obs! Det är viktigt att hålla håret på juvren kort
och spenarna fria från hår. Halm som sitter fast
på juver kan göra det svårt för robotens bildtolkande programvara att skilja en spene från andra
objekt.
n Ta bort långt hår från en kos juver.
Frekvens
-
Max. intervall
Månadsvis
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Verifiera
Nr 8 Bekräfta kompressorns tillstånd
n Kontrollera luftfilter.
Obs! Anvisningar finns i instruktionsboken
till kompressorn.
5 Årligen
Nr
Underhållsuppgift för användare
Frekvens
Max. intervall
1
Smörja gångjärnen på grindarna
-
Årligen
2
Rengöra luftfiltret i ACR-cylindrarna (tillval)
-
Årligen
Frekvens
-
Max. intervall
Årligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Smörja
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Reservdelar
eller satser
Nr 1 Smörja gångjärnen på grindarna
142 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Smart selektionsgrind
1. Smörj gångjärnen (A) genom nipplarna.
Obs! Om grinden är högt belastad, dvs. fler
än 300 passager per dag, kan smörjning
behöva göras oftare.
210090
A
Bild 159: Smart avskiljningsgrind.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
143 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
Separationsgrind
2. Smörj gångjärnen genom nipplarna.
210091
Obs! Om grinden är högt belastad, dvs. fler
än 300 passager per dag, kan smörjning
behöva göras oftare.
Bild 160: Exempel på en avskiljningsgrind.
Frekvens
-
Max. intervall
Årligen
Uppskattad tid
-
Typ av service:
Tvätta
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Nr 2 Rengöra luftfiltret i ACR-cylindrarna (tillval)
144 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Användarunderhåll
1. Kontrollera visuellt att luftfiltret som är monterat på insidan av robotramen inte är
smutsigt. Om luftfiltret är smutsigt ska du
dra av det från pluggen i fästet och rengöra
det.
2
1
245885
3
Bild 161: Luftfilterenheten.
Rengöra luftfiltret (vid behov)
2. Rengör luftfiltret med hjälp av en borste och
milt rengöringsmedel.
3. Skölj luftfiltret med vatten och torka av det
med en trasa.
4. Tryck tillbaka filtret på pluggen i fästet.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
145 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
Felsökning
DeLaval VMS™ 2015
1 Inledning
Förmågan att ge larmmeddelanden är en självklar funktion i ett automatiserat system som VMS
som drivs dygnet runt, året runt. Larmen kan vara
olika allvarliga. En del ges mest för att informera
om en avvikelse i den normala processen,
medan andra kräver någon form av åtgärd av
användaren.
Larmen kan antingen vara relaterade till djurens
beteende, t.ex. en ko som vägrar att lämna stationen, eller till tekniska fel. I de flesta fallen startar systemet ett antal självtest för att försöka
åtgärda felet innan larmet slutligen ges.
Alla larmmeddelanden visas på datorskärmen
och på pekskärmen. En del överförs också som
SMS (short text messages) och röstmeddelanden till telefoner.
Larm som givits nyligen eller tidigare kan visas
eller skrivas ut från driftledningsprogrammet.
Obs! Kontakta alltid en behörig servicetekniker
från DeLaval om du är osäker på en nödvändig
åtgärd. Inkorrekt åtgärd kan medföra fatala konsekvenser.
2 Larm
2.1 Felkoder
Varje larm i VMS-systemet tilldelas två felkoder,
huvudkod och bikod. Huvudkoden anger programmet som genererade larmet, medan bikoden är ett löpande nummer under varje program.
Ett specifikt larm har således en unik kombination
av huvudkod och bikod.
Följande huvudkoder finns:
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
146 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
1. Mjölkningsstation (Mumgr): huvudprogram
i mjölkningsstationen; hanterar den övergripande driften.
2. Robot: program som sköter driften av robotarmen.
3. Mjölkning: program som sköter mjölkningsprocessen.
4. Kotrafik: program som sköter grindarna i
mjölkningsstationen och filter-/separationsgrindarna.
5. Mjölktransport: program som sköter mjölktransporten från mjölkningsstationen till en
tank.
6. VMS I/O-man: program som sköter kommunikationen och dataöverföringen inom
mjölkningsstationen och de komponenter
som är anslutna till stationen (utom pc:n).
7. Diskautomat: program som sköter anläggningens diskautomat.
8. Program som hanterar datakommunikationen mellan mjölkningsstationen och
datorn.
9. Mjölkkylning: program som sköter kommunikationen med mjölktankar och kylutrustning. VMS-systemet kan överföra och
utlösa larm från mjölktankar av andra märken än DeLavals, men kan kanske inte precisera dem helt.
2.2 Typer av larm
VMS-larmmeddelanden delas in i följande fyra
grupper:
n Statusmeddelanden: information om normala åtgärder som kan vidtas under drift.
Meddelandena kan visas i statusfönstret i
driftledningsprogrammet eller i händelselistan på pekskärmen.
n Avvikelser: mindre fel som kan försämra
driften något. Automatisk åtgärd rapporteras
statusfönstret i driftledningsprogrammet eller
i händelselistan på pekskärmen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
147 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
n Användarmeddelanden: fel som till slut kräver manuell åtgärd, men som för tillfället tillåter att systemet fortsätter arbeta i automatiskt
läge. Dessa meddelanden sänds via telefon
(röstmeddelande eller SMS) till en person
som står med på Larmmottagarlistan i driftledningsprogrammet.
n Stopplarm: fel som innebär en risk för människor, djur, mjölkkvalitet eller utrustning.
Systemet stoppas omedelbart. I de flesta fall
utförs ett antal omförsök eller självtest för att
försöka lösa problemet. Om det lyckas ges
larmet som en avvikelse. Om det misslyckas
ges larmet som ett stopplarm.
2.3 Innebörd och åtgärder
I kolumnen "Larmtext" i tabellerna nedan anges
de larmmeddelanden som visas när ett larm ges.
I vissa fall innehåller en larmtext nummer eller
siffror som genereras av en unik händelse (t.ex.
konummer, temperatur och mjölkmängd och så
vidare). I detta dokument används tre punkter (...)
istället för de verkliga siffrorna.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
148 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
2.4 Larmtabeller
2.4.1 Mjölkningsstation (Mumgr) - huvudkod 1
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
1
1
Robot connec- Statusmeddeted
lande
Robotprogrammet är aktiverat.
1
2
Milking connec- Statusmeddeted
lande
Mjölkningsprogrammet är aktiverat. Ingen åtgärd krävs.
1
3
Cowtraffic con- Statusmeddenected
lande
Kotrafikprogrammet är aktiverat.
1
4
Milktransport
connected
Statusmeddelande
Mjölktransportprogrammet är aktive- Ingen åtgärd krävs.
rat.
1
5
Vmsioman con- Statusmeddenected
lande
Programmet för MS-kommunikation Ingen åtgärd krävs.
och dataöverföring är aktiverat.
1
6
Vmsserver con- Statusmeddenected
lande
Datakommunikations- och dataöver- Ingen åtgärd krävs.
föringsprogram är aktiverade.
1
7
Time for rinse
Tid för sköljning.
Ingen åtgärd krävs.
1
9
Recovery done StatusmeddeOK
lande
Självtestet fullföljdes.
Ingen åtgärd krävs.
1
10
Gate ctrl connected
Statusmeddelande
Grindkontrollern är aktiverad.
Ingen åtgärd krävs.
1
11
Got configuration
Statusmeddelande
Mjölkningsstationen har tagit emot
konfigureringsdata från datorn.
Ingen åtgärd krävs.
1
12
Parking cups
Statusmeddelande
Spenkopparna har parkerats och
vakuumpumpen har stängts av.
Ingen åtgärd krävs.
1
13
Activating cups Statusmeddelande
Spenkopparna dras in i magasinet
och vakuumpumpen slås på.
Ingen åtgärd krävs.
1
15
Cow trapped
En ko är fast i mjölkningsstationen Valfritt (beror på orsaken till att funktionen tillenligt användarinställningarna i pc:n. lämpas för kon).
Om stationen inte försätts i manuellt
läge inom 10 minuter släpps kon ut.
1
16
Autocalibration Statusmeddedone OK
lande
Självkalibreringen av robotarmen
(robot) fullföljdes.
Ingen åtgärd krävs.
1
17
Animal {animal} Användarmeddelande
trapped in {5}
because of auto
teach not succeeded (Djuret
{djur} fast i {5}
pga. att autoinlärning inte
lyckades)
Om autoinlärning utförs, men inte
lyckas blir kon instängd.
Lär in kon
Statusmeddelande
Användarmeddelande
Ingen åtgärd krävs.
Ingen åtgärd krävs.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
149 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
1
18
Animal {animal} Användarmeddelande
trapped in {5}
because of auto
teach not succeeded (Djuret
{djur} fast i {5}
pga. att autoinlärning inte
lyckades)
Om inga påsättningspositioner finns Lär in kon
i VC eller positionerna är inställda på
0 blir kon instängd.
1
19
Animal {animal} Användartrapped in {5}
meddelande
because of auto
teach not succeeded (Djuret
{djur} fast i {5}
pga. att autoinlärning inte
lyckades)
Om kon i mjölkningsstationen inte
Lär in kon
kan identifieras automatiskt, eller
identifieras men transponder-ID inte
tillhör något djur, sitter kon fast.
1
100
Robot disconnected
Robotprogrammet är avaktiverat.
Programfel eller problem i MSdatorn.
1
101
Milking discon- Stopplarm
nected
Mjölkningsprogrammet är avaktive- Starta om mjölkningsstationen. Kontakta serrat. Programfel eller problem i MS- vicetekniker om problemet kvarstår.
datorn.
1
102
Cowtraffic disconnected
Stopplarm
Kotrafikprogrammet är avaktiverat.
Programfel eller problem i MSdatorn.
1
103
Milktransport
disconnected
Stopplarm
Mjölktransportprogrammet är avakti- Starta om mjölkningsstationen. Kontakta serverat. Programfel eller problem i MS- vicetekniker om problemet kvarstår.
datorn.
1
104
Vmsioman dis- Stopplarm
connected
Programmet för MS-kommunikation Starta om mjölkningsstationen. Kontakta seroch dataöverföring är avaktiverat.
vicetekniker om problemet kvarstår.
Programfel eller problem i MSMjölkningsstationen kan startas om automadatorn.
tiskt.
1
105
Vmsserver dis- Stopplarm
connected
Datorkommunikations- och dataöverföringsprogram har avaktiverats;
det finns ingen kommunikation mellan mjölkningsstationen och datorn.
1
106
Invalid configu- Stopplarm
ration
Mjölkningsstationen har mottagit en Kontakta servicetekniker.
ogiltig konfigurering.
Stopplarm
Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår.
Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår.
Starta om pc:n eller vänta tills den startas om
automatiskt. Se till att mjölkningsstationen
övergår till automatiskt läge igen. (När kommunikationen har återupprättats kommer
mjölkningsstationen att försöka köras i automatiskt läge igen om den var i det läget när
programmen avbröts.)
Kon släpps efter 30 minuter.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
150 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
1
107
Several milkings failed
Användarmeddelande
Flera kor har passerat mjölkningsstationen utan att ha mjölkats ordentligt på alla spenar. När detta har
inträffat X gånger (X kan ställas in i
driftledningsprogrammet, mjölkningsstation på mjölkningsfliken)
sänds ett användarmeddelande.
Mjölkningsstationen fortsätter i automatiskt läge.
Kontrollera varför korna inte har mjölkats
ordentligt.
Följande fel registreras på räknaren: fel på
identifieringen, fel på spentvätten, fel på
spenkoppspåsättningen (lyckad återpåsättning minskar räknaren), problem gällande
vakuumnivån i en spenkopp, ovanligt hög
eller låg mjölkmängd, ett självtest medan kon
är i stationen.
När räknaren når dubbla värdet (X
+X) stoppas systemet och övergår till
manuellt läge.
1
108
Cow too long in Användarstall
meddelande
Kon har stannat kvar i mjölkningssta- Kon släpps efter 30 minuter. Tryck på knaptionen i mer än 30 minuter.
pen "Save Log files" (Spara loggfiler) på pekskärmen (fönstret "Miscellaneous Service"
(Diverse service)) och informera servicetekniker.
1
109
Gate ctrl disconnected
Stopplarm
VMS grindprogram är avaktiverat.
Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår.
1
110
Unknown cow
with transponder …
Användarmeddelande
Kon kanske inte finns registrerad i
databasen eller läsningen från
antennen kan vara felaktig. En
annan orsak kan vara en skadad
transponder.
Kontrollera att kon finns registrerad i databasen och att hon är klassificerad som VMS-ko.
Kontakta servicetekniker om problemet
kvarstår.
1
111
Cow not identi- Avvikelse
fied
Kon har inte identifierats inom förin- För B-transpondrar:
ställd tid och kommer att släppas ut.
Om den (de) ko(r) som inte kunde identifieras
är kända kontrollerar du transpondrarna: Ta
bort transpondern från kon, tryck på "Välkommen in kossa" på pekskärmen, aktivera fotocellen tills ingångsgrinden är stängd och
placera sedan transpondern nära transponderläsaren. Det konummer som är associerat
med transpondern bör nu visas på pekskärmen.
Om detta larm visas flera gånger i veckan bör
du se till att transponderhalsbanden sitter löst
nog så att transpondrarna hänger rakt ned
från halsen på korna.
För alla transpondertyper:
Transponderläsaren kan ha svårigheter att
avläsa transpondernumret.
Kontakta servicetekniker om identifieringen
misslyckas för alla kor.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
151 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
1
112
Unexpected
high yield
1
114
1
Avvikelse
Mer mjölk (50 %) än förväntat har
erhållits från en fjärdedel.
Kontrollera att motsvarande luftinsläpp inte är
tilltäppt. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår.
Mumgr discon- Stopplarm
nected
Huvudprogrammet i mjölkningsstationen är avaktiverat.
Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår.
115
Unexpected
low yield
Avvikelse /
Stopplarm
Mindre än 40 % av förväntad mjölk- Undersök kon.
mängd har erhållits från en fjärdedel.
1
117
High MS temperature(...)
Användarmeddelande
Temperaturen i systemet är över 60 Vrid på eller öka flödet av kylluft till det elektgrader Celsius. Larmet ringer upp
riska båset.
lantbrukaren men systemet fortsätter
i automatiskt läge. Temperaturen
måste sjunka under 60 grader och
sedan gå upp igen för att ett nytt larm
ska utlösas.
1
119
Not cleaned
after divert
Stopplarm
En sköljning eller diskning borde ha Starta en sköljning eller diskning manuellt.
utförts efter senaste mjölkningen,
men den utfördes aldrig. Den valda
mjölktypen för kon är förmodligen
"Divert milk" (Avskilj mjölk). Efter
detta ska normalt en diskning ske.
(Denna mjölktyp används till exempel när en ko får någon slags medicinsk behandling.)
1
120
Autocalibration Avvikelse
fails status ...
Autokalibreringen av roboten misslyckades.
Ytterligare information: 20 = Problem
med våg- eller PRBS-kalibrering. 21
= Problem med prestanda. 30 =
Kalibrering avbruten av operatör.
(Föregående kalibreringsdata kommer att användas.)
1
121
Guardmaster
block MS
Användarmeddelande
Ingen åtgärd krävs om roboten fungerar bra.
Informera servicetekniker om roboten inte
fungerar bra.
Används endast i USA. Guardmaster Ta bort spärren genom att ange pinkod på
har aktiverats och blockerar robotar- Guardmaster. Därefter kan mjölkningsstatiomens och magasinets rörelser.
nen användas normalt.
Kontrollera om nod 61 är kortsluten (I/O-lysdiod blinkar snabbt).
Alcom/I/O-kortet där Guardmaster är anslutet
är av typen ALIO0. Byt ut.
Bygel mellan nod 61/C7:2&3 (< HW 2007) 61/
C7:2&3 (>HW 2006)?
Vanlig anledning: Gripklons sensor (ansluten
till nod 61) har orsakat kortslutning.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
152 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
1
122
Guardmaster
allow MS
Statusmeddelande
1
123
Cow escaped
from MS stall
Avvikelse
1
200
Externt larm till Användarmjölkningssta- meddelande
tionen
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Används endast i USA. Guardmaster Ingen
har tillåtit normal drift av mjölkningsstationen.
En extern enhet som är ansluten till Detta är ett alternativ. Åtgärden beror på vilmjölkningsstationen har utlöst ett
ken enhet som har genererat larmet.
larm.
153 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
2.4.2 Robotarm - huvudkod 2
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
11
Cup attached
to teat
Statusmedde- En spenkopp har satts på spenen på Ingen åtgärd krävs.
lande
rätt sätt. Meddelandet innehåller konumret, koppnumret och på vilken
spene koppen sattes.
2
12
Cup reattached Statusmedde- En spenkopp har satts på igen, t.ex. Ingen åtgärd krävs.
to teat
lande
efter en avspark eller efter en tidigare
misslyckad påsättning. Meddelandet
innehåller konumret, koppnumret
och på vilken spene koppen sattes på
igen.
2
13
Mixed and cor- Avvikelse
rected: Cup
attached to
teat.
Systemet har upptäckt att roboten
har satt på vissa spenkoppar felaktigt
och har kompenserat genom att korrigera mjölkmängdsregistreringen.
(Ett meddelande visas för varje
spene.)
Behövs inte om problemet förekommer sporadiskt.
Om detta problem förekommer ofta, tyder det
på dålig påsättningsfunktion. Kontrollera att
kon uppfyller DeLavals kriterier för juver. Följande åtgärder kan också vidtas:
- Lär in startpositionerna igen.
- Håll håret på juvren kort.
Se till att kameraglaset är rent och i gott skick.
- Som sista utväg kan du prova någon påsättningsstrategi. Se mjölkningsstationen och
mjölkningsstationens inställningar för individuella djur i DeLaval DelPro VMS (Hjälpfil).
2
14
Teat cleaned
and premilked
Statusmedde- Spentvätten har utförts på en spene. Ingen åtgärd krävs.
lande
Meddelandet innehåller konumret
och på vilken spene spentvätten
utfördes.
2
18
Mjölken
avskiljs automatiskt pga
MDi-nivån.
Avvikelse
Se larmtexten.
Kontrollera de kor som orsakade meddelandet. Beroende på lantbrukets strategi kan
tröskelvärdena ändras. Om tröskelvärdet
sänks, ökar avskiljningen/antalet meddelanden. Om tröskelvärdet höjs, minskar avskiljningen/antalet meddelanden.
Tröskelvärdena ändras i Djurkort > VMSinställningar > Övervakning.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
154 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
17
Celltalsvärdet
är över %...f!
Avvikelse
Se larmtexten.
Kontrollera de kor som orsakade meddelandet. Beroende på lantbrukets strategi kan
tröskelvärdena ändras. Om tröskelvärdet
sänks, ökar avskiljningen/antalet meddelanden. Om tröskelvärdet höjs, minskar avskiljningen/antalet meddelanden.
Tröskelvärdena ändras i Djurkort > VMSinställningar > Övervakning.
2
19
MDi-nivån i
Avvikelse
mjölken är över
%...f !
Se larmtexten.
Kontrollera de kor som orsakade meddelandet. Beroende på lantbrukets strategi kan
tröskelvärdena ändras. Om tröskelvärdet
sänks, ökar avskiljningen/antalet meddelanden. Om tröskelvärdet höjs, minskar avskiljningen/antalet meddelanden.
Tröskelvärdena ändras i Djurkort > VMSinställningar > Övervakning.
Ingen åtgärd krävs om detta inträffar mycket
sällan. Om det händer ofta kontaktar du en
servicetekniker.
2
41
V.g. ställ in X
CentreLaser
=... Y CentreLaser =...
Statusmedde- Gäller för inställning av koppcentrer- Endast information för servicetekniker.
lande
ing (pekskärmens knapp "Inställning
koppcentrering" i Robot Kontrollfönstret).
2
42
Koppcentrering Statusmedde- Se huvudkod 2, bikod 41 ovan.
trimmad!
lande
(Updaterar
databasen)
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
155 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
Roboten lyckades inte sätta på en
spenkopp. Meddelandet innehåller
konumret, koppnumret och för vilken
spene koppåsättningen misslyckades.
A) Om du är på plats i mjölkningsstationen
väntar du tills roboten har gjort ett nytt försök
att sätta på spenkoppen Om roboten inte
lyckas sätta på spenkoppen klassificeras
mjölkningen som "ofullständig". Detta innebär
att kon inte tillåts komma tillbaka för en ny
mjölkning under en kort period.
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
51
Teat not found Avvikelse
for milking
B) För att undvika att en mjölkning klassificeras som ofullständig kan du göra följande:
- Vänta tills roboten håller mjölkslangarna.
- Använd sedan knapparna ""Start milking"
(Starta mjölkning) på pekskärmen för att sätta
på de saknade spenkopparna för hand.
Observera: Flytta aldrig spenkoppar utan att
använda stopp-/startknapparna.
Om mjölkningar ofta klassificeras som ofullständiga följer du råden för "Förväxlad och korrigerad: Cup attached to teat" (Spenkopp
påsatt på spene) ovan (huvudkod 2, bikod
13).
2
52
Teat not found Avvikelse
at reattach
Spenen hittades inte under återpå- Följ instruktionerna under B för "Teat not
sättning. Meddelandet innehåller
found for milking" ovan (huvudkod 2, bikod
konumret, koppnumret och för vilken 51).
spene koppåsättningen misslyckades.
2
53
Teat position
not working
(too low)
Startpositionen för denna spene är
för nära marken. Meddelandet innehåller konumret och vilken spene
som har en startposition för nära marken. Roboten fortsätter med nästa
spene.
2
55
Avvikelse
No camera
Avvikelse
objects seen
during attempt
to find teat
Gör om inlärning av startposition för spenen.
Det är möjligt att VMS inte kan hantera denna
ko pga. att juvret/spenen är för nära marken.
Kontrollera att kon uppfyller DeLavals kriterier
för juver.
VMS-kameran kunde inte hitta spe- Ingen åtgärd krävs om detta inträffar mycket
nen.
sällan. Om detta inträffar ofta kontrollerar du
följande:
n
- Om armen inte har roterat som den ska
kan kameran vara riktad mot golvet. Kontakta servicetekniker.
n
Kontrollera om det finns smuts, skador
eller repor på kameraglaset. Rengör om
nödvändigt.
Varning! Titta inte rakt in i laserstrålen.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
156 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
56
Robot encoder Avvikelse
lost pulses,
axes
(X:..Y:..Z:...)
Efter en ändlägeskalibrering av
axlarna (som t.ex. görs vid start)
avvek en eller flera enkodervärden
från de förväntade värdena. Detta
kan bero på problem med enkodrarna.
Ingen åtgärd krävs om detta inträffar mycket
sällan.
Om det händer ofta kontaktar du en servicetekniker.
Meddelandet/larmtexten innehåller
axlarna (X, Y, Z) och deras status: "1"
innebär att det finns ett problem på
denna axel (enkodern har förlorat
pulser), "0" innebär att enkodern på
denna axel fungerar.
2
57
Teat not found Avvikelse
for cleaning
Armen lyckades inte tvätta en spene. Indikerar dålig påsättningsfunktion. KontrolMeddelandet innehåller konumret
lera att kon uppfyller DeLavals kriterier för
och den spene som inte kunde loka- juver.
liseras.
Ingen åtgärd krävs. Men spenarna kan renOm spentvättsfunktionen ofta miss- göras och förmjölkas manuellt.
lyckas kan det påverka mjölkens
Om spentvätten misslyckas ofta, se råden för
hygien och juverhälsan negativt.
"Mixed and corrected: (Förväxlad och korrigerad:) Cup attached to teat" (Spenkopp
påsatt på spene) ovan (huvudkod 2, bikod
13).
Lär in startpositionerna igen.
2
81
Robot operation aborted
Avvikelse
Ingen åtgärd krävs, men det avbrutna
Pågående robotoperation avbröts.
momentet kan startas igen.
Detta händer normalt om du har
tryckt på knappen "Abort current
robot operation" (Avbryt robotoperation) på pekskärmen. (Denna knapp
hittar du om du trycker på knappen
"Auto..." längst upp på skärmen.)
Men i vissa situationer kan roboten
stoppas och parkeras automatiskt.
Detta händer i följande situationer:
- i automatisk läge om ingen ko går in
i stationen under en viss tid.
- i manuellt läge när en mjölkning har
avslutats.
2
82
Unknown robot Avvikelse
test number.
Gäller endast när testfunktionerna på Information för servicetekniker.
pekskärmen används. Ett nummer
som inte betyder något har matats in.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
157 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
85
Cannot milk a
non-existing
teat
Avvikelse
Internt fel, bör aldrig uppkomma.
Systemet har tagit emot instruktioner
som står i konflikt med varandra:
Roboten har beordrats att sätta på
spenkoppar på en spene som är markerad som icke-existerande.
Befintliga spenar specificeras för varje ko i
driftledningsprogrammet.
Tryck på knappen "Save Logfiles" (Spara
loggfiler) på pekskärmen så snart som möjligt
efter att felet uppstod (fönstret "Miscellaneous
Service" (Diverse service)).
Meddela servicetekniker.
2
91
Tune cup cen- Avvikelse
ter: No center
object
Se huvudkod 2, bikod 41 ovan.
2
92
Tune cup cen- Avvikelse
ter: More than
one center
object
Se huvudkod 2, bikod 41 ovan.
2
101
Ändlägeskalib- Stopplarm
rering krävs
Du har gett roboten order att utföra Utför en "Ändlägeskalibrering" från pekskärett moment utan att positionssenso- men. (Fönstret "Robotkontroll")
rerna har kalibrerats.
- Prova åtgärden igen.
OBS! Detta bör aldrig inträffa i automatiskt läge.
2
102
Axis end point
calibration failed
Ändlägeskalibrering misslyckades: - Utför en "Ändlägeskalibrering" från pekskärDen avslutades inte inom skälig tid. men. (Fönstret "Robotkontroll")
2
103
Stopplarm
Robot failed to Stopplarm
start, axes
(X:...Y:...Z:...)
OBS! Om kalibreringen misslycka- OBS! Det är mycket viktigt att roboten inte
des av någon annan anledning än att hindras under kalibreringen.
den var för långsam ges ett annat fel- Om felet uppstår igen trycker du på "Save
meddelande.
Logfiles" (Spara loggfiler) på pekskärmen
Larm med huvudkod 2, bikod 133
(fönstret Misc Serv & Maint (Övrig service och
utlöses normalt innan larm 102
underhåll)). Meddela sedan servicetekniker.
utlöses. Se nedan.
Roboten startade inte. Detta fel kan
inträffa om hydraultrycket är otillräckligt och det inte fins någon felindikering på hydraulkraftlådan.
- Kontrollera om något hindrar roboten eller
om den har fastnat, om självtestet misslyckas
och systemet stoppas. - Tryck sedan på start
igen.
- Kontakta servicetekniker om problemet
kvarstår.
Roboten gör upp till tre försök att åter- Meddela servicetekniker.
uppta driften om systemet var i automatiskt läge när felet inträffade. Om
försöken misslyckas utförs ett självtest när kon fortfarande är kvar i stationen. Om självtestet lyckas
fortsätter driften.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
158 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
För lång tid förflöt innan roboten
nådde angiven position (mer än 7
minuter). Meddelandet innefattar
axlarna (X, Y, Z) och deras status: "1"
betyder att det är problem med den
här axeln, "0" betyder att axeln är OK.
- Försök att utföra önskad åtgärd igen om
detta inträffar mycket sällan. Kontrollera om
något hindrar robotens rörelser.
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
104
Cannot reach
position, axes
(X:...Y:...Z:...)
Stopplarm
- Kontakta servicetekniker om problemet
inträffar ofta.
Detta meddelande kan bero på att
någonting hindrar roboten (till exempel om en ko har satt ett ben på en
oväntad plats) eller att det är problem
med axelstyrningen.
Systemet parkerar, eller försöker
parkera, armen.
Roboten gör upp till tre försök att återuppta driften om systemet var i automatiskt läge när felet inträffade. Om
försöken misslyckas utförs ett självtest när kon fortfarande är kvar i stationen. Om självtestet lyckas
fortsätter driften.
2
105
Robot moved
too fast, axes
(X:...Y:...Z:...)
Stopplarm
Säkerhetsfunktionen avbröt robotens - Försök att utföra önskad åtgärd igen om
detta inträffar mycket sällan. Kontrollera om
operation, eftersom den rörde sig
något hindrar robotens rörelser.
snabbare än tillåtet.
Meddelandet innefattar axlarna (X, - Kontakta servicetekniker om problemet
Y, Z) och deras status: "1" betyder att inträffar ofta.
det är problem med den här axeln, "0"
betyder att axeln är OK.
Roboten gör upp till tre försök att återuppta driften om systemet var i automatiskt läge när felet inträffade. Om
försöken misslyckas utförs ett självtest när kon fortfarande är kvar i stationen. Om självtestet lyckas
fortsätter driften.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
159 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
107
Air button is
pressed
Stopplarm
Robotoperation försöktets när knap- Avaktivera knappen "Robotluftstopp" enligt
pen "Robotluftstopp" på pekskärmen beskrivningen nedan.
var aktiverad (indikeras av ett kryss
Varning! Håll dig utanför robotarmens arbetsbredvid knappen).
område när du avaktiverar låsknappen.
Observera att referensen till "luft" är
- Öppna fönstret Robot Service på pekskärfelaktig. Namnet avser tidigare
men.
modeller av VMS där tryckluft användes för att flytta armen. Luftlåsnings- - Tryck på knappen "Robotluftstopp". Kontrolknappen hindrade armen från att röra lera att det inte finns något kryss bredvid
sig. Principfunktionen är samma i
knappen.
hydrauliska system.
Om lämpliga åtgärder har vidtagits och problemet kvarstår kontaktar du serviceteknikern.
2
111
Demanded
position is
beyond limit,
axes
(X:...Y:...Z:...)
Stopplarm
Roboten kunde inte nå den angivna - Försök att utföra önskad åtgärd igen om
positionen eftersom positionen ligger detta inträffar mycket sällan.
utanför dess arbetsområde.
- Kontakta servicetekniker om problemet
Meddelandet innefattar axlarna (X, kvarstår.
Y, Z) och deras status: "1" betyder att
det är problem med den här axeln, "0"
betyder att axeln är OK.
Detta förekommer aldrig om roboten
har konfigurerats korrekt.
Meddela servicetekniker.
Systemet utför ett självtest medan
kon är kvar i mjölkningsstationen.
Om självtestet lyckas fortsätter driften. I annat fall stoppas systemet och
detta larm ges.
2
113
Camera is not
responding
Stopplarm
Förmodligen fel på en kabel eller ett Kontakta servicetekniker.
kontaktdon.
Roboten gör upp till tre försök att återuppta driften om systemet var i automatiskt läge när felet inträffade. Om
försöken misslyckas utförs ett självtest när kon fortfarande är kvar i stationen. Om självtestet lyckas
fortsätter driften.
Text från databas. Ska infogas?
Kör ett självtest (fönstret Robotkontroll på
pekskärmen) eller Test Misc nr 20 (fönstret
Robotservice på pekskärmen), som är snabbare. Om inget larm utlöses har kameran återställts. – Om problemet kvarstår ringer du
servicetekniker.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
160 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
114
Joysticken fun- Stopplarm
Joysticken levererar oväntade värgerar inte
(endast i
den.
manuellt läge)
OBS! Detta inträffar om en inlärningsprocedur startats utan att joysticken är ansluten, eller om någon
joystick-knapp hålls intryckt när en
inlärningsprocedur startas.
-Se till att joysticken är ordentligt ansluten.
- Starta om inlärningsproceduren.
- Om larmet utlöses igen startar du om mjölkningsstationen och försöker igen.
Meddela servicetekniker.
2
115
Spenkopp ... ej Stopplarm
detekterad i
gripklon
Detta fel kan orsakas av en av två
följande händelser (1 eller 2):
A) - Försök att utföra önskad åtgärd igen om
detta inträffar mycket sällan.
1) Gripklon på robotarmen kan inte
detektera koppen i klon när den försöker hämta en spenkopp. Armen
försöker hämta spenkoppen två
gånger, magasinet frigör och drar tillbaka spenkoppen och armen gör ett
nytt försök. Robotarmen försöker
sedan hämta de återstående spenkopparna på samma sätt.
B) - Kontrollera att armen är i rätt läge när den
hämtar spenkopparna, om detta inträffar ofta.
Följ stegen nedan.
2) Robotarmen detekterar att den har
tappat spenkoppen under försöket
att lokalisera en spene. Larmet ges i
detta fall som en avvikelse. Spenkoppen dras tillbaka in i magasinet och
armen gör ytterligare försök innan
systemet ger larmet "Teat not
found..." (Hittar inte spene), huvudkod 2, bikod 51 eller 52. Systemet
fortsätter i detta fall arbeta i automatiskt läge.
- Om armen inte lyckas hämta spenkopparna
eller om det går långsamt gör du en ny
bestämning av spenkoppspositionerna:
Öppna fönstret Robotinlärning, tryck på knappen "Teach all cup positions" (Lär in alla spenkoppspositioner) och följ instruktionerna på
skärmen.
Varning! Vistas inte i armens arbetsområde
under kalibreringen och testet nedan.
- Försätt stationen i manuellt läge.
- Utför en ändlägeskalibrering: Öppna fönstret
Robotkontroll på pekskärmen och tryck sedan
Systemet utför ett självtest i automa- på knappen "Ändlägeskalibrering".
tiskt läge medan kon står kvar i sta- Kontrollera att armen kan hämta tvättkoppen
tionen: Om testet lyckas fortsätter
genom
att trycka på knappen "Testa tvättsystemet driften, men om inte stopkoppshämtning" (fönstret Robot Kontroll på
pas systemet.
pekskärmen). Kontrollera att gripklon är vinklad mot rätt positioner. Om inte, ska du boka
ett besök av servicetekniker; annars fortsätter
du med nästa steg.
- Utför testet genom att trycka på "Testa spenkoppshämtning" igen.
- Kontakta servicetekniker, om armen fortfarande misslyckas eller utförandet går långsamt.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
161 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
116
Gripper is not
empty
Stopplarm
Roboten har släppt en kopp men
detekterar fortfarande ett objekt i
gripklon. Roboten parkeras.
- Kontrollera om något har fastnat i gripklon
och försök sedan utföra den önskade åtgärden igen.
- Kontakta servicetekniker om problemet
Systemet utför ett självtest medan
kvarstår.
kon är kvar i mjölkningsstationen.
Om självtestet lyckas fortsätter driften. I annat fall stoppas systemet och
detta larm ges.
2
123
Robot needs
air to stall
Stopplarm
2
124
Vacuum not
Avvikelse
detected in cup
Lutnings- eller griprörelsen missDetta fel bör aldrig inträffa i automatiskt läge.
lyckades eftersom tryckluften till
Tryck på knappen "Save Logfiles" (Spara
mjölkningsstationen förmodligen har
loggfiler) på pekskärmen så snart som möjligt
stängts av.
efter att felet uppstod (fönstret "Miscellaneous
Tryckluft används av grindar, utfod- Service" (Diverse service)). Meddela serviceringsmodul, gödselplåt samt luttekniker.
nings- och gripfunktionerna.
Roboten fick information om att det
inte finns något vakuum i spenkoppen vid ett försök att sätta koppen på
en spene. Meddelandet innehåller
konumret, koppnumret och på vilken
spene roboten försökte sätta på
spenkopp.
Larmet utfärdas efter tre försök att
hitta spenen.
- Ingen åtgärd krävs om detta inträffar mycket
sällan. En möjlig orsak kan vara att spenkoppen redan satt på plats när vakuumet vreds
på. Eftersom vakuumsensorn avläser skillnaden i luftflöde före och efter påsättning tolkas
detta som ett fel i vakuumförsörjningen.
- Om självtestet i automatiskt läge misslyckas
startar du om mjölkningsstationen. Kontakta
servicetekniker om detta inte löser problemet.
Efter dessa försök dras koppen tillbaka in i magasinet och armen gör
ytterligare ett försök att sätta på koppen. Om detta försök också misslyckas klassas mjölkningen som
ofullständig.
I automatiskt läge utförs ett självtest
när kon har lämnat stationen.
Om detta sker under flera mjölkningar i rad utfärdar systemet larmet
"Several milkings failed" (Flera mjölkningar misslyckades) (huvudkod 1,
bikod 107).
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
162 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
126
Baksensor ur
funktion (...
mm)
Stopplarm
Gödselplåtens position som avlästs - Försök att utföra önskad åtgärd igen om
detta inträffar mycket sällan.
av den bakre sensorn är ogiltig.
Roboten parkeras av säkerhetsskäl.
- Kontakta serviceteknikern om problemet
Meddelandet innehåller mått i mm på inträffar ofta.
hur mycket gödselplåten är ur läge.
Systemet utför ett självtest medan
kon är kvar i mjölkningsstationen.
Om självtestet lyckas fortsätter driften. I annat fall stoppas systemet och
detta larm ges.
2
127
No robot
Stopplarm
motion when
expected, axes
(X:... Y:... Z:...)
Säkerhetsfunktionen stoppade robo- - Kontakta servicetekniker om självtestet
ten därför att positionssensorerna
misslyckas.
(enkodrarna) rapporterade oväntade
Varning! Roboten kan röra sig okontrollerat
värden.
när en positionssensor är trasig. Iakttag förMeddelandet innefattar axlarna (X, siktighet.
Y, Z) och deras status: "1" betyder att
det är problem med den här axeln, "0"
betyder att axeln är OK.
OBS! När lägessensorerna inte fungerar, fungerar inte säkerhetsfunktionerna för hastighetsdetektering
heller.
Roboten gör upp till tre försök att återuppta driften om systemet var i automatiskt läge när felet inträffade. Om
försöken misslyckas utförs ett självtest när kon har lämnat stationen. Om
självtestet lyckas fortsätter driften.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
163 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
130
Kontakta servicetekniker.
Kopp på spene Statusmedde- Roboten lokaliserade spenen och
ej detekterat
lande
avläste vakuum i koppen, men detekKontakta servicetekniker:
terade inte ändringen i vakuumnivå
när spenen kom in i spenkoppen.
Meddelandet innehåller konummer,
koppnummer och spene (LF (vänster
fram), LR (vänster bak) osv.).
Larmet utlöses efter tre påsättningsförsök.
Armen fortsätter att försöka sätta på
spenkoppen i en minut. Om försöken
misslyckas klassas mjölkningen som
ofullständig.
Om detta sker under flera mjölkningar i rad utfärdar systemet larmet
"Several milkings failed" (Flera mjölkningar misslyckades) (huvudkod 1,
bikod 107).
2
131
Robot fatal
error 16, axes
(X:...Y:...Z:..).
Axis endpoint
calibration is
needed.
Stopplarm
Säkerhetsfunktionen stoppade robo- - Kontakta servicetekniker om självtestet
ten, därför att avläsningarna från
misslyckas.
positionssensorerna är utanför intervallet. Meddelandet innefattar
axlarna (X, Y, Z) och deras status: "1"
betyder att det är problem med den
här axeln, "0" betyder att axeln är OK.
En ändlägeskalibrering måste utföras.
Systemet utför ett självtest medan
kon är kvar i mjölkningsstationen.
Om självtestet lyckas fortsätter driften. I annat fall stoppas systemet och
detta larm ges.
En ändpunktskalibrering ingår i självtestet, vilket innebär att självtestet
normalt lyckas.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
164 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
2
132
133
Possible HW
error. Kontrollera filterkort,
enkodrar och
proportionalventiler.
Stopplarm
Roboten stoppades eftersom ett fel - Kontakta servicetekniker om självtestet
upptäcktes av ett filterkort. Felet gäl- misslyckas.
ler antingen någon av lägessensorerna (enkodrar) eller styrsignalen till
en av proportionalventilerna.
Roboten gör upp till tre försök att återuppta driften om systemet var i automatiskt läge när felet inträffade. Om
försöken misslyckas utförs ett självtest när kon fortfarande är kvar i stationen. Om självtestet lyckas
fortsätter driften.
Axis Endpoint Stopplarm
Calibration failed, axes (X:...
Y:... Z: ... )
(Ändpunktskalibrering misslyckades, axlar
(X:... Y:...
Z: ... ))
Roboten utförde inte rätt rörelser
under den första delen av ändlägeskalibreringen. Detta fel kan inträffa
om hydraultrycket är otillräckligt och
det inte fins någon felindikering på
hydraulkraftlådan.
- Kontrollera om något hindrar roboten eller
om den har fastnat. Försök starta kalibreringen igen.
- Kontakta servicetekniker om problemet
kvarstår.
2
136
Internt fel från
AxisController
Stopplarm
Internt fel. Bör aldrig inträffa.Roboten - Kontakta servicetekniker om självtestet
misslyckas.
gör upp till tre försök att återuppta
driften om systemet var i automatiskt
läge när felet inträffade. Om försöken
misslyckas utförs ett självtest när kon
fortfarande är kvar i stationen. Om
självtestet lyckas fortsätter driften.
2
137
Spentvätt ej
detekterad i
gripklon
Stopplarm
Detta fel kan orsakas av en av två
följande händelser (1 eller 2):
Se huvudkod 2, bikod 115 ovan.
OBS! Använd knappen "Test Pickup Cleaner"
(Testa hämtning av tvättkopp) i stället för
"Test Pickup Cups" (Testa hämtning av spenkoppar) när du kontrollerar att armen kan
hämta tvättkoppen. Använd också knappen
"Teach Teatcleaner position" (Lär in tvättkoppsposition) när du bestämmer tvättkopSystemet utför ett självtest i automapens position på nytt.
tiskt läge medan kon står kvar i stationen: Om testet lyckas fortsätter
För magnetisk gripklo: kontaktytan mellan
systemet driften, men om inte utfär- gripklon och spenkoppen kan vara smutsig.
das ett stopplarm.
Rengör om nödvändigt.
1) Gripklon på robotarmen kan inte
detektera tvättkoppen i klon när den
försöker hämta en spenkopp. Armen
försöker hämta tvättkoppen två
gånger, sedan parkeras den.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
165 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2) Robotarmen detekterar att den har
tappat tvättkoppen under försöket att
lokalisera en spene. Larmet ges i
detta fall som en avvikelse. Armen
gör ytterligare försök innan systemet
ger larmet "Teat not found for cleaning" (Spenen hittades inte för rengöring) huvudkod 2, bikod 57.
Systemet fortsätter i detta fall att
arbeta i automatiskt läge.
2
2
138
139
Desinficerings- Användaranordning ej
meddelande
funnen i gripklon
Gripklon detekterar inte desinficeringsverktyget i klon när den försöker
hämta verktyget, eller gripklon detekterar att den har tappat verktyget
innan desinficering har utförts.
Armen försöker hämta verktyget två
gånger. Armen parkeras om den
misslyckas.
Kunde ej posi- Stopplarm
tionera - Hydrauliklåda
indikerar fel
Meddela serviceteknikern.
Armen kan inte nå specificerade
positioner och i hydraulkraftskåpet
indikeras ett fel. Pumpenheten har
stängts av och hytraultrycket är därför minskat.
Se huvudkod 2, bikod 115 ovan.
OBS! Ombestämning av desinficeringsverktyget görs med hjälp av "Diverse test" nr. 27
på pekskärmen. (Fönstret "Robotservice")
Systemet försöker återställa larmet
och återuppta driften. Om detta misslyckas avslutas eventuellt pågående
mjölkning, kon släppas ut och ett
självtest utförs. Automatisk drift återupptas om testet genomförs utan fel.
Annars utlöses ett stopplarm.
2
140
Hydraulpump - Stopplarm
för hög oljetemperatur
Oljetemperaturen har överskridit 60 Kontrollera oljans temperatur med den ana˚C.
loga termometern. Om den visar ett värde
som är OK väntar du tills oljetemperaturen är
lägre än 55 grader. Det är viktigt att den omgivande temperaturen är så låg som möjligt.
Om den sanna oljetemperaturen visar sig
vara mycket lägre än 60 grader är förmodligen
den digitala temperatursensorn ur funktion.
Då är det möjligt att avaktivera sensorn i programmet VmsConfig tills sensorn är utbytt.
OBS! Sensorn aktiveras automatiskt varje
dag kl. 12:00.
2
141
Hydraulpump - Stopplarm
för låg oljenivå
För lite hydraulolja.
Kontrollera oljenivån i kontrollglaset. Fyll på
olja om nivån är låg. Om oljenivån är OK kan
sensorn vara ur funktion. Du kan då inaktivera
sensorn i VmsConfig till dess att du har bytt
sensor.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
166 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
142
Hydraulpump - Stopplarm
för högt oljetryck
Ett abnormt högt tryck har upptäckts. Sensorn är förmodligen ur funktion.
2
143
Hydraulpump - Avvikelse
för lågt oljetryck
Ett abnormt lågt tryck har upptäckts. Om roboten har "rörelseproblem", att den t.ex.
inte når ända fram, behöver förmodligen en
servicetekniker göra en felsökning. Följande
möjligheter finns: fel på pump, motor eller
utmatningsventil.
2
144
Hydraulpump - Stopplarm
fel på temperatursensor
Temperatursensorn är ur funktion.
Eller kabeln eller kontakten...
Kontrollera sensorns elanslutning. Byt eventuellt sensor. Fram till dess kan du inaktivera
sensorn i VmsConfig.
2
145
Hydraulpump - Stopplarm
fel på trycksensor
Trycksensorn är ur funktion. Eller
kabeln eller kontakten...
Kontrollera sensorns elanslutning. Byt eventuellt sensor. Fram till dess kan du inaktivera
sensorn i VmsConfig.
2
146
Hydraulpump - Stopplarm
för låg oljetemperatur
Den uppmätta oljetemperaturen var
lägre än 5 ˚ C när systemet ville starta
pumpen. Oljan har förmodligen för
hög viskositet.
Kontrollera oljans temperatur med den analoga termometern. Om den visar ett värde
som är OK väntar du tills oljetemperaturen är
högre än 5 grader. Om sensorn är ur funktion
kan du avaktivera den i VmsConfig tills den
byts ut. OBS! Sensorn aktiveras automatiskt
varje dag kl. 12:00. Om omgivningstemperaturen är låg kan det aktivera förstärkarläge.
2
147
Hydraulpump - Avvikelse
för lång tid på
tomgång
Det uppmätta trycket når inte 34 bar Kontrollera trycket på pekskärmen. Trycket
när pumpen laddar efter att armen bör variera mellan 29 och 34 bar under spenhar parkerats.
rengöring, påsättning och desinfektion (dvs
när armen är i rörelse). Om det här felet upprepas ofta bör du kontakta service. Kontrollera utmatningsventilen.
2
148
Hydraulpump - Avvikelse
för lågt tryck i
förstärkarläge
Det går inte att nå 40 bar i förstärkt
läge (gränsen är 36 bar).
Kontrollera hydraultrycket på pekskärmen.
Kontrollera utmatningsventilen. Ring service.
2
149
Hydraulpump - Stopplarm
internt programvarufel
Bugg
Bör aldrig inträffa. Men om så ändå sker ska
du starta om mjölkningsstationen.
2
150
Hydraulpump - Stopplarm
både tryck- och
temperatursensor har inaktiverats
Detta ska inte vara möjligt
Aktivera en av sensorerna i VmsConfig.
2
151
Hydraulpump - Stopplarm
för lång tid i
manuellt läge
utan manuellt
arbete
Se larmtexten
Lämna manuellt läge i hydraulpumpkontrollen.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
167 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
203
Roboten är
upptagen,
kommandot
ignorerades
Statusmedde- Detta bör aldrig inträffa i automatiskt Tryck på knappen "Spara logfiler" på pekskärlande
läge om inte operatören har försökt men (fönstret Diverse service) förutsatt att
utföra någon förbjuden åtgärd.
stationen är i automatiskt läge och ingen
manuell åtgärd försökte utföras när felet uppI manuellt läge kan detta fel förestod. Meddela sedan servicetekniker.
komma i om en åtgärd begärs men
Servicetekniker : Kontakta Helpdesk.
roboten redan håller på att utföra
någon annan åtgärd.
2
204
AxisController
not connected
Stopplarm
Starta om mjölkningsstationen. Om problemet kvarstår trycker du på knappen "Save
Programmet för axelstyrning har sluLogfiles" (Spara loggfiler) på pekskärmen så
tat fungera.
snart som möjligt efter att felet uppstod (fönstret "Miscellaneous Service" (Diverse service)). Meddela serviceteknikern.
2
205
AxisController
is not properly
configured
Stopplarm
Parametrarna för axelkontrollen är
ogiltiga. Normalt bör detta fel aldrig
uppstå.
Internt fel, bör aldrig uppkomma.
Kontakta servicetekniker.
Möjliga orsaker:
- Parametrarna i databasen är ogiltiga.
- Parametrarna i databasen kunde
inte sändas till armen. (Detta är ett
internt fel och bör aldrig uppstå.)
Roboten måste omkalibreras.
2
206
Roboten har
inte konfigurerats korrekt
Stopplarm
Parametrarna för programvaran som Starta om mjölkningsstationen. Kontakta sersköter armen är ogiltiga. Normalt bör vicetekniker om problemet kvarstår.
detta fel aldrig uppstå.
En möjlig orsak kan vara att parametrarna i databasen inte överförts korrekt till mjölkningsstationen. (Detta är
dock ett internt fel och bör aldrig uppstå.)
2
207
Invalid teat
positions, not
teached?
Användarmeddelande
Kon har ogiltiga startpositioner
Bestäm ("lär in") startpositionerna för kon.
(spenpositioner). Kon kan vara ny för
systemet.
Meddelandet innehåller konumret.
Om detta uppstår i automatiskt läge
kommer kon att släppas och stationen fortsätter med nästa ko.
2
208
Invalid teatcup Stopplarm
positions, not
teached?
Roboten kan inte hämta spenkopBestäm ("lär in") spenkoppspositionerna.
parna därför att en eller flera av koppositionerna är felaktiga.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
168 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
2
209
Invalid cleaner Stopplarm
position, not
teached?
Roboten kan inte hämta tvättkoppen Bestäm ("lär in") tvättkoppspositionen.
därför att dess position är felaktig.
2
210
Invalid hold
Stopplarm
milktubes position
Roboten kan inte stödja mjölkslang- Kontakta servicetekniker.
arna därför att slanghållningspositionen är felaktig. I automatiskt läge
mjölkas kon och släpps ut innan larmet ges.
2
213
Robotsjälv- test Stopplarm
misslyckades
Problem för robotarmen att utföra
självtest.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
169 (212)
Starta ett till självtest och försök att se om
någonting stoppar robotarmen. Om det inte
går att lösa kontaktar du en servicetekniker.
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
2.4.3 Mjölkning - huvudkod 3
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
3
1
Vacuum ref cup ...=... Statusmedde- Vakuumreferensvärde för en spen- Ingen åtgärd krävs.
lande
kopp.
3
2
Min yield = ... only
got ...
3
100
Kick off (Exp Yield ..., Statusmedde- Spenkoppen har sparkats av. Syste- Ingen åtgärd krävs. Endast information.
Yield ...) Kick off
lande
met utför ett självtest och tar en
(Avsparkning (Förv.
vakuumreferens igen efter mjölkmängd..., Mängd...)
ningen.
Avsparkning)
3
101
No yield from flomas- Statusmedde- Ingen mjölkmängdsregistrering från Starta om mjölkningsstationen. Kontakta
ter
lande
DeLaval mjölkmätare MM15.
servicetekniker om felet kvarstår.
ALCOM-kommunikationen med
mjölkmätaren fungerar inte.
3
102
No yield from freeflow ...
Statusmedde- Mjölkflödet har sjunkit under grän- Endast information. Kon kan vara sjuk,
lande
sen och avtagning bör ske, men kon mjölkflödet kan vara ojämnt eller mjölkhar ännu inte mjölkat den förinställda mängdsregistreringen kan vara felaktig.
procentandelen av den förväntade
mjölkmängden. Därför förlänger
systemet eftermjölkningstiden med
30 s för att låta mjölkflödet stiga igen.
Systemet förlänger inte tiden om den
förväntade mjölkmängden är under
500 g.
Avvikelse/
Stopplarm
Det sker ingen mjölkmängdsregistrering i en av de fyra DeLaval mjölkmätare MM25. ALCOMkommunikationen med
mjölkmätaren fungerar inte.
Starta om mjölkningsstationen. Kontakta
servicetekniker om problemet kvarstår.
Felet orsakas troligen av ett fel på
ALCOM-busen eller på mjölkmätaren.
Systemet försöker återupprätta
kommunikationen med mjölkmätaren fem gånger. Om mjölkmätaren
fortfarande inte svarar utfärdas ett
statusmeddelande.
Efter tio försök att återupprätta kommunikationen utan framgång stoppas systemet och ett stopplarm
utlöses.
3
103
Bad vacuum ref
cup ...=...
Stopplarm
Felaktigt vakuumreferensvärde för Starta om mjölkningsstationen. Nya
en spenkopp. Värdet bör ligga i inter- vakuumreferensvärden antas för varje
vallet 65-200.
spenkopp under start.
Kontakta servicetekniker om problemet
kvarstår.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
170 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
3
105
Too high flow ... from Stopplarm
cup ...
Mjölkflödet som registrerades för en Starta om mjölkningsstationen.
fjärdedel är alltför stort. Mjölkflödet
Kontakta servicetekniker om problemet
överskrider 10 kg per minut.
kvarstår.
3
106
Too high yield ... from Stopplarm
cup ...
Mjölkmängden från en spene är
orimligt hög. Mjölkmängden överskrider 40 kg för en spene.
Kontrollera luftningsventilen och mjölkmätaren. Om felet kvarstår kontaktar du
serviceteknikern. Förmodligen fel på
mjölkmätaren eller luftningsventilen
3
107
Air inlet blocked
Användarmeddelande
En av DeLaval mjölkmätare MM25
har sänt ett meddelande till mjölkningsprogrammet att luftinsläppet
kan vara blockerat.
Kontrollera luftinsläppet.
3
108
Invalid Milksampler
config
Stopplarm
En del parametrar för provmjölkning- Kontakta servicetekniker.
sutrustningen är ogiltiga.
3
114
Konduktivitet ...
Avvikelse
mjölkmätare ... utanför intervall (... - ...)
Mjölkmätaren ger fysologiskt orimliga konduktivitetsvärden.
Utför alltid följande allmänna steg när
mjölkmätarna utlöser larm:
Värden under 3 000 kan vara en indikation på avlagringar på konduktivitetsmätarens elektroder, medan
värden över 10 000 kan tyda på en
defekt mjölkmätare.
- Kontrollera att de aktiva luftinsläppen
kan ta in luft. (Se kapitlet Förebyggande
underhåll).
- Starta en systemdiskning för att ta bort
eventuella avlagringar på mjölkmätarens
elektroder.
- Kontakta servicetekniker om problemet
kvarstår.
3
3
115
116
Konduktiviteten avvi- Avvikelse
ker (...) för mycket
(...) mellan mätare
Värdena från en mjölkmätare avviker signifikant från de andra.
Mjölkmätarens (...)
konduktivitet (...)
avviker (...) från
övriga mätare
En av mjölkmätarna ger värden som Se de allmänna stegen för larm med
avviker signifikant från de värden
huvudkod 3, bikod 114 ovan.
som gavs igår.
Avvikelse
Det anges inte vilken mätare som avviker
från de andra, bara att avvikelsen finns.
Det anges inte vilken mätare som
avviker från de andra, bara att avvikelsen finns.
Larmet ges om avvikelsen endast
uppträder för en mjölkmätare.
3
117
Milking self test failed Stopplarm
(Självtest för mjölkning misslyckades)
Självtest i mjölkningssystemet miss- Se till att systemet har vakuum. Kontakta
lyckades. Vakuumnivån indikerar
servicetekniker om problemet kvarstår.
dåligt vakuum i någon mjölkslang.
3
118
FF-mätaren %...f har Avvikelse
problem med att
mäta blod
Det genomsnittliga blodvärdet är för Kontrollera luftintagen och kör en
högt (över 600 ppm).
systemrengöring. Om detta inte löser
problemet kan du kontrollera om något
har fastnat inuti mätaren. Kontakta en
servicetekniker om problemen kvarstår.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
171 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
3
119
Många mjölkningar
med högt blodvärde
Avvikelse
Mer än 10 mjölkningar i följd med en Kontrollera luftintagen och kör en
blodnivå på över 800 ppm.
systemrengöring. Om detta inte löser
problemet kan du kontrollera om något
har fastnat inuti mätaren. Kontakta en
servicetekniker om problemen kvarstår.
3
120
OCC: för högt tryck
Avvikelse
Under ett skede i cellmätningen är Kör priming och självtest från pekskärtrycket för högt. Detta tyder på
men. Om detta inte hjälper måste du konnågon typ av blockering i systemet. trollera slangarna och ventilerna
manuellt för att hitts blockeringen. Kontakta servicetekniker om det fortfarande
inte fungerar.
3
121
OCC: för lågt tryck
Avvikelse
Under ett skede i cellmätningen är Kör priming och självtest från pekskärtrycket för lågt. Detta tyder på någon men. Om detta inte hjälper måste du kontyp av blockering i systemet.
trollera slangarna och ventilerna
manuellt för att hitts blockeringen.
3
122
OCC: Timeout pga
Alcom-kommunikationsproblem
Avvikelse
Någonstans under mätprocessen
har ett Alcom-meddelande gått förlorat och processen kunde inte fortsätta.
3
123
OCC: för låg tempe- Avvikelse
ratur
Temperaturen i skåpet är nära noll Gör en avstängning från pekskärmen om
eller därunder. Vätskorna kan frysa så är möjligt och använd inte online-celloch systemet skadas.
räknaren till dess att det är varmare igen.
Du kan inaktivera online-celltalsräknaren
i driftsledningsprogrammet.
3
124
OCC: Vätskeläckage Avvikelse
i skåpet
Det finns vätska längst ned i skåpet. Försök att hitta läckan. När du har löst
problemet skruva du bort koppen under
skåpet. Häll ut vätskan och rengör alla
delar. Kör primning och självtest från pekskärmen.
3
125
OCC: Avloppsbehål- Avvikelse
laren är full
Avloppsbehållaren är full.
Byt ut avloppsbehållaren och tryck på
knappen "Avloppsflaska tom" på pekskärmen. Kör en självtest.
3
126
OCC: Trycksensorn Avvikelse
är ur funktion eller ett
läckage/stopp har
inträffat i någon
slang.
Trycksensorn verkar inte fungera.
Kör priming och självtest från pekskärmen. Kontakta servicetekniker om det
fortfarande inte fungerar. Tryck in mjölkventilen manuellt och lätta på eventuellt
tryck i systemet. Läs av trycket på pekskärmen (bör ligga kring 1 till 1,2 bar).
Kontrollera att alla ventiler är stängda.
Flytta sprutpumpen en liten bit och läs av
trycket igen. Föreligger det någon tryckskillnad? Om det inte gör det försöker du
koppla från/ansluta strömmen till onlinecelltalsräknaren. Om det fortfarande inte
fungerar byter du trycksensorn.
Kör priming och självtest från pekskärmen. Om detta inte hjälper måste du
koppla ur/koppla in strömmen till onlinecellräknaren.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
172 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
3
127
OCC: Mätenheten är Meddelande
smutsig
Mätenheten är för smutsig.
Kör priming och självtest från pekskärmen. Om detta inte hjälper måste du kontrollera slangarna och ventilerna
manuellt för att hitts blockeringen. Kontakta servicetekniker om det fortfarande
inte fungerar.
3
128
OCC: Slut på reagens eller läckage/
stopp i slang eller
ventil
Avvikelse
Online-cellräknaren kan inte upptäcka någon reagens.
Finns det någon reagens kvar i flaskan?
Förs med primning och självtest. Om
detta inte hjälper kan du kontrollera
slangarna och ventilerna manuellt.
3
129
OCC: Slut på hypok- Avvikelse
lorid eller läckage/
stopp i slang eller
ventil
Online-cellräknaren kan inte upptäcka någon hypoklorid.
Finns det någon hypoklorid kvar i flaskan? Förs med primning och självtest.
Om detta inte hjälper kan du kontrollera
slangarna och ventilerna manuellt.
3
130
OCC: Inget vatten i Avvikelse
tratten eller läckage/
stopp i slang eller
ventil
OCC kan inte upptäcka något vatten.
Är vattnet till online-cellräknaren påkopplat (får spenrengöraren något vatten?)
Försök att trycka in vattenknappen i skåpet - kommer det något vatten till tratten?
Försök att köra en självtest från pekskärmen. Om detta inte hjälper kan du kontrollera slangarna och ventilerna
manuellt.
3
131
OCC: Ingen mjölk i
Avvikelse
tratten eller läckage/
stopp i slang eller
ventil
Online-cellräknaren kan inte upptäcka någon mjölk.
Kanske har kon gett väldigt lite mjölk. I så
fall finns det kanske för lite mjölk i tratten
för att en mätning ska kunna göras. Om
så inte är fallet kan du kontrollera slangarna och ventilerna manuellt.
3
132
OCC: Inget svar från Avvikelse
online-cellräknaren
Online-cellräknaren svarar inte på
Alcom-bussen
Kör priming och självtest från pekskärmen. Starta om mjölkningsstationen.
Kontakta servicetekniker om det fortfarande inte fungerar. Är strömmen påslagen? Försök med "DCC on/off (DCC på/
av)" på pekskärmen och försök sedan att
avläsa någon parameter för att kontrollera att den har kommit igång. Om detta
inte hjälper måste du koppla ur/koppla in
strömmen till DCC-modulen.
3
133
OCC: DCC-modulen Avvikelse
kan inte räkna cellerna. Någon parameter- inställning är
fel.
En del parametrar i DCC-modulen är Kör priming och självtest från pekskärfelaktiga, så den kan inte genomföra men. Gå igenom listan med parametrar
någon cellräkning.
på pekskärmen och kontrollera om
någon parameter har ställts in på ett
abnormt värde (standardvärdena bör
vara tillgängliga hos Help Desk?)
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
173 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
3
134
OCC: Det går inte att Avvikelse
rengöra mätenheten.
Den är för smutsig.
Mätenheten har varit för smutsig för Kör priming och självtest från pekskärmånga gånger i följd.
men.Om detta inte hjälper måste du kontrollera slangarna och ventilerna
manuellt för att hitts blockeringen. Kontakta servicetekniker om det fortfarande
inte fungerar.
3
135
OCC: Går inte att
återställa. Service
behövs!
OCC-modulen har försökt köra två
självtester utan någon framgång.
Den går inte att återställa..
3
136
OCC: Can't get milk Meddelande
into funnel (OCC: Får
ingen mjölk in i tratten)
Det finns inte tillräckligt med mjölk i Ingen åtgärd krävs.
tratten.
3
142
OCC: flera saknade
svar
MS försöker kommunicera med DSP
(kamera) men kameran svarar inte.
3
1105 Kunde inte synkroni0
sera Alpro med
DelPro gateway.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Meddelande
Meddelande
Kör priming och självtest från pekskärmen. Kontrollera online-celltalsräknaren
manuellt. Är slaskflaskan tom? Finns det
någon reagens/hypoklorid kvar i flaskan?
Är vattnet OK? Byt ut slangarna om så
behövs. Kontrollera alla ventiler (på pekskärmen). Prova att koppla från/ansluta
strömmen till online-celltalsräknaren. Kör
primning och självtest från pekskärmen.
Alpro försöker synkronisera data
med DelPro men misslyckas av
någon orsak.
174 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
2.4.4 Kotrafik - huvudkod 4
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
4
1
Cow has left the Användarstall
meddelande
Information om att systemet fungerar Ingen åtgärd krävs.
igen.
Kon har lämnat stallplatsen och
utgångsgrinden har stängts efter
någon av följande händelser: "Failed
to release cow. Cow still in stall"
(Kunde inte släppa ut ko. Kon kvar i
båset.) eller "Failed to close stall".
Cow still in the stall". (Kunde inte
stänga båsplats. Kon kvar i båset.)
4
100
Failed to close Användargate while clos- meddelande
ing stall
Systemet kunde inte stänga
ingångs- eller utgångsgrinden när
momentet "stäng stall" eller "släpp ut
och stäng" försökte utföras. Detta
har hänt trots flera försök och "tricks"
för att lura bort korna som hindrar
grinden(-arna).
Flytta de kor som hindrar från mjölkningsstationens ingångs- och utgångsgrindar och ställ
in stationen på automatiskt läge.
Om detta problem förekommer ofta (flera
gånger i veckan), ser du till att ingångs- och
utgångsgrindarna stängs snabbt nog. Det ska
inte ta mer än 3 sekunder mellan händelserna
Den grind som inte stängts ordentligt "start closing entrance/exit gate" (starta
har lämnats öppen och systemet har stängning av ingångs-/utgångsgrind) och
stoppats för att övergå i säkert läge. "entrance/exit gate is fully closed" (ingångs-/
utgångsgrind helt stängd). Om grindarna
stängs för långsamt tappar korna respekten
för dem och börjar blockera dem.
Om stängningen av grindarna tar mer än 3
sekunder låter du en servicetekniker justera
grindarnas hastighet.
4
101
Failed to accept Användarcow
meddelande
Systemet kunde inte ta emot en ko i Se "Failed to close gate while closing stall"
stationen. Detta har hänt trots flera (Kunde inte låsa grind när båsplatsen stängförsök och "tricks" för att lura bort
des), huvudkod 4, bikod 100 ovan.
korna som hindrar grinden(-arna).
Om detta problem inträffar mycket ofta (för
Ingångsgrinden (eller i sällsynta fall varje ko eller liknande) kan det hända att senutgångsgrinden) har lämnats öppen sorn för "ingångsgrind stängd" är ur funktion.
och systemet har stoppats för att
Kontakta i så fall servicetekniker.
övergå till säkert läge.
4
102
Failed close
gate while
releasing cow
Systemet kunde inte stänga
utgångsgrinden när en ko släpptes
ut. Detta har hänt trots flera försök
och "tricks" för att lura bort korna som
hindrar grinden.
Användarmeddelande
Systemet har öppnat grinden och
stoppat driften för att övergå till
säkert läge.
Se "Failed to close gate while closing stall"
(Kunde inte låsa grind när båsplatsen stängdes), huvudkod 4, bikod 100 ovan.
Om detta problem inträffar mycket ofta (för
varje ko eller liknande) kan det hända att sensorn för "utgångsgrind stängd" är ur funktion.
Kontakta i så fall servicetekniker.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
175 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
4
104
Fel ... på
grind ...
Användarmeddelande
Ospecifikt felmeddelande för grinden. (Felkod ej definierad.)
Starta om mjölkningsstationen som kontrollerar den grind som orsakade felet.
I allmänhet betyder den här typen av
fel att en grind, efter flera omförsök,
inte har lyckats fullfölja ett moment
på ett säkert sätt och försattes ur
funktion (lufttillförseln avstängd) för
att upprätta ett säkert tillstånd.
4
105
Failed to
Användarrelease cow.
meddelande
Cow still in stall
Ett meddelande från kotrafiksystemet om att en ko har stannat för
länge i stationen efter att utgångsgrinden har öppnats.
Det är mest troligt att problemet beror på att
en ko vägrar att lämna stationen. Ignorera
meddelandet och vänta tills kon går iväg av
sig själv eller gå in och få kon att lämna stationen.
Systemet fortsätter att vänta på att
kon ska lämna stationen och avslutar Om detta meddelande visas flera gånger kan
därefter åtgärden.
kotrafiken vara blockerad av någon anledning: en ko utanför mjölkningsstationen, en
envägsgrind ur funktion etc. Gå in i ladugården och ta bort hindret.
Om detta meddelande visas upprepade
gånger och det inte finns någon ko inne i stationen kan det hända att sensorn för "ko i station" är ur funktion. Kontakta servicetekniker.
4
106
Failed to close Användarstall. Cow still in meddelande
stall
Ett meddelande från kotrafiksyste- Se "Failed to release cow. Cow still in stall",
met om att kon har stannat för länge (Kunde inte släppa ut ko. Kon kvar i båset.)
i stationen efter att någon av åtgär- huvudkod 4, bikod 105 ovan.
derna "Close stall" (Stäng stallplats)
eller "Release and close" (Släpp ut
och stäng) har startat.
Systemet fortsätter att vänta på att
kon ska lämna stationen och avslutar
därefter åtgärden.
4
107
Selection gate Användar…: Failed to
meddelande
close gate.
Grinden inställd
på manuellt
läge
Flera försök har gjorts för att stänga
selektionsgrinden utan resultat.
Grinden simulerades sedan vara ur
funktion för att korna skulle kunna gå
bort från grinden. Flera försök att
stänga grinden gjordes, men grinden
kunde fortfarande inte stängas utan
öppnades och försattes i manuellt
läge.
Gå till grinden och kontrollera att inga kor eller
andra objekt hindrar grinden från att stängas.
Om detta inte är fallet trycker du två gånger
på knappen AUTO på knappsatsen för att
ställa in grinden på automatiskt läge igen.
Om larmet förekommer ofta kan något av följande vara orsaken:
- Lufttrycket till grinden är otillräckligt.
- Kommunikationen med I/O-kortet i ALCOM
är instabil.
Om larmet förekommer konstant kan sensorn
för stängd grind på cylindern vara skadad.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
176 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
4
108
AnvändarSeparation
gate…: Failed meddelande
to reach designated direction.
Grinden fortfarande i automatiskt läge
Separationsgrinden har efter flera
försök inte nått ändläget på den
angivna riktningen. Grinden har upphört att försöka nå ändläget, men är
fortfarande i automatiskt läge.
Om larmet bara utlöses någon enstaka gång
är orsaken troligen en ko som inte har flyttat
sig från grinden. För att vara på den säkra
sidan bör du gå till grinden och kontrollera att
ingen ko är skadad eller blockerar grinden.
4
109
Failed to close Användarfloor flush valve meddelande
Sensorn för golvspolningsventilen
indikerar att golvspolningsventilen
inte stängdes ordentligt.
Om det är troligt att sensorn sänder korrekt
värde kontrollerar du att ventilen inte har fastnat i öppet läge.
Om vatten spolas kontinuerligt stänger du av
mjölkningsstationen.
4
110
Cow released Statusmeddedue to failure to lande
accept a cow
Systemet har inte lyckats stänga
ingångsgrinden efter flera försök.
Kotrafiksystemet lyckades ta emot Ingen åtgärd krävs.
en ko efter att tidigare ha misslyckats
att ta emot en ko.
4
111
Cow accepted
successfully
Användarmeddelande
4
112
Fotocellen vid Avvikelse
grind … i
ingången har
varit blockerad i
… timmar
Ingen åtgärd krävs.
För att hantera situationen släpper
systemet ut kon som finns i stallplatsen innan ett nytt försök att ta in en
ny ko utförs.
Ingångsfotocellen till en Smart
avskiljningsgrind har varit blockerad
onormalt länge. Det betyder att det
troligen är något fel med fotocellen
(förskjuten, täckt med gödsel, insignalen över ALCOM har upphört etc.).
- Försök att få fotocellen att fungera genom
att torka bort smuts från dess "öga".
- Använd en lång pinne eller liknande för att
se till att det är en rät linje mellan fotocellernas
ögon. Justera i annat fall riktningen på fotocellens ögon.
Kontakta servicetekniker.
4
113
Fotocellen för
grind … i
utgången
detekterar förmodligen dörren istället för
kor
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Avvikelse
Utgångsfotocellen till en Smart
avskiljningsgrind detekterar troligen
grinddörren när den svänger till
öppet läge. Detta påverkar kotrafiken
genom grinden negativt, eftersom
det blir svårare för korna att ta sig
igenom grinden.
177 (212)
Justera läget på avskiljningsgrindens
utgångsfotocell. Öppna grinddörren med joysticken och kontrollera att utgångsfotocellen
inte påverkas av grinddörren.
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
2.4.5 Mjölktransport - huvudkod 5
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
5
1
Disksteg ... ...
Statusmeddelande
Visar aktuell diskningsfas i diskauto- Ingen åtgärd krävs.
maten.
5
2
Starting milkpump (Startar
mjölkpump)
Statusmeddelande
Mjölkpumpen har startats.
Ingen åtgärd krävs.
5
3
Stopping milkpump
Statusmeddelande
Mjölkpumpen har stoppats.
Ingen åtgärd krävs.
5
4
Milktp busy (...). StatusmeddeIgnored request lande
(...)
Detta meddelande visas om du
Avbryt inte diskningsprocessen.
begär mjölktransport medan VMS är
i diskningsfas.
5
5
Tank state idle Statusmedde(Tank i viloläge) lande
Tanktömning utförs inte.
5
6
Tank state wait Statusmeddeto empty
lande
Ingen åtgärd krävs.
Tanktömningsknappen har tryckts
in, men tömningen av tanken har inte
startat ännu, därför att mjölkningsstationen fortfarande arbetar.
5
7
Tank state
Cleaning
Statusmeddelande
Diskning av tanken utförs. Grindarna Ingen åtgärd krävs.
till mjölkningsstationen har stängts.
Diskning av stationen utförs troligen
också.
5
8
Tank state
Purging
Statusmeddelande
Transportledningen blåses med
Ingen åtgärd krävs.
tryckluft för att mjölken ska transporteras till tanken. Detta sker före tanktömningen.
5
9
Tank state
Emptying
Statusmeddelande
Tanken töms.
Ingen åtgärd krävs.
5
10
Milk trucks has Statusmeddearrived
lande
Tanktömningsknappen har tryckts
in.
Ingen åtgärd krävs.
5
11
Milk tank is
empty
Statusmeddelande
Mjölktanken är tom.
Ingen åtgärd krävs.
5
12
Milk tank is
cleaned
Statusmeddelande
Mjölktanken diskas.
Ingen åtgärd krävs.
5
13
Tank can
accept milk
Statusmeddelande
Ingen åtgärd krävs.
Tanken tar bort signalen "can not
accept milk" (kan inte ta emot mjölk).
Ingen åtgärd krävs.
Då kan systemet börja ta in kor för
mjölkning.
5
14
Filter change
Statusmedderequested (Filt- lande
erbyte begärt)
Filterbytesknappen är i läge "Byt
filter"
Ingen åtgärd krävs.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
178 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
5
15
Filter change
Statusmeddegranted (Filter- lande
byte accepterat)
Mjölkningsstationen har accepterat
att filterbyte görs.
5
16
Filter change
denied (Filterbyte nekat)
Statusmeddelande
Mjölkningsstationen har nekat filter- Ingen åtgärd krävs.
byte
5
17
Filter change
Statusmeddecompleted (Filt- lande
erbyte slutfört)
Mjölkningsstationen har mottagit
Ingen åtgärd krävs.
information att filterbyte har genomförts.
5
101
Endunit not
empty
Stopplarm
Slutenheten är inte tom.
Tank valve in
wrong position
Stopplarm
5
102
Ingen åtgärd krävs.
Kontrollera att det inte finns något diskvatten
i systemet innan du startar mjölkningen.
Denna kontroll utförs efter en diskning eller sköljning av systemet för Om diskningen avbröts på ett onormalt sätt
att bekräfta att slutenheten inte inne- ska du utföra en ny diskning eller sköljning för
håller diskvatten.
att vara på den säkra sidan.
Mjölkventilen eller diskventilen (eller - Kontrollera ventilernas läge samt givarna.
båda ventilerna) på tanken är i fel
Kontrollera sensorns funktion:
läge.
1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekMöjliga orsaker kan vara otillräckligt
skärmen.
lufttryck, tilltäppta luftventiler eller
defekta givare.
2. Tryck på knappen "Mjölktransport...".
Teknisk förklaring: Ventilernas
3. På fliken "Ventil" ska du trycka på knappen
givare, anslutna till Cx på A70-kortet "Uppdatera".
i mjölkrumskontrollådan, ger inte för4. Tryck på knappen "Avaktivera" för att inakväntade signaler.
tivera önskad ventilsensor.
Kontakta serviceteknikern för att byta ut sensorn om sensorn är defekt.
5
103
Rengöring ej
slutförd
Stopplarm
Mjölkningsstationen har stoppats
Kontrollera om en diskning kan startas och
under en diskning. Detta meddeavslutas.
lande visas när mjölkningsstationen
Kontrollera ventilerna och diskautomaten.
startas igen.
Kontrollera att det inte finns något vatten i
systemet innan du startar mjölkningen.
OBS! Om du inte vet till vilket steg diskningen
hade nått när den avbröts ska du köra en fullständig diskning igen, för att förhindra att bakterier eller diskmedel kontaminerar mjölken.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
179 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
Tanklarm. Mjölken kan inte transporteras till tanken. VMS-systemet
avger en avvikelse så snart det tar
emot larmet från tanken. Om tanken
fortfarande inte kan ta emot mjölk
efter 30 minuter utfärdar VMS-systemet ett stopplarm. (Tidsgränsen kan
ändras i programmet > VMS Config).
Kontrollera vilket larm tanken sänder. Läs
sedan i handböckerna till kylutrustningen om
vilka åtgärder som ska vidtas.
Obs: Om larmet innefattar problem
med kylfunktionen utöver det faktum
att tanken inte kan ta emot mjölk, ges
larmet omedelbart som ett stopplarm.
Avvikelse, primär-/sekundärsystem: annan
MS pumpar mjölk till tanken.
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
5
104
Cannot accept
milk to tank
Avvikelse/
Stopplarm
Avvikelse: Lagringstanken är i disk-/tömningsfas.
Avvikelse, delaval-tank: Mindre tankfel eller
inställningar i MRC-K-kortet (inga stopplarm).
Konkurrenttank och gammal MRC-firmware:
MRC skickar ut falska larm.
Stopplarm: Någonting är fel med lagringstanken.
5
105
Cooling alarm
Användarmeddelande
5
106
Timeout empty- Stopplarm
ing tank
Tanklarm, kylfel.
Kontrollera kylningen av tanken.
Tanktömningen avslutades inte inom Kontrollera varför tanktömningen inte har
avslutats.
30 minuter. En möjlig orsak är att
tankdiskningen inte har startat ännu.
Tidsgränsen kan ändras i driftledningsprogrammet > VMS Config.
5
107
Timeout tankcleaning
Stopplarm
Tankdiskningen avslutades inte
inom 60 minuter.
Kontrollera varför tankdiskningen inte har
avslutats.
Tidsgränsen kan ändras i driftledningsprogrammet > VMS Config.
5
108
Bad system
Kan ge stoppvacuum ... kPa meddelande
ref ... kPa
efter återställning
Systemvakuum till mjölkningsstatio- Kontrollera systemvakuum eller kalibrera
nen avviker för mycket från börvär- sensorerna.
dena (inställda på datorn).
Kontrollera börvärdena på datorn. Om senKontrolleras endast under mjölkning.
sorn är defekt, kalibrera så att korrekt vakuum
visas. Om börvärdet är 0 kontrollerar systemet inte vakuumnivån.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
180 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
5
109
Good milk valve Stopplarm
in wrong position
Ventilen för "bra mjölk" (drickbar
mjölk) är inte i begärd position.
Kontrollera sensorns funktion och dess lysdiod.
Kontrollera sensorns funktion:
1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen.
2. Tryck på knappen "Mjölktransport...".
3. På fliken "Ventil" ska du trycka på knappen
"Uppdatera".
4. Tryck på knappen "Avaktivera" för att inaktivera önskad ventilsensor.
Kontakta serviceteknikern för att byta ut sensorn om sensorn är defekt.
5
110
Dump milk
valve in wrong
position
Stopplarm
Ventilen för "dålig mjölk" (ej drickbar Kontrollera sensorns funktion och dess lysmjölk) är inte i begärd position. "Bra diod.
mjölk" (drickbar mjölk) kan pumpas
Kontrollera sensorns funktion:
till avloppet.
1. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen.
2. Tryck på knappen "Mjölktransport...".
3. På fliken "Ventil" ska du trycka på knappen
"Uppdatera".
4. Tryck på knappen "Avaktivera" för att inaktivera önskad ventilsensor.
Kontakta serviceteknikern för att byta ut sensorn om sensorn är defekt.
5
112
Endunit indica- Stopplarm
tes empty Error
Kontrollera slutenheten och dess nivåsensoProblem uppstod när slutenheten
tömdes. Systemet har mjölkat mer rer.
än 2 kg och slutenheten ska tömmas,
men nivåsensorerna ger information
om att slutenheten redan är tom.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
181 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
5
113
Timeout empty- Stopplarm
ing endunit –
check filter
valve. (Timeout
för tömning av
slutenhet – kontrollera filterventil)
Nivåsensorerna indikerar att sluten- Kontrollera särskilt att ventilen vid mjölkfiltret
heten inte är tom trots att mjölkpum- är öppen. Kontrollera nivåvakterna (slutenhepen har gått i 60 sekunder.
tens nivå).
Kontrollera mjölkpumpen och motoröverbelastningsskyddet. Kontrollera om några ventiler som bör vara öppna är stängda.
Ställa in motorskyddet (F01) igen:
1. Vrid huvudströmbrytaren i elskåpet moturs
för att stänga av spänningen.
2. Öppna VMS power box.
3. Ställ in motorskyddet (F01) igen.
4. Stäng elskåpet.
5. Vrid huvudströmbrytaren i elskåpet medurs
för att slå på spänningen.
5
114
Teatcleaner
tank full
Avvikelse
En sensor i avloppsvattentanken
Kontrollera avloppsvattentanken (spentvätt(spentvättstanken) indikerar att tan- stanken). Kontakta servicetekniker om proken är full. Tanken ska inte vara full blemet kvarstår.
under normal drift.
Systemet försöker tömma tanken.
5
115
Milk diverted
Avvikelse
5
116
Cleaning abor- Avvikelse
ted
Mjölk avskiljdes.
Ingen åtgärd krävs.
En diskningsprocess har avbrutits
manuellt.
En diskningsprocess ska inte avbrytas. Starta
om diskningsprocessen för att förhindra att
bakterier eller diskmedel kontaminerar mjölken.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
182 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
5
117
Temperature
teat cleaner...
Användarmeddelande
Om spentvättsvattnet är över 42 gra- Om sensorn indikerar en höjning i temperader Celsius. Den aktuella spenreng- turen ovanför gränsen:
öringen avbryts.
- Kontrollera vattnets temperatur.
- Kontrollera temperatursensorn.
(En spenrengöring kan startas manuellt från
pekskärmen).
Tillfälliga lösningar:
Spenrengöringsfunktionen kan inaktiveras
för varje ko i (datorinställning). Observera
dock att det kan påverka mjölkkvaliteten.
Denna åtgärd är inte heller fullständigt säker.
Orsaken till hög vattentemperatur måste
undersökas och problemet lösas.
Sensorn kan också tas bort. Systemet genererar då meddelandet "Teatcleaner temp
sensor malfunction" (huvudkod 5, bikod 119).
Se nedan.
5
118
Teatcleaner too Användarhot...
meddelande
Temperaturen på vattnet för tvättSe "Temperature teat cleaner" (huvudkod 5,
koppen har överskridit 42 grader.
bikod 117) ovan.
Systemet stoppas omedelbart.
OBS! Det finns risk för kontamination
av mjölken om spenrengöring inte
används.
5
119
Teatcleaner
temp sensor
malfunction
Användarmeddelande
Systemet mottar information om att Kontrollera vattnets temperatur.
temperaturen på spentvättsvattnet
Kontrollera temperatursensorn om den är
är under noll grader. Temperaturseninstallerad.
sorn är skadad eller inte installerad.
5
120
Scheduled
cleaning NOT
done
Avvikelse
Systemet var i manuellt läge när en Starta diskningen.
schemalagd diskning skulle utföras.
(Schemalagda diskningar utförs
bara i automatiskt läge.)
5
121
Ingen kommu- Stopplarm
nikation med
mjölkrumskontroll
Mjölkningsstationen har förlorat
kommunikationen med mjölkrumskontrollen (nod E50 på ALCOMbusen). Möjlig orsak kan vara att
buskabeln har dragits felaktigt.
- Kontrollera att ALCOM-busen inte är trasig
eller frånkopplad.
- Kontrollera att buskabeln har dragits korrekt
mellan de två enheterna.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
183 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
Det finns ett luftläckage mellan en
eller flera av spengumminas öppningsläppar och tätningskragarna,
vilket försämrar systemets förmåga
att dra vatten från diskautomaten.
Vakuumnivån/luftflödet detekteras
av avstängningsventilerna.
- Kontrollera mjölkslangarnas längd och kondition. Kontrollera att spenkopparna lätt kan
släppas upp på spolmunstyckena och tätningskragarna.
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
5
122
Spenkopp slu- Avvikelse
ter ej tätt mot
spolmunstycket
Kontrollera att spenkopparna lätt kan släppas
upp på spolmunstyckena och tätningskragarna.
Om läckage detekteras gör systemet
Driftledning: U1 =8 innebär att spenkopp nr 4
tre försök att ompositionera spenorsakar larmet. DelPro: Stödinformation1 =
kopparna. Om detta misslyckas ges
kopp 1 = 1, kopp 2=2, kopp 3=4, kopp 4=8.
larmmeddelandet.
Så om du får 15, läcker alla spenkoppar luft.
Detta larm avbryter inte diskningen, (1+2+4+8=15)
men det finns en risk för att luftläckEn annan anledning kan vara att kopplingsaget gör att diskautomaten utlöser ett
stycket på magasinet kan läcka eller vara
timeoutlarm (huvudkod 7, bikod 4).
sprucket (suger luft).
Timeoutlarmet får systemet att
stoppa.
5
123
Milk diverted
Meddelande
due to blood,
dest {MSMilkDestination({0})} {5}
(Mjölk avskild
pga. blod, dest
{MSMilkDestination({0})} {5})
Detta larm genereras om blodvärdet Kontrollera inställningar för kon i fråga.
för juver eller spene överskrids om
Kontrollera om kon är sjuk eller skadad.
Animal/VMS settings/Automatic
diversion/Blood (Djur/VMS-inställningar/Automatisk avskiljning/Blod)
är aktiverat i DelPro . Det går att välja
mjölkdestination.
Uppdaterat
5
126
Did not get
Stopplarm
water from RA
unit within...
minutes (Fick
inte vatten från
RA-enhet
inom ... minuter)
Försök ta reda på varför vattnet inte fanns tillVatten som skulle levereras från
"ReceiveAll"-utrustning blev inte till- gängligt. Kontakta servicetekniker om problegängligt i tid. ReceiveAll är ett tillval met kvarstår.
som endast används i vissa installationer. Rengöringen avbryts automatiskt.
5
127
Both low and
Stopplarm
high sensor in
receiver active
(Både låg- och
högnivåsensor i
slutenheten
aktiva)
Slutenhetens nivåsensor har indike- Kontakta servicetekniker vid flera larm. Senrat både hög och låg nivå samtidigt. sorn bör kontrolleras.
5
128
Timeout chang- Stopplarm
ing milk filter
(Timeout för
byte av filter)
Det här larmet utlöses om ett byte av Se till att filterbytet slutförs.
mjölkfilter har inletts men inte slutförts i tid.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
184 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
5
129
Mjölk avskiljd
pga MDi %...f
Meddelande
5
133
Low vacuum
Avvikelse
level at start of
wash (Lågvakuumnivå vid
diskstart)
Se larmtexten.
Kontrollera de kor som orsakade meddelandet. Beroende på lantbrukets strategi kan
tröskelvärdena ändras. Om tröskelvärdet
sänks, ökar avskiljningen/antalet meddelanden. Om tröskelvärdet höjs, minskar avskiljningen/antalet meddelanden.
Tröskelvärdena ändras i Djur > VMS-ko >
Automatic diversion (Automatisk avskiljning).
Troligtvis ett problem med spenkoppar som inte sitter tätt mot spolmunstyckena. Systemet kunde inte
identifiera vilken spenkopp som
orsakat problemet.
Kontrollera om mjölkslangar/spenkoppar/
spolmunstycken läcker.
5
134
Tankventilfel.
Stopplarm
Sensor C%.0f
är %.0f och ska
vara %.0f
5
200
Timeout påfyll- Användarning diskmedel meddelande
nr %...f
Den konfigurerade mängden diskmedel pumpades inte in i blandningskärlet i tid. Diskningen fortsätter
ändå.
5
201
Timeout fylla på Stopplarm
vatten i steg
%...f, delsteg
%...f
Blandningskärlet fylldes inte i tid.
Systemvakuumnivån är under 22 kPa (nedre
gräns).
Kontrollera att det finns diskmedel i behållaren. Kontrollera att slangarna är ordentligt
kopplade till pumpen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår.
Kontrollera vattentryck, filter och spännare
vid vattenytan. Kontrollera vattenventilerna!
Obs! Om blandningskärlet inte var
Kontrollera att blandningskärlet är tomt innan
tomt när vattnet började fyllas på ska
det fylls på igen. Kontrollera nivåsensorn.
detta larm genereras när fyllningen
Kontakta servicetekniker om problemet
påbörjas.
kvarstår.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
185 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
Vattennivån i tanken påverkar inte
indikatorn för den övre nivån (EndUnitHighLevel nås inte), när vatten
från diskningen sugs in i tanken.
Kontrollera vakuumsystemet och kontrollera
anslutningarna mellan alla 5 spenkoppar och
deras munstycken. (Fick du meddelandet om
att spenkoppen är för tight för munstycket?)
Om "EndUnitHighLevel" har placerats för
högt kan detta larm genereras. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår.
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
5
202
Timeout tömma Stopplarm
vatten i steg %.
0f, delsteg %.0f
Kontrollera om ventil 410 läcker.
Kontrollera funktionen hos vakuumkontrollventilblocket.
Finns det tillräckligt med vatten i disktråget?
Kontrollera/byt ut ventil VV414 och VV415.
Kontrollera signalslangarna från vakuumkontrollblocket. Om du hittar vatten inuti dem, ska
du kontrollera alla membran på alla diskventiler.
Kontrollera övriga diskventiler och Alcom I/Onod 64 och 74.
Kontrollera lysdioden på nod 74:C2. Den ska
lysa när den övre nivån har uppnåtts och
mjölkpumpen startar.
Kontrollera slutenhetens sensor, övre nivå.
Titta i slutenheten, bekräfta att vattennivån
stiger till EndUnitHighLevel.
5
203
För låg tempe- Avvikelse
ratur vid påfyllning %T.0%.0f
min %T.0%.0f
Vattentemperaturen är för låg för att Observera att den här temperaturkontrollen
fylla blandningskärlet.
görs med varmt vatten. Kontrollera varmvattenberedare, punktinställningar och konfiguration av diskutrustningen. Kontrollera
temperatursensorn. Kontakta servicetekniker
om problemet kvarstår.
5
204
För låg tempe- Avvikelse
ratur efter cirkulation...%...f
min %T...%...f
Returvattnets temperatur mäts mot
slutet av cirkulationsdiskningen. Om
temperaturen ligger under den gräns
som har angetts i konfigurationen av
rengöringsutrustningen genereras
ett larm.
Kontrollera samma vid larm 5:203. Om transportledningarna har varit oisolerade under
lång tid kan temperaturfallet bli för stort. Kontrollera om det finns rester av försköljningsvatten (tömningsproblem).
5
205
Invalid cleaning Stopplarm
config.
Diskningen startar inte.
Kontakta servicetekniker.
5
250
Inget vatten i
förtanken för
ånga
Nivåvakten anger att ångvattenbufferttanken är tom.
Avvikelse
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
186 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
5
251
Ångpannan
överhettad
Avvikelse
Temperatursensorn för ångpannan
anger för hög temperatur. Används
ej.
5
252
Ånga släpps
inte ut
Avvikelse
Enligt trycksensorn sjunker inte
trycket som förväntat.
5
253
Tiden ute för
påfyllning av
vatten i ångpannan
Avvikelse
Vattennivåvakten för ångpannan
anger inte önskad vattennivå inom
den inställda tiden.
5
254
Inget ångtryck
inom tidsgränsen
Avvikelse
Ångtrycksensorn anger inte den önskade målnivån inom den inställda
tiden.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
187 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
2.4.6 Kommunikation och dataöverföring mellan
mjölkningsstationen och de perifera enheterna (VMS I/O-man) - huvudkod 6
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
6
6
6
1
100
101
AlcomIO board Avvikelse
reset node ...
bus ...
Ett av ALCOM I/O-korten har återställts.
Kontakta servicetekniker om problemet
inträffar ofta.
Shortcircuit on Stopplarm
alcomio node ...
Ett av ALCOM I/O-korten har en
utgång som drar för mycket ström,
vilket kan bero på en kortslutning.
Kortet skyddas automatiskt genom
att alla in- och utgångar övergår till
ingångar tills kortet har återställts.
Starta om mjölkningsstationen.
Alcom write
Avvikelse
error ... node ...
sub
Ett överföringsfel har uppstått på
ALCOM-busen.
Kontakta servicetekniker om problemet
inträffar ofta.
Systemet svarar genom att aktivera
alla ALCOM I/O-kort.
Kontakta servicetekniker om problemet
kvarstår.
Kontrollera alla firmwareversioner för alla
noder.
Prova med att byta ut Alcom I/O-kort. Börja
med noder som utlöser larm.
Övervaka alcom-buss/nod med "buslogger
<node>
Hitta bussfel i Telnet med kommandot "buslogger". Hitta den nod som orsakar flest fel.
Kontrollera busskabeln, särskilt kring den nod
som orsakar larm.
Kontrollera om anslutningarna på noderna är
oxiderade/skadade.
Kontrollera slutmotstånden, lägg till en extra
150 ohms resistor i båda ändar vid behov.
6
102
Alcom message invalid
node ...
Avvikelse
Det mottagna ALCOM-meddelandet Kontakta servicetekniker om problemet
var felaktigt.
inträffar ofta.
6
103
Bad format on Avvikelse
alcom message
ALCOM-meddelandet har ett ogiltigt Kontakta servicetekniker om problemet
format.
inträffar ofta.
6
104
Vmsio interrupt Stopplarm
(...)
VMS I/O-kortet har genererat ett
oväntat avbrott.
Kontakta servicetekniker om problemet
inträffar ofta.
6
105
Invalid alcom
bus number ...
Stopplarm
Programvarufel.
Kontakta servicetekniker om problemet
inträffar ofta.
6
106
Lost token on
alcomio node
Avvikelse
Kommunikationsfel på ALCOMbusen.
Kontakta servicetekniker om problemet
inträffar ofta.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
188 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
6
107
Vmslo board
generated
reset!!
Avvikelse/
Stopplarm
Återställning på VMS I/O-kortet,
antingen på grund av att någon
tryckte på återställningsknappen
eller på grund av elektriska störningar.
Starta om mjölkningsstationen.
Kontakta servicetekniker om problemet
inträffar ofta.
Obs: En enstaka återställning genererar bara en Avvikelse.
6
108
VmsIO pic has Stopplarm
wrong version !!
Mikroprocessorn på VMS I/O-korten Kontakta servicetekniker.
har fel programversion.
6
109
VmsIo board
wrong version
is ... !!
Stopplarm
Fel version av FPGA på VMS I/Okortet.
6
110
Unexpected
sensor status
node ... 0f
sub ... 0f
Användarmeddelande
Vissa sensorer i provmjölkningsut- Kontrollera provmjölkningsutrustningen och
rustningen indikerar problem med att säkerställ att löprullen går jämnt.
flytta löprullen till rätt provposition.
Byt sensorn.
Kontakta servicetekniker.
Om sensorn inte indikerar hemmaläge inom
en skälig tid från det att felmeddelandet skickats.
Kontrollera sensorns position/skick.
Kontrollera att magneten sitter på plats.
Kontrollera kabeln och Alcom-panelen.
6
111
I/O blocked (I/O Användarblockerad)
meddelande
En aktuator har blockerats av någon Dessa data är endast till för information.
signal.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
189 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
6
201
Device valida- Användartion error.
meddelande
(Enhetsvalideringsfel) Error
storing object.
(Fel vid lagring
av objekt)
Larmet 6-201 utlöses av VC när
gatewayen inte accepterar en ändring. Det kan vara pga. att enheten
saknar någon obligatorisk inställning
eller en inställning ligger utanför sitt
definierade område i DelPro. Detta
innebär att objektet som inte kan
sparas inte kan acceptera några
ändringar av dess inställningar
förrän den oönskade inställningen
utanför området har åtgärdats. Om
detta larm uppträder kan det vara allvarliga problem med systemet. Om
det ignoreras kommer databasen att
förstöras. Till slut kommer det inte gå
att mjölka djuren.
Kontrollera i gatewayloggen (C:\DelPro\Log)
vilken tid larmet utlöstes för att se vilken valideringsregel som överträtts. Ändra den
inställning som är felaktig. Försök ändra
inställningen till ett korrekt värde. Om det fortfarande inte fungerar kontaktar du teknisk
support.
6
202
(Animal Num- Användarber) Animal
meddelande
validation error.
Larmet 6-202 utlöses av VC när
gatewayen inte accepterar en ändring. Det kan vara pga. att djuret saknar någon obligatorisk inställning
eller en inställning ligger utanför sitt
definierade område i DelPro. Detta
innebär att objektet som inte kan
sparas inte kan acceptera några
ändringar av dess inställningar
förrän den oönskade inställningen
utanför området har åtgärdats. Om
detta larm uppträder kan det vara allvarliga problem med systemet. Om
det ignoreras kommer databasen att
förstöras. Till slut kommer det inte gå
att mjölka djuren.
Kontrollera i gatewayloggen (C:\DelPro\Log)
vilken tid larmet utlöstes för att se vilken valideringsregel som överträtts. Ändra den
inställning som är felaktig. Försök ändra
inställningen till ett korrekt värde. Om det fortfarande inte fungerar kontaktar du teknisk
support
Kontrollera att transpondernumret i DelPro är
mindre än eller lika med 15661.
2.4.7 Diskautomat - huvudkod 7
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
7
1
Hyg Låg tempe- Meddelande
ratur returvatten
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Låg temperatur på cirkulationsvatt- Gå till handboken för DeLaval diskautomat
net som går tillbaka till diskautoma- C200 för att få information om lämpliga åtgärten. Risk för att orenheter inte sköljs der.
bort med diskvattnet. Temperaturinställningen kan vara felaktig eller värmepatronen kan vara defekt
(rengöringsenhet C200: larm 1)
190 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
2.4.8 Datakommunikation mellan mjölkningsstation och dator - huvudkod 9
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
9
1
AMD- Check
Cow!
Avvikelse
Den senaste mjölkningen av kon
Undersök kons hälsotillstånd. Ha henne
visade onormala mjölkvärden för en under uppsikt några dagar. Om kon är frisk
eller flera av juvrets fjärdedelar.
och inte håller på att bli sjuk kan hon "återställas" i driftledningsprogrammet (CowMon).
I tekniskt hänseende innebär detta
att mjölkmätarens data för kon ligger
utanför det förinställda området.
Kon kan vara sjuk eller på väg att bli
det, till exempel i mastit.
Foder- och vattenkonsumtionen kanske inte är normal.
9
2
Milking Station Stopplarm
is disconnected
Datorn förlorade kontakten med
mjölkningsstationen.
9
3
Vms server is
disconnected
De program som hanterar kommuni- Återstarta datorn. Kontakta servicetekniker
kationen mellan datorn och mjölom problemet kvarstår.
kningsstationen har avslutats eller så
har de allvarliga störningar.
Stopplarm
Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår.
Datorn försöker startas om automatiskt när detta händer. Om kommunikationen återupprättas fortsätter
systemet arbeta i automatiskt läge.
9
4
Vms server is
stopped
Stopplarm
Se larmet "Vms server is disconnec- Återstarta datorn. Kontakta servicetekniker
ted" ovan (huvudkod 9, bikod 3).
om problemet kvarstår.
9
6
Milking station
has been idle
for ... minutes
Användarmeddelande
Gå till stallet och ta reda på orsaken till inakInget moment av betydelse har
tiviteten.
utförts i mjölkningsstationen på x
minuter. Stationen har varit i samma
fas under x minuter.
Antalet minuter som mjölkningsstationen måste vara inaktiv innan larmet utlöses (x) kan ställas in i
driftledningsprogrammet.
9
7
Milking Station Stopplarm
is stopped
Datorn förlorade kontakten med
mjölkningsstationen.
9
8
MS and Serve
have different
versions, ...
and ...
Den faktiska programversionen som Kontakta servicetekniker.
körs i mjölkningsstationen och den
som anges i driftledningsprogrammet (VMS Config) skiljer sig åt.
Stopplarm
Starta om mjölkningsstationen. Kontakta servicetekniker om problemet kvarstår.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
191 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
9
9
11
12
Mjölk avskiljs
Användarautomatiskt, på meddelande
grund av förhöjd konduktivitet
DeLaval mjölkmätare MM25 anger Kontrollera hälsostatus för djuret.
ökade konduktivitetsvärden för mjölken. Mjölken har avskilts till avlopp/
mjölkavskiljningsenheten.
Värdena överskrider nivån som
ställts in i driftledningsprogrammet.
Konduktiviteten mäts i mikrosiemens
per centimeter. Mjölkens destination
ställs också in i driftledningsprogrammet.
Mjölk avskiljs
Användarautomatiskt, på meddelande
grund av blodnivå
DeLaval mjölkmätare MM25 anger Kontrollera hälsostatus för djuret.
blod i mjölken. Mjölken har avskilts till
avlopp/mjölkavskiljningsenheten.
Koncentrationen överskrider nivån
som ställts in i driftledningsprogrammet. Koncentrationen av blod mäts i
ppm, parts per million. Mjölkens destination ställs också in i driftledningsprogrammet.
9
14
Kan inte sända Användarlarm. Kontrol- meddelande
lera kommunikationsutrustni
ng!
Larm kan inte överföras via modemet.
Kontrollera modem, kabel och telefonlinje.
Starta om datorn.
9
15
Blodnivå i mjölk Användarär över ... ppm! meddelande
DeLaval mjölkmätare MM25 anger Kontrollera hälsostatus för djuret.
blod i mjölken från en eller flera fjärdedelar. Mjölken kan ha avskilts eller
inte. Åtgärden beror på vilken koncentration som har ställts in i driftledningsprogrammet.
Koncentrationen av blod mäts i ppm,
parts per million.
9
16
Kan inte
Stopplarm
ansluta till mjölkningsstation
Datorn kan inte etablera kommunikation med mjölkningsstationen.
Kontrollera att mjölkningsstationen har startats. Kontrollera ethernetkabeln och dess
anslutningar.
9
18
Mjölken avskiljs Avvikelse
automatiskt
pga MDi-nivån.
Mjölken avskiljs automatiskt pga
MDi-nivån.
Kontrollera de kor som orsakade meddelandet. Beroende på lantbrukets strategi kan
tröskelvärdena ändras. Om tröskelvärdet
sänks, ökar avskiljningen/antalet meddelanden. Om tröskelvärdet höjs, minskar avskiljningen/antalet meddelanden.
Tröskelvärdena ändras i Djurkort > VMSinställningar > Övervakning.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
192 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
9
19
MDi-nivån i
Avvikelse
mjölken är över
%...f !
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
MDi-nivån i mjölken är över %...f !
193 (212)
Kontrollera de kor som orsakade meddelandet. Beroende på lantbrukets strategi kan
tröskelvärdena ändras. Om tröskelvärdet
sänks, ökar avskiljningen/antalet meddelanden. Om tröskelvärdet höjs, minskar avskiljningen/antalet meddelanden.
Tröskelvärdena ändras i Djurkort > VMSinställningar > Övervakning.
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
2.4.9 Mjölkkylning - huvudkod 12
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
12
0
Kylningen har
återupptagits
Kylsystemet fungerar som det ska.
Ingen åtgärd krävs.
12
1
ICS Låg tempe- Användarratur diskvatten meddelande
Tanklarm.
Ta reda på orsaken till larmet och åtgärda
felet.
Möjliga orsaker:
a. Temperaturen på vattnet från
varmvattenberedaren är för låg.
b. Mängden varmvatten i vattenblandningen är otillräcklig.
c. P30 har ett orealistiskt värde [standard 40 °C (104ºF)]
d. Silarna i vattenförsörjningen under
kopplingsboxen är igensatta.
12
2
ICS Slut på
diskmedel
Användarmeddelande
Tanklarm.
Möjliga orsaker:
Byt behållare. Kontakta servicetekniker om
problemet kvarstår.
a. En av diskmedelsbehållarna är
tom.
b. Diskmedlet kommer inte in i systemet.
12
3
ICS Kan inte
tömma tank
Användarmeddelande
Tanklarm.
Kontakta servicetekniker.
Möjliga orsaker:
a. Pumpen är inte igång.
b. Tömnings- eller mjölkventil öppnas inte.
c. Nivåkontrollern är ur funktion.
12
4
ICS Timeout
påfyllning av
vatten
Stopplarm
Tanklarm.
a) Kontrollera vattenventilerna (använd P90).
Möjliga orsaker:
b) Kontrollera kranen.
a. Vattenventil ur funktion.
c) Avfrosta systemet.
b. Vattenkran stängd.
c. Vattensystemet fruset.
12
5
ICS Fel kontrollsumma i
parameterminne
Användarmeddelande
Tanklarm.
Ett strömavbrott har korrumperat
parameterminnet.
Använd P83 -1 för att återställa hela systemet.
Parametrar med andra inställningar än standardvärdena måste ställas in igen. Kontakta
servicetekniker vid behov.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
194 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
12
12
6
7
ICS Fel konAnvändartrollsumma i
meddelande
programminne
Tanklarm.
ICS För hög
vattennivå i
tank
Tanklarm.
Stopplarm
Kontakta servicetekniker.
Fel i EPROM.
- Stoppa det automatiska mjölkningssystemet tills lagringstanken kan ta emot mjölk
igen.
Mottagartanken är helt fylld med
mjölk eller vatten. Beroende på tanksystemets läge finns två möjliga
(Om AL7 kan tas bort fungerar systemet igen)
orsaker till larmet.
- Kontrollera strömförsörjningen.
Tanksystemet är i uppsamlingsläge
Kontakta servicetekniker om problemet
och tiden mellan tömning och diskvarstår.
kning av lagringstanken har varit för
lång. Mottagartanken kan inte lagra
mer mjölk.
Tanksystemet är i kylläge och av
någon anledning kan mjölken inte
pumpas från mottagartanken till lagringstanken.
12
12
12
12
12
8
9
10
11
12
ICS För lång tid Användaringen disk
meddelande
ICS Ventil i fel
position
Stopplarm
ICS CPU-vakt
återställning
Stopplarm
Signalen för diskstart överförs inte av
mjölkstationen eller tas inte emot av
Hygienus R125.
Tanklarm.
Kontakta servicetekniker.
Signalerna från en av de induktiva
givarna fungerar inte.
Tanklarm.
Mikroprocessorn har startats om av
det interna skyddet. Om detta inträffade bara en gång kan det ha orsakats av ojämn strömförsörjning.
ICS Mjölktem- Användarperatur för hög meddelande
ICS Mjölk för
länge i buffertank
Kontakta servicetekniker.
Tanklarm.
Stopplarm
Tanklarm.
Mjölktemperaturen ligger över värdet för P1.
Tanklarm.
Mjölken har lagrats för länge i mottagartanken.
Kontakta servicetekniker om problemet
kvarstår.
Kontrollera att vattenkylarna fungerar som de
ska.
Kontrollera att reduceringsventilen är stängd.
Kontrollera om det finns brister i tanksystemet. Kontakta servicetekniker om problemet
kvarstår.
Tidsintervallet för detta kan ställas in
i P8 (standard 180 min).
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
195 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
12
13
ICS Strömavbrott upptäckt
Användarmeddelande
a) Kontrollera den totala tiden som systemet
har varit ur funktion. Pumpa mjölken till avlopMöjliga orsaker:
pet och utför rengöring manuellt om det har
a. Strömavbrott under längre tid än 2 gått för lång tid.
timmar medan mjölken lagrades i
b) Starta om diskningen manuellt.
mottagartanken.
Tanklarm.
b. Ett strömavbrott som varar längre
än 10 minuter medan diskningen
utfördes. (Diskningen har stoppats.)
12
12
12
12
14
15
16
21
ICS Mjölktemperatur för låg
Användarmeddelande
Tanklarm.
Kontrollera kylvattnets temperatur.
Kylvattnet är för kallt, plattvärmeväx- Kontrollera termostaten.
laren kan frysa.
ICS Tankalarm Användarvid ingen Hyge- meddelande
nius tank
Tanklarm.
ICS Tempera- Användartursensor trasig meddelande
Tanklarm.
FCC Låg tem- Användarperatur diskvat- meddelande
ten
Tanklarm.
Fel på lagringstanken.
Information om vilka åtgärder som ska vidtas
finns i handboken till lagringstanken.
Kontakta servicetekniker.
Temperatursensorns resistans ligger utanför det normala intervallet.
Sluttemperaturen på rengöringsvattnet är under temperaturen som
ställts in i P30. Möjliga orsaker:
Ta reda på orsaken till larmet och åtgärda
felet.
a. Temperaturen på vattnet från
varmvattenberedaren är för låg.
b. Mängden varmvatten i vattenblandningen är otillräcklig.
c. P30 har ett orealistiskt värde [standard 40 °C (104ºF)]
d. Silarna i vattenförsörjningen under
kopplingsboxen är igensatta.
12
22
FCC Slut på
diskmedel
Användarmeddelande
Tanklarm.
Möjliga orsaker:
Byt behållare. Kontakta servicetekniker om
problemet kvarstår.
a. En av diskmedelsbehållarna är
tom.
b. Diskmedlet kommer inte in i systemet.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
196 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
12
23
FCC Överhett- Användarning
meddelande
Tanklarm.
Vattentemperaturen överskrider 80
°C (176 ºF).
Eprom-version 1.54: Kontrollera doseringsdetekteringens sensorfunktion.
Eprom-version 1.54: Doseringsdetekteringssensorn sitter för djupt i bufferten. Höj den 3–
a. De relevanta parametrarna kan ha
5 cm.
felaktiga värden.
a. Kontrollera parametrarna P29 och P81.
b. Kontaktorn kanske inte fungerar
på rätt sätt.
b. Kontrollera kontaktorn.
12
24
FCC Timeout
påfyllning av
vatten
Stopplarm
Möjliga orsaker:
a) Kontrollera vattenventilerna (använd P90).
a. Vattenventil ur funktion.
b) Kontrollera kranen.
b. Vattenkran stängd.
c) Avfrosta systemet.
c. Vattensystemet fruset.
12
12
12
12
12
12
25
26
27
28
29
30
FCC Fel kontrollsumma i
parameterminne
Användarmeddelande
Tanklarm.
Ett strömavbrott har korrumperat
parameterminnet.
FCC Fel kon- Användartrollsumma i
meddelande
programminne
Tanklarm.
FCC Tank är
inte tom efter
disk
Tanklarm.
Stopplarm
Parametrar med andra inställningar än standardvärdena måste ställas in igen. Kontakta
servicetekniker vid behov.
Kontakta servicetekniker.
Fel i EPROM.
Töm tanken manuellt.
Tanken har inte tömts efter diskningen.
FCC Eventuell Användarblandning av
meddelande
diskmedel
Tanklarm.
FCC Strömav- Stopplarm
brott under diskning
Tanklarm.
FCC Utlopps- Stopplarm
ventil stängd
under diskning
Använd P83 -1 för att återställa hela systemet.
- Stoppa rengöringen.
Larmet ges när ett försök görs
- Skölj systemet manuellt.
(manuellt eller automatiskt) att
- Töm systemet på vatten.
dosera diskmedel när dosering
redan har gjorts med ett annat disk- - Starta om rengöringen.
medel.
Strömavbrott i mer än 30 sekunder
under diskning.
- Töm ut vatten som finns kvar i tanken manuellt.
- Starta om rengöringen.
Tanklarm.
- Kontrollera pickupventilen.
Pickupventilen är i fel läge.
- Kontrollera den elektriska anslutningen.
- Kontrollera trycklufttillförseln.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
197 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
12
31
FCC CPU-vakt Användaråterställning
meddelande
Tanklarm.
Kontrollera att de justerade parametervärdena fortfarande är korrekta (att de inte har
Mikroprocessorn har startats om av
ändrats tillbaka till standardvärdena).
det interna skyddet. Om detta inträffade bara en gång kan det ha orsakats av ojämn strömförsörjning.
Den har startats om automatiskt.
12
12
32
33
FCC Timeout Stopplarm
under disk,
pump fungerar
inte
FCC Mjölktem- Användarperatur för låg meddelande
Tanklarm.
Bufferttanken har inte tömts. Pumpen har inte gått.
- Kontrollera nivåavkänning, P91-1 och
P91-2.
- Kontrollera säkringen till pumpmotorn.
- Stäng av huvudströmbrytaren.
Tanklarm.
Temperaturen på mjölken har sjunkit - Kontrollera magnetventilen i kylkretsen.
under 1,5 °C.
- Kontrollera termostaten.
- Kontrollera sensorns anslutning.
12
12
34
35
FCC För lång
kylningstid
Användarmeddelande
Tanklarm.
FCC Strömav- Användarbrott under kyl- meddelande
ning
Tanklarm.
- Kontrollera kylsystemet.
Kylintervallet är längre än det juste- - Kontrollera P12.
rade värdet (parametervärde).
- Kontrollera mjölkkvaliteten.
- Avgör om mjölken ska tömmas ut eller kylas.
Strömavbrott i mer än 3 timmar.
Temperaturen på mjölken i lagringstanken har varit högre än 10 °C.
under denna tid.
12
36
FCC Tempera- Användartursensor trasig meddelande
Signalen från mjölktemperaturen är Kontakta servicetekniker.
utanför intervallet.
12
37
FCC Kylning
Användarstartar inte i tid meddelande
Tanklarm.
FCC Omrörare Användarsnurrar inte på meddelande
förväntad tid
Tanklarm.
12
38
Kylningen har varit avstängd längre
än den tid som ställts in i P2 (standard är 210 min.).
Omröraraxeln roterar inte.
Kontrollera kylutrustningen och inställningen
i P2.
Kontrollera omrörarsystemet, säkring, motor,
axel, sensor.
Obs: Larmet utlöses om en omrörarsensor har installerats, P53.
12
39
FCC För lång
tid, ingen hetdiskning
Användarmeddelande
Tanklarm.
Intervallen mellan diskningarna
överskrider 10 timmar. P67.
Kontrollera mjölkkvaliteten och avgör om
mjölken måste kasseras eller om den kan
samlas upp.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
198 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
12
40
FCC Hämtningslarm. Ev.
dålig mjölk.
Mjölk måste
kontrolleras
före hämtning.
Användarmeddelande
Tanklarm.
För hög temperatur under för lång
tid, eller ett strömavbrott.
Kontrollera mjölkkvaliteten och avgör om
mjölken måste kasseras eller om den kan
samlas upp.
Temp/tid 10/10: P17
Temp/tid 16/6: P18
Temp/tid 28/5: P19
Strömavbrott i fem timmar.
12
41
FCC för varmt
diskvatten
Meddelande
12
42
FCC fel på
Meddelande
doseringspump
12
43
FCC fel på låg- Meddelande
nivåvakt
12
44
FCC fel på hög- Meddelande
nivåvakt
12
45
FCC tidsgräns Meddelande
för värmning
under diskning
12
46
FCC BBB-ven- Meddelande
tilfel
12
70
Allvarligt larm Stopplarm
på mjölktanken
Alla tankfel som har signifikans.
Obs: Larm utlöses inte för DeLaval
tankar och bufferttanksystem.
- Kontrollera tanken för att hitta möjliga orsaker.
- Kontrollera buskabelanslutningen mellan
tanken och mjölkrumskontrollen, om inget
larm visas på tanken.
Teknisk förklaring: Larmet utlöses
om kontaktpunkt B4 är inaktiv och
kontaktpunkt B5 aktiv, båda på A70- Kontakta servicetekniker om problemet
kortet i mjölkrumskontrollådan.
kvarstår.
12
71
Larm på mjölk- Stopplarm
tanken
Alla tankfel som har signifikans.
Se larm med huvudkod 12, bikod 70 ovan.
Obs: Larmet utlöses inte för
DeLaval-tankar.
Teknisk förklaring: Larmet utlöses
om kopplingsplintarna B4 och B5 är
aktiva på A70-kortet i mjölkrumskontrollådan.
12
72
Elektriskt fel i
Stopplarm
mjölkrumskontroll
Kortslutning på A70-kortet i mjölk- Kontakta servicetekniker.
rumskontroll. Möjlig orsak är felaktig
kabeldragning.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
199 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
12
73
Utloppsventilen Stopplarm
fast i öppet läge
Möjlig orsak kan vara ett fel kopplat - Kontrollera pickupventilen och dess givare.
till pilotventilen i mjölkrumskontrollboxen. Om felet uppstår sker det
med största sannolikhet direkt efter
tankdiskning.
Observera att mjölken töms ut på
golvet om utloppsventilen (pickupventilen) är öppen under mjölkning.
Teknisk förklaring: Pickupventilens
givare är ansluten till kontaktpunkt
B6 på A70-kortet i mjölkrumskontrollådan. Givaren bör ge en signal när
pickupventilen är stängd. I detta fall
gavs ingen signal (B6 inaktiv).
12
74
Problem med Stopplarm
strömförsörjningen i mjölkrum
Mjölkrumskontrollen kände inte igen - Vidtag nödvändiga åtgärder för att göra tanatt tanken var i mjölkningsläge, redo ken redo att ta emot mjölk.
att ta emot mjölk, när VMS-systemet
Använd alternativet "Override tank alarm"
startade.
(Åsidosätt tanklarm) som finns tillgängligt i
Teknisk förklaring: kopplingsplint 4B VC-konfigurationen om det blir nödvändigt att
på kortet A70 i mjölkrumskontrollå- åsidosätta larmet.
dan är inaktiv när VMS-systemet
startas upp. B4 måste ta emot signalen "tank can accept milk" (tanken
kan ta emot mjölk) (tänd lysdiod)
innan mjölkningsstationen får leverera mjölk till tanken.
12
77
Utloppsventil
på bufferttank
ej stängd
Möjlig orsak kan vara ett fel kopplat - Kontrollera utloppsventilen och dess sensor
till pilotventilen i mjölkrumskontroll- på bufferttanken.
boxen. Om felet uppstår sker det
med största sannolikhet direkt efter
tankdiskning.
Stopplarm
Observera att mjölken töms ut på
golvet om utloppsventilen är öppen
under mjölkning.
Teknisk förklaring: Bufferttankutloppsventilens givare är ansluten till
kontaktpunkt B4 på A70-kortet i
mjölkrumskontrollådan. Givaren bör
ge en signal när pickupventilen är
stängd. I detta fall gavs ingen signal
(B4 inaktiv).
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
200 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
12
78
Larm från bufferttanken
Användarmeddelande
Alla tankfel som har signifikans.
- Kontrollera tanksystemet för att hitta möjliga
orsaker.
- Kontrollera buskabelanslutningen mellan
tanksystemet och mjölkrumskontrollen, om
inget larm visas på tanksystemet.
- Kontrollera buskabelanslutningen mellan
tanksystemet och mjölkrumskontrollen, om
inget larm visas på tanksystemet.
12
79
Överflödesvar- Användarning bufferttank meddelande
Bufferttankens överflödesgräns har - Pumpa innehållet i bufferttanken till huvudnåtts.
lagringstanken.
Överflödesgränsen är förinställd på
1 500 liter.
12
80
Bufferttanken
full
Stopplarm
Bufferttankens maxkapacitet har
nåtts.
- Pumpa innehållet i bufferttanken till huvudlagringstanken.
Maxkapaciteten är förinställd på 2
000 liter.
12
81
Receive All
notification (Ta
emot allt-meddelande)
12
82
Receive All
alarm (Ta emot
allt-larm)
12
83
Warning the
tanker is almost
full (Varning!
Tankbilen är
nästan full)
12
84
Error the tanker
is full (Fel.
Tankbilen är
full.)
12
255
Ingen kommunikation med
tank
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
Stopplarm
Tanklarm.
Kontrollera att tankutrustningen är strömsatt.
För att fortsätta mjölkningen utan kommuniALCOM-kommunikationen med tankation med tanken, använd alternativet "Åsiken fungerar inte. Tankkontrollen
dosätter tanklarm" i VC-konfigurationen.
kan inte reglera kylningen utifrån
mjölkvolymen som levereras till tan- Kontakta servicetekniker.
ken. Tanken kan inte sända larm till
mjölkningsstationen.
201 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
2.4.10 Vakuumpump - huvudkod 13
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
13
125
Ingen olja i VP
Stopplarm
Larm utlöst av DeLaval vakuumpump DVP – Oljenivålarm
Fyll oljebehållaren med olja. Återställ oljenivålarmet.
Nivåvakten i oljebehållaren har indikerat lite eller ingen olja de senaste
24 timmarna. Frekvensstyrningen
stoppas.
13
13
205
210
Vakuumet i VP Användarhögre än bör- meddelande
värdet
Larm från DeLaval vakuumpump,
DVP – Högvakuum.
VP MVR eller
systemläcka
Larm från DeLaval vakuumpump,
DVP – Låg reserv.
Användarmeddelande
Kontrollera att vakuumregulatorn fungerar
som den ska.
Vakuumet har legat över önskad
vakuumnivå (Setpoint Manual (Börvärde, manuell) eller Setpoint Milk
(Börvärde, mjölk)), (Over Vacuum
Max (Över maxvakuum)) under
längre tid än 40 sekunder.
Kontrollera att inget läckage uppstått. Kontrollera att vakuumregulatorn är rätt justerad.
Frekvensstyrningen har arbetat på
en nivå över 95 % av det maximala
varvtalet längre tid än accepterat
(Low Reserve Max (Låg reserv,
max)). Felet försvinner automatiskt
när frekvensstyrningen har kört på
95 % eller mindre under längre tid än
förinställd tid (OK Reserve Min).
13
13
240
245
VP inget
vakuum i hög
hastighet
Användarmeddelande
VP – låg oljenivå
Användarmeddelande
Larm från DeLaval vakuumpump,
DVP – Inget vakuum.
Kontrollera ventilerna och vakuumledningarna.
Vakuumpumpen körs på maxhastighet eller nära maxhastighet, men kan
ändå inte skapa mer än en bråkdel
av önskad vakuumnivå. Troligen har
ett större läckage uppstått.
Larm utlöst av DeLaval vakuumpump DVP – Oljenivåvarning
Fyll oljebehållaren med olja.
Nivåvakten i oljebehållaren indikerar
att lite eller ingen olja återstår. Varningen försvinner när oljenivån är
över minimum.
» Fortsätt på nästa sida
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
202 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
M
m
Larmtext
Typ
Innebörd
Åtgärd
M = Major (huvudkod), m = Minor (bikod)
13
250
VP – dags för
stor service
Användarmeddelande
Larm från DeLaval vakuumpump,
DVP – MajorServ. Varning.
Boka ett besök av en servicetekniker från
DeLaval.
Stor service av vakuumpumpen DVP
behövs. Ska utföras var 8000:e
timme.
13
251
VP – dags för Användarmindre service meddelande
Larm från DeLaval vakuumpump,
DVP – MinorServ. Varning.
Instruktioner finns i DVP-handboken.
Mindre service av vakuumpumpen
DVP behövs. Ska utföras var 1000:e
timme.
3 Manuell drift vid felsökning
3.1 Bestämma maskinvarans position
Om robotarmen har problem med maskinvaran
ska positionerna bestämmas igen.
Obs! Om kamerans rengöringsmunstycke börjar
att spreja efter att bekräftelseknappen tryckts in
vid förfarandena nedan betyder det antingen att
robotarmen har problem med att nå positionen
eller att spenkoppshandtaget inte har detekterats
av sensorn. Åtgärda problemet och tryck på
bekräftelseknappen på joysticken igen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
203 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
3.1.1 Använda joysticken
3.1.1.1 Kontrollera säkerheten före hantering av
mjölkningsstationen med joysticken.
1. Kontrollera roboten och det skyddade
området visuellt för att bekräfta att förhållanden som kan orsaka fara inte föreligger.
2. Testa säkerhetsbrytarens funktion.
n Inte nedtryckt - inte aktiv
n Halvvägs nedtryckt - aktiv, joysticken
kan användas
n Helt nedtryckt - inte aktiv
3. Testa att nödstoppet och rörelsekontrollerna för robotarmen fungerar som de ska.
Obs! Alla skador eller funktionsfel ska
åtgärdas innan du börjar arbeta med joysticken.
Obs! Beträd inte det markerade området
om inte alla skyddsanordningar finns på
plats och fungerar på rätt sätt.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
204 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
3.1.1.2 Hantera mjölkningsstationen med joysticken
Säkerhetsbrytaren måste vara i serviceläge.
209917
1. Tryck och håll ned (under hela förfarandet)
säkerhetsbrytaren på joysticken.
Bild 162: Säkerhetsbrytaren på joysticken.
L
R
E
E
D
A
A
C
C
A
D
B
B
C
E
D
B
F
G
251210
F
F
Bild 163: Styra robotarmen med joysticken.
2. Tryck på knapparna på framsidan av joysticken (A-F) för att styra robotarmen i önskad riktning. Se Bild 66 hur knapparna på
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
205 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
joysticken motsvarar riktningen för robotarmen i en station med ingång till vänster och
en station med ingång till höger.
3. Tryck på bekräftelseknappen (G) på joysticken för att bekräfta positionen.
Varning!
Vistas om möjligt utanför robotarmens arbetsområde under
procedurerna. Om arbetsområdet måste beträdas ställer
du säkerhetsbrytaren i serviceläge och håller dödmansknappen på joysticken
nedtryckt. På så sätt kan eventuellt plötsliga rörelser som
utförs av armen i oönskad riktning stoppas.
Om robotarmen avaktiveras
går det ändå att flytta den
manuellt.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
206 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
3.1.2 Bestämma positionen för alla spenkoppar
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge.
1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
2. Tryck på knappen "VMS-meny".
3. Tryck på knappen "Inlärning...".
4. På fliken "Koppar mm", under
"Spenkoppar" (A), tryck på knappen "Alla
koppar...".
B
A
D
5. Tryck och håll ned (under hela förfarandet)
säkerhetsbrytaren på joysticken.
E
F
251220
G
C
Bild 164: Fliken "Koppar mm" i fönstret "Inlärning".
6. Positionera robotarmen, med hjälp av joysticken, så att sluteffektorn kan få tag i
spenkoppen.
Obs! Ordningen för att bestämma positioner för spenkopparna är enligt Bild 165.
Obs! Om robotarmen inte känner av en
spenkopp kommer gripklon att gripa och
släppa tre gånger (indikering att spenkoppen inte upptäckts).
7. Tryck på bekräftelseknappen på joysticken.
ð Sluteffektorn sluter sig runt spenkoppen och lossar sedan greppet. Robotarmen flyttar sig en liten bit bort från
spenkoppen.
218949
8. Upprepa förfarandet för de andra spenkopparna.
ð När den sista spenkoppen har fastställts och positionerna sparats i VMSdatabasen flyttar robotarmen till sin
parkeringsposition.
Bild 165: Lär in spenkopparna.
9. Tryck på knappen "Hämta koppar" (D) för
att bekräfta bestämningen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
207 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
Obs! Förfarandet kan avbrytas när som
helst. Inga ändringar görs då i VMS-databasen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
208 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
3.1.3 Bestämma positionen för en enskild spenkopp
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge.
1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
2. Tryck på knappen "VMS-meny".
3. Tryck på knappen "Inlärning...".
4. På fliken "Koppar mm", under
"Spenkoppar", tryck på knapparna för kopparna för att fastställa ("Kopp 1", "Kopp 2",
"Kopp 3" och/eller "Kopp 4").
B
A
D
E
5. Tryck och håll ned (under hela förfarandet)
säkerhetsbrytaren på joysticken.
F
251220
G
C
Bild 166: Fliken "Koppar mm" i fönstret "Inlärning".
6. Positionera robotarmen, med hjälp av joysticken, så att sluteffektorn kan få tag i
spenkoppen.
Obs! Ordningen för att bestämma positioner för spenkopparna är enligt Bild 165.
Obs! Om robotarmen inte känner av en
spenkopp kommer gripklon att gripa och
släppa tre gånger (indikering att spenkoppen inte upptäckts).
7. Tryck på bekräftelseknappen på joysticken.
ð Sluteffektorn sluter sig runt spenkoppen och lossar sedan greppet. Robotarmen flyttar sig en liten bit bort från
spenkoppen.
218949
8. Upprepa förfarandet för de andra spenkopparna.
Bild 167: Lär in spenkopparna.
9. Tryck på knappen "Hämta koppar" (D) för
att bekräfta bestämningen.
Obs! Förfarandet kan avbrytas när som
helst. Inga ändringar görs då i VMS-databasen.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
209 (212)
88103331
DeLaval VMS™ 2015
Felsökning
3.1.4 Bestämning av tvättkoppsposition
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge.
1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
2. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen.
3. Tryck på "Inlärning...".
4. På fliken "Koppar mm", under "Andra
Positioner" (B), tryck på knappen
"Spentvätt...".
B
A
D
E
F
G
5. Tryck och håll ned (under hela förfarandet)
säkerhetsbrytaren på joysticken.
6. Positionera robotarmen, med hjälp av joysticken, så att sluteffektorn kan få tag i
tvättkoppen.
7. Tryck på bekräftelseknappen på joysticken.
251220
8. Tryck på knappen "Hämta spentvätt" (E) för
att bekräfta bestämningen.
C
Bild 168: Knappen "Koppar mm" i fönstret
"Inlärning".
3.1.5 Bestämning av positionen för kamerarengöring
Obs! Mjölkningsstationen måste vara i manuellt
läge.
1. Vrid säkerhetsbrytaren till serviceläge.
2. Tryck på knappen "VMS-meny" på pekskärmen.
3. Tryck på knappen "Inlärning".
4. På fliken "Koppar mm", under "Andra
Positioner" (B), tryck på knappen
"Kameratvätt...".
5. Tryck och håll ned (under hela förfarandet)
säkerhetsbrytaren.
6. Positionera robotarmen, med hjälp av joysticken, tills kamerahöljet vidrör kamerarengöraren (svamp).
7. Tryck på bekräftelseknappen på joysticken.
© DeLaval 2015.
2015-06-30, Version 1
210 (212)
88103331
is a registered trademark of Tetra Laval Holdings & Finance S. A. and DeLaval is a registered trade/service
mark of DeLaval Holding AB.
DeLaval International AB
Box 39
SE-147 21 Tumba
SWEDEN
www.delaval.com