Den kulturelle skolesekken/Kultuvrralaš skuvlalávka Skoleinfo/skuvladieđut SCENEKUNST/LÁVDEDÁIDDA For klassetrinn/Luohkáide: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Bakgårdsskatter v /Andreas Roksvåg og Ane Evjen Gjøvåg Den kulturelle skolesekken på turné til Karasjok, Kautokeino, Nesseby, Porsanger, Sør-Varanger og Tana 7. – 15. juni 2016 Scene Finnmark - Den kulturelle skolesekken Boks 443, 9811 Vadsø, Telefon/Telefovdna 78 96 42 00 www.dksfinnmark.no side 1 Den kulturelle skolesekken/Kultuvrralaš skuvlalávka Skoleinfo/skuvladieđut SCENEKUNST/LÁVDEDÁIDDA For klassetrinn/Luohkáide: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Om forestillingen Bakgårdens skatter, barnelekene, hvor er de blitt av? Hvorfor har digitale ting som tv-spill, iPhone-apps og data tatt over barns hverdag? Hva skjedde med å faktisk gå ut i gaten og leke med vennene sine? I dag kan de sitte ved siden av hverandre i flere timer med iPhonen i hånden, uten å engang snakke sammen. Barn glemmer å være barn. Roksvåg og Gjøvåg har laget en forestilling for å minne oss på hvor gøy det faktisk er å leke, og at fantasien er det morsomste vi har. Selv om den teknologiske utviklingen skyter i været og er utrolig spennende for både store og små, er det viktig å ikke glemme bort tradisjonene våre. Barna trenger ikke bli voksen så fort som samfunnet krever av dem. Når barn og unge må leve gjennom sosiale medier blir hvert individ mer ensomt. Noe av det viktigste som barn er å leke og ha det gøy, dette viser vi gjennom kreative løsninger på scenen. Gamle leker er for lengst ryddet bort og glemt. Bakgårdsskatter blåser nytt liv i de gode gamle klappelekene, paradis, bomgjemsel, spretterter og mye mer. Selv vokste utøverne opp med filmer og bøker om blant annet Emil i Lønneberget, Barna i Bakkebygrenda, Pippi Langstrømpe og Marikken. Inspirert av Astrid Lindgren sine fortellinger har de skapt en forestilling om tre barn som leker sammen i en bakgård på 1950-tallet. Med fengende musikk, sjokkerende myke ledd, paradishopping på henda og akrobatikk i mors klesvask tar Bakgårdsskatter kjente leker til et nytt nivå. MEDVIRKENDE: Utøvere: Christine Roksvåg, Andreas Roksvåg og Daniel Grindeland Koreografi og idé: Ane Evjen Gjøvåg og Andreas Roksvåg Tekniker: Kristian Brusletto Kjærholt Alle foto: Andreas Roksvåg Lærerens rolle Under dette DKS-besøket er lærerens rolle egentlig bare å geleide barna inn og ut fra forestilling. Barna sitter som oftest og følger nøye med. Om de skulle lage litt lyd gjør det ingenting, de får en enda bedre opplevelse om de ikke blir hysjet på. Ellers er det bare å nyte forestillingen! Scene Finnmark - Den kulturelle skolesekken Boks 443, 9811 Vadsø, Telefon/Telefovdna 78 96 42 00 www.dksfinnmark.no side 2 Den kulturelle skolesekken/Kultuvrralaš skuvlalávka Skoleinfo/skuvladieđut SCENEKUNST/LÁVDEDÁIDDA For klassetrinn/Luohkáide: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Arrangørdata Målgruppe: 1.-4. klasse. Spillelokale: Kultursal eller lignende rom som har god plass og god strømkapasitet. 1. Det er viktig at lokalet er BLENDET. 2. Lokalet må være tilgjengelig minimum 2 timer før forestilling, og da må amfi/sitteplasser for publikum være på plass. 3. Spillplass: 5 meter bredt, 5 meter dypt og 4 meter høyt. 4. Det må være rene gulv i spillelokalet og romtemperatur ikke under 22 grader. Maks ant. elever: 100 per forestilling Varighet: 30 minutter Strømbehov: Minimum 3x16 ampere Oppriggstid: 180 minutter Nedriggstid: 60 minutter Bærehjelp: Trengs ikke I tilfeller der forestillingen spilles på eller i nærheten av skoler, er det ønskelig at ringeklokka slås av i tiden forestillingen varer. Utøverne trenger tilgang til låsbar garderobe. Helst med dusj. KONTAKTPERSON/arrangør må være tilgjengelig når produksjonen kommer, slik at eventuelle praktiske spørsmål kan avklares. Forslag til for- og etterarbeid Før forestillingen: Som alltid er det veldig viktig at elevene blir informert i forkant om hva det er de vil få se. Dette er en forestilling om barneleker, dans og moro. Fint om elevene får vite tema, da er det lettere å finne tema i forestillingen. De kan jo også høre med sine foreldre hvilke leker de lekte som små? En liten gutt som er alt for opphengt i mobilen sin, blir avbrutt av to lekende barn. Han skjønner ikke helt hva de driver med, for han har aldri lekt med noen før. I løpet av forestillingen finner gutten ut hvor gøy det faktisk er å leke, og får seg to gode nye venner. Scene Finnmark - Den kulturelle skolesekken Boks 443, 9811 Vadsø, Telefon/Telefovdna 78 96 42 00 www.dksfinnmark.no side 3 Den kulturelle skolesekken/Kultuvrralaš skuvlalávka Skoleinfo/skuvladieđut SCENEKUNST/LÁVDEDÁIDDA For klassetrinn/Luohkáide: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Etter forestillingen: La elevene få si hva de mente om forestillingen. Snakk med elevene om opplevelsen Likte det de så? Forstår de handlingen i stykket? La elevene få tegne sitt inntrykk fra forestillingen. Tegningene bør henges opp i klasserommet eller på en tavle i fellesarealene. De kan også skrive og fortelle om forestillingen, for eksempel til en medelev som ikke har vært så heldig å få se den. Kompetansemål: Norsk. Kompetansemål etter 2. trinn. Muntlig kommunikasjon. Eleven skal kunne: - lytte, ta ordet etter tur og gi respons til andre i samtaler - fortelle sammenhengende om opplevelser og erfaringer - sette ord på egne følelser og meninger Språk, litteratur og kultur. Eleven skal kunne: - samtale om personer og handling i eventyr og fortellinger Kompetansemål etter 4. trinn Muntlig kommunikasjon. Eleven skal kunne: - bruke et egnet ordforråd til å samtale om faglige emner, fortelle om egne erfaringer og uttrykke egne meninger - følge opp innspill fra andre i faglige samtaler og stille oppklarende og utdypende spørsmål Språk, litteratur og kultur. Eleven skal kunne: - gi uttrykk for egne tanker og opplevelser om barnelitteratur, teater, film, dataspill og TV-program Kunst og håndverk. Kompetansemål etter 2. trinn. Visuell kommunikasjon. Eleven skal kunne: - uttrykke egne opplevelser gjennom tegning - blande og bruke primærfarger i eget skapende arbeid Kompetansemål etter 4. trinn. Visuell kommunikasjon. Eleven skal kunne: - visualisere og formidle egne inntrykk i ulike teknikker og materialer - identifisere og samtale om bruk av symbolfarger - lage enkle utstillinger av eget arbeider Kunst. Eleven skal kunne: - samtale om sin opplevelse av samtidskunst Scene Finnmark - Den kulturelle skolesekken Boks 443, 9811 Vadsø, Telefon/Telefovdna 78 96 42 00 www.dksfinnmark.no side 4 Den kulturelle skolesekken/Kultuvrralaš skuvlalávka Skoleinfo/skuvladieđut SCENEKUNST/LÁVDEDÁIDDA For klassetrinn/Luohkáide: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Kontakt For spørsmål vedrørende tidspunkt, spillsted, turnérute o.l.: Scene Finnmark, ved turnélegger Sigurd Jakola • E-post: sigurd@scenefinnmark.no • Telefon: 78 96 42 08 For spørsmål vedrørende scenekunstprogrammet i DKS: Scene Finnmark, ved Kristin Sundelin • E-post: kristin@scenefinnmark.no • Telefon: 78 96 42 16 Kontakt utøverne på turné: Andreas Roksvåg • E-post: andreasroksvaag@gmail.com • Telefon: 938 77 665 ________________________ Den kulturelle skolesekken (DKS) er en nasjonal satsing, der kultur- og opplæringssektoren samarbeider om å medvirke til at elever i skolen får oppleve, kan gjøre seg kjent med og utvikle forståelse for kunst- og kulturuttrykk av alle slag. Ordningen finansieres av spillemidler og er et samarbeid mellom Kulturdepartementet og Kunnskapsdepartementet. Gjennom DKS turnerer profesjonelle utøvere med kunst- og kulturprogram spesielt rettet mot barn og unge. Finnmark fylkeskommune, ved Scene Finnmark, koordinerer DKS i fylket, og har ansvar for turneene. Les mer på www.dksfinnmark.no eller www.denkulturelleskolesekken.no Scene Finnmark - Den kulturelle skolesekken Boks 443, 9811 Vadsø, Telefon/Telefovdna 78 96 42 00 www.dksfinnmark.no side 5 Den kulturelle skolesekken/Kultuvrralaš skuvlalávka Skoleinfo/skuvladieđut SCENEKUNST/LÁVDEDÁIDDA For klassetrinn/Luohkáide: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Stoahkanšilju árbevierut Andreas Roksvåg ja Ane Evjen Gjøvåg Kultuvrralaš skuvlalávka Gierdomátkkis Kárášjogas, Guovdageainnus, Unjárggas, Porsáŋggus, Mátta-Várjjagis ja Deanus Geassemánu 7.b – 15.b. 2016 Scene Finnmark - Den kulturelle skolesekken Boks 443, 9811 Vadsø, Telefon/Telefovdna 78 96 42 00 www.dksfinnmark.no side 6 Den kulturelle skolesekken/Kultuvrralaš skuvlalávka Skoleinfo/skuvladieđut SCENEKUNST/LÁVDEDÁIDDA For klassetrinn/Luohkáide: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Čájálmas Stoahkanšilju árbevierut, ártnat, mánnávuođa stohkosat, gosa leat dat jávkan? Manne leat digitála reaiddut nugo tv-spealut, iPhone-appat ja dihtorat mearridišgoahtán mánáid árgabeaivvi? Mii lea sivvan dasa ahte mánát dán áiggi leat heaitán olgun stoahkamis ustibiiguin? Dál sáhttet mánát čohkkát bálddalagaid máŋggaid diimmuid, iPhone vel gieđas, hálakeahttá. Mánát vajáldahttet ahte sii leat mánát. Roksvåg ja Gjøvåg leaba buvttadan čájálmasa muittuhan dihte min ahte stoahkan duođaid sáhttá leat somá, ja hutkáivuohta vel suohttasat. Jos vel teknologiija ovdána hirbmat johtilit ja lea gelddolaš sihke mánáide ja rávisolbmuide, de lea dehálaš ahte eat vajáldahte árbevieruideamet. Mánát eai dárbbaš rávásmuvvat nu johtilit go servodat gáibida. Jos mánát ja nuorat fertejit eallit sosiála mediaid bokte, de šaddá juohke okta vásihit oktonasvuođa. Mánnán lea mávssolaš stoahkat ja suohtastallat, ja dan mii čájehat hutkkálašvuođain lávddis. Boares duhkorasat leat áigá juo ráddjojuvvon ja vajáldahttojuvvon. Bakgårdsskatter (stoahkanšilju árbevierut) čájálmas ealáskahttá dološ speažžunstohkosiid, čiŋkunstohkosa, čiehkástallama, bissostohkosiid ja ollu eará. Dáiddár guovttos leaba šaddan bajás filmmaiguin ja girjjiiguin nu go Emil i Lønneberget, Barna i Bakkebygrenda, Pippi Langstrømpe ja Marikken. Astrid Lindgren muitalusat leat sudno movttiidahttán buvttadit čájálmasa mas golbma máná leat stoahkamin viesu duohken 1950-logus. Geasuheaddji musihkain, hirpmástuhtti litna lihkastagaiguin, paradiisanjuikumiin ja akrobatihkain eatni bassojuvvon biktasiid gaskkas dovddusindahká Bakgårdsskatter oahpes stohkosiid ođđa vugiiguin. Oasálaččat: Neavttárat: Christine Roksvåg, Andreas Roksvåg ja Daniel Grindeland Lávdehábmen ja fuomášahttin: Ane Evjen Gjøvåg ja Andreas Roksvåg Teknihkkár: Kristian Brusletto Kjærholt Govat: Andreas Roksvåg Oahpaheaddji rolla KS-galledeami oktavuođas galget oahpaheaddjit fuolahit ahte oahppit čuvvot čájálmasa. Mánát gal dábálaččat čohkkájit ja čuvvot dárkilit mielde. Jos sii veaháš jienádit, de dat ii daga maidige, sii ain juo ožžot buoret vásáhusa jos oktage ii šikko sin. Muđui galgá dušše návddašit čájálmasa! Scene Finnmark - Den kulturelle skolesekken Boks 443, 9811 Vadsø, Telefon/Telefovdna 78 96 42 00 www.dksfinnmark.no side 7 Den kulturelle skolesekken/Kultuvrralaš skuvlalávka Skoleinfo/skuvladieđut SCENEKUNST/LÁVDEDÁIDDA For klassetrinn/Luohkáide: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Lágidandieđut Ulbmiljoavku: 1.-4. luohkká. Čájálmasbáiki: Kulturviessu dahje sullasaš gos lea buorre sadji ja buresdoaibmi elfápmovuogádat. 1.Lea dehálaš ahte latnja lea GEĐĐOJUVVON 2. Latnja galgá leat gárvvis unnimusat 2 diimmu ovdal čájálmasa, ja dalle galget amfi/čohkkánsajit gehččiid várás leat sajis. 3. Lávdemihtut: 5 mehtera govdat, 5 mehtera guhki ja 4 mehtera allat. 4. Čájálmaslanjas galget láhttit buhtistuvvon ja latnjatemperatuvra ii galgga vuollel 22 gráda. Eanemus geahččit: 100 juohke čájálmasas Čájálmas bistá: 30 minuhta Elfápmodárbu: Unnimus 3x16A Oppriggstid: 180 minuhta Nedriggstid: 60 minuhta Guoddinveahkki: ii dárbbaš Jos čájálmas čájehuvvo skuvllas dahje skuvlla lahka, de galggašii skuvlabiellu jáddaduvvon dan botta go čájálmas bistá. Neavttárat dárbbašit garvodanlanja maid sáhttá lohkkadit. Ja áinnas riššolanja. GULAHALLANOLMMOŠ/lágideaddji galgá sajis go neavttárat bohtet, vai vejolaš praktihkalaš čuolmmaid sáhttá čoavdit. Evttohus ovda- ja maŋŋebargui Nu go dábálaččat de lea dehálaš ahte oahppit ráhkkanit čájálmassii. Dát čájálmas lea mánáid stohkosiid, dánsuma ja suohtastallama birra. Buorre jos oahppit ovddalgihtii leat ságastallan temá birra, go ohppiide lea dalle álkit fuomášit sisdoalu go čuvvot čájálmasa. Sii sáhttet maid jearrat váhnemiin makkár stohkosiiguin sii lávejedje mánnán stoahkat. Gánddaš guhte hui dárkilit lea geahččamin iežas mátketelefovnna gaskkalduvvá go guokte máná boahtiba ja stoahkagoahtiba. Son ii riekta ádde maid diet guovttis bargaba, go son ii leat goassige ovdal stoahkan earáiguin. Čájálmasáiggi gávnnaha gánddaš ahte dat han gusto lea hui somá stoahkat, ja oažžu ge guokte ođđa ustiba. Scene Finnmark - Den kulturelle skolesekken Boks 443, 9811 Vadsø, Telefon/Telefovdna 78 96 42 00 www.dksfinnmark.no side 8 Den kulturelle skolesekken/Kultuvrralaš skuvlalávka Skoleinfo/skuvladieđut SCENEKUNST/LÁVDEDÁIDDA For klassetrinn/Luohkáide: 1. 2. 3. 4. Maŋŋil čájálmasa: Diktet ohppiid muitalit maid sii muosáhedje ja vásihedje čájálmasas. čájálmassii? Áddejedje go sii čájálmasa sisdoalu? 5. 6. 7. 8. 9. 10. Liikojedje go sii Diktet ohppiid tevdnet dan maid sii leat vásihan ja oaidnán čájálmasas. Tevnnegiid sáhttá heŋget luohkkálatnjii dahje oktasašlatnjii. Sii sáhttet maid čállit ja muitalit vásáhusaideaset, ovdamearkka dihte eará ohppiide geat eai beassan geahččat čájálmasa. Gelbbolašvuođamihtut: Giellafága. Gelbbolašvuođamihtut 2.ceahki maŋŋá. Njálmmálaš gulahallan. Oahppi galgá máhttit: -guldalit ja buktit responssa earáide ságastallamiin -muitalit oktilit vásáhusaid birra -albmanahttit iežas dovdduid ja oaiviliid Gelbbolašvuođamihtut 4.ceahki maŋŋá. Njálmmálaš gulahallan. Oahppi galgá máhttit: -hálddašit doarvái stuora sátnehivvodaga mainna sáhttá ovdanbuktit fágalaš áššiid, vásáhusaid ja iežas oaiviliid -čuovvolit earáid oaiviliid fágalaš ságastallamiin ja jearrat jos dárbbaša eanet dieđuid ja čilgehusaid Giella, girjjálašvuohta ja kultuvra. Oahppi galgá máhttit: -albmanahttit iežas jurdagiid ja muosáhusaid mánáidgirjjálašvuođa, teáhtera, filmmaid, dihtorspealuid ja TV-prográmmaid birra Dáidda ja giehtaduodji. Gelbbolašvuođamihtut 2.ceahki maŋŋá. Visuála gulahallan. Oahppi galgá máhttit: -albmanahttit iežas vásáhusaid tevnnegiid bokte -seaguhit ja geavahit vuođđoivnniid iežas dáiddalaš bargguin Gelbbolašvuođamihtut 4.ceahki maŋŋá Visuála gulahallan. Oahppi galgá máhttit: - Visualiseret ja gaskkustit iežas vásáhusaid iešguđetlágan teknihkaid ja ávdnasiid bokte - Dovdát ja ságastit vuođđoivnniid geavaheami birra - Ráhkadit álkis čájáhusaid iežas dáiddadujiin Dáidda. Oahppi galgá máhttit: -muitalit mo son vásiha dálááigedáidaga. Scene Finnmark - Den kulturelle skolesekken Boks 443, 9811 Vadsø, Telefon/Telefovdna 78 96 42 00 www.dksfinnmark.no side 9 Den kulturelle skolesekken/Kultuvrralaš skuvlalávka Skoleinfo/skuvladieđut SCENEKUNST/LÁVDEDÁIDDA For klassetrinn/Luohkáide: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Oktavuohta Gažaldagat áiggiid, báikkiid ja čájálmasmátkki birra: Scene Finnmárku Sigurd Jakola • E-poasta: sigurd@scenefinnmark.no • Telefovdna: 78 96 42 08 Gažaldagat KS lávdedáidaga prográmma birra: Scene Finnmárku, Kristin Sundelin • E-poasta: kristin@scenefinnmark.no • Telefovdna 78 96 42 16 Gulahalli čájálmasmátkkis: Andreas Roksvåg • E-poasta: andreasroksvaag@gmail.com • Telefovdna: 938 77 665 ______________________ Kultuvrralaš skuvlalávka (DKS) lea našunála nannen gos kultur- ja oahpahussuorgi barget ovttas dainna ulbmilin ahte oahppit besset oahpásmuvvat ja oažžut áddejumi buot lágan ámmát dáidda- ja kultursurggiide. Ortnet ruhtaduvvo spealloruđaiguin ja lea ovttasbargu gaskal Kultur- ja girkodepartemeantta ja Máhttodepartemeantta. Ámmát dáiddárat lágidit DKS gierdomátkkiid bokte dáidda- ja kulturprográmmaid heivehuvvon erenoamážit mánáide ja nuoraide. Scene Finnmark Finnmárkku fylkkagielddas, ovttastahttá Kultuvrralaš skuvlalávkka fylkkas, ja vástida gierdomátkkiid. Loga eambo: www.dksfinnmark.no dahje www.denkulturelleskolesekken.no Scene Finnmark - Den kulturelle skolesekken Boks 443, 9811 Vadsø, Telefon/Telefovdna 78 96 42 00 www.dksfinnmark.no side 10
© Copyright 2025