henkilostolehti_2011_2.pdf

LEDARE
PÄÄKIRJOITUS
Oceanångarens kurs
Valtamerihöyrylaivan
kurssi
I skrivande stund har stadsdirektörens budgetförslag förädlats till stadsstyrelsens budgetförslag och är på väg vidare till stadsfullTätä kirjoitettaessa on kaupunginjohtajan
mäktige, där det behandlas i december.
talousarvioehdotus jalostunut kaupunDet väsentliga med budgetförslaget är att
ginhallituksen talousarvioehdotukseksi ja
det, tillsammans med ekonomiplanen, konmatkalla kaupunginvaltuustoon, jossa se
trollerat får till stånd ett läge där vi år 2014
käsitellään joulukuussa.
inte mera behöver uppta nya lån i någon
Olennaista talousarvioehdotuksessa on se,
större utsträckning, givet att ekonomiplaettä yhdessä taloussuunnitelman kanssa se
nen efterföljs.
saa hallitusti aikaan tilanteen, jossa vuonna
Ordet kontrollerat är viktigt i samman2014 ei tarvitse enää ottaa suuressa määrin
hanget. Stadens organisation och serviceapuusia lainoja, mikäli taloussuunnitelmaa
parat är som en stor oceanångare som inte
noudatetaan.
ändrar kurs över en natt. Försöker man ändSana hallitusti on tässä yhteydessä merra kurs för snabbt kan man köra på grund,
kityksellinen. Kaupungin organisaatio ja
dvs. driva upp okontrollerade kostnader på
palvelukoneisto ovat kuin suuri valtameriannat håll. Detta gäller inom alla sektorer,
höyrylaiva, joka ei muuta kurssiaan yhdesmen framförallt inom social- och hälsovårsä yössä. Jos kurssia pyritään muuttamaan
den.
liian nopeasti, saatetaan ajaa karille, ts.
En av de viktigaste punkterna gällande
synnyttää hallitsemattomia kustannuksia
personalen gäller tryggheten. Staden plane- Mikael Jakobsson, Foto/Kuva: P. Salonen
toisaalla. Tämä koskee kaikki toimialoja,
mutta eritoten sosiaali- ja terveydenhuolrar inte vare sig uppsägningar eller permitteringar av fast anställd personal under 2012. Villkoret för detta toa.
Henkilöstön kannalta eräs tärkeimmistä seikoista on työsuhär förstås att Finlands och Europas ekonomi inte störtdyker unteen turvallisuus. Kaupunki ei suunnittele vakinaisen henkilösder år 2012.
Detta är en viktig princip. I att vända stadens ekonomi på rätt tön irtisanomisia eikä lomautuksia vuodeksi 2012. Ehtona on
köl kommer allas insats att behövas. Den bästa experten på sitt tietenkin, ettei Suomen ja Euroopan talous syöksy aallonpohjaan
arbete är personalen själv. Vi skall fortsättningsvis jobba enligt vuoden 2012 aikana.
Tämä on tärkeä periaate. Kaikkien panosta tarvitaan kaupunprincipen om ständig förbättring. Till personalens hjälp kommer
arbetsgivaren att erbjuda en serie verktyg under de följande åren. gin talouden tasapainoon saattamisessa. Henkilöstö itse on oman
Att känna trygghet i sitt arbetsförhållande är viktigt. Endast työnsä paras asiantuntija. Työskentelemme edelleenkin jatkuvien
personal som känner sig trygg kan på ett äkta och engagerat sätt parannusten periaatteella. Seuraavien vuosien aikana työnantaja
tarjoaa henkilöstön avuksi erilaisia työvälineitä.
delta i förändringar på arbetsplatsen.
Det är ändå viktigt att inte förväxla en garanterad arbetsplats
On tärkeää voida tuntea työsuhteensa turvatuksi. Vain olonsa
med garanterade arbetsuppgifter. Vi vet att det både finns sekto- turvalliseksi tunteva henkilöstö kykenee osallistumaan ja paneurer som kommer att behöva mera personal i framtiden och sek- tumaan aidosti työpaikan muutoksiin.
torer som klarar sig med något mindre personal i framtiden. Den
Taattua työpaikkaa ei kuitenkaan pidä sekoittaa taattuihin
stora utmaningen utgörs av att skapa en intern arbetsmarknad työtehtäviin. Tiedetään, että jotkut toimialat tarvitsevat tulevaioch ett internt rotationssystem där människor kan byta arbets- suudessa lisää henkilöstöä ja jotkut selviytyvät hieman nykyistä
uppgift utan att byta arbetsgivare. Arbetsgivaren kommer givet- vähemmällä henkilöstöllä. Suurena haasteena on luoda sisäiset
vis att ge verktyg för detta i form av utbildning och fortbildning.
työmarkkinat ja sisäinen kiertojärjestelmä, jossa työtehtäviä voiAtt få till stånd denna interna arbetsmarknad kommer att vara daan vaihtaa työnantajan vaihtumatta. Työnantaja luonnollisestikin tarjoaa tarvittavia välineitä koulutuksen ja täydennyskouen av de viktigaste uppgifterna under år 2012.
Jag vill också ta tillfället i akt och önska alla anställda, pensio- lutuksen muodossa.
närer och förtroendevalda med familjer en riktigt God Jul och ett
Sisäisten työmarkkinoiden luominen tulee olemaan eräs tärFramgångsrikt Nytt År 2012.
keimmistä tehtävistä vuonna 2012.
Toivotan kaikille työntekijöille, eläkeläisille ja luottamushenkilöille perheineen Oikein Hyvää Joulua ja Menestyksekästä Uutta
Vuotta 2012.
Mikael Jakobsson
stadsdirektör
Mikael Jakobsson
kaupunginjohtaja
STADEN/KAUPUNKI 2/2011
Utgivare/Julkaisija:
Personalbyrån, Henkilöstötoimisto
Pärm/Kansi: Pirjo Salonen
Redaktörer/Toimittajat: Ulla Linder, Marjo Luokkala
Gästredaktörer/Vierailevat toimittajat: Guy Björklund
Foto/Kuvat: Pirjo Salonen, Guy Björklund, Marjo Luokkala, Gun Österbacka
Översättningar/Käännökset: Susanna Melender, Monica Laggnäs
-2-
AKTUELLT - AJANKOHTAISTA - AKTUELLT - AJANKOHTAISTA
FÖRETAGSHÄLSOVÅRDEN
1.1.2012
Från 1.1.2012 får alla staden Jakobstads anställda
sin företagshälsovård från Työplus.
Besöksadressen i Jakobstad blir Skolgatan 25-27.
Työplus verksamhetspunkt i Jakobstad finns alltså i
de nyrenoverade utrymmena i Strengbergsfastigheten. I Nykarleby fortsätter verksamheten i samma utrymmen som tidigare.
Företagshälsovården för staden Jakobstads anställda fortsätter enligt samma plan, dvs. med samma
förmåner som tidigare, även efter årsskiftet 2012 när
Työplus blir ny samarbetspart.
Kom ihåg att förnya dina mediciner i tid!
Närmare uppgifter hittar du i de cirkulär som skickats
till arbetsplatserna samt i artikeln här i personaltidningen.
TYÖTERVEYSHUOLTO 1.1.2012
Kaikki työntekijät saavat työterveyshuoltonsa Työplussalta 1.1.2012 lukien.
Pietarsaaren käyntiosoitteeksi tulee Koulukatu
25–27. Työplussan Pietarsaaren toimipaikka sijaitsee siis vastakunnostetuissa tiloissa Strengbergin
kiinteistössä. Uudessakaarlepyyssä toiminta jatkuu entisissä tiloissa.
Pietarsaaren kaupungin työntekijöiden työterveyshuolto jatkuu entisen suunnitelman mukaan, ts. edut ovat samat kuin
ennenkin, myös vuodenvaihteen
2012 jälkeen, kun Työplussasta tulee uusi yhteistyökumppani.
Muista uusia lääkemääräyksesi ajoissa!
Lähempiä tietoja löydät työpaikoille lähetetyistä yleiskirjeistä sekä tässä henkilöstölehdessä
olevasta artikkelista.
Intranet förnyas
Intranet uudistuu
I december/januari öppnas en ny webbsida med intern information för personalen - intra. All intern information som idag
finns på Staden Jakobstads hemsida samt i social- och hälsovårdsverkets portal flyttas till nya intra.
Joulu-/tammikuussa avataan henkilöstölle uusi webbsivu
sisäistä tietoa varten - intra. Kaikki sisäiset sivut Pietarsaaren
kaupungin kotisivulta sekä sosiaali- ja terveysviraston
portaalista siirretään uuteen intraan.
Datastödperson Gun Österbacka
Tietotukihenkilö Gun Österbacka
-3-
AKTUELLT - AJANKOHTAISTA - AKTUELLT - AJANKOHTAISTA
Pietarsaaren kaupunki – savuton
työpaikka
Staden Jakobstad – en rökfri
arbetsplats
Henkilöstöjaosto on päättänyt 27.9.2011, että Pietarsaaren kaupunki on 1.1.2012 lukien
savuton työpaikka.
Personalsektionen har 27.9.2011 beslutat att staden Jakobstad
från och med 1.1.2012 skall bli en rökfri arbetsplats.
Sosiaali- ja terveysministeriön määritelmän mukaan työpaikka
on savuton, kun
Enligt social- och hälsovårdsministeriets definition är en arbetsplats rökfri när
¨ man inte röker inomhus eller på utomhusområden som definieras i tobakslagen (skolor, daghem)
¨ det inte finns rökutrymmen inomhus på arbetsplatsen och
eventuella rökutrymmen är placerade utomhus på ett mindre synligt ställe, tillräckligt långt från byggnaden så att tobaksrök inte kan tränga in i rökfria inomhusutrymmen
¨ tobaksrökning är förbjuden på arbetstid, med undantag av
lagstadgade pauser, fastställda i kollektivavtal
¨ arbetsplatsens representations- och andra tillställningar är
rökfria
¨ tobaksprodukter inte säljs på arbetsplatsen
¨ personal som röker uppmuntras att sluta röka och får stöd
så att det kan lyckas
¨ man vid utannonsering av lediga arbetsplatser anger att arbetsplatsen är rökfri *
¨ tupakointi on kielletty työpaikan sisätiloissa ja tupakkalaissa määritellyillä ulkoalueilla (koulut, päiväkodit)
¨ työpaikan sisätiloissa ei ole tupakointitiloja ja mahdolliset
tupakointipaikat on sijoitettu vähemmän näkyvästi ulos, riittävän kauaksi rakennuksesta siten, ettei tupakansavu pääse
kulkeutumaan ulkoa savuttomiin sisätiloihin
¨ tupakointi on kielletty työaikana työehtosopimuksessa
määriteltyjä lakisääteisiä taukoja lukuun ottamatta
¨ työpaikan edustus- ja muut tilaisuudet ovat savuttomia
¨ tupakkatuotteita ei myydä työpaikalla
¨ tupakoivaa henkilökuntaa tuetaan tupakoinnin lopettamisessa
¨ työnhakuilmoituksissa kerrotaan työpaikan olevan savuton *
*henkilöstöjaosto päätti, että työpaikkailmoituksissa ei tarvitse
ilmoittaa työpaikan olevan savuton
Tupakointi on siis edelleenkin sallittua ruoka- ja kahvitunneilla
(kouluja ja päiväkoteja lukuun ottamatta).
Henkilöstöjaoston päätöstä edelsi mm. kaikille työpaikoille
suunnattu kysely. Kyselyyn vastanneista työpaikoista 85 % halusi,
että kaupungista tulisi savuton työpaikka. Yhteistoimintaryhmä
käsitteli asian 13.9.2011. Yhteistoimintaryhmän ehdotusta ei
muutettu henkilöstöjaostossa.
Jos haluat lopettaa tupakoinnin, saat tukea työterveyshuollosta.
Saat nikotiinivalmisteita 2 kuukauden tarvetta varten ja lisäksi
voit osallistua työterveyshuollon järjestämiin tuki-/tiedotustilaisuuksiin. Ota yhteys omaan työterveyshoitajaasi lisätietojen saamiseksi.
* personalsektionen beslöt att man vid utannonsering inte behöver ange att arbetsplatsen är rökfri
Det är alltså fortsättningsvis tillåtet att röka på mat och kaffepauserna (undantag skolor och daghem).
Personalsektionens beslut har föregåtts av bl. a. en förfrågan till
alla arbetsplatser. Av de arbetsplatser som svarade på förfrågan
ville 85 % att staden skulle bli en rökfri arbetsplats. Samarbetsgruppen behandlade ärendet 13.9.2011. Samarbetsgruppens förslag ändrades inte i personalsektionen.
Vill du sluta röka kan företagshälsovården stöda dig. Du får nikotinpreparat för 2 månaders behov och kan även delta i stöd/
informationstillfällen vid företagshälsovården. Kontakta din företagshälsovårdare för närmare information.
Henkilöstöyhdistyksen kevät
Personalföreningens vårprogram
Henkilöstöyhdistyksen kevät on täynnä eri tapahtumia. Poimi
alla olevasta listasta itsellesi mieluiset ja laita ylös kalenteriisi. Tapahtumalista täydentyy vielä kevään aikana. Tarkemmat tiedot
tapahtumista saat työpaikallesi sähköpostitse.
Våren är full av aktiviteter i personalföreningen. Välj ut de aktiviteter som intresserar dig i listan här nedanför och skriv in dem i
din almanacka. Listan kommer ännu att kompletteras under vårens lopp. Närmare uppgifter om aktiviteterna får du per e-post
till din arbetsplats.
* Hotellimatka Helsinkiin 21.-22.1.2012
(Shoppailua, teatteria vai matkamessuille?)
* Ikea/Haaparanta & Tornio 17.-18.2.2012
* Ulkoiluilta/ PieHin maja 8.3.2012
* Laskettelumatka/Vuokatti 24.3.2012
* Kevätvaellus Lappforsin maisemissa 8.5.2012
* Tallinnan kesämatka 8.-10.6.2012
Seuraa ilmoittelua tapahtumista ja osallistu toimintaan!
Tiina Höylä-Männistö, henkilötöyhdistyksen sihteeri
* Hotellresa till Helsingfors 21-22.1.2012
(Shopping, teater eller resemässan?)
* Ikea/Haparanda & Torneå 17-18.2.2012
* Friluftskväll/ PieHis stuga 8.3.2012
* Slalomresa/Vuokatti 24.3.2012
* Vårvandring i Lappforsterrängen 8.5.2012
* Sommarresa till Tallinn 8-10.6.2012
Följ med annonseringen om aktiviteterna och delta i vår verksamhet!
Tiina Höylä-Männistö, personalföreningens sekreterare
-4-
Istuminen voi
vaarantaa terveytesi -
Stillasittande kan vara
farligt för hälsan -
Istuminen luokitellaan fyysiseksi passiivisuudeksi.
Useimmat lihakset ovat lepotilassa mutta esimerkiksi
toimistotöissä istumiseen voi liittyä joidenkin lihasten
haitallista jännitystä. Istuminen ei kuluta paljon energiaa, suurin piirtein yhtä paljon kuin lepo makuulla.
Istuminen on yleistä kaikissa ikäluokissa. Sukupuolten välilläkään ei ole suuria eroja, Suomessa 46%
naisista ja 51% miehistä istuu vähintään 6 tuntia joka
päivä. Yhdysvalloissa istutaan sitäkin enemmän, jopa
8,5 tuntia!
Att sitta klassificeras som fysisk passivitet. De flesta
muskler är i viloläge, men t.ex. i kontorsarbete kan
sittandet vara förenat med en skadlig spänning i vissa
muskler. Man förbrukar inte mycket energi när man
sitter, ungefär lika mycket som när man ligger på rygg.
Sittandet är allmänt i alla åldersklasser. Det förekommer inte stora skillnader mellan könen heller, i Finland
sitter 46 % av kvinnorna och 51 % av männen minst
6 timmar per dag. I USA sitter man ännu mer, t.o.m.
8,5 timmar!
Istuminen vaaratekijänä
Istuminen nopeuttaa lihaskadon kehittymistä ja lihasten toimintojen heikkenemistä, näin erityisesti
iäkkäillä ihmisillä. Kumarassa istuminen saattaa rappeuttaa selän rakenteita. Pitkään istuminen on niska-ja hartiavaivojen itsenäinen vaaratekijä. Istuminen on näin ollen niska-ja hartiavaivojen vaaratekijä
myös lapsilla ja nuorilla.
Sittandet som riskfaktor
Stillasittande kan leda till en snabbare förlust av muskelmassa eller till muskelsvaghet, speciellt hos äldre
människor. Genom att man sitter framåtlutad kan vissa strukturer i ryggen ta skada. Ett långvarigt stillasittande är en separat riskfaktor med tanke på besvär
i nacke och axlar. Stillasittande ökar alltså risken för
besvär i nacke och axlar också hos barn och unga.
Ergonomian tietoisku nro 3
Istuminen lihottaa
Istumista pidetään yhtenä lihavuuden keskeisenä syynä. Jatkuva istuminen siis edistää lihomista. Runsaaseen istumiseen liittyy rasva- ja
hiilihydraattiaineenvaihdunnan, verenpaineen ja vyötärön epäedullisia
muutoksia. Muutosten seurauksena kasvaa vaara sairastua mm. tyypin 2 diabetekseen ja sydän-ja verisuonitauteihin. Istumisen yhteys
näiden sairauksien riskiin on riippumaton painoindeksistä.
Miten ehkäistä istumisen vaaroja?
Vähennä istumista ja lisää seisoen
tapahtuvia toimintoja! Usein toistuvat kävelytuokiot
päivän mittaan ehkäisee tehokkaasti istumisen haittoja. Aloita tai jatka säännöllistä kunto- ja terveysliikuntaa!
UKK-instituutin terveysliikuntasuositusten mukaan
16-64-vuotiaiden viikoittainen liikuntaharjoittelu tulisi sisältää:
* kestävyyskuntoharjoittelua 2 h 30 min
reippaasti tai 1 h 15 min rasittavasti
* lihaskuntoa ja liikehallintaa parantavaa
harjoittelua kahdesti viikossa
Hanna Ojanperä
Terv.tiet.yo, työfysioterapeutti, työsuojeluvaltuutettu
Lähde: Vuori I., Laukkanen R. Vaarantaako istuminen terveytesi?
Suomen Lääkärilehti 2010;65(39):3108-3109.
www.ukkinstituutti.fi
-5-
Ergonomi-info nr 3
Stillasittande orsakar
viktökning
Stillasittande betraktas som en av
de viktigaste orsakerna till övervikt. Om man sitter hela tiden, går
man alltså lättare upp i vikt. Långvarigt stillasittande är förenat med
ogynnsamma förändringar i ämnesomsättningen av fett och kolhydrater, i blodtrycket och midjemåttet. Som en följd av förändringarna
ökar risken att insjukna i bl.a. typ
2-diabetes, hjärt- och blodkärlssjukdomar. Stillasittande korrelerar med risken för de här sjukdomarna oberoende av viktindex.
Hur kan man förebygga riskerna med
stillasittande?
Sitt mindre och utför fler sysslor stående! Upprepade
”gångpauser” under dagen förhindrar effektivt olägenheterna med att sitta. Börja eller fortsätt med regelbunden motionsidrott och hälsomotion!
Enligt UKK-institutets rekommendationer för hälsofrämjande motion borde 16-64-åringar varje vecka
ägna sig åt motion som innehåller:
* uthållighetsträning 2 h 30 min raskt eller
1 h 15 min ansträngande
* träning som förbättrar musklernas kondition samt koordination och balans två gånger i veckan
Hanna Ojanperä
Stud. i hälsovetenskaper, företagsfysioterapeut, arbetarskyddsfullmäktig
Källa:
Vuori I., Laukkanen R. Vaarantaako istuminen
terveytesi? (Äventyrar stillasittandet din hälsa?)
Finlands Läkartidning 2010;65(39):3108-3109.
www.ukkinstituutti.fi
Anni on hurahtanut hevosiin
Kiinnostus hevosalaa ja hevosharrastamista kohtaan on viimeisten vuosikymmenten aikana lisääntynyt Suomessa huomattavasti
kaikissa ikäluokissa. Yleinen käsitys, että hevoskärpänen puraisee ainoastaan pikkutyttöjä ei pidä paikkaansa. Ainakin Pietarsaaren Ratsastajien tallilla on eräänä kauniina lauantaiaamuna
huomattavasti enemmän aikuisia naisia kuin pikkutyttöjä.
– Kyllä tällä pikkutyttöjäkin on, mutta he käyvät tuolla ratsastuskoulun puolella hoitamassa hevosia. Tässä tallissa karsinoita on
vuokrattu myös yksityishevosille ja ainakin tällä hetkellä tällä on
vain aikuisia naisia. Miehiä ei juuri käy, Anni Liljekvist sanoo.
Hevosharrastus on aivan eri juttu kuin kertaluonteiset kokeilut,
joista kylläkin harrastukseen saattaa hyvin helpolla hurahtaa.
Kun hoidokki on oma hevonen, on siihen sitouduttava kaikin
puolin, myös taloudellisesti.
– Karsinan vuokra, satulat, loimet, ruuat ja rokotukset. Ei tämä
halpaa ole. Mutta meitä on omistajina kaksi. Ja kun on kaksi
omistajaa, voidaan vastuu jakaa. Se helpottaa monia asioita, Anni
sanoo samalla kun harjaa upeaa 11-vuotiasta ruunaa, joka tuntee
nimen Printz 5.
Printz on rauhallinen ja lempeä Eestin sporttihevonen. Annin ja
Printzin tiet kohtasivat juuri oikeaan aikaan.
– Kolmisen vuotta sitten mietin tosissani hevosen ostamista.
Sattumalta satuin kuulemaan, että Printzin toinen omistaja oli
halukas luopumaan omasta osuudestaan ja Printziä kuukauden
kokeiltuani päädyin sen ostamaan, eli voin sanoa että se oli rakkautta ensisilmäyksellä, Anni muistelee.
Harrastus on rankkaa niin fyysisesti kuin henkisestikin. Mutta
se antaa enemmän kuin ottaa.
– Hevonen on viisas eläin. Sen kanssa pitää olla rauhallinen ja
edetä verkkaisesti. Ihmisellä ja hevosella on jokin näkymätön
yhteys ja hevonen aistii heti, jos omistajalla on paha päivä. Silloin
asiat eivät luista millään, Anni sanoo.
Anni Liljekvist sanoo, että hevosen kanssa toimiminen on psykologista yhteispeliä. Se opettaa nöyräksi ja muistuttaa, että elämä
ei ole voitosta voittoon kulkemista, vaan väliin mahtuu epäonnistumisiakin. Hevosen edessä ei kannata teeskennellä. Eläin kyllä
tietää, kuka on tosissaan ja kuka ei. Sitä ei saa kouluttaa lyömällä,
kiskomalla ja vetämällä, vaan rauhallisesti ajan kanssa.
– Johtajuuttakin tämä opettaa, koska hevosen on tiedettävä,
kuka sitä ohjaa. Ja siinä asiassa ei saa olla lepsu.
Anni Liljekvist käy tallilla neljä kertaa viikossa. Muina aikoina
hevosta hoitaa toinen omistaja ja tallin väki. Karsinan vuokraan
kuuluu hevosen perushoito, eli karsinan siivous, ulosvienti ja
ruokkiminen, silloin kun omistaja ei ole paikalla.
Anni ei kilpaile Printzillään. Hän nauttii siitä, kun saa olla hevosensa kanssa ja edistyä omaan tahtiin. Kaksi kertaa viikossa hän
käy kouluratsastustunnilla, jossa opiskellaan pääosin tottelevaisuutta.
Printz ei kauheasti nauti näistä tunneista, vaikka kiltisti ja tottelevaisesti käyttäytyykin. Tiedän, että sen rakkaimpia puuhia ovat
maastossa vaeltaminen ja esteiden yli hyppiminen. Mutta nämä
tunnit ovat kuitenkin hyödyksi.
Mieluisinta Annille on kouluratsastus Printzin huonoksi onneksi. Siinä kohtaavat taito ja tottelevaisuus. Mieluista ovat myös
kaikki muut hevosen hoitoon liittyvät asiat. Hevonen on kuin
terapeutti, jonka kanssa touhuaminen saa arkihuolet siirtymän
taka-alalle ja jopa unohtumaan kokonaan. Ja tallin hajukin on
niin kotoisa.
– Minulle se ei ole haju, vaan tuoksu. Kuin parasta hajuvettä,
hän nauraa.
Marjo Luokkala
Anni työskentelee toimistosihteerinä Pietarsaares Vedellä.
Foto: Pirjo Salonen
-6-
Hästar är Annis stora intresse
Intresset för hästar och ridning har ökat markant i alla åldersklasser i Finland under de senaste decennierna. Den allmänna uppfattningen att det bara är småflickor som blir hästtokiga stämmer
inte. Åtminstone ser man mycket fler vuxna kvinnor än småflickor vid Jakobstads Ryttares stall en vacker lördagsmorgon.
– Nog finns det småflickor här också, men de håller till där på
ridskolesidan och sköter hästar. Här i stallet hyr man ut boxar
också åt privathästar och åtminstone just nu är här bara vuxna
kvinnor. Några män ser man sällan, säger Anni Liljekvist.
Hästintresse är en helt annan sak än enstaka ridförsök, som visserligen kan leda till att man drabbas av hästsjukan. När skyddslingen är ens egen häst, måste man förbinda sig att sköta den på
alla sätt, också ekonomiskt.
– Hyra för boxen, sadel, hästtäcke, mat och vaccinationer. Det
här är ingen billig hobby, men vi är två som äger hästen. Då det
finns två ägare kan man dela på ansvaret. Det underlättar i många
fall, säger Anni samtidigt som hon ryktar sin ståtliga, 11 år gamla
valack, som lystrar till namnet Printz 5.
Printz är en lugn och mild estnisk sporthäst. Annis och Printz’
vägar korsades just vid rätt tidpunkt.
– För ungefär tre år sedan funderade jag på allvar på att köpa
en häst. Av en tillfällighet råkade jag höra att den ena av Printz’
ägare ville avstå från sin andel, och efter att ha haft Printz på prov
en månad beslöt jag mig för att köpa den. Man kan nog säga att
det var kärlek vid första ögonkastet, säger Anni när hon tänker
tillbaka.
Hästintresset är ingen lätt sport, varken fysiskt eller psykiskt.
Men det ger mer än det tar.
– Hästen är ett klokt djur. Man måste vara lugn och gå långsamt
framåt med den. Det finns en osynlig kontakt mellan människan
och hästen och hästen känner genast på sig, om ägaren är på dåligt humör. Då går det inte alls, säger Anni.
Anni Liljekvist säger att det är fråga om ett psykologiskt samspel
när man har att göra med en häst. Man lär sig ödmjukhet och
inser att man inte kan vinna hela tiden, utan ibland misslyckas
man också. Det lönar sig inte att låtsas inför en häst. Hästen vet
nog vem som menar allvar och vem som inte gör det. Man får
inte skola den genom att slå, rycka och dra, utan man ska ta det
lugnt och låta det ta sin tid.
– Det här är också en undervisning i ledarskap, för hästen måste
veta vem som leder den. Och på den punkten får man inte vara
slapp.
Anni Liljekvist far till stallet fyra gånger i veckan. Övriga tider
sköts hästen av den andra ägaren och av stallets personal. I hyran
av boxen ingår basvård av hästen, dvs. boxen mockas, hästen tas
ut och utfodras, då ägaren inte är på plats.
Anni tävlar inte med sin Printz. Hon njuter av att få vara med
sin häst och gå framåt i egen takt. Två gånger i veckan är hon på
lektioner i dressyrridning, där man i huvudsak lär hästen att lyda.
Printz njuter inte så mycket av de här timmarna, även om han
nog uppför sig snällt och lydigt. Jag vet att hans favoritsysselsättningar är att vandra i naturen och att hoppa över hinder. Men de
här lektionerna är ändå nyttiga.
Anni igen tycker mest om dressyrridning, vilken otur för Printz!
Där möts skicklighet och lydnad. Anni tycker också om allt annat
som har med hästen att göra. Hästen är som en terapeut, när man
håller på med den glömmer man vardagsbekymren, åtminstone
för en stund. I stallet luktar det också så hemtrevligt.
– Jag tycker inte att det luktar, utan det doftar, som den bästa
parfym, skrattar hon.
Marjo Luokkala
Anni jobbar till vardags som byråsekreterare vid Jakobstads Vatten.
-7-
Stadssekreterartjänst ett
steg framåt i karriären
När 34-årige Niklas Talling tillträdde som ny stadssekreterare
i augusti i år, hade han med sig i bagaget både kännedom om
Österbotten, internationell erfarenhet, förståelse för politik och
hur beslutsfattande sker på hög nivå.
- Jag tror det är bra för organisationen att fler kommer in utifrån. Jag antar att jag också kan fungera som reklam för Jakobstad – att unga välutbildade också kan hitta attraktiva jobb här,
det är viktigt för staden, påpekar Talling, som efter fyra års studier i Stockholm, Vasa och Åbo fick sin politices magisterexamen 2001. Året därpå gick han en masters utbildning i London
i ”War studies”. Ett år har han också jobbat som klasslärare på
Åland.
- Jag kommer från en lärarfamilj, så jag tänkte att om inte annat,
så kan jag i varje fall få jobb som lärare.
Lärarkarriären blev kort. Efter att Niklas fick jobb som riksdagsassistent i Helsingfors, har han hållit sig till samma bana. I
tre år arbetade han i landets högsäte, främst för Pehr Löv, men
också kortare perioder för Eva Biaudet och Astrid Thors.
- Det finns ingen arbetsbeskrivning på riksdagsassistens uppgifter - man är en mångsysslare och får bra kontakter. Jag fick
en inblick i hur riksdags- och regeringsarbetet fungerar, det vill
säga statsapparaten och den politiska vardagen överlag. Det var
lärorik, ett bra sätt att komma vidare, konstaterar Talling och
fortsätter:
- Bland annat jobbade Paavo Arhinmäki på samma våning som
assistent samtidigt. Han representerar den ena typen av assistent, det vill säga ungdomspolitikern, medan jag representerar
den andra som inte har ambition att bli politiker, utan satsar på
en tjänstemannabana.
- Jag kan någorlunda spela bas och är också bra på att såga med
motorsåg, avslöjar Niklas, som kanske har mera nytta av sina
andra egenskaper i sin nya uppgift som stadssekreterare:
- Jag har lätt för att komma överens med folk och att passa in, är
pragmatisk. Det är lätt för mig att få överblick över större helheter. Jag ser mig inte som expert på något specifikt område, är
mera en ”generalist”, det vill säga, jag vet lite om mycket. Dessutom är jag är van med politiker, efter att ha jobbat med dem i
sju år och snappat upp hur saker och ting fungerar.
Att bli stadssekreterare i Jakobstad var ett steg framåt i karriären - bland annat är Talling nu chef för ungefär tjugo damer på
stadskansliet.
- Jag kunde ha stannat fyra år till i Köpenhamn, men eftersom
alla jobb i ministerrådet är tidsbegränsade, visste jag att det gäller att komma tillbaka till Finland så länge man ännu har någorlunda koll på det finländska samhället, berättar Talling.
- I Nordiska ministerrådet gällde det ofta om beslut och projekt
som inte påverkar människans vardag så mycket, det handlar
mera om ett diskussionsforum för de nordiska ministrarna,
ett sätt för dem att hålla kontakten. Det som gör stadssekreterarjobbet speciellt intressant är möjligheten att få jobba på
en annan nivå, nära människorna med saker som ofta är mera
konkreta.
En starkare och enhetligare Jakobstadsregion är vad den nye
stadssekreteraren gärna skulle se.
- Staden är en charmig småstad med ett kompakt centrum och
bra service. Många påstår att Jakobstad har en trög förvaltningskultur. Oberoende om det är sant eller inte, så skulle jag
vilja bidra till att förvaltningen blir effektivare och smidigare än
tidigare och genom det också förändra bilden av staden, säger
Niklas Talling.
Text: Ulla Linder
Efter Helsingfors blev det Köpenhamn, där Niklas jobbade i
fyra år på Nordiska ministerrådets sekretariat som rådgivare på
generalsekreterarens kontor.
--Egentligen är det i teorin inte så väldigt olika att jobba som
stadssekreterare i Jakobstad. Stadsdirektören är lite som generalsekreteraren. I Köpenhamn var det generalsekreteraren som
presenterade förslagen för politikerna, här är det stadsdirektören. Båda två behöver någon som hjälper till med beredning
och det är här som jag kommer in i bilden. Där, som här, var jag
placerad i en central del av organisationsstrukturen.
Österbotten lämpligt i nytt skede i livet
Niklas har rötterna i Nedervetil och har också gått i skola i Kronoby, då med efternamnet Forsström. Kontakten till hemtrakterna har han främst hållit om somrarna genom att bland annat
bygga på en fritidsbostad i Nedervetil, men livssituationen var
nu sådan att steget helt tillbaka till Finland inte var svårt att ta.
När intervjun görs har Niklas hunnit bo en dag i Jakobstad med
sin familj – fru och två årig son.
- Nu när vi har barn, uppskattar vi på ett annat sätt att ha släkt
och vänner nära till. Dessutom hade vi bestämt med min fru att
om vi flyttar till Finland, så ska vi hitta ett ställe där åtminstone
den ena ska kunna cykla till jobbet - det har jag gjort för första
gången i morse. Min fru som är läkare, arbetar i Karleby.
Att sköta konditionen är viktigt för Niklas och i Jakobstad blir
det inget problem att utöva skidåkning, som är främsta intresset. Med ett litet barn blir det lite mindre ork och tid för hobbyn, men Niklas planerar att ännu en femte gång delta i Norges
motsvarighet till Vasaloppet - ”Birkebeinerrennet” - i vinter.
-8Foto: Pirjo Salonen
Kaupunginsihteerin
virka edistysaskel uralla
Elokuussa uutena kaupunginsihteerinä aloittaneella 34-vuotiaalla Niklas Tallingilla on eväinään sekä Pohjanmaan tuntemusta,
kansainvälistä kokemusta että ymmärrystä politiikasta ja ylempien tahojen päätöksenteosta.
- Uskon olevan hyväksi organisaatiolle, että sen palvelukseen tulee enemmän väkeä ulkopuolelta. Luulen, että voin toimia myös
mainoksena Pietarsaarelle – että täällä on kiinnostavia työpaikkoja myös hyvinkoulutetuille nuorille. Se on tärkeää kaupungille, huomauttaa Talling, joka suoritti vuonna 2001 valtiotieteen
maisterin tutkinnon neljän Tukholmassa, Vaasassa ja Turussa
vietetyn opiskeluvuoden jälkeen. Seuraavana vuonna hän suoritti Lontoossa master-tutkinnon War studies –opinnoissa. Lisäksi
hän on työskennellyt vuoden luokanopettajana Ahvenanmaalla.
- Olen kotoisin opettajaperheestä, joten ajattelin, että ainakin
voin saada opettajan töitä.
Opettajan ura jäi lyhyeksi. Saatuaan töitä eduskunta-avustajana
Helsingissä Niklas on pysytellyt samalla alalla. Hän työskenteli
maamme ykköspaikassa kolmen vuoden ajan lähinnä Pehr Lövin, mutta lyhyehköjä jaksoja myös Eva Biaudetin ja Astrid Thorsin avustajana.
- Eduskunta-avustajalla ei ole tyypillistä työnkuvaa – avustaja on
jokapaikanhöylä ja työssä saa hyviä kontakteja. Sain käsityksen
siitä, miten eduskunta- ja hallitustyö toimii, toisin sanoen valtiokoneisto ja politiikan arki ylipäätään. Se oli opettavaista, hyvä
tapa päästä eteenpäin, toteaa Talling ja jatkaa:
- Muun muassa Paavo Arhinmäki työskenteli samaan aikaan
avustajana samassa kerroksessa. Hän edustaa toista avustajatyyppiä eli nuorisopoliitikkoa. Itse taas edustan toista tyyppiä, jolla
ei ole pyrkimystä ryhtyä poliitikoksi, vaan joka panostaa virkamiesuraan.
Helsingin jälkeen vuorossa oli Kööpenhamina, jossa Niklas työskenteli neljä vuotta Pohjoismaiden ministerineuvoston sihteeristössä neuvonantajana pääsihteerin toimistossa.
- Oikeastaan se ei teoriassa poikennut paljonkaan Pietarsaaren
kaupunginsihteerinä työskentelystä. Kaupunginjohtaja on vähän
kuin pääsihteeri. Kööpenhaminassa pääsihteeri esitteli ehdotukset poliitikoille, täällä sen tekee kaupunginjohtaja. Molemmat
tarvitsevat jonkun avukseen asioiden valmistelussa ja se on minun tehtäväni. Siellä samoin kuin täälläkin olin sijoitettuna organisaatiorakenteen keskeiseen osaan.
Pohjanmaa sopii uuteen elämänvaiheeseen
Niklaksen juuret ovat Alavetelissä ja hän on käynyt koulua myös
Kruunupyyssä, tuolloin hänen sukunimensä oli Forsström. Kotiseutuun hän on pitänyt yhteyttä lähinnä kesäisin muun muassa
rakentamalla vapaa-ajan asunnon Alaveteliin. Nyt elämäntilanne
oli sellainen, että askelta kokonaan takaisin Suomeen ei ollut vaikea ottaa. Haastatteluhetkellä Niklas on ehtinyt asua Pietarsaaressa yhden päivän perheensä eli vaimon ja kaksivuotiaan pojan
kanssa.
- Nyt kun meillä on lapsi, suvun ja ystävien läheisyydellä on
enemmän merkitystä kuin aikaisemmin. Lisäksi olimme vaimoni kanssa päättäneet, että jos muutamme Suomeen, hakeudumme paikkaan, jossa ainakin toinen voi pyöräillä töihin – sen olen
tehnyt ensimmäisen kerran tänä aamuna. Vaimoni on lääkäri ja
työskentelee Kokkolassa.
Kunnon hoitaminen on Niklakselle tärkeää ja Pietarsaaressa on
helppo harrastaa läheisintä lajia, joka on hiihto. Lapsen ollessa
pieni harrastukselle jää vähemmän aikaa ja voimia, mutta Niklas
suunnittelee osallistuvansa tänä talvena vielä viidennen kerran
Birkebeinerrennet-kisaan, joka on Norjan vastine Vasaloppetille.
- Osaan soittaa bassoa kohtalaisesti ja lisäksi olen taitava moottorisahan käyttäjä, paljastaa Niklas. Uudessa kaupunginsihteerin
tehtävässään hänellä on ehkä enemmän hyötyä muista ominaisuuksistaan:
- Tulen helposti toimeen ihmisten kanssa, olen sopeutuvainen ja
käytännönläheinen. Pystyn muodostamaan helposti käsityksen
suurista kokonaisuuksista. En pidä itseäni minkään tietyn alan
asiantuntijana, vaan olen enemmänkin ”yleismies”, tiedän siis
monista asioista vähän. Lisäksi olen tottunut poliitikkoihin työskenneltyäni heidän kanssaan seitsemän vuotta ja olen oppinut,
miten asiat toimivat.
Pietarsaaren kaupunginsihteerin tehtävä oli edistysaskel uralla Talling on nyt muun muassa esimies noin kahdellekymmenelle
naiselle kaupunginkansliassa.
- Olisin voinut jäädä Kööpenhaminaan vielä neljäksi vuodeksi,
mutta koska kaikki ministerineuvoston työt ovat määräaikaisia,
tiesin että kannattaa palata Suomeen niin kauan kuin on vielä
jonkinlainen käsitys suomalaisesta yhteiskunnasta, Talling kertoo.
Pohjoismaisen ministerineuvoston päätökset ja hankkeet eivät
usein juurikaan vaikuta ihmisten arkeen. Kyseessä on enemmänkin pohjoismaisten ministerien keskustelufoorumi ja tapa pitää
yhteyttä. Kaupunginsihteerin työn tekee erityisen mielenkiintoiseksi mahdollisuus työskennellä toisella tasolla, lähellä ihmisiä ja
usein konkreettisempien asioiden parissa.
Uusi kaupunginsihteeri näkisi mielellään vahvemman ja yhtenäisemmän Pietarsaaren seudun.
- Kaupunki on viehättävä pikkukaupunki, jossa on tiivis keskusta
ja hyvät palvelut. Monet väittävät, että Pietarsaaressa on jäykkä
hallintokulttuuri. Riippumatta siitä onko se totta vai ei, haluaisin
olla vaikuttamassa osaltani siihen, että hallinto tehostuu ja muuttuu entistä saumattomammaksi, ja sitä kautta myös muuttamassa
käsitystä kaupungista, Niklas Talling sanoo.
Teksti: Ulla Linder
-9-
Kouluille annettava
mahdollisuus toimia
edelläkävijöinä
Tämän päivän koululainen on huomispäivän aikuinen. Hän kenties työskentelee ammatissa, jota ei vielä ole edes olemassa. Siinä
on yksi syy, miksi nykyajan kouluille pitäisi antaa mahdollisuudet toimia tulevaisuutta ennakoiden, mieluummin kehityksessä
hieman edellä kuin jäljessä. Näin pohtii Ruusulehdon koulun
uusi rehtori Jyrki Mikkonen.
Hän muistuttaa, että kuntien opetukseen kohdistuvien säästätoimien tulokset nähdään pitkällä viiveellä. Vuoden tai kahden
säästöt opetuksessa voivat vaikuttaa koululaisen loppuelämään
ja siten tulevaisuuden yhteiskuntaan.
– Vasta kymmenien vuosien kuluttua nähdään, mikä on säästötoimien tulos. Siksi niissä pitäisi olla hyvin varovainen. Jos
tulevaisuutta halutaan rakentaa, niin kannattaisi hyvin tarkkaan
harkita, onko koulu ja opetus oikea paikka säästää, hän miettii.
Jyrki Mikkonen astui Ruusulehdon koulun eläkkeelle jääneen
rehtorin Olavi Näntön saappaisin elokuussa. Työ on lähtenyt hyvin käyntiin. Koulu itsessään on hyväkuntoinen rakennus, jossa
on aito lähikoulun henki, ammattitaitoinen henkilökunta ja toimiva yhteistyö.
– Vastaanotto on ollut erittäin lämmin. Meitä on autettu asunnon etsimisessä, muutossa ja paikkoihin tutustumisessa. Tunnen
oloni tervetulleeksi ja on erittäin iloinen ja tyytyväinen päästessäni kaupunkiin, joka tuntuu ensinäkemältä lämminhenkiseltä ja
kauniilta paikalta asua ja olla, hän kehuu.
Jyrki Mikkosen sydäntä lähellä ovat tietotekniikka, liikunta sekä
taito- ja taideaineet. Selkeä kehittelyn kohde löytyy tietotekniikasta.
– Nykyään lapset osaavat pelata pelejä tietokoneella, mutta siihen se tietämys valitettavan usein jääkin. Perusasioita ei osata. Ei
tiedetä välttämättä edes, miten kirjoitetaan iso kirjain. Työkaluohjelmien kuten tekstinkäsittelyn, kuvienkäsittelyn ja powerpoint-ohjelmien opettelu pitäisi sisällyttää opetukseen luontevana osana arkea, hän miettii.
Mikkosen mielestä tiedonhallinta ja –hankintataidot on myöskin opetettava ja kriittiseen tiedonhakuun on kiinnitettävä
huomiota. Kaikki internetistä löytyvä tieto ei ole totta. Nuoret
osaavat kyllä kopioida ja liittää tietoja, mutta eivät ymmärrä, että
kaikki sinne ladattu tieto ei ole totuudenmukaista.
Netin vaaroista pitää hänen mukaansa muutenkin kertoa myös
koulussa. Keskustelupalstat voivat viedä vaarallisille vesille ja
netin välityksellä tapahtuva kiusaaminen pitää lopettaa heti alkuunsa.
– Jotta opetusta voidaan kehittää, tarvitaan lisää tietokoneita.
Koulussa on runsaat sata oppilasta ja vain kymmenkunta konetta. Se ei riitä alkuunkaan, hän sanoo.
Välineitä tarvitaan myös taideaineisiin: ompelukoneita ja saumureita käsitöihin ja soittimia musiikinopetukseen.
Foto: Pirjo Salonen
siin on helppo mennä tutkimaan kasvustoa tai eläimistöä ja se
suo hienon mahdollisuuden liikunnalle.
Liikuntaa, puutöitä sekä radioamatööritoimintaa harrastavan
rehtorin aika on pääosin kulunut perehtymällä uuteen työpaikkaan ja työnantajaan. Vapaa-ajallaan hän on ehtinyt tutustua
kaupungin kuntosaleihin ja uimahalliin. Pikkukaupungin etuihin kuuluvat lyhyet etäisyydet, joten pyöräilystä on muodostunut
tärkeä liikkumismuoto. Ruotsinkielikään ei ole pelästyttänyt ItäSuomen kasvattia.
Jyrki Mikkonen on opiskellut Savonlinnassa ja työskennellyt
opettajana ja vararehtorina kymmenisen vuotta Joensuun lähellä
sijaitsevan Kontiolahden kunnassa.
Arki on lähtenyt sujuvasti käyntiin. Vaimo sai aineopettajan
paikan Etelänummen koululta. Lapsille, 2- ja 4-vuotiaat, löytyi
päivähoitopaikka läheltä kotia. Perhe on ehtinyt tutustua pintapuolin Pietarsaaren seudun ympäristöön. Helmi on löytynyt Fäbodasta, jossa loppukesästä ehdittiin jo uidakin.
Marjo Luokkala
Ruusulehdon koulu sijaitsee paikassa, jossa luonto on lähellä.
Luonnonläheisyyttä käytetään jatkossakin osana opetusta. Met-
- 10 -
Foto
Skolorna bör ha möjlighet
att fungera som föregångare
Dagens skolelever är morgondagens vuxna. De kommer kanske
att ha yrken som inte ens existerar än. Det är en orsak till att skolorna idag borde ges möjlighet att vara förutseende när det gäller
framtiden, de ska hellre vara lite före sin tid än efter i utvecklingen. De här funderingarna tillhör den nya rektorn på Ruusulehto
skola, Jyrki Mikkonen.
Han påpekar att det dröjer länge innan man ser resultaten av
kommunernas sparåtgärder inom undervisningen. Ett eller två
års inbesparingar inom undervisningen kan påverka en elev för
resten av livet och på så vis framtidens samhälle.
Resultatet av sparåtgärderna syns först efter tiotals år. Därför
borde man vara mycket försiktig med dem. Om man vill bygga
framtiden, lönar det sig att mycket noggrant överväga om skolan
och undervisningen är rätt ställe att spara på, funderar han.
Jyrki Mikkonen efterträdde Ruusulehto skolas rektor Olavi Näntö, som gick i pension i augusti. Arbetet har kommit bra i gång.
Skolan verkar i en byggnad som är i gott skick, här finns en äkta
atmosfär av närskola, en yrkeskunnig personal och ett fungerande samarbete.
Vi har fått ett mycket varmt mottagande. Vi har fått hjälp med
att hitta en bostad, flytta och att bekanta oss med omgivningen.
Jag känner mig välkommen och är mycket glad och nöjd att få
komma till en stad, som man genast känner har en varm atmosfär och som är en vacker plats att bo och vistas på, säger han
uppskattande.
Jyrki Mikkonen är intresserad av datateknik, idrott samt konstoch färdighetsämnen. Ett klart utvecklingsobjekt finns inom datatekniken.
Dagens barn kan spela spel på datorn, men tyvärr är det ofta det
enda de kan. De kan inte ens de mest grundläggande saker, t.ex.
hur man skriver stor bokstav. Att lära sig använda verktygsprogram som textbehandling, bildhantering och PowerPoint borde
ingå i undervisningen som en naturlig del, funderar han.
Mikkonen anser att man också måste lära eleverna att söka och
behandla information, och man måste fästa uppmärksamhet vid
källkritiken. All information som finns på Internet är inte sann.
Ungdomarna kan nog kopiera och foga samman information,
men de förstår inte att all information som lagts ut på nätet inte
stämmer överens med verkligheten.
Farorna med Internet måste också annars tas upp i skolan, anser
han. En del diskussionsforum kan leda in eleverna på farligt vatten, och mobbning via nätet måste kvävas i sin linda.
För att undervisningen ska kunna utvecklas, behövs flera datorer.
Skolan har drygt hundra elever och endast ett tiotal datorer. Det
är inte alls tillräckligt, säger han.
Det behövs också utrustning för konst- och färdighetsämnena:
symaskiner och overlock-maskiner för handarbete och instrument för musikundervisningen.
Ruusulehto skola ligger nära naturen. Närheten till naturen kommer också i fortsättningen att användas som en del av undervisningen. Det är lätt att gå ut i skogen och undersöka flora och
fauna och man har fina möjligheter till motion.
Största delen av den nya rektorns tid har gått åt till att lära känna
sin nya arbetsplats och sin arbetsgivare. Hans fritidsintressen är
motion, träslöjd och radioamatörverksamhet. På fritiden har han
hunnit bekanta sig med gymmen i staden och med simhallen.
Till fördelarna med en småstad hör de korta avstånden, så cykling har blivit en viktig motionsform. Jyrki Mikkonen är inte heller rädd för svenskan, fastän han vuxit upp i östra Finland. Han
har studerat i Nyslott och arbetat som lärare och vicerektor ca tio
år i Kontiolahti kommun, som ligger nära Joensuu.
Vardagen har börjat rulla på. Hustrun fick arbete som ämneslärare på Etelänummi skola. Åt barnen, som är 2 och 4 år, hittades
en dagvårdsplats nära hemmet. Familjen har hunnit bekanta sig
lite med Jakobstads omgivning. En riktig pärla har de funnit i
Fäboda, där de redan hann simma i slutet av sommaren.
Marjo Luokkala.
Foto: Pirjo Salonen
- 11 -
Miettinens villa i Fäboda
År 1972 inlöste staden Jakobstad arrenderätten till den mark som
Oy Fäboda Ab i tiden hade arrenderat av staden. Området var
rätt stort och omfattade 100 860 m2 och köpesumman uppgick
till 125 000 mk. I köpet ingick inte bara arrenderätten utan också
de byggnader som fanns på området. Dessa var Kaffestugan, Fäboda kuranstalt med alla byggnader och inventarier samt Miettinens sommarvilla. Kaffestugan och Miettinens villa finns kvar,
medan Fäboda kuranstalts byggnader revs och inventarierna
såldes på auktion. Kaffestuga har därefter hyrts ut till olika företagare som här har drivit kaférörelse. Idag kan stadens personal
hyra Miettinens villa för en kortare eller länge tid på samma sätt
som den närbelägna Wallénska villan.
Idag är det kanske inte så många som minns vem Miettinen var
och som har fått ge sitt namn åt villan. Någon äldre jakobstadsbo
minns säkert Miettinen som Strengbergs tobaksfabriks direktör.
Vem var Miettinen?
Hans fullständiga namn var Lauri Johannes Miettinen. Han flyttade till Jakobstad tillsammans med sin familj då han i juli 1953
fick anställning som verkställande direktör för Oy Ph. U. Strengberg & Kni Ab. Denna tjänst kom han att inneha till sin död
27.4.1963. Han var född i Valkeala 19.5.1905, blev student 1924 i
Helsingfors och fil.mag. 1930.
Miettinens stora fritidsintresse var sport och då speciellt friidrott. Till hans egna meriter hörde ett finskt mästerskap i stafett
på 4x100 m från 1936. Som språkkunnig och sportintresserad
fick också många förtroendeuppdrag inom den finländska idrotten. Åren 1938 – 47 var han sekreterare för Finlands olympiska
kommitté och från 1947 – 55 satt han som medlem i kommittén. Han satt också med i organisationskommittén inför OS i
Helsingfors 1952. Lauri Miettinen var själv ledare för Finlands
olympiska trupper vid OS i Los Angeles 1932, i Berlin 1936 och i
London 1948. Genom dessa uppdrag blev han personligt bekant
med många av den tiden stora idrottsmän och -kvinnor. Bland
dessa kan nämnas Urho K. Kekkonen och Paavo Nurmi. Som ledare för den finska olympiska truppen i Los Angeles 1932, blev
hans diplomatförmåga satt på prov, då frågan om Paavo Nurmi
skulle räknas som proffs eller amatör. Om detta skriver han i ett
brev hem till sin fru. Paavo Nurmi kom inte att tillåtas att löpa i
Los Angeles, utan fick nöja sig med att vara åskådare. Nurmi led
dessutom denna tid av en fotskada, så han hade knappast haft
någon chans att göra ett bra lopp.
År 1938 invaldes Miettinen till styrelsemedlem i International
Amateur Athletic Federation. Man kan konstatera att Miettinens
idrottsliga meriter var betydande både på idrottsplanen och utanför.
Sitt yrkesliv hade Miettinen börjat som diplomat vid Finlands
beskickning i Madrid, där han var åren 1925 och 1926. Tackvare
sina språkkunskaper och kännedom om Spanien blev han utsedd
till kommissarie för den finländska avdelningen vid världsutställningen i Barcelona 1929. Vid denna utställning förde man fram
finländsk design inom glaskonst, keramik, textil och inredning.
Ett av de mera kända föremålen som visades här var formgivaren Henry Ericksson graverade glaspokal som staden Helsingfors
skänkte till staden Barcelona. Ericksson designade också ett par
glas- och silverföremål som Finlands president överräckte som
gåva till den spanska kungen. Som kommissarie för den finländska avdelningen blev Miettinen förtrogen med finsk konstindustri och kom genom detta att få arbete inom glasindustrin och
senare också inom både pappers- och tobaksindustrin. Under
åren 1941 till 1953 arbetade han som ombudsman för Finlands
tobaksindustriförening och kom den vägen in i tobaksindustrin.
Villan ligger norrom det s.k. kurområdet i Fäboda och
uppfördes omkring 1956.
Vuoden 1956 paikkeilla rakennettu huvila sijaitsee ns.
Fäbodan parantola-alueen pohjoispuolella.
Foto/kuva: Guy Björklund 2011
Efter att han år 1953 flyttade till Jakobstad engagerade han sig
också på lokal nivå och år 1954 valdes han till ordförande för föräldrarådet för Pietarsaaren yhteilyseo. Det är under denhär tiden
som man börjar planera en ny byggnad för skolan och som sedan
förverkligades.
Tobaksfabriken hade i tiden köpt den s.k. Thodenska gården vid
Runebergsgatan 1 (nuv. Finska arbis) och den användes under
Miettinens tid som tjänstebostad för direktören. Då Strengbergs
tobaksfabriks firade sitt 200 års jubileum 1962 deltog Miettinens
gamla vän, president Kekkonen i festligheterna. Han kom också
då att gästa Miettinens hem vid Runebergsgatan.1
Miettinen var mycket intresserad av språk och av resor. Förutom
de inhemska språken behärskade han också engelska, tyska, franska och spanska. Hans intresse för språk och speciellt det engelska språket kom till uttryck i hans engagemang för The English
Club (Engelska klubben i Jakobstad) och år 1960 blev han vald
till föreningens ordförande. Han kom också att väljas till viceordförande för Finland-Amerikaföreningen.
År 1958 utsågs han till svensk vicekonsul, vilket var lämpligt för
en tidigare ambassadanställd.
1) Som en liten anekdot kan jag berätta följande. Vid Kekkonens besök i
augusti 1962 serverades lunchen hos Miettinens vid Runebergsgatan. Maten
som skulle serveras tillreddes på Stadshotellet. Maten transporterades i
stora kastruller från hotellet till Runebergsgatan av Stadshotellets gårdskarl,
Stenman. Transporten skedde med en trehjulig transportcykel med lastflak
framtill. För att kastrullerna inte skulle stjälpa kommenderades gårdskarlens
son, Per-Ole, och jag, som råkade hälsa på, att sitta och hålla i kastrullerna
under transporten. På återvägen belönades vi med varsin glasspinne från
glasståndet på torget.
- 12 -
Miettisen huvila
Fäbodassa
Vuonna 1972 Pietarsaaren kaupunki lunasti vuokraoikeuden
maa-alueeseen, jonka Oy Fäboda Ab oli aikoinaan vuokrannut
kaupungilta. Alue oli varsin suuri, yhteensä 100 860 m2, ja kauppasumma oli 125 000 mk. Vuokraoikeuden lisäksi kauppaan sisältyivät alueella sijaitsevat rakennukset. Ne olivat Kahvitupa,
Fäbodan parantola rakennuksineen ja kalustoineen sekä Miettisen kesähuvila. Kahvitupa ja Miettisen huvila ovat jäljellä, mutta Fäbodan parantolan rakennukset purettiin ja kalusto myytiin
huutokaupalla. Kahvitupaa on siitä lähtien vuokrattu eri kahvilayrittäjille. Nykyään kaupungin henkilöstö voi vuokrata Miettisen huvilaa eri pituisiksi ajoiksi samoin kuin sen lähettyvillä
sijaitsevaa Wallénin huvilaa.
Nykyään monikaan ei ehkä tiedä, kuka huvilalle nimensä antanut Miettinen oli. Iäkkäimmät pietarsaarelaiset kenties muistavat
hänet Strengbergin tupakkatehtaan johtajana.
Kuka oli Miettinen?
Hänen täydellinen nimensä oli Lauri Johannes Miettinen. Hän
muutti perheineen Pietarsaareen saatuaan heinäkuussa 1953 toimitusjohtajan paikan Oy Ph. U. Strengberg & Kni Ab:ltä. Tuossa
virassa hän oli kuolinpäiväänsä 27.4.1963 saakka. Hän oli syntynyt 19.5.1905 Valkealassa, kirjoitti ylioppilaaksi Helsingissä
vuonna 1924 ja valmistui filosofian maisteriksi vuonna 1930.
Sina språkkunskaper använde han också i litterära sammanhang
och översatte både böcker och skådespel till finska både från engelska och från svenska.
Som direktör för Strengbergs tobaksfabrik kom han också att
sitta som ordförande i tobaksfabrikens dotterbolag och andra
firmor med anknytning till Strengbergs, bl.a. i styrelsen för Ab
Stadshotellet i Jakobstad.
I minnesorden över Lauri Miettinen som publicerades i Jakobstads Tidning 30.4.1963 beskrivs Miettinen som en man med
både ekonomiska och kulturella intressen, som en human chef
och en god arbetskamrat. Han begrovs i Helsingfors den 3 maj
1963.
Guy Björklund , Jakobstads museum
Lauri Miettinens översättningar
”Ihmisiä elämän näyttämöllä”, William Saroyan ; roman, från engelska
till finska 1945 (nya utgåvor 1959, 1967 och 1989)
”Sumujen vuori: viidakkoretkiä Ranskan Indo-Kiinassa” (Originaltitel:
Dimmornas berg), Karl Gustav Izikowitz ; reseskildring, från svenska
till finska 1945
”Amerikkalainen murhenäytelmä”, Theodore Dreiser, roman, från engelska till finska 1947
Gårdskarlen på Stadshotellet hette Paul Valdemar Stenman f. 1913 i
Purmo, son Nils Per-Ole Stenman f. 1953.
Miettiselle tärkeä vapaa-ajan harrastus oli urheilu ja etenkin
yleisurheilu. Hänen omiin ansioihinsa lukeutui Suomen mestaruus 4x100 metrin viestissä vuonna 1936. Kielitaitoisena ja urheilusta kiinnostuneena hän sai useita luottamustehtäviä Suomen urheiluelämässä. Vuosina 1938 – 47 hän toimi Suomen
olympiatoimikunnan sihteerinä ja vuosina 1947 – 55 hän oli
toimikunnan jäsen. Lisäksi hän oli mukana Helsingin vuoden
1952 olympialaisten järjestelytoimikunnassa. Lauri Miettinen
toimi itse Suomen olympiajoukkueiden johtajana Los Angelesissa vuonna 1932, Berliinissä vuonna 1936 ja Lontoossa vuonna
1948. Tehtäviensä kautta hän tutustui henkilökohtaisesti useisiin
tuon ajan suuriin urheilijanimiin. Heistä voidaan mainita Urho
K. Kekkonen ja Paavo Nurmi. Miettisen diplomaatin taidot joutuivat koetukselle hänen toimiessaan Suomen olympiajoukkueen
johtajana Los Angelesissa 1932, kun esiin nousi kysymys siitä,
luettiinko Paavo Nurmi ammattilaiseksi vai amatööriksi. Miettinen kirjoitti asiasta kirjeessään kotiin rouvalleen. Paavo Nurmi
ei saanut juosta Los Angelesissa, vaan joutui tyytymään katsojan
rooliin. Nurmi kärsi tuohon aikaan jalkavammasta, joten hänellä
olisi tuskin ollutkaan mahdollisuutta hyvään suoritukseen.
Vuonna 1938 Miettinen valittiin International Amateur Athletic
Federationin eli Kansainvälisen yleisurheiluliiton hallituksen jäseneksi. Voidaan todeta, että Miettisen urheilulliset ansiot olivat
merkittävät sekä urheilukentillä että niiden ulkopuolella.
Ammattiuransa Miettinen oli aloittanut diplomaattina Suomen
suurlähetystössä Madridissa, jossa hän toimi vuosina 1925-26.
Kielitaitonsa ja Espanjan tuntemuksensa ansiosta hänet valittiin
Barcelonan maailmannäyttelyn Suomen osaston komissaariksi
vuonna 1929. Näyttelyssä tuotiin esille suomalaista muotoilua
lasitaiteen, keramiikan, tekstiilitaiteen ja sisustuksen alalla. Eräs
tunnetuimmista osaston esineistä oli muotoilija Henry Ericssonin kaivertama lasipokaali, jonka Helsingin kaupunki lahjoitti
Barcelonan kaupungille. Ericsson suunnitteli myös muutamia
lasi- ja hopeaesineitä, jotka Suomen presidentti antoi lahjaksi
Espanjan kuninkaalle. Suomen näyttelyosaston komissaarina
Miettinen perehtyi suomalaiseen taideteollisuuteen ja sai sitä
- 13 -
kautta töitä lasiteollisuudesta ja myöhemmin paperi- ja tupakkateollisuudesta. Vuosina 1941-53 hän toimi Suomen tupakkateollisuusyhdistyksen asiamiehenä ja siirtyi siten työskentelemään
tupakkateollisuudessa.
TYHY-FÖRMÅNERNA –
FÖR VEM?
Muutettuaan Pietarsaareen vuonna 1953 Miettinen ryhtyi toimimaan myös paikallistasolla ja vuonna 1954 hänet valittiin Pietarsaaren yhteislyseon vanhempainneuvoston puheenjohtajaksi.
Tuohon aikaan alettiin suunnitella uutta koulurakennusta, joka
myöhemmin rakennettiin.
TYHY-kupongerna är personliga, ditt namn finns färdigt
tryckt på kupongen, men glöm inte att själv anteckna din arbetsplats på kupongen.
Tupakkatehdas oli ostanut aikoinaan ns. Thodenin talon Runeberginkatu 1:stä (nykyinen suomenkielinen työväenopisto). Sitä
käytettiin Miettisen aikana johtajan virka-asuntona. Strengbergin tupakkatehtaan viettäessä 200-vuotisjuhlaansa vuonna 1962
juhlallisuuksiin osallistui Miettisen vanha ystävä, presidentti
Kekkonen. Hän vieraili tuolloin myös Miettisen kodissa Runeberginkadulla.1
Miettinen oli erittäin kiinnostunut kielistä ja matkustelusta. Kotimaisten kielten lisäksi hän hallitsi englannin, saksan, ranskan
ja espanjan. Hänen kiinnostuksensa kieliin ja etenkin englannin
kieleen kuvastui hänen toiminnassaan The English Clubin (Pietarsaaren englantilainen kerho) hyväksi ja vuonna 1960 hänet
valittiin yhdistyksen puheenjohtajaksi. Myöhemmin hänet valittiin myös Suomi-Amerikka -yhdistyksen varapuheenjohtajaksi.
Vuonna 1958 Miettinen valittiin Ruotsin varakonsuliksi, mikä
olikin sopivaa entiselle lähetystövirkailijalle.
Kielitaitoaan hän käytti myös kirjallisissa yhteyksissä ja käänsi
kirjoja ja näytelmiä sekä englannista että ruotsista suomeksi.
Strengbergin tupakkatehtaan johtajana Miettinen istui myös tupakkatehtaan tytäryhtiön ja muiden Strengbergiin liittyneiden
yhtiöiden puheenjohtajana, mm. Pietarsaaren kaupunginhotellin
hallituksessa.
Jakobstads Tidningissä 30.4.1963 julkaistussa muistokirjoituksessa Lauri Miettistä kuvailtiin mieheksi, jolla oli sekä taloudellisia että kulttuurisia intressejä, humaaniksi johtajaksi ja hyväksi
työtoveriksi. Hänet haudattiin Helsinkiin 3. toukokuuta 1963.
Guy Björklund , Pietarsaaren kaupunginmuseo
Lauri Miettisen käännökset
”Ihmisiä elämän näyttämöllä”, William Saroyan; romaani, englannista
suomeksi 1945 (uudet painokset 1959, 1967 ja 1989)
”Sumujen vuori: viidakkoretkiä Ranskan Indo-Kiinassa” (Alkuperäisen
teoksen nimi: Dimmornas berg), Karl Gustav Izikowitz; matkakuvaus,
ruotsista suomeksi 1945
”Amerikkalainen murhenäytelmä”, Theodore Dreiser; romaani, englannista suomeksi 1947
Kaupunginhotellin talonmies oli nimeltään Paul Valdemar Stenman, s.
1913 Purmolla, poika Nils Per-Ole Stenman, s. 1953.
1) Pienenä anekdoottina voin kertoa seuraavan. Kekkosen vierailulla
elokuussa 1962 hänelle tarjottiin lounas Miettisten kotona Runeberginkadulla. Tarjottava ruoka valmistettiin Kaupunginhotellissa. Kaupunginhotellin
talonmies Stenman kuljetti ruoan suurissa kattiloissa hotellista Runeberginkadulle. Ruoka kuljetettiin kolmipyöräisellä kuljetuspolkupyörällä,
jonka etuosassa oli tavaralava. Jotta kattilat eivät kaatuisi, komennettiin
talonmiehen poika Per-Ole ja minut, joka satuin olemaan heillä käymässä, istumaan lavalle ja pitämään kattiloista kiinni kuljetuksen aikana. Kotimatkalla
saimme palkkioksi jäätelöpuikot, jotka ostettiin torin jäätelökioskista.
- 14 -
Du kan delta i den subventionerade tyhy-verksamheten även
ifall du är
1. moderskaps-, föräldra-, vård- eller alterneringsledig
2. timlärare, har undervisning minst 16 h/v
3. säsonganställd, under anställningstiden
4. vikarie och sysselsatt, över 6 mån. anställningstid
5. permitterad, permitteringstiden under 6 mån.
Men inte om du är anställd av annan firma!
TYHY-EDUT KENELLE?
TYHY-kupongit ovat henkilökohtaisia. Nimesi on painettu
valmiiksi kuponkiin, mutta muista merkitä työpaikkasi kuponkiin itse.
Voit myös osallistua tuettuun tyhy-toimintaan, vaikka olet:
1.
2.
3.
4.
5.
äitiys-, isyys-, hoito- tai vuorotteluvapaalla
tuntiopettaja, opetusta väh. 16 h/v
sesonkityöntekijä, työssäoloaikana
sijainen tai työllistetty, yli 6 kk:tta
lomautettu, lomautusaika alle 6 kk:tta
Mutta ei, jos olet jonkun toisen yrityksen työntekijä!
Motionskampanjerna 2012
Motionskampanjerna fortsätter som tidigare. Under år 2012
planeras 3 motionskampanjer: 1.1 – 30.4, 1.5 – 30.8 samt 1.9
– 31.12.
Inför varje kampanj kan du printa ut konditionskorten från
intranet, hämta kupongerna från Malmskas telefonväxel eller från personalbyrån.
Vinstförteckningen publiceras på intranet efter varje kampanj. Utmana gärna dina arbetskamrater!
Har du frågor angående kampanjen kan du kontakta arbetarskyddsfullmäktig Hanna Ojanperä, hanna.ojanpera@jakobstad.fi, tfn 044 785 1641
Kuntokampanjat 2012
Kuntokampanjat jatkuvat kuten aikaisemmin. Vuodeksi
2012 on suunniteltu kolme kuntokampanjaa: 1.1.-30.4., 1.5.30.8. ja 1.9.-31.12. Kuntokortit voit tulostaa intranetistä,
hakea Malmin puhelinvaihteesta tai henkilöstötoimistosta
kaupungintalolta. Kulloisenkin kuntokampanjan voittajat
julkaistaan intranetissä. Kutsu työkaverisikin mukaan!
Jos Sinulla on kysyttävää kampanjoista, ota yhteyttä työsuojeluvaltuutettu Hanna Ojanperään, hanna.ojanpera@pietarsaari.fi tai puh. 044-7851641.
Stadens anställda med jämna tjänsteår 2011
Tasavuosia palvelleita kaupungin työntekijöitä v. 2011
20 år/vuotta
Asplund Regina
Back Carina
Barrner Christel
Berg Helena
Björk Marina J
Blomqvist Mona
Dahlskog Maj-Len
Ena Kaija
Finholm Marina
Finnberg Ulla
Flink Gunilla
Forss Karin
Hanhikangas Marita
Häggman Margareta
Joensuu Eila
Julin-Häggman Christine
Kapténs Mary
Keränen Tiina
Kettula Minna
Kirsilä Ingegerd
Klockars-Othman Gunilla
Koytcheva Svetlana
Krooks Anna-Lena
Kuivanto Maria-Leena
Laaksonen Ann-Mari
Larsson Helena
Lassfolk Irja
Manninen Rami
Myntti Margaretha
Mäntylä Tuija
Nygård Pia
Nyholm Päivi
Peltomaa Teuvo
Pesola Sara
Pitkäjärvi Kyllikki
Rajakangas Annika
Salokaski Ulla
Sandström Bo-Anders
Saviaro Gunnel
Saviaro Marina
Siren Maj-Lis
Skog Ulf
Skogman Mikael
Snellman Ann-Britt
Stenroos Lisbet
Sundholm Marina
Sundholm Satu-Sisko
Svanbäck Katarine
Svarvar Anne-Maj
Södö Lisbeth
Tikkalahti Johanna
Torrkulla Elisa
Tuomela-Holti Britt-Marie
Barnabo daghem
Lagmans skola
Nykarleby HVC
Malmska näringsenheten
Centralen för interna stödtjänster
Handikappvården
Inre med. Pkl
Musiikkiopisto
Op
Pedersheim Frida
Hemservice, Pedersöre
Språkbadsskolan
Osasto 8
Malmska näringsenheten
Ruokapalveluosasto
Musikinstitutet
Malmska näringsenheten
Specialdagvården
Kotipalvelu, Pietarsaari
Cist
Stadsbiblioteket
Musikinstitutet
Avdelning 4
Länsinummen koulu
Jakobstads Energiverk
Esselunden
Avd. 8
Länsinummi
Op
Kotipalvelu, Pietarsaari
Rehab service enheten
Ekonomikontoret
Koivurinne
Malmska bäddavdelning
Osasto 8
Päivähoito- ja koulutusvirasto
Hemservice, Jakobstad
Musikinstitutet
Op
Jakobstads Energiverk
Hagalund, Nykarleby
Jakobstads Vatten
Social- och hälsovårdsverket
Purmohemmet
Personalbyrån
Kommunaltekniska avdelningen
Op
Lillhaga, Nykarleby
Jakobstads Energiverk
Städavdelningen
Itälä
Etelänummi
Social- och hälsovårdsverket
Uusitalo Siv
Vikström Maj-Britt
Wärn Maria
Öhland Monica
Östman Ann-Britt
Läkemedelscentralen
Hemservice, Purmo
Esselunden
Stadsträdgården
Pedersheim Frida
30 år/vuotta
Ahopelto Sinikka
Andtbacka-Nykvist Lilian
Backlund Jan-Erik
Back-Storvist Gretchen
Dahlbäck Inger
Emaus Carina
Forsblom Majvor
Forsström Åsa
Frostdahl Marita
Försti Aira
Haga Hans-Ola
Hannuksela Tiina
Hölsömäki Armi
Isaksson Gerd
Jansson Marianne
Järvenpää Margita
Leskinen Ann
Lyyra Anna-Maija
Nyman Carola
Ojala Ann-Lis
Paananen Kaija
Pietilä Tarja
Rantanen Jorma
Rundell Hans
Saarijärvi Leo
Salo Eila
Samanen Osmo
Sandell Christel
Sandström Pirjo
Sunabacka Sture
Sundqvist Birgitta
Särkiniemi Lilli-Ann
Tampio Helena
Tonberg Christer
Varinen Vuokko
Westerlund Siv
Vikström Ole
Hemservice, Jakobstad
Social- och hälsovårdsverket
Tekniska tjänster
Centrum mödra och barn rådgivning
Nykarleby HVC
Bennäs tandklinik
Esse mottagning
Kållby mottagning
Nykarleby HVC
Perhepäivähoito
Jakobstads Vatten
Röntgenosasto
Länsinummi
Rådmans/Oxhamns skola
Bennäs mottagning
Nykarleby hemservice
Kyrkostrands daghem
Pietarsaaren lukio
Vestersundsby daghem
Oxhamns skola, skolköket
Koivurine
Perhepäivähoito
Uudenkaarlepyyn terveyskeskus
Jakobstads Energiverk
Kaupungin puutarha
Kaupunginkanslia
Sisäiset tukipalvelut
Specialdagvården
Sosiaalikeskus
Oxhamns skola
Avd. 3
CIST
Sosiaali- ja terveysvirasto
Mätningsavdelningen
Kielikylpykoulun keittiö
Nykarleby tandklinik
Jakobstads Energiverk
40 år/vuotta
Backlund Eivor
Backman Leila
Portin Nils
Saviaro Eivor
Torp Brita
Westerlund Lena
Avdelning 1
Itälän koulun keittiö
Mätningsavdelningen
Centralen för tekniska tjänster
Avdelning 1
Centrum mottagning
MORGONSTUND I ADVENT
Inbjudan till personer som har pension på grund av tidigare anställning i staden Jakobstad eller tidigare
anställning inom social- hälso- eller sjukvården i nejden som staden övertagit från 2010.
Vi samlas i församlingscentret i Jakobstad fredagen den 16 december 2011 kl. 9.00. Programmet består av
sång, musik och vackra ord. Jakobstads lucia deltar. Efteråt bjuder vi på kaffe.
Staden Jakobstads personalbyrå
ADVENTTIAAMU
Pietarsaaren kaupungin tai kaupungille vuonna 2010 siirtyneen sosiaali- ja terveydenhuollon palveluksesta
eläkkeelle jääneet kutsutaan ystävällisesti seurakuntakeskuksessa perjantaina 16. joulukuuta 2011 klo 9.00
pidettävään adventtiajan tilaisuuteen. Aamuhetkessä kuullaan laulua, soittoa ja kaunista sanomaa, mukana
on myös Pietarsaaren Lucia. Tilaisuuden jälkeen kahvitarjoilu.
Pietarsaaren kaupungin henkilöstötoimisto
- 15 -
På vandring längs Fagerbackaleden
Vaelluksella Fagerbackalla
Personalföreningen ordnade i början av september en guidad
vandring längs Fagerbackaleden i Purmo. Det var roligt att märka att stadens personal har ”upptäckt” våra vandringar, för den
här gången hade vi ett rekordstort antal deltagare (55 personer!).
Det har redan blivit tradition att vädret gynnar våra vandringar,
och också den här kvällen klarade vi oss utan att bli våta.
Vår guide Mattias Kanckos ledde vandrarna mot Fagerbacka fäbodställe, där vi höll en kort paus. De som ville fick bekanta sig
med miljön på fäbodstället, andra hade redan bråttom att fortsätta vandringen. Det var ett gäng vana motionärer som var i farten,
så också de sista kom i mål efter att ha stretat på i 3,5 timmar. Då
hade vi vandrat lite över 10 km.
Henkilöstöyhdistys järjesti syyskuun alussa ohjatun vaellusretken Pedersören Fagerbackalla. Oli mukava huomata, että kaupungin henkilöstö on ”löytänyt” vaelluksillemme, sillä ennätysmäärä (55 henkilöä!) oli mukana tällä kertaa! Perinteen mukaan
myös ilma oli vaeltajille suotuisa ja selvisimme illasta kastumatta.
Oppaamme Mattias Kanckos ohjasi vaeltajat kohti Fagerbackan
karjamajapaikkaa, missä pidimme pienen tauon. Halukkaat saivat tutustua karjamajapaikan miljööseen, toisilla oli jo kiire jatkaa vaellusta. Hyväkuntoista porukkaa oli liikenteessä, koska
viimeisetkin tulivat maaliin 3,5 tunnin aherruksen jälkeen. Vaellusreitille kun kertyi matkaa hieman yli 10 kilometriä.
Deltagarna representerade ett stort antal olika enheter inom
staden; det fanns folk från hälsovårdscentralerna, sjukhuset, skolorna, daghemmen och olika verk. Den vandrare som kom längst bortifrån var ända från Ungern! Ungdomsbyråns EVS-praktikant, Zsofia Müller, hade anlänt till Jakobstad föregående natt
och hon tog modigt emot erbjudandet om en vandring. Jag tror
att alla kände sig uppiggade och glada efter vandringen. Eventuell
träningsvärk känns ju inte genast i kroppen…
Osallistujat edustivat laajalti kaupungin eri osastoja; paikalla oli
väkeä terveyskeskuksista, sairaalasta, kouluilta, päiväkodeilta ja
eri virastoista. Kaukaisin vaeltaja oli saapunut Unkarista asti!
Nuorisotoimiston EVS-harjoittelija, Zsofia Müller, oli saapunut
edellisenä yönä Pietarsaareen ja otti rohkeasti vastaan tarjotun
vaellusretken! Uskon, että kaikilla oli retken päätteeksi hyvällä
tavalla virkistynyt mieli. Mahdolliset kolotukset kun eivät heti
tuntuneet vartalossa…
Tiina Höylä-Männistö, personalföreningens sekreterare
Tiina Höylä-Männistö, henkilöstöyhdistyksen sihteeri
Foto: Zsofia Müller
- 16 -
Työplus - Pietarsaaren
kaupungin uusi
työterveyshuolto
”Työplus” - nya
företagsshälsovården för
staden Jakobstad
Tammikuun 2012 alusta Pietarsaaren yhteistoiminta-alueen työterveyshuollosta vastaa Työplus, jolla on omat yksiköt Pietarsaaressa ja Uudessakaarlepyyssä ja päätoimipaikka Kokkolassa.
Koska kaupungin työntekijöiden työterveyshuoltoa on hoitanut
tähän saakka kaksi samankaltaista tahoa – sosiaali- ja terveysviraston työterveyshuolto ja Pietarsaaren työterveys ry – oli tilannetta tarpeen muuttaa. Lisäksi uudelleenjärjestelylle oli ulkopuolista painetta, kertoo Gudrun Eklöv, joka on työskennellyt tämän
vuoden maaliskuusta alkaen Pietarsaaren Työplussan hankepäällikkönä.
Från första januari 2012 kommer företagshälsovården i Jakobstads samarbetsområde att skötas av ”Työplus” med en egen enhet i Jakobstad och Nykarleby samt bas i Karleby.
- Eftersom stadens anställdas hälsovård hittills skötts av två lika
instanser - företagshälsovården inom social- och hälsovårdsverket samt Jakobstads arbetshälsovård r.f. - fanns ett behov att förändra situationen. Dessutom fanns ett tryck utifrån att omorganisera, berättar Gudrun Eklöv som sedan mars i år jobbar som
projektledare för Työplus i Jakobstad.
Eklöv laati syksyllä 2009 selvityksen eri vaihtoehdoista
ja tuolloin katsottiin kunnallisen työterveyshuollon
liikelaitoksen olevan hyvä
ajatus. Vaihtoehtona oli
oman liikelaitoksen muodostaminen, mutta sille oli
vaikea löytää johtajaa, joten
ryhdyttiin etsimään yhteistyökumppaneita.
Vaasan kaupunki ei ollut
kiinnostunut
etäisyyden
vuoksi, mutta Kokkolassa katsottiin, että yhteistyö
voisi onnistua. Työplus on
toiminut vuodesta 2005
Foto: Pirjo Salonen
Kokkolan kaupungin liikelaitoksena ja siellä nähtiin
kuntarajat ylittävän työn
mahdollisuudet, koska kyseessä on sekä työntekijöiden että työnantajien työssäkäyntialue.
Työplussassa on edustettuna useita eri aloja – Pietarsaaren kaupunki on yksi yli 700:sta Työplussan piiriin kuuluvasta työnantajasta. Pietarsaareen palkataan palvelupäällikkö ja Kokkolan työterveysjohtajana toimii tätä nykyä Jouni Luomaranta.
Uutta johtajaa rekrytoidaan parhaillaan, koska Luomaranta siirtyy lääketieteellisen puolen johtajaksi, Eklöv kertoo.
Kokkolan pääterveysasemalla on 40 työntekijää, sivuasemat sijaitsevat Kruunupyyssä, Teerijärvellä ja Kokkolan Port Towerissa. Yhteistoiminta-alueen asiakkaista uusikaarlepyyläiset saavat
työterveyshuoltopalvelunsa entiseen tapaan terveyskeskuksen
tiloissa, Pietarsaaressa puolestaan muutetaan uusiin tiloihin.
Aikaisemmin meillä on ollut kolme eri työterveysasemaa täällä Pietarsaaressa. Nyt saamme kaikille kaupungin työntekijöille
uudet tarkoituksenmukaiset tilat Koulukatu 25-27:stä eli vasta
kunnostetun Strengbergin kiinteistön neljännestä kerroksesta,
Eklöv kertoo.
Pietarsaaren työplussaan tulee yhteensä 21 virkaa, joista 15 sosiaali- ja terveysviraston työterveyshuollosta.
Avoimiin virkoihin hakeneita haastatellaan parhaillaan. Sekä lääkäri-, psykologi- että terveydenhoitajapuolelle tulee uusia virkoja
ja toimia. Jää nähtäväksi, tarvitaanko ehkä vielä lisää uusia virkoja, toteaa Gudrun Eklöv.
Teksti: Ulla Linder
Hösten 2009 gjorde Eklöv
en utredning om alternativen och då ansågs ett kommunalt affärsverk för företagshälsovården vara en god
idé. Alternativet var att bilda
ett eget affärsverk, men det
var svår att hitta en direktör
och därför söktes samarbetspartners.
- Vasa stad var inte intresserad på grund av avståndet,
medan Karleby tyckte det
kunde fungera. Työplus har
fungerat sen 2005 som Karleby stads affärsverk och de såg
möjligheterna med att jobba
över kommungränserna, eftersom det handlar om ett
pendlingsområde för både
arbetstagare och -givare.
Många olika branscher kommer att finnas representerade i Työplus - staden Jakobstad blir ett av över 700 företag som de handhar. En betjäningschef kommer att tillsättas i Jakobstad, medan
företagshälsodirektören i Karleby för närvarande är Jouni Luomaranta.
- En ny rekryteras som bäst, eftersom Luomaranta övergår till att
bli chef för den medicinska sidan, berättar Eklöv.
Huvudstationen med 40 anställda finns i Karleby, sidostationer
finns i Kronoby, Terjärv och Port Tower i Karleby. För samarbetsområdets del fortsätter Nykarlebyborna som förr med att få
sin företagshälsovård i hälsocentralens utrymmen, medan man i
Jakobstad flyttar in i nya utrymmen.
- Vi har tidigare haft tre olika stationer här i Jakobstad. Nu får
vi ändamålsenliga och nya utrymmen för alla stadens anställda
i Jakobstad på Skolgatan 25-27, det vill säga i fjärde våningen av
nyrenoverade Fastighets Ab Strengbergs, berättar Eklöv.
På Työplus i Jakobstad kommer det att finnas totalt 21 tjänster,
varav 15 kommer från den företagshälsovården inom social- och
hälsovårdsverket.
- Som bäst görs intervjuer till de lediganslagna tjänsterna. Det
kommer nya tjänster och befattningar både på läkar-, psykologoch hälsovårdarsidan. Sedan får vi se om det kanske ännu behövs
flera nya tjänster, säger Gudrun Eklöv.
- 17 -
Text: Ulla Linder
På rehabiliteringsavdelningen
sker det under varje dag
På rehabiliteringsavdelningen, avdelning 2 på Malmska, får man
uppleva under varje dag. Där säger man aldrig: ”Aldrig!”
- Människans hjärna är en gång för alla så förunderlig att varenda dag häpnar vi över hjärnans förmåga att klara av nya uppgifter, säger avdelningsskötare Brita Pekkarinen och biträdande
avdelningsskötare Jeanette Wargh.
Patienterna, som kommer till avdelningen för rehabilitering, är
ofta i mycket dåligt skick. En del har mist förmågan att tala, gå,
minnas p.g.a. stroke. Andra klarar inte längre av vardagsrutinerna som en följd av någon annan neurologisk sjukdom. En patient
som råkat ut för en olycka och slagit huvudet är helt eller delvis
förlamad. Gemensamt för dem alla är att någon del av hjärnan
inte fungerar, och det här ger upphov till olika symtom. Genom
rehabilitering försöker man så långt som möjligt återställa funktionsförmågan, för att patienten åtminstone delvis skulle klara sig
på egen hand.
Skötarna tycker att det är intressant att arbeta på avdelningen.
Det bästa är när man ser resultatet av sitt arbete. En patient förs
in i rullstol och i bästa fall kan han eller hon gå ut på egna ben.
Glädjefyllda stunder upplever man också när en patient gör
framsteg, som kan verka små men som har stor betydelse för patientens liv: lär sig svälja, röra på ett finger, hålla upp huvudet
eller kommer ihåg sitt namn.
På rehabiliteringsavdelningen är patienterna klädda i träningsdräkt eller i egna hemmakläder. Måltiderna intas tillsammans i
ett gemensamt utrymme. När konditionen tillåter lär man patienten att på nytt klara av vardagssysslor, allt från tandborstning
till att gå till butiken. På avdelningen ordnas också kvällsprogram, bl.a. allsång, våffelstekning och olika temakvällar. På temakvällarna inleds diskussionen vanligen av någon som kommer
utifrån, t.ex. från stroke-förbundet eller församlingen.
När en patient ska skrivas ut, stöter man ofta på problem, inte
p.g.a. att patienten inte vill lämna avdelningen, utan för att det
är så svårt att hitta en lämplig boendeform. Det finns oerhört lite
serviceboende för ungdomar och personer i arbetsför ålder, och
alla har inte möjlighet till närståendevård.
På rehabiliteringsavdelningen ges tung rehabilitering åt strokepatienter. Motsvarande specialkunnande finns inte i närområdet,
så det kommer patienter ända från Vasa och Karleby.
- Sådana problem bär man ibland med sig hem. Det är verkligen trist, om det inte finns något annat ställe att bo på för en ung
människa än ett servicehus för åldringar, säger Brita Pekkarinen
bekymrat.
- I början fanns avdelningen på Östanlid och programmet började redan där. Överläkare Mikael Eklund tog med sig kunnandet om tung rehabilitering från Umeå och efter det har verksamheten bara utvecklats hela tiden, berättar Brita Pekkarinen.
På avdelningen lär man sig att glädja sig över småsaker. Livet i sig
är ett stort under och det allra största undret står vi inför varje
dag: den mänskliga hjärnans resurser och förmåga att utveckla
nya eller återerövra förlorade färdigheter.
Tung rehabilitering innebär helt enkelt att hela personalen och
patientens anhöriga deltar i rehabiliteringen. Alla har samma
mål och följer samma metoder. Avdelningen har en egen socialskötare. En fysioterapeut, en ergoterapeut, en talterapeut samt
en neuropsykolog och en erfaren grupp vårdare, som är insatta i
rehabilitering, spelar alla en viktig roll i vården. Som överläkare
för rehabiliteringen fungerar Mikael Eklund. Som läkare i neurologi arbetar överläkare Lillemor Julin och neurolog Ibrahim
Mahjneh.
Text och bilder: Marjo Luokkala
Det finns plats för 15 patienter på avdelningen, 9 platser är reserverade för fysiatriska patienter. Sex platser är reserverade för
dem som behöver neurologisk vård. Patienterna kommer till rehabiliteringen med remiss, ofta direkt från neurologiska avdelningen på något centralsjukhus. Till de neurologiska platserna
kommer patienterna oftast via jouren.
- Rehabiliteringen av en strokepatient måste inledas så fort
som möjligt. Ju senare man kan påbörja rehabiliteringen, desto
svårare är det, säger skötarna.
Den yngsta patienten som skötts på rehabiliteringsavdelningen
har varit 14 år, den äldsta ca 90 år.
- Det är inte så vanligt att patienterna är riktigt gamla. Största
delen är personer i arbetsför ålder och på tröskeln till pension,
personer som har insjuknat av neurologiska orsaker.
Brita och Jeanette har arbetat på avdelningen redan i flera år.
Båda betonar betydelsen av samarbete. Utan fungerande samarbete skulle man inte nå så goda resultat på rehabiliteringsavdelningen som man nu gör.
- Vi måste alla arbeta mot samma mål enligt patientens individuella plan. Den får vi inte ge avkall på, betonar de.
- 18 -
Från vänster/vasemmalta:
Krista Piironen, Bodil Rönnqvist, Brita Pekkarinen, Jeanette Wargh
Kuntoutusosastolla tapahtuu
ihmeitä joka päivä
Kuntoutusosastolla Malmin osasto kakkosella saadaan kokea ihmeitä joka päivä. Siellä ei koskaan sanota: ei koskaan.
- Ihmisen aivot ovat kerta kaikkiaan niin ihmeelliset, että joka
ikinen päivä saamme ihmetellä niiden kykyä suoriutua uusista
tehtävistä, sanovat osastonhoitaja Brita Pekkarinen ja apulaisosastonhoitaja Jeanette Wargh.
Kaikilla on sama tavoite ja samat tavat, jota noudatetaan. Osastolla on oma sosiaalihoitaja. Hoitoon osallistuvat oleellisina tekijöinä fysioterapeutti, toimintaterapeutti , puheterapeutti sekä
neuropsykologi ja kuntoutukseen paneutunut kokenut hoitajaryhmä. Kuntoutuspuolen ylilääkärinä toimii Michael Eklund.
Neurologiapuolen lääkäreinä työskentelevät ylilääkäri Lillemor
Julin sekä neurologi Ibrahim Mahjneh.
Osastolla on 15 potilaspaikkaa, joista 9 on fysiatrisille potilaille.
Kuusi paikkaa on neurologista hoitoa tarvitseville. Kuntoutuspuolelle potilaat tulevat lähetteellä, usein suoraan keskussairaaloiden neurologisilta osastoilta. Neurologisille paikoille potilaat
tulevat useimmiten päivystyksen kautta.
Osastolle tulee usein hyvin huonokuntoisia potilaita kuntoutukseen. Aivohalvaus on vienyt kyvyn puhua, kävellä, muistaa. Jokin
muu neurologinen sairaus on voinut viedä kyvyn suoriutua arkipäivän rutiineista. Onnettomuudessa päänsä lyönyt potilas on
halvaantunut kokonaan tai osittain. Kaikille on yhteistä se, että
aivoista jokin osa ei toimi ja se aiheuttaa erilaisia oireita. Kuntoutuksella ihmisen toimintakyky pyritään saamaan mahdollisimman hyväksi siten, että potilas tulisi ainakin osittain toimeen
omin avuin.
- Aivohalvauspotilaan kuntoutus on aloitettava mahdollisimman pian. Mitä myöhempän kuntoutus päästään aloittamaan,
sitä vaikeampaa se on, hoitajat sanovat.
Nuorin kuntoutusosastolla ollut potilas on ollut 14-vuotias, vanhin noin 90-vuotias.
Kuntoutusosasto antaa vaativaa kuntoutusta aivohalvauspotilaille. Vastaavaa eritysosaamista ei ihan lähipaikkakunnilla ole, joten
potilaita tulee Vaasan ja Kokkolan seutuja myöten.
Brita ja Jeanette ovat työskennelleet osastolla jo useita vuosia.
Molemmat painottavat yhteistyökyvyn merkitystä. Ilman toimivaa yhteistyötä kuntoutusosastolla ei päästä niin hyviin tuloksiin
kuin siellä nyt päästään.
- Alkujaan osasto sijaitsi Östanlidissa ja ohjelma alkoi jo siellä.
Ylilääkäri Mikael Eklund toi vaativan kuntoutuksen taidot mukanaan Uumajasta ja siitä tämä on vain entisestään kehittynyt,
Brita Pekkarinen kertoo.
Vaativa kuntoutus tarkoittaa yksinkertaistetusti sitä, että potilaan
kuntoutukseen ottaa osaa koko henkilökunta ja potilaan omaiset.
- Harvemmin potilaat ovat todella iäkkäitä. Suurin osa on työikäisiä ja eläkeiän kynnyksellä olevia neurologisista syistä sairastuneita henkilöitä.
- Kaikkien meidän on toimittava saman potilaan päämäärän
eteen yksilöllisen suunnitelman mukaan. Ei siitä saa lipsua, he
painottavat.
Osastolla työskenteleminen on hoitajien mukaan mielenkiintoista. Parasta on, kun näkee oman työnsä tuloksen. Potilas tuodaan
pyörätuolilla sisään ja parhaassa tapauksessa hän kävelee omin
jaloin ulos. Riemullisia hetkiä tuottavat myös edistysaskeleet, jotka kuulostavat pieniltä, mutta ovat potilaan elämässä suuria: oppii nielemään, liikuttamaan sormeaan, kannattelemaan päätään
tai muistaa nimensä.
Kuntoutusosastolla potilaat pukeutuvat verryttelypukuihin tai
omiin kotiasuihinsa. Ateriat syödään yhteisessä tilassa muiden
kanssa. Kunnon niin salliessa, potilas opetetaan uudelleen arjen
askareisiin hampaiden pesusta kaupassa käyntiin asti. Iltoihin
pyritään järjestämään ohjelmaa. On yhteislaulua ja vohvelinpaistajaisia sekä erilaisia teemailtoja, jolloin paikalle saadaan
vaikkapa aivohalvausliitosta tai seurakunnasta henkilö alustamaan keskustelua.
Suuri ongelma on hyvin usein potilaan kotouttaminen. Ei siksi,
etteikö potilas halua pois osastolta, vaan koska sopivan asumismuodon löytäminen on niin vaikeaa. Palveluasumista nuorille
ja työikäisille on hyvin vähän eikä kaikilla ole mahdollisuutta
omaishoitoon.
- Sellaiset asiat seuraavat joskun vapaa-ajallekin. On todella
kurjaa, jos nuorelle henkilölle ei löydy muuta asuinmuotoa kuin
vanhusten palvelutalo, Brita Pekkarinen murehtii.
Osasto opettaa iloitsemaan pienistäkin asioista. Elämä itsessään
on suuri ihme ja kaikkein suurin ihme on edessä joka päivä: ihmisen aivojen voimavarat ja kyky kehittää uusia tai kadonneita
taitoja.
Teksti ja kuvat Marjo Luokkala
- 19 -
Marit Sunqvist & Susanna Blomqvist. Foto: Gun Österbacka
Ei ihme, että sitä oli hoikka siihen aikaan, kun sai
jatkuvasti juosta etsimässä kasetteja, potilaskertomuksia ja röntgenkuvia.
Osastonsihteereillä
on
pelkästään
myönteisiä
kokemuksia tietokoneiden käytöstä.
Sanoin että tarraudun
kiinni
kirjoituskoneeseen, kun kuulin tietokoneiden tulosta, mutta nyt
olen vain tyytyväinen niihin. Kaikki tarvitsemamme tiedot ovat tietokoneella ja fuusiosta lähtien
myös terveyskeskuksen
tiedot – kaikki tarvittava
löytyy helposti, Blomqvist huomauttaa.
Aikaisemmin sairaalan ja
terveyskeskuksen välillä
läheteltiin kilokaupalla papereita. Asiaan on tuonut helpotusta
yhteinen tietojärjestelmä Effica.
Myös sijaisille Effica on turva, sillä meillä ei ehkä aina ole aikaa
auttaa juuri silloin kun heillä on jotakin kysyttävää. Muistan kun
olin uusi ja pelkäsin kuollakseni yksinäni työskentelyä osastolla,
kertoo Blomqvist.
Nykyään sanelut suoritetaan tietokoneella ja kuka tahansa voi
mennä esimerkiksi auttamaan toisen osaston sihteeriä, jolla
on stressaava työtilanne. Autamme toisiamme paljon ja uusien
työntekijöiden on helppo pyytää apua, Sundqvist kertoo.
Molemmat osastonsihteerit ovat suorittaneet ennen työhön tuloaan yksivuotisen koulutuksen. Marit opiskeli Vaasan ruotsinkielisessä terveydenhuolto-oppilaitoksessa ja Susanna kuului
Pietarsaaren yksivuotisen lääkärisihteerilinjan viimeiseen vuosikurssiin. Kumpikin olisi toivonut enemmän harjoittelua opiskeluaikana. Tyytyväisiä he ovat saamaansa latinan kielen taitoon,
jota tarvitaan olennaisena osana työtä.
Osastonsihteerien työ monipuolista
Potilaana tai omaisena tulee harvoin ajatelleeksi, että sairaalassa tarvitaan lääkärien ja hoitajien lisäksi muitakin, jotta kaikki
sujuisi saumattomasti. Toiminnan keskiössä ovat itse asiassa
osastonsihteerit, jotka huolehtivat logistiikasta, enimmäkseen
kuitenkin hieman syrjässä. He kirjoittavat saneluja ja leikkauskertomuksia, tilaavat potilasasiakirjoja, kirjaavat potilaat sisään
ja ulos osastolta, käyvät läpi potilaiden paperit ennen kiertoa, tilaavat kuljetuksia, varaavat tutkimuksia, huolehtivat maksuista,
kutsuvat potilaat suunniteltuihin leikkauksiin ja niin edelleen.
Toisin sanoen he huolehtivat siitä, että kaikki ovat oikeassa paikassa oikeaan aikaan ja että kaikki sujuu kitkattomasti.
On oltava järjestelmällinen, pystyttävä itsenäiseen työskentelyyn,
osattava olla ihmisten kanssa, ja lisäksi tarvitaan psykologista silmää. Henkilökemioiden tulisi toimia sekä potilaiden että lääkärien kanssa, huomauttaa Susanna Blomqvist päiväkirurgiaosastolta. Hän ei kuitenkaan kadu ammatinvalintaansa.
Halusin ammatin, jossa voi työskennellä sekä yksin että ryhmässä. Jotkut asiat on tehtävä itsenäisesti, mutta tiimi on kuitenkin
ympärillä.
Vaikka osastonsihteerien tehtävät ovatkin varsin samanlaisia, eri
osastoissa on kuitenkin eroavuuksia. Joillakin osastonsihteereillä esimerkiksi on runsaasti potilaskontakteja, joillakin osastoilla tahti on kiivaampi, mistä Blomqvist huomauttaa kollegalleen
Marit Sundqvistille. Tämä työskentelee osasto kolmosella, joka
on kirurgian, urologian ja ortopedian sekä korva-, nenä- ja kurkkutautien osasto.
Sinulla on vaativa osasto, meillä ei yleensä ole yhtä akuutteja tilanteita. Sinä et voi koskaan oikein suunnitella työtäsi niin kuin
minä, täällä meillä on vähemmän yllätyksiä.
Aamut ovat työläitä meidän osastollamme, täytyy ehtiä tehdä
niin paljon. Toisinaan työ on stressaavaa, on pidettävä mielessä
paljon asioita, toteaa Marit Sundqvist.
Päiväkirurgian yksikköön tulee potilaita useilta eri erikoisaloilta,
kuten kirurgiasta, naistentaudeilta sekä korva- silmä- ja sisätaudeilta ja lisäksi on hammassaneerauspotilaita. On huolehdittava
monenlaisista valmisteluista, kertoo Blomqvist.
Ennen ei ollut paremmin
Sekä Marit Sundqvist että Susanna Blomqvist ovat työskennelleet
80-luvulta saakka ja muistavat muun muassa sanelukasetteihin
liittyneet ongelmat.
Ennen pienelle kasetille mahtui noin kymmenen potilasta ja jonkin erityisen tiedon löytäminen oli vaikeaa. Kasetit saattoivat rikkoontua ja joskus niitä joutui teippaamaan ja ruuvaamaan. Siinä
meni paljon aikaa hukkaan, sanoo Sundqvist ja lisää nauraen:
Yhteistyö auttaa
Osastonsihteerit tekevät yhteistyötä enimmäkseen oman osaston
henkilöstön kanssa.
Soittelemme toisillemme ja kyselemme ja keskustelemme, mutta
välillä saattaa mennä viikkoja ilman yhteydenpitoa toiseen sihteeriin, kertoo Blomqvist ja valaisee tarkemmin sihteerien yhteisiä kokouksia.
Aikaisemmin meillä on kyllä ollut kokouksia, mutta viime aikoina niitä ei ole tullut pidettyä, varmaankin ajanpuutteen vuoksi.
Olen huomannut, että kokoukset ovat tärkeitä. Asioita voi tehdä
eri tavoin ja muilta saa vinkkejä esimerkiksi tilastoinnin hoitamiseen, huomauttaa Sundqvist ja lisää:
Paljon on muuttunut viime vuosina. Nyt osaston on muun muassa huolehdittava omasta taloudellisesta kannattavuudestaan.
Eri toimenpiteet kirjataan eri hintaluokkiin ja vakuutusyhtiöille
kirjoitetaan todistuksia. On tärkeää, että laskut lähetetään oikeaan paikkaan. Esimerkiksi työtapaturmien ja liikenneonnettomuuksien yhteydessä laskuja ei lähetetä kuntaan, vaan suoraan
vakuutusyhtiölle.
Molemmat osastonsihteerit antavat kiitosta uudelle hoidon suunnittelijan eli jononhoitajan viralle, jota hoitaa Jarmo Leskinen ja
joka perustettiin noin kaksi vuotta sitten.
- Hoidon suunnittelija on keskeisellä sijalla otettaessa potilaita
leikkauksiin. Hän on meille todella arvokas turva ja helpottaa
työtämme, huomauttaa Marit Sundqvist.
Teksti: Ulla Linder
- 20 -
Avdelningssekreterarnas jobb mångsidigt
Som patient eller anhörig tänker man sällan på att det behövs
mera än läkare och sköterskor för att allting ska rulla smidigt på
ett sjukhus. Spindlarna i nätet är i själva verket avdelningssekreterarna som sköter logistiken, för det mesta lite i skymundan. De
skriver dikteringar och operationsberättelser, beställer journaler,
skriver in och ut patienter, går igenom patienters papper före
ronden, beställer transporter, bokar undersökningar, håller reda
på avgifterna, kallar in patienterna till planerade operationer och
så vidare. De ser med andra ord till att alla är på rätt plats vid rätt
tid och att allt rullar smidigt.
- Man skall vara organiserad, kunna arbeta självständigt, veta hur
man ska ta folk och vara psykolog. Personkemin ska helst funka
med både patienter och läkare, påpekar Susanna Blomqvist från
dagkirurgiska avdelningen, men ångrar inte sitt yrkesval.
- Jag ville ha ett yrke där jag både kan arbeta enskilt och i grupp.
Det finns vissa saker som måste göras självständigt, men man har
teamet runt sig.
Trots att avdelningssekreterarnas uppgifter är rätt lika, skiljer sig
också mycket beroende på vilken avdelning man arbetar på. Till
exempel har vissa avdelningssekreterare mycket patientkontakt,
takten är intensivare på vissa avdelningar, vilket Blomqvist påpekar till kollegan Marit Sundqvist från avdelning tre, det vill säga
kirurgi, urologi och ortopedi, öron-, näs- och halssjukdomar.
- Du har en krävande avdelning, vi har oftast inte så akuta situationer. Du kan aldrig planera riktigt som jag kan, vi har mindre
överraskningar här.
- Morgnar är jobbiga på vår avdelning, det finns så mycket man
måste hinna göra. Ibland blir det mycket stress, det är en massa
man måste hålla i minnet, konstaterar Marit Sundqvist.
- På dagkirurgiska enheten kommer patienter från många olika
specialiteter såsom kirurgi, gynekologi, öron, ögon, medicin och
tandsaneringspatienter, det är många olika förberedelser att hålla reda på, berättar Blomqvist.
Båda avdelningssekreterarna gick ettåriga utbildningar före anställningen - Marit på ”sjukis” i Vasa och Susanna hörde till sista
årskullen på ettåriga läkarsekreterarlinjen i Jakobstad. Båda hade
önskat mera praktik i sin utbildning. Latinkunskaper som är en
väsentlig del av arbetet, var de däremot nöjda med.
Samarbete hjälper
Mest samarbetar avdelningssekreterarna med personalen på den
egna avdelningen.
- Vi ringer och frågar varandra och diskuterar, men det kan ibland gå veckor utan kontakt med en annan sekreterare, säger
Blomqvist och efterlyser mera gemensamma sekreterarmöten.
- Vi har nog haft möten tidigare, men på senaste tiden har det
inte blivit av, säkert på grund av tidsbrist.
- Möten är viktiga, har jag märkt, man kan göra saker på olika
sätt och få tips från de andra, som till exempel hur statistikuppgifterna ska skötas, påpekar Sundqvist och tillägger:
- Mycket har ändrats de senaste åren, nu ska avdelningen bland
annat själv se till att den bär sig ekonomiskt. Olika åtgärder ska
bokföras i olika prisklasser och intyg ska skrivas för försäkringsbolag. Det är viktigt att räkningarna skickas till rätt ställe, till exempel vid arbets- och trafikskador skall inga räkningar skickas
till kommunen utan då skickas räkningen direkt till försäkringsbolaget.
Båda avdelninssekreterarna prisar den nya vårdplanerar- eller
köskötartjänsten, som Jarmo Leskinen innehar och som funnits
i cirka två år.
- Vårdplaneraren är spindeln i nätet vid intagning av patienter till
operationer, det är verkligen värdefullt och tryggt att ha honom
och underlättar vårt arbete, påpekar Marit Sundqvist.
Text: Ulla Linder
Det var inte bättre förr
Både Marit Sundqvist och Susanna Blomqvist har jobbat sedan
80-talet och kommer ihåg besvären med bland annat dikteringskassetterna.
- Förr rymdes cirka tio patienter på en liten kassett och det var
svårt att hitta en speciell uppgift. Kassetterna kunde gå sönder
och ibland fick man tejpa och skruva kassetter. Där gick mycket
tid till spillo, säger Sundqvist och tillägger med ett skratt:
- Inget under man var smal på den tiden, då man fick springa
och söka kassetter, patientjournaler och röntgenbilder hela tiden.
Avdelningssekreterarna har enbart goda erfarenheter av datoriseringen.
- Jag sa att jag klöser mig fast vid skrivmaskinen, när jag fick
höra om datorerna, men nu är jag enbart nöjd med dem. Alla
uppgifter vi behöver finns på datorn och sedan fusionen också
uppgifter från hvc – det är enkelt att hitta det man behöver, påpekar Blomqvist.
Tidigare handlade det om kilovis med papper som skulle skickas
fram och tillbaka mellan sjukhuset och hvc, det har underlättats
med överföring via datorn med gemensamt dataprogram, Effica.
- Också för vikarierna är Effica en trygghet, för vi har kanske inte
alltid tid att hjälpa precis just då en fråga uppstår. Jag kommer
ihåg då jag var ny och livrädd att börja jobba ensam på en avdelning, berättar Blomqvist.
- Numera sker dikteringarna på datorn och vem som helst kan gå
in och till exempel hjälpa en sekreterare som har det stressigt på
en annan avdelning. Vi hjälper varandra mycket och för nya är
det lätt att be om hjälp, berättar Sundqvist.
- 21 -
Susanna Blomqvist
Foto: Gun Österbacka
Vad vill jag uppnå med
utvecklingssamtal?
Mitä haluan saavuttaa
kehityskeskusteluilla?
Denna fråga ställde vi till tre st förmän inom stadens organisation. Här har vi svaren.
Tämän kysymyksen esitimme kolmelle esimiehelle kaupungin organisaatiossa. Tässä ovat vastaukset.
Rektor Tage Ek, Vestersundsby skola
Utvecklingssamtal, är en del av personalpolitiken. Genom samtalen hoppas jag skapa
en öppen och positiv relation till mina
medarbetare. I förlängningen skapas genom samtalen en naturlig kommunikation
på arbetsplatsen där problem och utveckling på ett naturligt sätt diskuteras. Inom
en skola där samarbete och gemensam planering hör till vardagen känns dock ibland
utvecklingssamtalen som något konstlade
i den form, som utvecklingssamtalen ofta
presenteras av olika föreläsare. I en mindre
skola är samtal mellan rektor och lärare en
naturlig del av vardagsrutinen. Samtal om
problem, utveckling, fortbildning, planering och praktiska arrangemang är en fortgående process mellan alla som arbetar i ett
skolsamfund.
För mig är det viktigt att jag tidigt får igång Foto Prijo Salonen
en naturlig och öppen diskussion med nyanställda. Det skapar förhoppningsvis en
grund för förtroende och samarbete mellan mig och medarbetaren och mellan alla som ingår i arbetsteamet.
Rehtori Tage Ek, Vestersundinkylän koulu
Kehityskeskustelut ovat osa henkilöstöpolitiikkaa. Toivon luovani keskustelujen avulla
avoimen ja myönteisen suhteen alaisiini.
Ajan mittaan keskustelujen avulla luodaan
työpaikalle luontevaa vuorovaikutusta, jossa keskustellaan ongelmista ja kehittämisasioista mutkattomalla tavalla. Yhteistyö
ja yhteinen suunnittelu kuuluu koulun arkeen, joten kehityskeskustelut tuntuvat kuitenkin toisinaan hieman teennäisiltä siinä
muodossa kuin eri luennoitsijat niitä usein
esittelevät. Pienessä koulussa rehtorin ja
opettajien väliset keskustelut ovat luonnollinen osa arkirutiineja. Ongelmia, kehittämistä, täydennyskoulutusta, suunnittelua ja
käytännön järjestelyjä koskevat keskustelut
ovat jatkuva prosessi kaikkien kouluyhteisössä työskentelevien välillä.
Minulle on tärkeää, että saan varhaisessa
vaiheessa alulle luontevan ja avoimen keskustelun uusien työntekijöiden kanssa. Se
luo toivottavasti perustan luottamukselle ja yhteistyölle minun ja
alaisteni välillä ja kaikkien työtiimiin kuuluvien välillä.
Ledande tandläkare
Juhani Salparanta
Jag kommer att starta nya utvecklingssamtal under nästa år. Jag
vill gärna diskutera hur året har
gått, hur har vi lyckats med våra
uppgift och målsättningar - vilka
saker bör utvecklas.
Vi kan diskutera utmaningar för
det kommande året, de viktigaste
målsättningarna, vilka tyngdpunkter och vilka mätare skall vi
använda. Vi diskuterar verksamheten, arbetsmetoder, utrustning
och verktygen
För att utveckla arbetsgemenskapen och arbetsteam kan vi fun- Foto Gun Österbacka
dera på tandläkarnas roll och min
roll på arbetsplatsen. Kan något
förbättras gällande samarbetet mellan tandläkaren och förmannen.
Gällande personalens kunnande och kunskaper, vad kan förbättras och på vilket sätt
Viktiga spelregler under samtalet är t.ex. följande
- söka efter bättre lösningar
- älta inte med problem, anklaga inte
- positiv atmosfär
- lyssna aktivt, försök hitta viktiga och väsentliga saker
- en dialog
- fråga aktivt, obs! ej korsförhör
- erkänn egna fel, var inte rädd att ändra dina egna uppfattningar,
kom emot
- var öppen för nya idéer
- servera inte färdiga lösningar
- realism
Johtava hammaslääkäri
Juhani Salparanta
Aloitan uudet kehityskeskustelut
ensi vuoden aikana. Haluan mielelläni keskustella siitä, miten vuosi on
sujunut, miten olemme onnistuneet
tehtävissämme ja tavoitteissamme –
mitä asioita on kehitettävä.
Voimme keskustella tulevan vuoden
haasteista, tärkeimmistä tavoitteista,
painopisteistä ja käyttämistämme
mittareista. Keskustelemme toiminnasta, työmenetelmistä, laitteista ja
välineistä.
Kehittääksemme työyhteisöä ja
työtiimiä voimme pohtia hammaslääkärien roolia ja minun rooliani
työpaikalla. Onko hammaslääkärien
ja esimiehen välisessä yhteistyössä
jotakin parannettavaa.
Henkilöstön tiedot ja taidot; mitä voidaan parantaa ja millä tavoin.
Tärkeitä pelisääntöjä keskustelussa ovat esimerkiksi seuraavat
- hae parempia ratkaisuja
- älä jää vatvomaan ongelmia, älä syyttele
- myönteinen ilmapiiri
- kuuntele aktiivisesti, pyri löytämään tärkeät ja olennaiset asiat
- vuoropuhelu
- kysele aktiivisesti, huom! ei ristikuulustelua
- tunnusta omat virheesi, älä pelkää muuttaa omia käsityksiäsi,
tule vastaan
- ole avoin uusille ideoille
- älä tarjoile valmiita ratkaisuja
- realismi
- 22 -
Ireeni Finnholm, ledare för
missbrukarvården
Päihdehuollon johtaja
Ireeni Finnholm
Genom utvecklingssamtalen strävar jag
som förman till att arbetstagaren ska bli
sedd och hörd
och att atmosfären under samtalet ska
vara så trygg att arbetstagaren vågar ta
fram, inte bara sina framgångar i arbetet,
utan också eventuella misslyckanden.
Under samtalet vill jag få till stånd en öppen, jämlik och respektfull dialog, som
också ger mig möjlighet att växa som förman, om jag är lyhörd för direkt feedback
från arbetstagarna.
Genom utvecklingssamtalen vill jag uppnå kontinuitet i fråga om målsättningen,
så att man funderar över
hur de mål som ställdes upp under förra
utvecklingssamtalet har uppnåtts i praktiken och sedan riktar blickarna framåt.
Kehityskeskustelussa haluan esimiehenä saavuttaa sen, että työntekijä tulee
keskustelussa nähdyksi ja kuulluksi
ja että keskustelun ilmapiiri muodostuu niin turvalliseksi, että työntekijä
uskaltaa ottaa esille työpaikalla onnistumisten lisäksi myös mahdolliset epäonnistumisen kokemukset.
Haluan keskustelussa päästä avoimeen,
tasa-arvoiseen ja kunnioittavaan dialogiin, joka mahdollistaa myös esimiehenä kasvun mahdollisuuden mikäli
”herkällä korvalla ”otan työntekijöiltä
vastaan suoraa palautetta.
Kehityskeskusteluilla haluan saavuttaa
tavoitteellisen jatkumon, jossa mietitään
miten edellisen kehityskeskustelun tavoitteet ovat käytännössä saavutettu ja
suunnataan katseet tulevaan.
Foto Prijo Salonen
Hyvinvointi
työpaikalla
Hyvinvointi työpaikalla on meidän kaikkien etujemme mukaista. Pyrkimällä noudattamaan seuraavaa ”huoneentaulua” voimme YHDESSÄ luoda hyvän työpaikan, joka on
sekä viihtyisä että tehokas. Suosittelen, että keskustelette
tästä työpaikkakokouksessa.
Birgitta Blomqvist
Teen vastuullisesti minulle kuuluvat tehtävät.
Työskentelen yhteisesti sovittujen tavoitteiden suuntaisesti.
Pidän kiinni sovituista asioista.
Yhteistyöni esimiehen kanssa on suoraa ja avointa.
Yhteistyöni työtoverini kanssa on suoraa ja avointa.
Toimin sekä itsenäisesti että ryhmässä.
Osaan kuunnella myös erimieltä olevia ja teen tarkentavia
kysymyksiä ymmärtääkseni omasta kannastani poikkeavia
näkemyksiä.
Osallistun aktiivisesti työpaikan kehittämistyöhön.
Ilmaisen mielipiteeni rakentavasti työpaikkakokouksissa ja
muissa keskusteluissa.
Annan esimiehelleni ja työtovereilleni palautetta heidän onnistumisistaan.
Otan vastaan minulle annettua palautetta.
Onnistuessani työssäni muistan jakaa kiitosta onnistumisesta minua auttaneille.
Otan puheeksi mieltäni vaivaavat asiat asianomaisten kanssa.
Ongelmatilanteissa pystyn avoimeen keskusteluun asiasta.
Huolehdin omalta osaltani työpaikan viihtyisyydestä ja positiivisesta hengestä
Lähde: Työturvallisuuskeskus
Välbefinnande på
arbetsplatsen
Att vi mår bra på arbetet ligger ju i allas vårt intresse. Vi kan
ALLA bidra till att skapa en bra, både trivsam och effektiv,
arbetsplats genom att försöka följa följande ”hustavla”. Jag rekommenderar att ni diskuterar det här på ert arbetsplatsmöte.
Birgitta Blomqvist
Jag utför mina uppgifter ansvarsfullt.
Jag arbetar mot de mål som vi gemensamt kommit överens
om.
Jag håller fast vid det som vi kommit överens om.
Samarbetet med min förman är rakt och öppet.
Samarbetet med mina arbetskamrater är rakt och öppet.
Jag kan arbeta både självständigt och i grupp.
Jag kan lyssna också på dem som är av annan åsikt och jag
ställer preciserande frågor för att förstå åsikter som avviker
från min egen ståndpunkt.
Jag deltar aktivt i utvecklingsarbetet på min arbetsplats.
Jag uttrycker min åsikt på ett konstruktivt sätt på arbetsplatsmöten och i andra diskussioner.
Jag ger min förman och mina arbetskamrater feedback när
de gör någonting bra.
Jag är mottaglig för feedback.
När jag lyckas i mitt arbete och blir tackad för väl utfört arbete, kommer jag ihåg dem som har hjälpt mig.
Jag tar upp saker som tynger mig med dem som det gäller.
I problemsituationer kan jag öppet diskutera det som problemet gäller.
Jag försöker för egen del bidra till trivseln och den positiva
atmosfären på arbetsplatsen.
Källa: Arbetarskyddscentralen
- 23 -
stadens tävling. Jag får vara nöjd då jag fick komma med, konstaterar Svanbäck och tillägger:
- Jag tror det främst handlar om motivet och erfarenheten att
mina två motiv blev valda.
Naturmotiv
Sina motiv hämtar Sven Svanbäck från naturen och fotograferar
också mycket.
- Jag drunknar i foton, konstaterar han och fortsätter:
- För 40 år sedan var det inne att måla ute i naturen. Då blev det
mycket lador och landskap och motiven har suttit i sen dess –
men det är detaljer som jag plockar fram nu, till exempel lador
och fåglar.
Grafiken började Svanbäck med först på 80-talet. Han har gått
många kurser och nämner till exempel Erkki Männistö, Pentti
Kaskipuro, Väinö Rouvinen, Elina Luukanen samt Esa Riippa som han säger att han ”alltid känt” - som viktiga lärare.
- Jag har tagit reda på mycket själv. Längst har jag kommit i metallgrafiken, som mest blir svart-vit, men ibland använder jag
också färg. Hantverket är det viktiga för mig.
Ikonmåleri det nyaste intresset
De senaste åren har ett allt större intresse för ikonmåleri växt
fram, trots att Sven själv inte hör till kyrkan.
- Det är främst utförandet, intrycket och känslan som jag tidigare
fäst mig vid – ikonen ser på dig. Efter resor till Grekland var jag
tvungen att bara börja måla själv, berättar Svanbäck och fortsätter:
- Vi bodde tidigare i aktielägenhet på Södermalmsgatan bredvid
svärföräldrarnas lokal, som numera fungerar som mitt arbetsrum. När jag lite motvilligt gick med på att flytta till egnahemshus, gjorde vi en överenskommelse med frun att jag också kan
börja måla ikoner hemma eftersom ljuset är så bra vid vardagsrumsfönstret.
Foto Prijo Salonen
Konstnär med lång
erfarenhet
Det är tredje gången som Sven Svanbäcks verk väljs till stadens
gåvografik - tidigare tillfällen har varit 1986 och 1994. Det handlar alltså om en etablerad konstnär, som själv säger att han alltid
hållit en penna i handen.
- Jag har alltid tecknat mycket, som ung till exempel lokomotiv
och seriefigurer.
Svanbäck är född i Karleby 1940, men bodde de första femton
åren i Rovaniemi, dit familjen sökt sig till jobb på järnvägen. Sin
arbetskarriär har han gjort som maskinkonstruktör på Wärtsilä och Electrolux, där han ritade maskindelar till centrifuger
och tvättmaskiner - allt som allt blev det tjugoåtta år i arbetslivet. Konsten har ändå funnits där jämsides, bland annat har han
hört till bildkonstföreningen JAKARTE sedan 1968. På 80- och
90-talen deltog han i många utställningar, men är inte så energisk
mera med den biten. Försäljningen av hans verk sker numera
bland annat på nätet via Galleria Kapriisi i Tammerfors. I församlingscentret i Jakobstad kan man också se hans väggmålning
från 1999.
- Jag har blivit lite allergisk för terpentin och andra medel som
jag måste använda när jag målar, så det blir inte så mycket av det
mera.
Konstnären har bland annat varit i Valamo och målat ikoner och
också skänkt några till klostret i Lintula.
- När man ska måla ikoner borde man lugna ner sig och vara i
en speciell stämning, men för mig kommer det under arbetet.
Intresset att veta mera om motivet växer också fram vartefter. Jag
läser och forskar väldigt mycket och försöker också mig på ikoner i grafiken, berättar Sven Svanbäck och tillägger:
- Jag gör ofta väldigt liten grafik och så länge handen inte darrar
och jag ser – jag sätter dubbla glasögon då jag ska titta riktigt
noga - tänker jag hålla på med konsten.
Sedan 1995 är konstnären pensionär.
- Konsten har varit min räddning och det att jag fick jobba vid
finska arbis. Jag var lärare i över tio år, men tyckte att eleverna
började gå förbi läraren. Därför har vi ingen lärare mera utan
en grafikgrupp, som i sommar fick lov att jobba i de fina utrymmena. Vi var fjorton konstnärer som skickade in 38 förslag till
- 24 -
Text: Ulla Linder
Pitkän linjan taiteilija
Sven Svanbäckin teos on valittu kaupungin lahjagrafiikaksi nyt
kolmatta kertaa - aikaisemmat kerrat ovat olleet vuosina 1986
ja 1994. Kyseessä on siis tunnettu taiteilija, joka itse sanoo pitäneensä aina kynää kädessään.
- Olen aina piirtänyt paljon, nuorena esimerkiksi vetureita ja sarjakuvahahmoja.
Svanbäck on syntynyt Kokkolassa vuonna 1940, mutta asui viisitoista ensimmäistä elinvuottaan Rovaniemellä, jonne perhe
oli hakeutunut töihin rautateille. Työuransa hän on tehnyt konesuunnittelijana Wärtsilällä ja Electroluxilla, joissa hän piirsi
linkojen ja pesukoneiden osia – kaikkiaan työelämässä vierähti
28 vuotta. Taide on kuitenkin kulkenut aina rinnalla. Svanbäck
on muun muassa kuulunut kuvataideyhdistys JAKARTEen vuodesta 1968. 80- ja 90- luvuilla hän osallistui useisiin näyttelyihin,
mutta sillä saralla hän ei ole enää kovin aktiivinen. Hänen töitään
myydään nykyään muun muassa netissä tamperelaisen Galleria
Kapriisin kautta. Pietarsaaren seurakuntakeskuksessa on nähtävillä hänen seinämaalauksensa vuodelta 1999.
- Olen tullut hieman allergiseksi tärpätille ja muille maalauksessa
tarvittaville aineille, joten maalaaminen on jäänyt vähemmälle.
Taiteilija on ollut eläkkeellä vuodesta 1995.
- Taide on ollut pelastukseni ja se, että sain työskennellä suomenkielisessä työväenopistossa. Opetin siellä yli kymmenen vuotta,
mutta mielestäni oppilaat alkoivat mennä opettajan edelle. Sen
vuoksi meillä ei ole enää opettajaa, vaan grafiikkaryhmä, joka
pääsi kesällä työskentelemään hienoissa tiloissa. Meitä oli 14
taiteilijaa, jotka lähetimme 38 ehdotusta kaupungin kilpailuun.
Saan olla tyytyväinen, että pääsin mukaan, toteaa Svanbäck ja
lisää:
- Luulen että kaksi työtäni valittiin aiheen ja kokemukseni vuoksi.
Luontoaiheita
Sven Svanbäck hakee aiheensa luonnosta ja myös valokuvaa paljon.
- Hukun valokuviin, hän toteaa ja jatkaa:
- 40 vuotta sitten oli muotia maalata ulkona luonnossa. Silloin
maalasin paljon latoja ja maisemia ja aiheet ovat säilyneet töissäni siitä lähtien – mutta nyt poimin esiin yksityiskohtia, esimerkiksi latoja ja lintuja.
Grafiikkaa Svanbäck alkoi tehdä vasta 80-luvulla. Hän on käynyt
useita kursseja ja mainitsee tärkeiksi opettajikseen esimerkiksi Erkki Männistön, Pentti Kaskipuron, Väinö Rouvisen, Elina
Luukasen ja Esa Riipan, jonka sanoo ”tunteneensa aina”.
- Paljon asioita olen ottanut selville itse. Pisimmälle olen päässyt
metalligrafiikassa, joka on enimmäkseen mustavalkoista, mutta
toisinaan käytän värejäkin. Käsityö on minulle tärkeää.
Uusimpana kiinnostuksen kohteena ikonimaalaus
Svenin kiinnostus ikonimaalausta kohtaan on lisääntynyt viime
vuosina, vaikka hän ei itse kuulukaan kirkkoon.
- Aikaisemmin kiinnitin huomiota lähinnä toteutukseen, vaikutelmaan ja tunteeseen – ikoni katsoo meitä. Kreikan-matkojeni
jälkeen minun oli vain pakko alkaa maalata itse, Svanbäck kertoo
ja jatkaa:
- Asuimme ennen osakehuoneistossa Etelänummikadulla appivanhempieni asunnon vieressä, joka on nyt työhuoneeni. Kun
hieman vastahakoisesti suostuin muuttamaan omakotitaloon,
sovimme vaimoni kanssa, että voin alkaa maalata ikoneja myös
kotona, koska olohuoneen ikkunasta tulee niin hyvin valoa.
Taiteilija on käynyt muun muassa Valamossa maalaamassa ikoneja ja lahjoittanut muutamia ikoneja Lintulan luostariin.
- Ryhtyessään ikonin maalaamiseen pitäisi rauhoittua ja olla aivan erityisessä mielentilassa, mutta minulle tuo tunnelma tulee
työn aikana. Vähitellen kasvaa myös kiinnostus saada lisää tietoa
aiheesta. Luen ja tutkin valtavasti ja kokeilen ikonien tekemistä
myös grafiikkana, Sven Svanbäck kertoo ja lisää:
- Usein teen hyvin pieniä grafiikantöitä ja aion jatkaa taiteen tekemistä niin kauan kuin käsi ei vapise ja näen – laitan silmille
kahdet lasit kun on nähtävä oikein tarkasti.
Teksti: Ulla Linder
Foto Prijo Salonen
- 25 -
Månadens bild
Fotoklubben Malms medlemmar visar turvist en bild per månad i social- och hälsovårdsverkets portal. Nedan några av
årets bilder.
Kuukauden kuva
Valokuvakerho Malmin jäsenet esittelevät vuorotellen yhden
kuvan per kuukausi sosiaali- ja terveysviraston portaalissa.
Alla muutama vuoden kuvista.
Januari/Tammikuu 2011: Barbro Stenbacka – Vinterland
Februari/Helmikuu 2011: Bengt Ahlskog – Midvinter
Mars/Maaliskuu 2011: Lisbet Stenroos – Nymphaea alba
Maj/Toukokuu 2011: Seija Nyman - Food the cats
Juni/Kesäkuu 2011: Susanne Kanckos – Fiskelycka
- 26 -
- 27 -
Onko osoite oikea?
Kaupungin entisten työntekijöiden
(eläkeläisten) osoitteita varten ei ole
automaattista seurantaa. Toivomme että
ilmoitatte, mikäli Staden-Kaupunki –
lehtenne lähetetään väärään osoitteeseen.
Korjatkaa virhe soittamalla numeroon
786 3285 (Rita Forsbacka).
Är adressen rätt?
Vi har ingen automatisk uppföljning på
stadens tidigare anställdas (pensionärer)
adresser. Därför önskar vi att ni meddelar
ifall vi skickar Staden-Kaupunki till fel
adress. Korrigera felaktigheten genom att
ringa 786 3285 (Rita Forsbacka).
- 28 -