Brugerhåndbog SOLPLUS 25 - 55

Brugerhåndbog SOLPLUS 25 - 55
Brugerhåndbog for SP 25 – SP 55
Firmware: 2.1.49
MV/ 2013-03 Version: B8, ændringer forbeholdes
Indholdsfortegnelse
Brugerhåndbog SOLPLUS 25 - 55 .......................................................................................................... 1
1 Oplysninger om brugerhåndbogen................................................................................................... 4
1.1 Gyldighedsområde ..................................................................................................................... 4
1.2 Yderligere informationer ............................................................................................................. 4
1.3 Forkortelser ................................................................................................................................ 5
1.4 Anvendte symboler..................................................................................................................... 5
2 Sikkerhed ......................................................................................................................................... 6
2.1 Generel sikkerhed ...................................................................................................................... 6
2.2 Korrekt anvendelse..................................................................................................................... 6
2.3 Sikkerhedsoplysning................................................................................................................... 7
2.4 Oplysning ved tilsidesættelse af brugerhåndbogen ................................................................... 7
2.5 Typeskilt...................................................................................................................................... 8
3 Indledning ......................................................................................................................................... 9
4 Generelt om kommunikationen ...................................................................................................... 10
5 Driftstilstande.................................................................................................................................. 13
6 Display-navigation SOLPLUS 25 – 55 ........................................................................................... 14
7 Kommunikation med inverteren via RS232-interfacet.................................................................... 15
8 Kommunikation med inverteren via Ethernet-interfacet og webbrowseren ................................... 15
9 Kommunikation med flere invertere via master-slave-dataforbindelse .......................................... 15
10
Kommunikationssoftware SOLPLUS+ ..................................................................................... 15
11
Filer af inverteren...................................................................................................................... 16
12
Kommunikation med SolarLog ................................................................................................. 17
13
Sensortilslutninger .................................................................................................................... 17
14
Udbyttekontrol .......................................................................................................................... 18
14.1
Integreret energimåler.......................................................................................................... 18
14.2
Energi-årslog ........................................................................................................................ 18
14.3
Tilslutning af en ekstern udbyttemåler ................................................................................. 18
14.4
Driftstimetæller ..................................................................................................................... 20
14.5
Integreret udbytteovervågning ............................................................................................. 20
15
Integreret anlægsovervågning.................................................................................................. 20
15.1
Mulige årsager for en advarsel............................................................................................. 20
15.2
Horn...................................................................................................................................... 22
16
Datalog ..................................................................................................................................... 22
17
Funktioner af relæ og analoge samt digitale ind- og udgange ................................................. 23
17.1
Funktion relæ 1 .................................................................................................................... 23
17.2
Funktion relæ 2 .................................................................................................................... 24
17.3
Analoge indgange ................................................................................................................ 25
17.4
Analoge udgange ................................................................................................................. 25
17.5
Digitale indgange ................................................................................................................. 26
17.6
Digitale udgange .................................................................................................................. 26
18
Passwordbeskyttelse................................................................................................................ 27
18.1
Individuel beskyttelse af parametreringen af inverteren ...................................................... 27
19
Indstil standardværdier ............................................................................................................. 28
Flere parametre ........................................................................................................................ 28
20
21
Eksternt stort display ................................................................................................................ 30
22
Analogt GSM-modem ............................................................................................................... 30
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
3/30
Oplysninger om brugerhåndbogen
1 Oplysninger om brugerhåndbogen
Vi er glade for, at du har besluttet dig for at købe en SOLPLUS solcelleinverter fra firmaet Solutronic AG.
I den følgende dokumentation beskrives oplysninger om betjeningen af SOLPLUS inverteren. Opbevar
dette dokument tilgængeligt til enhver tid.
Vær opmærksom på de sikkerhedstiltag, som der henvises til i denne dokumentation.
For at holde beskrivelsen kort her beskæftiger afsnittet om kommunikationen sig især om
displaykommunikationen. Ved alle andre muligheder henvises der til tilsvarende ekstravejledninger.
Alle parameterindstillinger kan du foretage via de pågældende kommunikationsmuligheder.
1.1 Gyldighedsområde
Denne brugerhåndbog gælder for Solutronic inverterne:
SOLPLUS 25, SOLPLUS 35, SOLPLUS 50, SOLPLUS 55
1.2 Yderligere informationer
Yderligere informationer, som kan hjælpe dig og din installatør videre i forbindelse med betjeningen af din
inverter, finder du på den vedlagte CD og i downloadområdet på www.solutronic.de.
På CD'en befinder sig bl.a. følgende dokumenter og software:
•
•
•
•
•
•
•
Installationsvejledning SOLPLUS 25 - 55
Dimensioneringsværktøj DimenSOL+ (udlægningsprogram for SOLPLUS-anlæg)
Kommunikationsprogram SOLPLUS+ for PC og vejledning
Vejledning for GSM/analogt modem (fjernforespørgsel)
Vejledning for sensorinstallation (opsætning af sensorforbindelser)
Vejledning for master-slave-dataforbindelse/udbyttekontrol
Vejledning Ethernetbrowser
SOLPLUS inverterne er blevet udviklet, fremstillet og kontrolleret med stor omhu og med anvendelse af
moderne teknik. Vi fremstiller efter ISO-9001 forskrifter.
Hvis der skulle optræde et problem, eller hvis du skulle have spørgsmål, så kontakt os venligst:
Solutronic AG
Küferstraße 18
D-73257 Köngen
Tlf.: +49 (0) 7024 961280
Fax: +49 (0) 7024 9612850
info@solutronic.de
www.solutronic.de
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
4/30
Oplysninger om brugerhåndbogen
1.3 Forkortelser
I denne vejledning anvendes følgende forkortelser:
SP 25
SP 35
SP 50
SP 55
=
=
=
=
SOLPLUS 25 inverter
SOLPLUS 35 inverter
SOLPLUS 50 inverter
SOLPLUS 55 inverter
SOLPLUS+
=
Udlæsnings- og overvågningssoftware for alle Solutronic-invertere
DC
=
AC
=
PV
Generator
=
=
Jævnspænding eller jævnstrøm, elektrisk størrelse ved indgangen af
inverteren.
Vekselspænding eller vekselstrøm, elektrisk størrelse ved indgangen
af inverteren.
Fotovoltaik
Solcellegenerator, forbindelse af flere solcellemoduler til en streng
eller flere parallelle strenge.
Kunde
Installatør
Sikkerhed
Kodeord niveau.1
Kodeord niveau 2
Kodeord niveau 3
1.4 Anvendte symboler
Vær venligst opmærksom på følgende sikkerhedsoplysninger i brugerhåndbogen:
Fareklasserne beskriver risici ved tilsidesættelse af sikkerhedsoplysningerne.
(Sikkerhedsoplysningerne beskriver følgende fareklasser iht. ANSI)
Pas på!
"Pas på" markerer en advarselsoplysning, hvis tilsidesættelse kan føre til
skader på ting!
Forsigtig!
"Forsigtig" markerer en advarselsoplysning, hvis tilsidesættelse kan føre til
skader på legemer!
Advarsel!
"Advarsel" markerer en advarselsoplysning, hvis tilsidesættelse kan have
døden til følge eller føre til en alvorlig skade på legemet!
Fare!
"Fare" markerer en advarselsoplysning, hvis tilsidesættelse akut kan have
døden til følge eller føre til alvorlige skader på legemer!
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
5/30
Oplysning
Praktiske informationer og oplysninger om den optimale drift af SOLPLUS
inverteren.
2 Sikkerhed
2.1 Generel sikkerhed
Følgende oplysninger skal læses inden den første ibrugtagning af SOLPLUS inverteren for at undgå
skader på legemer og/eller ting. Disse sikkerhedsoplysninger skal overholdes til enhver tid.
Prøv ikke at installere SOLPLUS inverteren eller tage den i brug, før du har læst alle vedlagte
dokumenter grundigt. Disse sikkerhedsoplysninger og alle andre brugeroplysninger skal læses igennem
før ethvert arbejde med dette apparat.
Ved salg, udlejning og/eller en anden overdragelse af apparatet skal disse sikkerhedsoplysninger også
overdrages.
2.2 Korrekt anvendelse
Apparatet må kun bruges til det formål, der er beskrevet i denne betjeningsvejledning: Inverter for
fotovoltaikanlæg, der er koblet til nettet. Alle sikkerhedsregler skal overholdes. Installationer bør kun
udføres som beskrevet i den foreliggende vejledning. Ændringer af enhver art på apparatet og på den
ydre trådføring er ikke tilladt og fører til alvorlige sikkerhedsproblemer og fare for liv og helbred.
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
6/30
Sikkerhed
2.3 Sikkerhedsoplysning
Advarsel!
Ukorrekt omgang med disse apparater og tilsidesættelse af
advarselsoplysninger, der er opført her, samt ukorrekte indgreb i
sikkerhedsanordningen kan føre til skader på ting, legemer, elektriske stød
eller i det mest ekstreme tilfælde have døden til følge.
Forsigtig!
Inverterkabinettet kan under drift blive varm på overfladen. Fare for skader
/ forbrændinger ved berøring!
Fare!
Høj elektrisk spænding gennem forkert tilslutning! Livsfare eller skader på
legemer gennem elektriske stød.
2.4 Oplysning ved tilsidesættelse af brugerhåndbogen
Solutronic AG hæfter ikke for skader som følge af tilsidesættelsen af advarselsoplysningerne i denne
driftsvejledning.
Inden ibrugtagningen skal drifts-, vedligeholdelses- og sikkerhedsoplysningerne læses igennem. Hvis
dokumentationen ikke er forståelig på det foreliggende sprog, så kontakt venligst leverandøren, og oplys
ham om det.
En fejlfri og sikker drift af denne inverter forudsætter faglig korrekt transport, opbevaring, montering og
installation samt omhyggelig betjening og vedligeholdelse.
Oplysning
Solutronic AG hæfter ikke for følger af forkert montering af vekselretteren!
Herunder:
• beskadigelse af display og tastaturfolie; indflydelse på læsbarheden
• blegning af skriften på kabinettet; indflydelse på kabinettets
udseende
Vælg derfor et monteringssted, hvor vekselretteren ikke er udsat for direkte
eller indirekte ultraviolet stråling:
•
•
Apparatet må ikke udsættes for direkte sol
Apparatet skal beskyttes mod reflekser fra glasfacader og
solcellepaneler
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
7/30
Sikkerhed
2.5 Typeskilt
Du kan identificere inverteren ved hjælp af typeskiltet. Typeskiltet med den præcise betegnelse befinder
sig på højre side af kabinettet. Dette eksempel gælder for SOLPLUS 25 - 55.
Eksempel SOLPLUS 35
S/N 0938-0001
SP 35, IP 21
MC4
MAC: 0021EC050001
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
8/30
Indledning
2.5.1 Forklaring af symbolerne på typeskiltet
Du finder følgende data på typeskiltet:
Pas på, varme overflader!
Pas på og fare!
Vær opmærksom på brugsanvisning!
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Solcelleinvertere må ikke bortskaffes via dagrenovationen. Send
apparatet tilbage til Solutronic efter endt levetid.
Pas på! Der kan stadig være spænding i apparatet, selv når strømmen er
blevet afbrudt. Afvent kondensatorernes afladningstid.
S/N 0938-0001
SP 35, IP 65
MC4
MAC: 0021EC050001
•
•
•
•
Produktionsdata og serienummer
Invertertype og beskyttelsesklasse
Apparattilslutninger DC-side
Mac-adresse af den integrerede Ethernet-tilslutning
3 Indledning
Alle SOLPLUS invertere råder over mange interfaces og kommunikationsmuligheder, med hvilke man
kan hente data fra inverteren. I alt kan der forespørges ca. 300 parametre på inverteren.
De data, som inverteren stiller til rådighed, kan opdeles i:
1. Udbytte- og visningsværdier: Disse værdier tydeliggør de aktuelle værdier af anlægget. Det
drejer sig om faktiske og visningsværdier, som ikke kan ændres.
2. Indstillingsværdier: Her drejer det sig om værdier, som kan indstilles og ændres individuelt. Alt
efter værdi og betydning af parametrene kan disse indstillinger foretages af slutkunden eller af
hhv. installatøren eller energivirksomheden. Som sikkerhed er der oprettet forskellige
passwordniveauer.
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
9/30
Generelt om kommunikationen
4 Generelt om kommunikationen
3
9
11
10
8
6
4
5
2
1
7
SOLPLUS 25 - 55
1
RS232 X1
7
Ethernet X7
2
RS485 X2
8
DC-skilleafbryder
3
Modulkortplads for optioner
9
DC-tilslutninger
4
eksterne tilslutninger X4
10
ekstra PE-tilslutning
5
ekstern klemmerække X5
11
Nettilslutning
6
Hjælpeforsyning X6
Oplysning
En hjælpeforsyning er mulig med et eksternt strømforsyningsstik.
12 V DC,
300mA, med modem intern 1 A,
stik 5,5 x 2,1 Pin+ (plus), kappe – (Minus)
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
10/30
Generelt om kommunikationen
Parameter 265:
COM2 log type
Menu:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Communication/Basic settings
1
0
1
Parameter 265 definerer, hvilken protokol der anvendes via apparatets standard-interface COM1. COM1
er på den ene side den 9-polede SubD-bøsning X1 for RS232. Desuden dog også den 3-polede
klemmerække X2 for RS485.
Signalerne fra X1 og X2 sammenkobles internt i apparatet. Via standard-RS232 og standard-RS485 kan
der således ikke anvendes forskellige protokoller.
Følgende indstillinger er mulige:
Værdi
Betydning
0
ASCII-protokol (ved betjening af apparatet med hyperterminal)
1
Solutronic-protokol (ved betjening af apparatet med SOLPLUS+) Oplysning: Lad
parameter 265 forblive på værdi 0, der findes ingen intern automatisk „viderestilling“ fra
0 = ASCII-protokol på 1 = Solutronic-protokol
2
Debug-funktion, må ikke anvendes
3
Modem med ASCII-protokol
4
Modem med Solutronic-protokol Oplysning: Lad hhv. parameter 265 og parameter 266
ved betjening via modem forblive på værdi 3, der findes ingen intern automatisk
„viderestilling“ fra 3 = Modem med ASCII-protokol på 4 = Modem med Solutronicprotokol
5
Ikke aktiv
6
Ikke aktiv
7
GSM-modem med ASCII-protokol
8
Ikke aktiv
9
SolarLog-protokol for SolarLog-datalog
Oplysning
SolarLog og master-slave-datakommunikation kan ikke anvendes
samtidigt.
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
11/30
Generelt om kommunikationen
Parameter 266:
COM2 log type
Menu:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Communication/Basic settings
1
0
1
Parameter 266 definerer, hvilken protokol der anvendes via apparatets andet interface COM2. COM2 er
på den ene side tilgængelig på den 25-polede SubD-bøsning X4 som interface RS232. Optionskortet
(trådløs dataoverførsel, modem, RS485) er ligeledes forbundet via COM2. Signalerne fra X4 eller
optionskortet sammenkobles internt i apparatet. Via det andet RS232 og optionskortet kan der således
ikke anvendes forskellige protokoller.
Følgende indstillinger er mulige:
Værdi
Betydning
0
ASCII-protokol (ved betjening af apparatet med hyperterminal)
1
Solutronic-protokol (ved betjening af apparatet med SOLPLUS+) Oplysning: Lad
parameter 266 forblive på værdi 0, der findes ingen intern automatisk „viderestilling“ fra
0 = ASCII-protokol på 1 = Solutronic-protokol.
2
Debug-funktion, må ikke anvendes
3
Modem med ASCII-protokol
4
Modem med Solutronic-protokol Oplysning: Lad parameter 266 ved betjening via
modem forblive på værdi 3, der findes ingen intern automatisk „viderestilling“ fra 3 =
Modem med ASCII-protokol på 4 = Modem med Solutronic-protokol
5
Stort display type Rico
6
Stort display type Schneider
7
GSM-modem med ASCII-protokol
8
Ikke aktiv
9
SolarLog-protokol for SolarLog-datalog
Oplysning
SolarLog og master-slave-datakommunikation kan ikke anvendes
samtidigt.
Oplysning: Hvis du vil betjene apparatet direkte på stedet med en pc, skal du anvende indstilling 0
(standard-leveringstilstand)
Herved behøver man ikke skelne mellem, om du tilkobles med RS232 eller RS485 til inverteren eller
inverter-dataforbindelsen.
Den automatiske „viderestilling“ af protokoltypen fra 0 til 1 (dvs. fra betjening med hyperterminal til
betjening med SOLPLUS+) kan ikke annulleres senere. Dertil skulle apparatet slukkes og tændes igen.
Det samme gælder for den automatiske „viderestilling“ af protokoltypen fra 3 til 4 (dvs. fra betjening
modem med hyperterminal til betjening modem med SOLPLUS+)
Vis en protokoltype står på 3, 4, 5 eller 6, kan dette interface ikke betjenes direkte med hyperterminal
eller SOLPLUS+. Dertil skal det pågældende parameter enten omparametreres via displayet eller et
andet interface.
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
12/30
Driftstilstande
5 Driftstilstande
Driftstilstanden af inverterne SOLPLUS 25, SOLPLUS 35, SOLPLUS 50 og SOLPLUS 55 vises ved hjælp
af en lysdiode.
Lysdioden er tofarvet og meddeler den aktuelle driftstilstand af inverteren.
For at registrere driftstilstanden skal inverteren være tilsluttet på DC-siden.
Displayeksempel SOLPLUS 25-55
Lysdiode
Betydningen af driftstilstandene
LED
Erklärung
Anzeige Display
Grøn, Vedvarende lys
fodring operation
Grøn, blinkende
Initialisering eller
standby, f.eks fordi
solgenerator spænding
er for lav
SOLPLUS 50
PAC=0W
Initialisation
Menu
Rød/Grøn, blinkende
Fejl opstod, genstart i
gang
SOLPLUS 50
PAC=0W
Initialisation
Menu
Rød, Vedvarende lys
Inverter fejl
SOLPLUS 50
PAC=0 W
Grid failure
Menu
SOLPLUS 50
PAC=2510 W
Grid-feed mode
Menu
Oplysning ved fejl
Hvis lysdioden af inverteren lyser rød eller rød/grøn, kontakt din installatør,
som udbedrer fejlen, eller kontakt Solutronic-serviceteamet med den viste
advarsels-/fejlmeddelelse på displayet.
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
13/30
Display-navigation SOLPLUS 25 – 55
6 Display-navigation SOLPLUS 25 – 55
Grundbillede: Med et tryk på tasten tændes displayet, og grundbilledet vises.
Grundmenuen kommer man til, ved at man trykker på piltasten på displayet nedad. I grundmenuen kan udbytteværdierne aflæses. Ved at trykke på piltasten til venstre kommer man tilbage til
grundbilledet.
Indstillingsmenuen kommer man til, ved at man trykker på piltasten på displayet til højre. Inden man kommer til indstillingsmenuen, skal man indtaste passwordet. Gennem tastkombinationen
(op/højre/ned/op/højre/ned), som bekræftes med „OK“, kommer man til indstillingsmenuen. I indstillingsmenuen har du i de forskellige undermenuer mulighed for at skifte
parametrene. Ved at trykke på piltasten til venstre kommer man tilbage til grundbilledet.
Grundbillede
Passwordforespørgsel
Faktiske værdier-menu
INDGANG
Jævnspænding
231 V
Strøm DC
7,6 A
Driftstimer
3h
Passwordforespørgsel
Tryk på tastkombinationen,
og bekræft med OK
SOLPLUS 35
PAC : 3416 W
Forsyningsdrift
Menu
Indstillingsmenu
Grundbillede
Energi dag
UDGANG
INDGANG
INVERTER
UDBYTTEOVERVÅGNING
0,0kWh
Energi total
0,0kWh
Euro beløb i dag
0,0€
Euro beløb total
0,0€
Firmwareversion
1,29
Adresse SPP
2
IP: 192.168.0.99
-
11:56:17 (klokkeslæt)
15.12.2011 (dato)
Apparatkonfigurering
Sikkerhed
Kommunikation
-
Datalog
Overvågning
Slave-data
Udbyttekontrol
Anlægsdata
Optioner
Energi-årslog
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
14/30
Faktiske værdiermenuen: kommer
man til, ved at man
trykker på piltasten
på displayet til
venstre. Faktiske
værdier-menuen er
opdelt i fire
menugrupper, hvor
man kan aflæse
forskellige
parametre. Ved
endnu engang at
trykke på piltasten til
venstre kommer man
til den næste menu.
Til sidst kommer
man tilbage til
grundbilledet.
Kommunikation med inverteren via RS232-interfacet
7 Kommunikation med inverteren via RS232-interfacet
Forbindelsen mellem inverteren og pc'en kræver blot et serielt interfacekabel. Ved kabelbelægningen er
kun pinsene 2, 3 og 5 af betydning. Kabellængden bør ikke overskride 15 meter.
Pc'en eller laptoppen skal have et RS232-interface. Hvis der kun er et USB-interface på computeren, kan
man anvende en interfaceadapter USB-RS232.
Udlæsning af data sker så via pc-softwaren SOLPLUS+ eller pc-programmet Hyperterminal.
8 Kommunikation med inverteren via Ethernet-interfacet og
webbrowseren
Via Ethernet-tilslutningen kan du med hjælp af en pc betjene inverteren via en webbrowser eller
Solutronic-programmet SOLPLUS+. Forudsat at din inverter er tilsluttet til et netværk og konfigureret
korrekt, kan du udføre forespørgsler og udlæsninger på din inverter via enhver pc, der er tilsluttet til
netværket.
Oplysning: Internet-Explorer har problemer med at vise tekstfiler i sammenhæng med carriage-return og
line-feed. Derfor anbefaler vi brugen af Firefox som webbrowser.
Hvis du er interesseret i at opsætte denne kommunikation, finder du vejledningen på den vedlagte CD
eller på www.solutronic.de.
9 Kommunikation med flere invertere via master-slavedataforbindelse
For at sammenkoble flere, maks. 32 invertere i et anlæg kan man bruge master-slave-dataforbindelsen.
Hertil forbindes inverterne med hinanden via RS485-interfacet. Et apparat i anlægget defineres som
master. På dette er de vigtigste data af slave-inverterne synlige. Desuden samler masteren den aktuelle
effekt og udbyttet fra slaves'ene og summerer dem.
Hvis du er interesseret i at opsætte denne kommunikation, finder du vejledningen på den vedlagte CD
eller på www.solutronic.de.
10 Kommunikationssoftware SOLPLUS+
SOLPLUS+ er et analyseprogram af inverterdata for pc'en og har følgende grundfunktioner:
•
Konfigurering af inverteren
•
Adgang til inverteren med RS232, Ethernet og modem
•
Nem konfigurering af et anlæg: Du kan gemme forskellige konfigureringer, f.eks. forskellige anlæg.
For eksempel kan du hente et anlæg med 2 invertere på dit tag via RS232 eller RS485. Så kan du
hente en ny konfigurering og kontrollere et anlæg med 10 invertere via modem.
•
Einfache Konfiguration einer Anlage: Sie können verschiedene Konfigurationen, z. B. verschiedene
Anlagen abspeichern. Zum Beispiel können Sie eine Anlage mit 2 Wechselrichtern auf ihrem Dach
über RS232 oder RS485 abrufen. Dann können Sie eine neue Konfiguration laden und eine
Anlage mit 10 Wechselrichtern mit Modem kontrollieren.
•
Analog til displayet kan din inverter konfigureres individuelt via SOLPLUS+. Således kan du også
ændre ikke-sikkerhedsrelevante indstillinger på pc'en efter at have indtastet et password.
•
Udlæsning af forskellige filer, som inverteren leverer: Lister over alle parametre, fejlhukommelser,
års-energilogs osv.
SOLPLUS+ udlæser dataloggen og overfører dataene. Udvalget af de værdier, der skal udlæses og
vises, foretager brugeren individuelt. Samtlige parametre kan forespørges. En nem betjening og en
hjælpefunktion gør det muligt at overvåge funktionsmåden og udbyttet af dit PV-anlæg.
Hvis du er interesseret i forespørgslen af din inverter med SOLPLUS+, så download programmet samt
vejledningen om installationen og brugen af SOLPLUS+ fra den vedlagte CD eller på www.solutronic.de.
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
15/30
Filer af inverteren
11 Filer af inverteren
Inverteren genererer forskellige filer, som genereres via et af apparatets kommunikationsinterfaces og
kan hentes via de forskellige kommunikationsformer.
Filnummer
0
1
Navn
Ingen fil
Fejlhukommelse
Beskrivelse
Indeholder fejlhukommelsen – listen over de seneste
100 fejl. Disse gemmes efter rækkefølge af deres
opståen med dato og klokkeslæt.
2
Liste over alle parametre
Indeholder i tabelform alle apparatets parametre, med
parameternummer, parameternavn, parameterværdi og
enhed
5
Liste over faktiske
Indeholder i tabelform alle parametre, som indeholder
værdier
foranderlige værdier
6
Datalog
Indeholder dataloggen: Posteringer med tidsstempel og
værdierne af parametrene
7
Energi-årslog
Indeholder som ringhukommelse en tabel over det
seneste år med den pågældende opnåede
dagsudbytteværdi i 0,1 kWh.
8
Sensor-årslog
Indeholder som ringhukommelse en tabel over det
seneste år med det pågældende opnåede „teoretiske
dagsudbytte“ af en tilsluttet strålingssensor i 0,1 kWh.
9
Sensor-energi-årslog
Indeholder som ringhukommelse en tabel over det
seneste år med den pågældende opnåede
dagsudbytteværdi af apparatet og en tilsluttet
strålingssensor i 0,1 kWh.
10 (A)
Konfigurering datalog
Indeholder som beskrivelse konfigureringen af
dataloggen sammen med estimerede lagringstider.
13 (DK)
Anlægskontrol
Indeholder en liste over udbytteværdier fra masteren,
strålingssensoren og alle slaves samt relative
udbytteværdier, der relaterer sig til den tilsluttede DCnominelle effekt, fra master, sensor og alle slaves.
Denne liste er opbygget som ringhukommelse over det
seneste år. Den kan først læses, når den integrerede
udbytteovervågning er blevet startet og afsluttet med
succes (se kapitel Udbytteovervågning).
14 (E)
Advarsler
Indeholder en liste over de seneste 6 advarsler. Disse
gemmes efter rækkefølge af deres opståen med dato
og klokkeslæt.
Ovenstående filer kan både hentes via SOLPLUS+ og webbrowseren.
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
16/30
Kommunikation med SolarLog
12 Kommunikation med SolarLog
Til sammenkobling af flere, maks. 32 invertere i et anlæg med datalog SolarLog fra firmaet Solare
Datensysteme.
Vær opmærksom på, at en samtidig anvendelse af SolarLog og Solutronic master-slavedatakommunikationen ikke er mulig.
For kommunikationen med SolarLog forbindes inverterne og SolarLog med hinanden via RS485interfacet. Derved skal man være opmærksom på belægningen af RS485-stikforbindelserne, som
adskiller sig som følger:
RS485 A (+)
RS485 B (-)
Masse
SP100 / 120
M12 farvekodede
hvid
sort
bla
SP100 / 120
M12
2
4
3
SP25 - 55
3polet
1 (venstre)
2 (midt)
3 (højre)
SP25 -55
Patch
3 (gron/hvid)
6 (gron)
1+2 ( appelsin
or hvid)
- forbliver ledig -
SolarLog
1
4
3
2
Oplysninger om betjening og indstilling af SolarLog se "Installation Guide Solarlog" på www.solutronic.de.
På inverteren skal du udføre følgende indstillinger:
Parameter 265:
COM1 log type
Menu:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Communication/Basic settings
1
0
1
Parameter 230:
RS485-address for ProLog
Menu:
Værdi
Communication/Basic settings
1 - 32
Herved skal du tildele en unik adresse til alle invertere.
For flere informationer om driften og indstillingen af SolarLog se den betjeningsvejledning, der er vedlagt
SolarLog.
13 Sensortilslutninger
Der kan tilsluttes mange forskellige sensorer til inverteren. P.t. understøttes følgende sensortyper:
Producent
Type
Kommentar
Mencke & Tegtmeyer
Si-01TC
Strålingsmåler med internt
lithium-batteri
Betinget anvendeligt pga.
batteriets begrænsede levetid
Mencke & Tegtmeyer
Mencke & Tegtmeyer
Si-01TCext
Si-01TC-T
Tritec
Spektron 300
Strålingsmåler
Strålingsmåler med
temperaturføler, se beskrivelse
af parameter 209
Strålingsmåler
Denne liste udvides løbende, spørg os, hvis der er en type, du ikke kan finde her.
Hvis du er interesseret i tilslutningen af sensorer, så download den pågældende betjeningsvejledning om
sensortilslutning fra vedlagte CD eller på internettet på www.solutronic.de. Der finder du flere forklaringer.
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
17/30
Udbyttekontrol
14 Udbyttekontrol
14.1 Integreret energimåler
Inverteren har en integreret energimåler, som udregner og summerer den tilførte energi (præcision: ca.
1,5%).
Oplysning: Inverterens energimåler viser bevidst ca. 1,5% mindre, end den faktisk tilfører. På den måde
skal det undgås, at inverteren viser mere for kunderne, end den ægte, kalibrerede forsyningsmåler hos
din energivirksomhed.
Parameternummer 8:
Energy today
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Actual values/Yield monitor
kWh
0,001 kWh
0
1
Her vises den energi, der er blevet tilført i dag.
Oplysning: Værdien gemmes ikke og viser først kort før mørkets frembrud energien for hele dagen.
Parameternummer 12:
Energy total
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values
kWh
1 kWh
Med dette parameter vises den samlede energi, som inverteren har tilført siden dens installation.
Parameternummer 29:
Compensation Euro per kWh
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Yield control
€/kWh
0,0001 €/kWh
0.287€/kWh
1
Med dette parameter vises den p.t. gældende godtgørelse pr. kW/h energi, der er blevet tilført nettet.
14.2 Energi-årslog
Inverteren gemmer dagsudbyttet for hver dag i et år. Der står en hukommelse til rådighed, som gemmer
udbyttet for 365 dage. Efter et år overskrives den første gamle postering.
Energiårsloggen kan forespørges via alle kommunikationsinterfaces, der står til rådighed.
På displayet kommer du via grundmenuen til energiårsloggen.
14.3 Tilslutning af en ekstern udbyttemåler
For en ekstra udbyttekontrol kan man tilslutte en ekstern energimåler (strømmåler) med S0-udgang
(forudsætning) direkte til inverteren.
Den eksterne energimåler kan være forsyningsmåleren fra din el-leverandør, med hvilken strømudbyttet
afregnes. Pga. kendsgerningen, at inverterens interne energimåler principielt har en vis unøjagtighed, har
man med tilslutningen af en ekstern udbyttemåler mulighed for at vise den eksakte værdi, som PVanlægget genererer.
Den eksterne energimåler leverer impulser via S0-udgangen, som registreres og gemmes af inverteren.
Tilslutning af den eksterne energimåler til inverterens stikforbindelse X4
Belægningen er:
X4, pin 13
X4, pin 23
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
Positiv tilslutning S0
Energimålerens udgang. Maks. spænding 5V,
maks. strøm 16mA
Masse = negativ tilslutning af S0
Energimålerens udgang
18/30
Udbyttekontrol
Til konfigureringen og visningen anvendes følgende parametre:
Parameternummer 127: SO-counter pulse per kWh
Menu:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Options/basic settings
1
2000
1
Parameteret angiver, hvor mange impulser den eksterne energimåler leverer pr. kWh. Denne værdi finder
du på den eksterne måler, den skal indtastes her for en korrekt beregning.
Oplysning: På målerne angives en gang imellem også energien pr. impuls:
Eksempler:
• 0,5Wh / impuls betyder 2000 impulser / kWh
• 2Wh / impuls betyder 500 impulser / kWh
Parameternummer 128: SO-counter pulse
Menu:
Opløsning:
Actual values/Yield monitor
1
Dette parameter tæller de faktisk indgåede impulser og bruges til den interne regning. Værdien af dette
parameter gemmes regelmæssigt på en strømsvigtsikker måde.
Parameternummer 151: SO-counter energy
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/Yield monitor
kWh
0,001kWh
Ved tilslutning af en ekstern energimåler og den tilsvarende indstilling af parameter nr. 127 viser der her
energien af den eksterne energimåler.
Parameternummer 222: SO-counter power
Menü:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/Yield monitor
W
1
Her vises den effekt, der p.t. måles via den eksterne energimåler. Man skal være opmærksom på, at
denne effekt altid vises tidsforskudt og afrundet, da den skal udregnes tilbagevirkende på baggrund af
antallet af impulser. Dette parameter kan anvendes for at vise effekten af et „naboanlæg“ eller et „eksternt
anlæg“ i et anlæg med Solutronic-invertere (f.eks. for et eksternt stort display)
Parameternummer 224: SO-counter energy day
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/Yield monitor
kWh
0,001 kWh
Her vises dags-„udbyttet“ af den eksterne S0-energimåler. Dette parameter kan anvendes for at vise
dagsudbyttet af et „naboanlæg“ eller et „eksternt anlæg“ i et anlæg med Solutronic-invertere (f.eks. for et
eksternt stort display)
Parameternummer 225: SO-counter pulse today
Menu:
Opløsning:
Actual values/Yield monitor
1
Her gemmes antallet af målte S0-pulser præcist for hver dag.
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
19/30
Integreret anlægsovervågning
14.4 Driftstimetæller
For visningen af driftstimer har inverteren følgende parametre:
Parameternummer 123: Operating hours today
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/Yield monitor
h (time)
0,1 h
I parameter 123 vises den tid, som inverteren i dag har været tændt.
Tiden starter, så snart solcellegeneratoren leverer tilstrækkelig spænding.
Parameternummer 124: Operating hours total
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/Yield monitor
h (time)
0,1h
I parameter 124 gemmes den samlede tid, som inverteren har været tændt siden dens ibrugtagning.
14.5 Integreret udbytteovervågning
Alle invertere har muligheden for at aktivere en integreret udbytteovervågning. Denne funktion er baseret
på sammenligningen af udbyttedata fra enten en inverter og en tilsluttet strålingssensor eller et anlæg,
som består af mindst 2 invertere, og hvis invertere er sammenkoblet via RS485.
Detaljer om funktionen af udbytteovervågningen finder du i vejledningen om master-slavedataforbindelsen og i sensorens vejledning. Begge vejledninger finder du på den vedlagte CD, eller du
kan downloade den på internettet på www.solutronic.de. Aktiveringskoden får du hos din forhandler.
15 Integreret anlægsovervågning
Inverteren har en integreret anlægsovervågning. Det betyder, at den regelmæssigt gennemfører
forskellige kontroller og advarer anlæggets operatør i tilfælde af, at der opstår kritiske tilstande eller
udbytteafvigelser.
Hvis inverteren registrerer en kritisk tilstand, arbejder den, hvis muligt, videre, men viser denne advarsel
optisk og akustisk. En advarsel vises gennem:
•
Akustisk advarselssignal: Advarselshornet, der er integreret i inverteren, udsender en uafbrudt
advarselstone. Derudover lyder advarselshornet hvert sekund i et halvt sekund. Advarselshornet
kan slukkes ved at trykke på en vilkårlig tast.
•
LCD-displayet tændes. I den tredje række (i grundbilledet) vises på skift teksten „Advarsel“ og
årsagen for advarslen
•
LED'en på apparatlåget blinker på skift rødt og grønt
•
Derudover vises advarslens nummer i parameter 155 (i menuen Anlægsovervågning)
Hvis inverteren betjenes via et interface, kan der udlæses en fortløbende „Fil 14 Advarsler“. Denne fil er
om morgenen stadig uden indhold, men bliver fyldt med de enkelte advarselstekster, med en yderligere
forklaring og oplysningen om klokkeslættet, hvor advarslen opstod, hvis der i løbet af dagen opstår (flere)
advarsler
15.1 Mulige årsager for en advarsel
Følgende årsager for en advarsel er mulige:
Advarselsnummer
Beskrivelse
0
1
Ingen advarsel
UAC ikke ok. Denne tekst
vises, hvis netspændingen i
mere end 2 minutter er
mindre end netspændingsmin.advarselsværdien eller
større end netspændings-
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
Afhængig af
P50, netspænding
maks.advarselsværdi,
P52, netspænding
min.advarselsværdi
Attribut viser:
Værdi af
netspændingen
Bit af
P279
0
20/30
Integreret anlægsovervågning
maks.advarselsværdien.
2
UDC for stor. Denne tekst
vises, hvis DC-spændingen
i mere end 1 minut er større
end DC-spændingsmaks.advarselsværdien.
3
Apparat meget varm.
Denne tekst vises, hvis
apparattemperaturen i mere
end 2 minutter er højere
end 65°C.
4
Udbytte sensor. Denne
tekst vises, hvis der inden
for udbytteovervågningen
(se kapitel
Udbytteovervågning) i de
seneste 5 dage er opstået
en afvigelse mellem
inverterens udbytte og
sensorens „teoretiske
udbytte“ med mere end
værdien af P280.
5
Udbytte slaves. Denne
tekst vises, hvis der inden
for udbytteovervågningen
(se kapitel
Udbytteovervågning) i de
seneste 5 dage er opstået
en afvigelse mellem
inverterens udbytte og
slavens udbytte med mere
end værdien af P280.
6
Kommunikation. Denne
tekst vises, hvis der er fejl i
datakommunikationen
mellem master og slaves
7
Netfrekvens. Denne tekst
vises, hvis
netfrekvensafvigelsen på
50
Hertz i mere end 5 minutter
er højere end
advarselsgrænsen for
netfrekvensafvigelsen.
8
hyppige fejl. Denne tekst
vises, hvis den samme fejl
er opstået flere end 3
gange efter hinanden inden
for de seneste 2 timer, eller
hvis der inden for de
seneste 2 timer er opstået
flere end 6 (forskellige) fejl
9
Ekstern. Denne tekst vises,
hvis en ekstern advarsel er
blevet udløst
P58, jævnspænding
maks.advarselsværdi
Værdi af DCspændingen
1
Værdi af
apparattemperaturen
2
P280,
udbytteafvigelse
-
3
P280,
udbytteafvigelse
Slavens nummer
4
Slavens nummer
5
Værdi af
netfrekvensen
6
Fejlens nummer
(fejlkode)
7
-
8
P76,
frekvensafvigelse på
50 Hertz
maks.advarselsværdi
Parameternummer 279: Configuration warning
Menu:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Maintenance
1
383
1
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
21/30
Datalog
Parameter 279 er bit-programmeret, dvs. hver af dets enkelte bits aktiverer (1) eller deaktiverer (0) en af
de 8 advarsler. Hver enkelt af de ovenstående 9 alarmtyper kan aktiveres eller deaktiveres enkeltvis.
8
Advarsel
ekstern
1
1
1
7
6
5
Hyppige Netfrekvens Kommufejl
nikation
0
1
1
0
1
0
1
1
0
4
Udbytte
slaves
1
1
1
3
2
1
0
= bit
Udbytte Temperatur U DC U AC = decimal
sensor
for høj ikke ok
1
1
1
1
= 383
1
1
1
1
= 351
1
1
1
1
= 479
Eksempel:
Anlægget består af flere invertere, som er sammenkoblet via RS485. Men da inverternes forbindelse via
RS485 er meget lang, skal advarslen Kommunikation frakobles. Alle andre advarsler forbliver dog aktive.
Det betyder, at bits 0,1,2,3,4,6,7,8 bliver aktive, men at bit 5 skal slettes. Det giver en værdi på P279 =
111011111 binær, hvilket svarer til en værdi på 479 decimal. P279 skal således indstilles til værdi 479.
Parameter 155:
Status warning
Menu:
Maintenance
Opløsning:
1
Parameter 155 viser den aktuelle advarsel. Detaljer finder du i ovenstående tabel.
Vær opmærksom på, at der altid kun vises den første opståede advarsel på den pågældende dag. Hvis
der efterfølgende skulle opstå flere advarsler, registreres disse følgeadvarsler ikke!
15.2 Horn
Parameter 45:
Function signaller
Menu:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Options/Basic settings
1
0
1
Indstillingsmuligheder:
Værdi = 0
Signalgiveren genererer en intervaltone ved en advarsel
Værdi = 1
Signalgiveren genererer en intervaltone, så længe inverteren har en fejl og er
frakoblet. Når fejlårsagen ikke længere er til stede, og inverteren starter på en
ny tilkoblingskontrol, slutter intervaltonen. Ved en advarsel genereres en
intervaltone.
Værdi = 2
Signalgiveren genererer en vedvarende tone, så længe inverteren har en fejl
og er frakoblet. Når fejlårsagen ikke længere er til stede, og inverteren starter
på en ny tilkoblingskontrol, slutter den vedvarende tone. Ved en advarsel
genereres en intervaltone.
Værdi = 3
Signalgiver altid fra.
16 Datalog
SOLPLUS inverterens datalog kan programmeres frit, dvs. logging-intervaller og datalogindhold kan
programmeres frit.
Følgende parametre definerer dataloggen:
Parameter 130:
Data logger cycle
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Data logger
min
1
5 min
1
Takten kan indstilles mellem 1 minut og 60 minutter.
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
22/30
Funktioner af relæ og analoge samt digitale ind- og udgange
Parameternumre 133 - 140:
Parameter 1 DL – Parameter 8 DL
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Data logger
Parameternummer
1
2
1
Fabriksindstillinger:
P133 = 2
Spænding UDC af PV-generatoren
P134 = 5
p.t. tilført effekt af inverteren til nettet
P135 = 16
Inverterens temperatur
P136 = 0
P137 = 0
P138 = 0
P139 = 0
P140 = 0
I indstillingen, der er defineret fra fabrikken, gemmes 3 parametre pr. takt, hvert parameter omfatter 2
byte, hvilket betyder, at der dermed kan optages ca. 5000 posteringer i et 5-minutters mønster, inden
hukommelsen overskrives af de yderligere data („ringhukommelse“).
Ved en 5-minutters takt og f.eks. 14 timers solskinsvarighed genereres hver dag ca. 168 posteringer,
efter ca. 29 dage er dataloggen fyldt og overskriver de først gemte data, den bør således udlæses først.
Inverterens samlede hukommelse for log-data er 30 kByte.
Indstillingsmuligheder:
Via de i alt 8 parametre kan indholdet af en datalogrække sammenstilles efter eget valg. Det pågældende
mindste parameternummer er 0, det største nummer er 254. De enkelte parameternumre finder du i
appendiks.
Vær opmærksom på, at listen over parametrene 133 til 140 starter med værdier ulige nul. Den første
postering, der er nul, betyder afslutningen af log-listen. I inverteren genereres nu hver dag „filer“, som
inverteren gemmer på en strømsvigtsikker måde.
Oplysning:
Efter man har ændret konfigureringen af dataloggen (dvs. indholdet fra P133 til P140), skal hele dataloghukommelsen slettes. Dette sker ved, at man stiller parameter 66 „Indstil standardværdier“ på værdi 70 =
Slet datalog.
Alle indstillinger af dataloggen kan foretages med passwordniveau 1 = Kunde.
17 Funktioner af relæ og analoge samt digitale ind- og
udgange
17.1 Funktion relæ 1
Parameter 46:
Relays 1 function
Menu:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Output control
1
1
1
Relæ 1 har en luknings- og en åbningskontakt. Via relæet kan der videregives meddelelser til eksterne
apparater. Via dette relæ kan der udføres advarsels- og fejlmeddelelsesfunktioner. Flere funktioner
følger, også på forespørgsel. Kontaktbelastningen er 230V AC eller 30V DC, maks. 5 ampere.
Belægningen er: (Pin 1 er venstre)
X5, pin 1
X5, pin 2
X5, pin 3
Relæ 1, skiftekontakt COM
Relæ 1, lukningskontakt N.O.
Relæ 1, åbningskontakt N.C.
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
23/30
Funktioner af relæ og analoge samt digitale ind- og udgange
17.2 Funktion relæ 2
Parameter 47:
Relays 2 function
Menu:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Output control
1
0
1
Relæ 2 har kun en lukningskontakt. Via relæet kan der videregives meddelelser til eksterne apparater.
Via dette relæ kan der udføres advarsels- og fejlmeddelelsesfunktioner. Flere funktioner følger, også på
forespørgsel. Kontaktbelastningen er 230V AC eller 30V DC, maks. 5 ampere.
Belægningen er: (Pin 1 er venstre)
X5, pin 4
Relæ 2, skiftekontakt COM
X5, pin 5
Relæ 2, lukningskontakt N.O.
Relais 1
X5.3
X5.1
Relais 2
X5.4
X5.2
X5.5
Kontakter vist i strømløs tilstand
Indstillingsmuligheder for parameter 46 og 47:
Værdi =
0
Værdi =
1
Værdi =
2
Værdi =
3
Værdi =
4
Værdi =
5
Værdi =
6
Værdi =
7
Værdi =
8
Værdi =
9
Værdi =
10
Værdi =
11
Værdi =
12
Relæ 1 og 2 altid strømløse. Kontakterne COM og N.O. er altid åbne. Kontakterne COM
og N.C. er altid lukkede.
Der er strøm på relæ 1 eller 2, så længe inverteren har en fejl og ikke arbejder. I dette
tilfælde er kontakterne COM og N.O. lukkede, kontakterne COM og N.C. er åbne.
Der er strøm på relæ 1 eller 2, så længe inverteren ikke har nogen fejl og arbejder. I
dette tilfælde er kontakterne COM og N.O. lukkede, kontakterne COM og N.C. er åbne.
Der er strøm på relæ 1 eller 2, så længe inverteren viser en advarsel. I dette tilfælde er
kontakterne COM og N.O. lukkede, kontakterne COM og N.C. er åbne
Der er strøm på relæ 1 eller 2, så længe inverteren ikke viser nogen advarsel. I dette
tilfælde er kontakterne COM og N.O. lukkede, kontakterne COM og N.C. er åbne
Der er strøm på relæ 1 eller 2, så længe inverteren viser en advarsel eller en fejl. I dette
tilfælde er kontakterne COM og N.O. lukkede, kontakterne COM og N.C. er åbne
Der er strøm på relæ 1 eller 2, så længe inverteren ikke viser nogen advarsel eller fejl. I
dette tilfælde er kontakterne COM og N.O. lukkede, kontakterne COM og N.C. er åbne
Der er strøm på relæ 1 eller 2, når apparattemperaturen (parameter 16) er højere end
50°C. Falder apparattemperaturen under 48°C, stilles det pågældende relæ strømløst
Der er strøm på relæ 1 eller 2, når apparattemperaturen (parameter 16) er højere end
55°C. Falder apparattemperaturen under 53°C, stilles det pågældende relæ strømløst
Der er strøm på relæ 1 eller 2, når apparattemperaturen (parameter 16) er højere end
60°C. Falder apparattemperaturen under 58°C, stilles det pågældende relæ strømløst
Der er strøm på relæ 1 eller 2, når apparattemperaturen (parameter 16) er højere end
65°C. Falder apparattemperaturen under 63°C, stilles det pågældende relæ strømløst
Relæfunktion reserveret for De-Icing-option
Der er strøm på relæ 1 eller 2, så længe inverteren har fejlen „3-fase VDEW-fejl“ og ikke
arbejder. I dette tilfælde er kontakterne COM og N.O. lukkede, kontakterne COM og
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
24/30
Funktioner af relæ og analoge samt digitale ind- og udgange
N.C. er åbne. Relæfunktionen er ikke aktiv i natdrift.
Værdi =
Der er strøm på relæ 1 eller 2, så længe inverteren ikke har fejlen „3-fase VDEW-fejl“ og
13
arbejder. I dette tilfælde er kontakterne COM og N.O. lukkede, kontakterne COM og
N.C. er åbne. Relæfunktionen er ikke aktiv i natdrift.
Værdi =
Der er strøm på relæ 1 eller 2, så længe inverteren har en fejl og ikke arbejder. I dette
14
tilfælde er kontakterne COM og N.O. lukkede, kontakterne COM og N.C. er åbne.
Relæfunktionen er ikke aktiv i natdrift.
Værdi =
Der er strøm på relæ 1 eller 2, så længe inverteren ikke har nogen fejl og arbejder. I
15
dette tilfælde er kontakterne COM og N.O. lukkede, kontakterne COM og N.C. er åbne.
Relæfunktionen er ikke aktiv i natdrift.
Værdi =
Der er permanent strøm på relæ 1 eller 2.
16
17.3 Analoge indgange
Parameter 22:
Analogue input1
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Værdiområde:
Actal values/Sensor
Volt
0,01 volt
0 til 10 volt
Parameter 23:
Analogue input 2
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Værdiområde:
Actal values/Sensor
Volt
0,01 volt
0 til 10 volt
Via de to analoge indgange kan der indlæses signaler fra eksterne sensorer e.l. i apparatet og vises via
parametrene 22 og 23.
Belægningen er:
X4, pin 7
Analog-indgang 1, 0 til 10V
X4, pin 8
Analog-indgang 2, 0 til 10V
X4, pin 19 eller 20
Lasteevne for analogindgange
Maks. indgangsspændingen er +/- 30V.
17.4 Analoge udgange
Inverteren har 2 analoge udgange, 0 til 10V, maks. udgangsstrømmen er 4mA.
Parameter 298:
Function of analogue output 1
Menu:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Output control
0
Parameter 299:
Function of analogue output 2
Menu:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Output control
0
1
Indstillingsmuligheder for analogudgang 1 og 2:
Værdi = 0
Stil udgang på 0 volt
Værdi = 1
Stil udgang på UDC. 400 volt svarer til 4,00 volt
Værdi = 2
Stil udgang på IDC. 5,00 ampere svarer til 5,00 volt *
Værdi = 3
Stil udgang på IDC. 12,00 ampere svarer til 6,00 volt
Værdi = 4
Stil udgang på IAC. 5,00 ampere svarer til 5,00 volt *
Værdi = 5
Stil udgang på IAC. 12,00 ampere svarer til 6,00 volt *
Værdi = 6
Stil udgang på IAC. 22,00 ampere svarer til 5,50 volt
Værdi = 7
Stil udgang på PAC. 500 watt svarer til 5,00 volt *
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
25/30
Funktioner af relæ og analoge samt digitale ind- og udgange
Værdi = 8
Stil udgang på PAC. 1200 watt svarer til 6,00 volt *
Værdi = 9
Stil udgang på PAC. 3000 watt svarer til 7,50 volt *
Værdi = 10 Stil udgang på PAC. 5000 watt svarer til 5,00 volt
Værdi = 11 Stil udgang på PDC. 500 watt svarer til 5,00 volt *
Værdi = 12 Stil udgang på PDC. 1200 watt svarer til 6,00 volt *
Værdi = 13 Stil udgang på PDC. 3000 watt svarer til 7,50 volt *
Værdi = 14 Stil udgang på PDC. 5000 watt svarer til 5,00 volt
Værdi = 15 Stil udgang på Temperatur inverter. 50°C svarer til 5,00 volt
Værdi = 16 Stil udgang på Temperatur modul. 50°C svarer til 5,00 volt, men kun over 0°C
Værdi = 17 Stil udgang på Temperatur ekstern. 50°C svarer til 5,00 volt, men kun over 0°C
Værdi = 18 Stil udgang på Stråling. 800W/m² svarer til 8,00 volt *
Værdi = 19 Stil udgang på Stråling. 1200W/m² svarer til 6,00 volt
Værdi = 20 Stil udgang på PAC-anlæg. 8000 watt svarer til 8,00 volt *
Værdi = 21 Stil udgang på PAC-anlæg. 55000 watt svarer til 5,50 volt
* Disse værdier har måske overløb, når de opnår den øvre grænse.
Belægningen er:
X4, pin 1
Analog-udgang 1, 0 til 10V
X4, pin 2
Analog-udgang 2, 0 til 10V
X4, pin 14
Lasteevne for analogindgange
17.5 Digitale indgange
Inverteren har 2 potentialefri digitale indgange. Deres niveau kan vises med parametrene 35 og 36.
Parameter 35:
Digital input 1
Menu:
Opløsning:
Actal values/Sensor
1
Parameter 36:
Digital input 2
Menu:
Opløsning:
Actal values/Sensor
1
Indgangsspændingsområde: Low: Mindre end 3V. High: 10 til 32V
Belægningen er: (Pin 1 er venstre)
X5, pin 6
Digitalindgang 1
X5, pin 7
Digitalindgang 2
X5, pin 8
Lasteevne for digitalindgange 1 og 2
Vigtigt: De digitale indgange er potentialefri til alle andre klemmer og tilslutninger af inverteren. Maks.
spændingsdifferencen mellem de digitale indgange og beskyttelseslederen er 250V. Maks. spændingen,
som må være på indgangene, er 32V.
17.6 Digitale udgange
Begge udgange leverer i tilstand „1“ 10 til 15 volt, er kortslutningssikre, maks.strømmen er ca. 40mA.
Parameter 157:
Digital output 1
Menu:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Output control
1
0
1
Belægningen er:
X4, pin 15
X4, pin 14
Digitaludgang 1
Lasteevne for digitaludgange 1
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
26/30
Passwordbeskyttelse
Parameter 158:
Digital output 2
Menu:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Output control
1
0
1
Belægningen er:
X4, pin 16
X4, pin 17
Digitaludgang 2
Lasteevne for digitaludgange 2
Indstillingsmuligheder for digitaludgang 1 og 2:
Værdi = 0
Digitaludgang 1 eller 2 fører altid „0“-niveau
Værdi = 1
Digitaludgang 1 eller 2 fører „0“-niveau, så længe inverteren har en fejl og er frakoblet.
Når fejlårsagen ikke længere er til stede, og inverteren starter på en ny
tilkoblingskontrol, fører digitaludgangen igen „1“-niveau.
Værdi = 2
Digitaludgang 1 eller 2 fører „1“-niveau, så længe inverteren har en fejl og er frakoblet.
Når fejlårsagen ikke længere er til stede, og inverteren starter på en ny
tilkoblingskontrol, fører digitaludgangen igen „0“-niveau.
18 Passwordbeskyttelse
18.1 Individuel beskyttelse af parametreringen af inverteren
For at beskytte inverteren mod uautoriserede ændringer er der mulighed for at give apparatet en
adgangskode.
Dette er særlig vigtigt, når dit apparat via et modem eller internettet er „frit tilgængeligt“. Da passwordet
for parametre med password-niveau 1 svarer til serienummeret, kan teoretisk set alle og enhver ændre
din parametrering.
For at forhindre dette findes der følgende parametre:
Parameter 267:
Access code 1
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Device configuration
--1
0
1
Parameter 267 er udført således, at det ved læsningen angiver den aktuelle adgangsmulighed:
Læsning af parameter 267: Værdi = 0: Adgang er ikke mulig
Læsning af parameter 267: Værdi = 1: Adgang er mulig
Når man beskriver parameter 267 for første gang med en værdi, adgangskoden 1, spærres inverteren i
fremtiden, ændringer er ikke længere mulige, uden at man først har indtastet adgangskode 1 igen.
Vil du beskytte parametreringen af inverteren, skal du gøre som følger:
Indstil password-niveauet 1 gennem indtastningen af det pågældende password. Beskriv nu parameter
267 med adgangskode 1, som du skal skrive ned. Derefter beskriver du parameter 267 med en anden,
valgfri værdi for at aktivere spærringen efter endt arbejde. Derefter eller dagen efter er inverteren spærret.
For igen at få adgang skal du beskrive parameter 267 med din kode, udføre dit arbejde og til sidst igen
skrive en bevidst forkert værdi i parameter 267.
Oplysning: Det er ikke muligt at udlæse den indtastede adgangskode 1! Derfor er
det meget vigtigt, at du husker dette tal! Hvis du alligevel har glemt dette tal, kan
du kun aktivere inverteren via producenten. Du får en særlig, individuel kode af
Solutronic, som nulstiller adgangskoden.
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
27/30
Indstil standardværdier
19 Indstil standardværdier
Parameter 66:
Set standard value
Menu:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Device configuration
1
0
1
Parameter 66 nulstiller indstillinger til leveringstilstanden:
Indstillingsmuligheder:
Værdi = 10 Hvis man stiller parameter 66 på værdi 10, nulstilles alle parametre, som har
password-niveau 1, til standardværdier, dvs. leveringstilstanden. For at gøre denne
funktion mulig skal man først have indstillet password-niveau 1 = Kunde.
Værdi = 20 Hvis man stiller parameter 66 på værdi 20, nulstilles alle parametre, som har
password-niveau 2, til standardværdier, dvs. leveringstilstanden. For at gøre denne
funktion mulig skal man først have indstillet password-niveau 2 = Installatør.
Værdi = 70 Hvis man stiller parameter 66 på værdi 70, slettes dataloggen. For at gøre denne
funktion mulig skal man først mindst have indstillet password-niveau 1 = Kunde.
Værdi = 73 Hvis man stiller parameter 66 på værdi 73, slettes total-udbyttemåleren (parameter
108 eller parameter 12). For at gøre denne funktion mulig skal man først mindst have
indstillet password-niveau 2 = Installatør.
Værdi = 74 Hvis man stiller parameter 66 på værdi 74, slettes sensor-total-udbyttemåleren
(parameter 217 eller parameter 219). For at gøre denne funktion mulig skal man først
mindst have indstillet password-niveau 2 = Installatør.
20 Flere parametre
Indstil klokkeslæt:
I hovedmenupunktet Inverter vælger man visningerne dato eller klokkeslæt, trykker så på OK-tasten og
kan derefter ændre datoen, klokkeslættet og ugedagen.
Med tasten
eller
vælger man det sted, der skal ændres, med tasten
eller ændrer man værdien.
Ved til sidst at trykke på OK-tasten anvendes den indstillede dato eller det indstillede klokkeslæt.
Oplysning: På displayet opdateres klokkeslættet kun, hvis man igen vælger den pågældende menu. Det
ændrede klokkeslæt anvendes dog på sekundet præcist.
Ved indtastningen af ugedagen gælder: 0 = søndag, 1 = mandag osv.
Parameter 122:
Maximum power today
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Grundmenu
W
1W
Parameter 122 angiver dagens maks.indgangsstrøm.
Parameter 147:
Device class
Menu:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Istwerte/Wechselrichter
1
50
4
Parameter 147 viser apparattypen.
Der findes p.t. følgende apparattyper:
Værdi
Beskrivelse
25
SOLPLUS 25 IP 21 med display
26
SOLPLUS 25 IP 54 med display
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
Apparat - nominel effekt
2500 watt
2500 watt
28/30
Flere parametre
35
SOLPLUS 35 IP 21 med display
36
SOLPLUS 35 IP 54 med display
50
SOLPLUS 50 IP 21 med display
51
SOLPLUS 50 IP 54 med display
55
SOLPLUS 55 IP 21 med display
56
SOLPLUS 55 IP 54 med display
Parameter 148:
Serial number
Menü:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Device configuration
1
0
4
3500 watt
3500 watt
4600 watt
4600 watt
5000 watt
5000 watt
Parameter 148 viser apparatets serienummer.
Parameter 161:
Waiting time grid okay
Menü:
Einheit:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Safety/Basic settings
sec
1
30 sec
2
Parameter 161 bestemmer den tid, der skal udløbe efter en netfejl (netspænding eller netfrekvens ikke
ok), inden inverteren kan tilsluttes til nettet igen.
For Tyskland (VDE 0126) gælder en ventetid på 20 sek. I andre lande kan andre indstillinger være
nødvendige.
Parameter 259:
General configuration
Menu:
Opløsning:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Gerätekonfiguration
1
0
1
Konfigurering inverter generelt
Ved at stille bit 0 = „Tag hensyn til ekstern energimåler“ på 1 tælles udbyttet og effekten fra den eksterne
energimåler med ved anlæg-sumværdierne af de følgende parametre:
P197
P198
P199
P221
CO2-besparelse af anlægget total
Energi af anlægget total
Effekt af anlægget
Energi af anlægget i dag
•
Ved at stille bit 1 = „LCD vedvarende til“ på 1 forbliver LCD'en vedvarende tændt. Ved værdi = 0
slukkes LCD'en efter 20 minutter uden tryk på tasten.
•
Ved at stille bit 2 = „LCD-LED vedvarende til“ på 1 forbliver baggrundsbelysningen af LCD'en
vedvarende tændt. Ved værdi = 0 slukkes denne efter 2 minutter uden tryk på tasten.
•
Ved at stille bit 3 = „Skriv fejlhukommelse fejl 7“ på 1 optages en fejl med fejlkode 7 = „UDC for
lille“ i fejlhukommelsen. Ved værdi = 0 bliver denne „fejl“, der nødvendigvis opstår dagligt om
morgenen og aftenen og ofte også flere gange, pga. en for lav PV-generatoreffekt ikke posteret i
fejlhukommelsen. På den måde fyldes fejlhukommelsen langsommere.
•
Ved at stille bit 4 = „Reset“ på 1 udfører inverteren en genstart.
•
Ved at stille bit 5 = „SO-impulser i SEJL“ på 1 gemmes dags-„udbyttet“, som en ekstern
strømmåler optager på SO-impulsindgangen, i stedet for sensor-„udbyttet“ i sensor-energi-
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
29/30
Eksternt stort display
årsloggen. Denne funktion gør det muligt at gemme udbytte fra et „eksternt anlæg“ i anlægget
med Solutronic-invertere. Se hertil også parameter 127, 128, 151, 222, 224 og 225.
•
Ved at indstille bit 6 = „Anvend GD-data“ beskrives denne slave af et anlæg med dataene for det
store display fra en master.
Eksempel for parameter 259:
Du ønsker, at fejl 7 = „UDC for lille“ alligevel skrives i fejlhukommelsen. Bit 3 af parameteret skal
indstilles, det svarer til værdi 8. Stil således parameter 259 på værdi 8.
Parameter 271:
Display Parameter
Menü:
Opløsning:
Werksseitige Einstellung:
Password-niveau:
Device configuration
1
0
1
Hvis værdien af parameter 271 stilles på en værdi ulige 0, vises parameteret med dette
parameternummer konstant i displayets grundbillede, i tredje række.
Eksempel: Du ønsker konstant, uden at skulle trykke på en tast, at se værdien af parameter 8 = Energi i
dag på displayet. Stil dertil parameter 271 på værdi 8.
21 Eksternt stort display
Der kan tilsluttes et eksternt stort display direkte til inverteren via det valgfri andet RS485-interface eller
det valgfri trådløse modul.
Ønsker du flere informationer hertil eller vil du tilslutte et stort display, så kontakt Solutronic direkte.
22 Analogt GSM-modem
Solutronic-invertere kan mhp. overvågning udstyres med analoge eller GSM-modemmer.
For begge muligheder (analog og GSM) findes der optionskort, som du kan bestille hos din forhandler.
Principielt anbefaler vi at anvende de interne optionskort, selv om man også kan tilslutte et almindeligt
eksternt analogt modem. De interne optionskort har et meget lavere strømforbrug end eksterne løsninger,
desuden er der, i hvert fald hvis du bestiller optionskortet i samme ombæring, intet yderligere behov for
kabelføring eller montering.
De udførlige dokumentationer om tilslutning og parametrering af modemløsningerne finder du på den
vedlagte CD, eller du kan downloade dem på internettet på www.solutronic.de.
Solutronic AG
Küferstrasse 18
D-73257 Köngen
Tlf.: +49 (0)7024/96128-0
Fax: +49 (0)7024/96128-50
info@solutronic.de
www.solutronic.de
SP25-55_Brugerhandbog_B8_DA_2013-03-19
30/30