Installationsvejledning SOLPLUS 25-55 Installationsvejledning SOLPLUS 25-55 MV/ 2013-03 Version: B6, ændringer forbeholdes Oplysninger om denne installationsvejledning Indholdsfortegnelse 1 Oplysninger om denne installationsvejledning ..................................................................................3 Gyldighedsområde................................................................................................................................3 1.1 Installation....................................................................................................................................3 1.2 Yderligere informationer ..............................................................................................................3 1.3 Forkortelser .................................................................................................................................3 1.4 Anvendte symboler......................................................................................................................4 2 Sikkerhed ..........................................................................................................................................5 2.1 Generel sikkerhed .......................................................................................................................5 2.2 Korrekt anvendelse......................................................................................................................5 2.3 Sikkerhedsoplysninger ................................................................................................................5 2.4 Oplysning ved tilsidesættelse af installationsvejledningen..........................................................6 2.5 Typeskilt.......................................................................................................................................6 3 Leveringsomfang og transportkontrol................................................................................................8 3.1 Leveringsomfang .........................................................................................................................8 3.2 Transportkontrol ..........................................................................................................................8 4 Montering ..........................................................................................................................................8 4.1 Monteringssted ............................................................................................................................8 4.2 Montering af inverterne..............................................................................................................10 4.3 Mekaniske mål:..........................................................................................................................12 4.4 Åbning og lukning af låget .........................................................................................................13 5 Elektrisk tilslutning...........................................................................................................................14 5.1 Ekstra PE-tilslutning ..................................................................................................................14 5.2 AC-tilslutning .............................................................................................................................15 5.3 DC-generatortilslutning..............................................................................................................18 5.4 Ekstra fejlstrøm-beskyttelseskontakt.........................................................................................22 5.5 Ekstra beskyttelse mod spændingsstigning ..............................................................................22 5.6 Tilkobling af inverteren ..............................................................................................................23 5.7 Slukning af inverteren................................................................................................................23 6 Driftstilstande...................................................................................................................................24 7 Fejlmeddelelser ...............................................................................................................................25 7.1 Overvågning af nettilslutningen .................................................................................................25 7.2 PV-generatorovervågning..........................................................................................................26 8 Vedligeholdelse og rengøring .........................................................................................................27 8.1 Rengør køleribber......................................................................................................................27 8.2 Rengøring af displayet og kabinettet.........................................................................................27 9 Tekniske data ..................................................................................................................................28 10 Service.......................................................................................................................................29 11 Setup-menu ...............................................................................................................................30 SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 2/31 Oplysninger om denne installationsvejledning 1 Oplysninger om denne installationsvejledning Vi er glade for, at du har besluttet dig for at købe en SOLPLUS solcelleinverter fra firmaet Solutronic AG. I den følgende dokumentation beskrives oplysninger om brugen af SOLPLUS inverteren. Opbevar dette dokument tilgængeligt til enhver tid. Gyldighedsområde Denne installationsvejledning gælder for Solutronic inverterne: SOLPLUS 25, SOLPLUS 35, SOLPLUS 50 und SOLPLUS 55 1.1 Installation Installationen af SOLPLUS inverteren må kun foretages af en uddannet fagperson. Den uddannede elfagperson bør have beskæftiget sig indgående med denne dokumentation og kende til sikkerhedstiltagene. 1.2 Yderligere informationer Yderligere informationer får du i bruger- og servicehåndbogen og i downloadområdet på www.solutronic.de og på den vedlagte CD. SOLPLUS inverterne er blevet udviklet, fremstillet og kontrolleret med stor omhu og med anvendelse af moderne teknik. Vi fremstiller efter ISO-9001 bestemmelser. Hvis der skulle opstå et problem, eller hvis du skulle have spørgsmål, så kontakt os venligst: Solutronic AG Küferstrasse 18 D-73257 Köngen info@solutronic.de www.solutronic.de 1.3 Forkortelser I denne vejledning anvendes følgende forkortelser: SP 25-55 SOLPLUS+ DC = = = AC = PV Generator = = Kodeord niveau.1 Kodeord niveau 2 Kodeord niveau 3 SOLPLUS 25- SOLPLUS 55 inverter Udlæsnings- og overvågningssoftware for alle Solutronic-invertere Jævnspænding eller jævnstrøm, elektrisk størrelse ved indgangen af inverteren. Vekselspænding eller vekselstrøm, elektrisk størrelse ved indgangen af inverteren. Fotovoltaik Solcellegenerator, forbindelse af flere solcellemoduler til en streng eller flere parallelle strenge. Kunde Installatør Sikkerhed SP25-55_Installationsvejledning_B2_DA_2012-09-10 3/31 Oplysninger om denne installationsvejledning 1.4 Anvendte symboler Vær venligst opmærksom på følgende sikkerhedsoplysninger i installationsvejledningen: Fareklasserne beskriver risici ved tilsidesættelse af sikkerhedsoplysningerne. (Sikkerhedsoplysningerne beskriver følgende fareklasser iht. ANSI) Pas på! "Pas på" markerer en advarselsoplysning, hvis tilsidesættelse kan føre til skader på ting! Forsigtig! "Forsigtig" markerer en advarselsoplysning, hvis tilsidesættelse kan føre til skader på legemer! Advarsel! "Advarsel" markerer en advarselsoplysning, hvis tilsidesættelse kan have døden til følge eller føre til alvorlige skader på legemer! Fare! "Fare" markerer en advarselsoplysning, hvis tilsidesættelse akut kan have døden til følge eller føre til alvorlige skader på legemer! Oplysning Praktiske informationer og oplysninger om den optimale drift af SOLPLUS inverteren. SP25-55_Installationsvejledning_B2_DA_2012-09-10 4/31 Sikkerhed 2 Sikkerhed 2.1 Generel sikkerhed Følgende oplysninger skal læses inden den første ibrugtagning af anlægget for at undgå skader på legemer og/eller ting. Disse sikkerhedsoplysninger skal overholdes til enhver tid. Prøv ikke at installere denne inverter eller tage den i brug, før du har læst alle vedlagte dokumenter grundigt. Disse sikkerhedsinstruktioner og alle andre brugeroplysninger skal læses igennem før ethvert arbejde med inverteren. Ved salg, udlejning og/eller en anden overdragelse af inverteren skal disse sikkerhedsoplysninger også overdrages. 2.2 Korrekt anvendelse Inverteren må kun bruges til det formål, der er beskrevet i denne betjeningsvejledning: Inverter for fotovoltaikanlæg, der er koblet til nettet. Alle sikkerhedsregler skal overholdes. Installationer bør kun udføres som beskrevet i den foreliggende vejledning. Ændringer af enhver art på inverteren og på den ydre trådføring er ikke tilladt og fører til alvorlige sikkerhedsproblemer og fare for liv og helbred. 2.3 Sikkerhedsoplysninger Advarsel! Ukorrekt omgang med disse invertere og tilsidesættelse af advarselsoplysninger, der er opført her, samt ukorrekte indgreb i sikkerhedsanordningen kan føre til skader på ting, legemer, elektriske stød eller i det mest ekstreme tilfælde have døden til følge. Forsigtig! Inverterkabinettet kan under drift få en varm overflade. Fare for skader / forbrændinger ved berøring! Fare! Høj elektrisk spænding gennem forkert tilslutning! Livsfare eller skader på legemer gennem elektriske stød. SP25-55_Installationsvejledning_B2_DA_2012-09-10 5/31 Sikkerhed 2.4 Oplysning ved tilsidesættelse af installationsvejledningen Solutronic AG hæfter ikke for skader som følge af tilsidesættelsen af advarselsoplysningerne i denne driftsvejledning. Inden ibrugtagningen skal drifts-, vedligeholdelses- og sikkerhedsoplysningerne læses igennem. Hvis dokumentationen ikke er forståelig på det foreliggende sprog, så kontakt venligst leverandøren, og oplys ham om det. En fejlfri og sikker drift af denne inverter forudsætter faglig korrekt transport, opbevaring, montering og installation samt omhyggelig betjening og vedligeholdelse. 2.5 Typeskilt Du kan identificere inverteren ved hjælp af typeskiltet. Typeskiltet med den præcise betegnelse befinder sig som regel på højre side af kabinettet. Eksempel SOLPLUS 35 S/N 0938-0001 SP35 IP 21 MC4 MAC: 0021EC050001 SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 6/31 Sikkerhed 2.5.1 Forklaring af symbolerne på typeskiltet Pas på, varme overflader! Pas på og fare! Læs brugs- og installationsvejledningen igennem. Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Inverteren må efter endt levetid ikke bortskaffes via dagrenovationen. Send inverteren tilbage til producenten med henblik på en korrekt bortskaffelse. Pas på fare. Efter åbningen af inverteren er der fare for en elektrisk afladning af kondensatorerne. Afvent 5 min. afladningstid. S/N 0938-0001 SP35 IP 21 MC4 MAC: 0021EC050001 • • • • Serienummer Invertertype Invertertilslutninger DC-side Mac-adresse af den integrerede Ethernet-tilslutning. SP25-55_Installationsvejledning_B2_DA_2012-09-10 7/31 Leveringsomfang og transportkontrol 3 Leveringsomfang og transportkontrol 3.1 Leveringsomfang Følgende komponenter er indeholdt i din levering: 1 inverter SP 25 / 35 / 50 / 55 1 installationsvejledning på CD 1 AC-stik 2 indvendige sekskantskruer M5x20 2 skrueklemmer 1 monteringsvinkel 3.2 Transportkontrol Undersøg den inverter, du har fået leveret, grundigt. Hvis du skulle konstatere skader på emballagen, som kan tyde på skader på inverteren, eller hvis inverteren selv tydeligvis er beskadiget, så afvis modtagelsen, og kontakt os inden for 24 timer (telefon: 07024/96128-20 service-hotline). Vi fremsætter skaden hos transportfirmaet i dit navn. 4 Montering 4.1 Monteringssted Oplysning Levetiden af en inverter afhænger meget af omgivelsesbetingelserne. Jo højere temperaturen er, jo kortere er levetiden. Jo fugtigere omgivelsen er, jo kortere er levetiden. Ved den samlede planlægning af et PV-anlæg bør man finde et passende monteringssted for inverteren. Kriterier for placeringen af inverteren • Inverteren er blevet udviklet til vægmontering. • Vægkonstruktionen skal kunne bære vægten. Solutronic AG hæfter ikke for følger af forkert montering af vekselretteren! Oplysning Solutronic AG hæfter ikke for følger af forkert montering af vekselretteren! Herunder: • beskadigelse af display og tastaturfolie; indflydelse på læsbarheden • blegning af skriften på kabinettet; indflydelse på kabinettets udseende SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 8/31 Montering Vælg derfor et monteringssted, hvor vekselretteren ikke er udsat for direkte eller indirekte ultraviolet stråling: • • Apparatet må ikke udsættes for direkte sol Apparatet skal beskyttes mod reflekser fra glasfacader og solcellepaneler • Maks. opstillingshøjden er 2000m over NN. Ved opstilling i større højder skal man på forespørgsel tage hensyn til derating-faktorer. • Opstillingen i kystområder er kun tilladt i lukkede rum. Årsagen er salttåge, som kan føre til korrosionsskader på og i kabinettet. • Vær opmærksom på, at der på generatorsiden flyder mindre strøm end på netsiden. Principielt flyder der på jævnspændingssiden mindre strøm pga. den høje systemspænding end på vekselspændingssiden. Ved samme kabeltværsnit er tabene på vekselspændingsledningen således højere end på jævnspændingsledningen. Af samme grund kan man med fordel placere inverteren i nærheden af målerpladsen. • Omgivelsestemperaturen skal ligge inden for et område på mellem -20 °C og +40 °C. • Sørg for tilgængelighed til inverteren for monterings-/servicearbejde eller et kommunikationsinterface, der skal oprettes yderligere. Derfor fraråder vi at montere, udskifte eller vedligeholde inverterne med stiger og rækværk. Vær opmærksom på de arbejdsretlige sikkerhedsbestemmelser vedr. serviceydelserne på inverterne. Installationen i øjenhøjde gør det nemmere at kunne aflæse displayene. • Undgå at montere inverterne på en sådan måde, at der kan opstå direkte sollys. Dette er ikke tilladt, da en vedvarende UV-belastning kan beskadige displayet og tastaturet. Desuden fører en opvarmning gennem sollyset til en unødvendig varmebelastning af inverteren. • Afstanden opad og nedad til næste inverter, skab, loft eller anden genstand skal mindst være 30 cm, helst 50 cm. Sørg for en god tilførsel af frisk luft samt afledning af varmluft for at undgå unødvendig opvarmning. • Afstanden til venstre og højre til næste inverter, målerkasse, skab, væg eller anden genstand bør mindst være 20 cm, helst 30 cm. • Ved montering af SOLPLUS i et kontaktskab e.l. skal der sørges for tilstrækkelig varmeafledning gennem tvangsventilation e.l. • Støjudvikling er mulig, derfor bør man se bort fra en installation i et boligområde. • Den fri luftgennemstrømning rundt om kabinettet og omkring/gennem kølelegemet må ikke forstyrres. • Inverteren skal installeres på et ikke brændbart underlag. • Kølelegemet kan nå en temperatur på over 80 °C. • Pas på: Inverteren må ikke udsættes for ammoniak eller andre aggressive dampe eller gasser (stalde!). Ved en installation i disse områder giver Solutronic AG ingen garantier. Ved eventuelle senere servicetilfælde hæfter forhandleren eller installatøren for skaden. SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 9/31 Montering 4.2 Montering af inverterne Til monteringen af inverteren har du brug for følgende: 1 boremaskine 4 skruer 4 rawlplugs 1 jordledning 1 skruetrækker 1 indvendig unbrakonøgle str. 3 mm SOLPLUS inverteren monteres ved hjælp af en monteringsvinkel på et fast egnet underlag på væggen. Vælg skruer og rawlplugs iht. til væggens beskaffenhed (ikke indeholdt i leveringsomfanget). Forsigtig! Inverterne har en høj egenvægt (20-25 kg). Som sikkerhed har du ved opog nedhængning af inverteren brug for en anden person. Trin 1 Marker de huller, der skal bores, brug monteringsvinklen som skabelon. Sørg for en lodret justering Trin 2 Bor derefter de formarkerede huller med en boremaskine. (Vælg borets diameter samt boredybden svarende til vægforholdene og skruerne). Trin 3 Sæt 4x rawlplugs ind i de borede huller. Fastgør monteringsvinklen på væggen med skruerne (4 stk.). Monteringsvinklen vejer ca. 1,5 kg. SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 10/31 Montering Trin 5 Før inverteren ovenfra ind i monteringsvinklen, og hæng den i. Vinkel befinder sig så mellem de yderste ribber af kølelegemet. Trin 6 De to vedlagte skruer M5x20 skrues forneden gennem kølelegemet i de pågældende huller af monteringsvinklen mhp. fastgørelse af inverteren. Dertil har du brug for en indvendig unbrakonøgle. Derved kan det være nødvendigt at løfte inverteren ca. 1-2 mm for at kunne skrue skruerne i uden kraftanstrengelse. Kontroller, om inverteren sidder fast! Oplysning Vær opmærksom på skruernes maks. tilspændingsmoment (M5 x 20) på 4 Nm. Kontroller, om inverteren sidder fast! SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 11/31 Montering 4.3 Mekaniske mål: Beskyttelsesklasse IP 21 130 mm 450 mm 305 mm Type SOLPLUS 25 SOLPLUS 35 SOLPLUS 35 SOLPLUS 35 H x B x D (mm) 305 x 130 x 450 305 x 130 x 450 305 x 130 x 450 305 x 130 x 450 Beskyttelsestype IP 21 IP 21 IP 21 IP 21 Beskyttelsesklasse IP 54 130 mm 510 mm 315 mm Type SOLPLUS 25 SOLPLUS 35 SOLPLUS 35 SOLPLUS 35 H x B x D (mm) 315 x 130 x 510 315 x 130 x 510 315 x 130 x 510 315 x 130 x 510 Beskyttelsestype IP 54 IP 54 IP 54 IP 54 SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 12/31 Montering 4.4 Åbning og lukning af låget Normalt er det ikke nødvendigt at åbne låget. Der er adgang til alle nødvendige tilslutninger udefra. Åbn kun efter anvisning fra Solutronic-teamet. (Åbning kun af uddannet fagpersonale) Oplysning Undlad under alle omstændigheder at åbne IP 54-kabinettet, da du derved kan beskadige tætningerne, og en beskyttelse således ikke længere kan garanteres. Åbning af IP 54-kabinettet medfører, at garantien bortfalder! Åbning af inverteren er udelukkende tilladt i spændingsfri tilstand! • Adskil AC-siden (udtag Wieland-stik, eller afbryd ledningssikring), • DC-skilleafbryder på position „0“ • Udtag DC-stik. Oplysning: Hvis DC-stikkene ikke tages ud, opretholdes generatorspændingen til trods for DC-aktivering på DC-optionen og på DC-skilleafbryderens indgangsklemmer! • Afvent de interne kondensatorers afladningstid på 5 minutter, inden låget må åbnes. • Løsn først alle skruer, og pas på, at låget ikke falder ned, når den sidste skrue løsnes. • Tag derefter låget forsigtigt af nogle centimeter, træk fladkablet forsigtigt ud af elektronikmodulet, og læg først derefter låget til side. • Pas på, at du ikke beskadiger det fladkabel, som betjeningsenheden (LCD, taster og LED) er tilsluttet med i låget på elektronikmodulet i inverteren. Omvendt stikkes fladkablet ved lukning af inverteren først omhyggeligt ind i elektronikmodulet, derefter sættes låget på og fastgøres med de 8 skruer. Vær ved indsætning og udtagning af fladkablet opmærksom på, at du ikke kanter stikket, ikke bøjer nogen pins og ikke trækker unødvendig meget i kablet. Undgå at røre direkte ved de elektroniske komponenter. Vær opmærksom på ESD-bestemmelserne! Opret en potentialeudligning mellem dig selv og kabinettets blanke steder. Undgå at røre ved dele indeni inverteren med andre dele, plastdele, folier, beklædningsgenstande osv. Monter låget igen omgående efter installationen for at beskytte elektronikken. Oplysning Vær opmærksom på skruernes maks. tilspændingsmoment på 1,2 Nm. SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 13/31 Elektrisk tilslutning 5 Elektrisk tilslutning Når SOLPLUS inverteren er fast monteret, kan man foretage den elektriske tilslutning af inverteren. Advarsel! Installationen af SOLPLUS inverteren må kun udføres af uddannet fagpersonale. Installatøren skal være autoriseret af den ansvarlige elleverandør (EVU). Forsigtig! Den elektriske tilslutning af SOLPLUS eller tilkoblingen af DC- og ACspændingen skal foretages i den rækkefølge, der beskrives her. Oplysning Vær opmærksom på, at en installation på et lavspændingsnet, som er baseret på TT-systemet, ikke er tilladt. Der skal foretages særlige tiltag, så der ikke opstår problemer ved et TT-system. Dertil skal installatøren gennemføre bestemte parametreringer, som vi stiller til rådighed på forespørgsel. Alle forskrevne sikkerhedsbestemmelser, de p.t. gældende tekniske tilslutningsbetingelser (TAB) fra den ansvarlige el-leverandør (EVU) samt VDE-bestemmelserne skal overholdes. 5.1 Ekstra PE-tilslutning Pas på! Alle solcelleinvertere uden transformator kan have lækstrøm på mere end 30 mA. EN 50178 forskriver ved invertere med lækstrøm > 30 mA en ekstra, fast beskyttelsesledertilslutning. Anvend PE-skruen på undersiden af 2 kabinettet til tilslutningen. Anvend dertil et gul-grønt kabel med mindst 4 mm , anbefalet 10 mm² tværsnit. Tilslut derved den anden ende af PE-kablet til potentialeudligningsskinnen. SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 14/31 Elektrisk tilslutning PE-tilslutning 5.2 AC-tilslutning 5.2.1 Kabeltværsnit og sikringer Anbefalet ledningstværsnit op til 20 m kabellængde: 4 mm². Vi anbefaler at anvende et tværsnit på 4 mm², selv ved meget korte kabellængder til målerkassen. Ved større ledningslængder bør man anvende større tværsnit. Ifølge VDE 0100 del 430 „Beskyttelse af kabler og ledninger ved overstrøm“ bør NYM-ledninger med fast udlægning, omgivelsestemperatur 25 °C i udlægningstypen B2 (flerleder ledninger i rør eller kanal på eller i vægge eller under pudslag) sikres som følger: Invertertype Anbefalet sikring Min.kabeltværsnit Anbefalet kabeltværsnit SOLPLUS 25 16 A 2,5 mm² 4 mm² SOLPLUS 35 20 A 2,5 mm² 4 mm² SOLPLUS 50 25 A 4 mm² 4 mm² SOLPLUS 55 32 A 4 mm² 4 mm² SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 15/31 Elektrisk tilslutning Hvis du installerer flere end en inverter, så oprethold mellem de dertilhørende ledningsbeskyttelseskontakter en min.afstand på en delenhed (ca. 18 mm). På den måde undgår du, at sikringerne (beskyttelsesledere) udløser sig selv pga. den gensidige opvarmning ved en høj indgangsstrøm. Forsigtig! Sørg for at anvende tilstrækkeligt store kabeltværsnit for at ikke at få en for høj forøgelse af netimpedansen (indre modstand af det elektriske forsyningsnet) gennem ledningen mellem husfordeleren og den pågældende SOLPLUS. Forklaring Netimpedansværdien er summen af netimpedansen på hustilslutningen og alle modstandsværdier fra de øvrige ledninger og klemmepunkterne. Ved en høj netimpedans, dvs. ved en stor ledningslængde på AC-siden, forøges spændingen på inverterens netklemmer i forsyningsdriften. Denne spænding måles af inverteren. Hvis spændingen overskrider en defineret grænse på netklemmerne (forindstilling: 265 V), frakobles inverteren pga. netoverspænding. Dette forhold skal der tages hensyn til ved dimensioneringen af AC-ledningen. Vær også opmærksom på, at opvarmningen af kablerne medfører en nedsat ydelse af anlægget. 5.2.2 Tilslutning RS-stikforbindelse fra Wieland Electric Stikket til AC-tilslutningen, type RST20I3S, producent Wieland Elektrik, befinder sig på nedre højre side af inverteren. Denne stikforbindelse opfylder kravene til IP 65, berøringssikkerhed og kan lede strøm op til 25 A. Den kan under driften afbrydes i nødstilfælde. Det passende modstik, som kablet tilsluttes til, er vedlagt inverteren. Det er allerede delt op i de to dele for at kunne tilslutte nettilslutningskablet direkte. Oplysning Hvis du i monteret tilstand skal kontrollere nettilslutningen i AC-modstikket, så adskil de to stikdele igen. Åbn Wieland-modstikket ved at trykke sikkerhedslaskerne ind på siderne med en skruetrækker. Derunder befinder sig tilslutningsklemmerne for nettilslutningen. Sikkerhedslasker SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 Omløbermøtrik 16/31 Elektrisk tilslutning Trin 1 Bøj først kablet i form for at undgå mekaniske spændinger i stikket! Klip nu ca. 30 mm af den udvendige kappe. Klip lederne til den samme længde. Med en afisoleringstang fjerner du isoleringen af de 3 ledere, så de er ca. 10 mm lange. abgemanteltes Kabel, abisolierte Adern Trin 2 Hvis du anvender en litsetråd, så krymp passende samlemuffer på de tre afisolerede ledere af kablet. Åbn nu forskruningens omløbermøtrik, og skub tilslutningskablet gennem omløbermøtrikken. Nettilslutning udføres med 3-leder (N, L, PE). krympede samlemuffer PE= grøngul L= Grå Trin 3 Når du har trukket nettilslutningskablet gennem omløbermøtrikken, tilslut netkablet på følgende måde til tilslutningsklemmen. N= blå AC-stik-tilslutningsklemme Trin 4 Kontroller, om kablet er tilsluttet korrekt. Skub nu begge stikdele ind i hinanden, indtil sikkerhedslaskerne falder i hak på begge sider. Spænd derefter omløbermøtrikken. Oplysning • Vær opmærksom på, at alle 3 ledere af netkablet er lige lange, så de kan skubbes tilstrækkelig langt ind i stikforbindelsen og kan spændes korrekt. • Sørg for en god aflastning. • AC-stikforbindelsen egner sig til fleksible ledninger op til maks. 4 mm² eller stive ledninger op til maks. 4 mm² ledertværsnit. • Men vi anbefaler at anvende litsetråde med 4 mm², fordi dette kabel er nemmere at håndtere, og der ikke opstår nogen mekaniske spændinger, som muligvis kan trække kontakterne ud af plastdelen. • Sørg for, at alle 3 kontaktdele (L, N, PE) er faldet rigtigt i hak, ellers er der ingen kontakt! SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 17/31 Elektrisk tilslutning 5.3 DC-generatortilslutning 5.3.1 DC-stikforbindelsestyper Inverterne SOLPLUS 25 / 35 / 50 / 55 fås med DC-tilslutningsmulighederne Tyco og MC3 og MC4. Monter de tilsvarende modstik på PV-generator-tilledningerne. Plus-tilslutningen af PV-generatoren på plus-tilslutningen af inverteren, minus-tilslutningen af PVgeneratoren på minus-tilslutningen af inverteren. Sæt de pågældende stik og bøsninger sammen. I det følgende vises tilslutningsmulighederne via stikforbindelserne fra Tyco og MC 4: Tyco - stikforbindelse + – MC 3-stikforbindelse + – MC 4-stikforbindelse + – SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 18/31 Elektrisk tilslutning 5.3.2 Sikkerhed mod kortslutning Oplysning For at kunne opfylde forhøjede sikkerhedskrav, anbefaler vi anvendelsen af en sikring på jævnspændingssiden. Denne sikring skal udlægges på en sådan måde, at den aktiveres sikkert i tilfælde af kortslutning, men ikke udløses under normale driftsbetingelser (maks. DC-strøm, maks. omgivelsestemperatur osv.). Sikringer for DC-anvendelser inden for fotovoltaik fås efterhånden fra flere udbydere. Installer denne sikring i plus- eller minus-tilledningen til inverteren på en sådan måde, at den opfylder almindelige installationsbestemmelser og er tilgængelig i tilfælde af fejl. 5.3.3 Tilslutning af DC-stikkene Pas på Inden tilslutningen af fotovoltaikanlægget skal man kontrollere den korrekte polaritet af spændingen på stikkene. Trin 1 Sæt DC-stikket i, og kontroller, om DC-stikkene er faldet korrekt i hak. I inverteren er pluspolen foroven (mod kabinetlåget) og minus forneden (på vægsiden). Se punkt 7.2.1 DC-stikforbindelsestyper. + – SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 19/31 Elektrisk tilslutning Forsigtig! For at opnå den højest mulige sikkerhed mod farlig berøringsspænding under monteringen af PV-anlæg skal både plus- og minusledningen holdes skarpt adskilt fra jordpotentialet (PE). Kontroller, at PV-generatorinstallationen ikke er jordet, inden PV-generatoren tilsluttes til SOLPLUS! Advarsel! Invertere uden transformator må kun tilsluttes til moduler med beskyttelsesklasse II. Kontroller, om dine moduler overholder denne beskyttelsesklasse. Desuden skal modulrammerne være jordet. Registrering af jævnspændingen mellem beskyttelsesjord (PE) og plusledningen eller beskyttelsesjord (PE) og minusledningen af PV-generatoren. Hvis der her kan måles stabile spændinger, så foreligger der en jordfejl i PV-generatoren eller dens kabelføring. Det indbyrdes forhold mellem de målte spændinger leverer i den forbindelse en oplysning om positionen af denne fejl, som skal udbedres inden flere målinger! Registrering af den elektriske modstand mellem beskyttelsesjord (PE) og plusledningen eller beskyttelsesjord (PE) og minusledningen af PV-generatoren. En lille modstand (< 2 MΩ) viser en jordfejl med mange ohm på PV-generatoren, som skal udbedres inden den fortsatte installation! Pas på! Inden tilslutningen af DC-ledningerne på inverterklemmerne skal solcellegeneratorens spænding måles. DC-spændingen må maks. være 850 V DC. Tilslutningen af en højere spænding fører til, at inverteren ødelægges. SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 20/31 Elektrisk tilslutning 5.3.4 DC-skilleafbryder som DC-skillepunkt Ifølge bestemmelserne (DIN VDE 0100-712) kræves der i fotovoltaik-anlæg et DC-skillepunkt til en sikker adskillelse af solcellegeneratoren fra inverteren. Dertil er der på kabinettets underside en DC-skilleafbryder: DC-skilleafbryder på IP 21-kabinettet DC-skilleafbryder på IP 54-kabinettet DC-skilleafbryder afbrudt (O = inverter fra) DC-skilleafbryder lukket (I= skilleafbryder til) For derefter at tage inverteren i brug skal du genoprette DC-stikforbindelsen og stille DCskilleafbryderen i position I Oplysning Især ved længerevarende vedligeholdelsesarbejde anbefaler vi først at adskille inverteren fra nettet (afbrydelse af netsikringerne) Advarsel! Når inverteren er uden spænding, skal de interne kondensatorers afladningstid på 5 minutter afventes, inden låget må åbnes. SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 21/31 Elektrisk tilslutning Pas på! Adskillelsen kun ved hjælp af de efterfølgende beskrevne DC-stikforbindelser er ikke tilladt! Lysbuefare! Fare! Adskil aldrig DC-stikforbindelserne fra inverteren, inden du har slukket inverteren. Ved at adskille en DC-stikforbindelse opstår en lysbue, som rummer faren for elektriske stød, forbrændinger eller følgeskader gennem forskrækkelse. 5.4 Ekstra fejlstrøm-beskyttelseskontakt Vær opmærksom på, at SOLPLUS inverterne har en integreret, fejlstrøm-beskyttelseskontakt, der er sensitiv ved både jævn- og vekselstrøm. Derfor kræves der normalt ikke nogen ekstern fejlstrømbeskyttelseskontakt. Hvis der allerede forefindes en fejlstrøm-beskyttelseskontakt, eller hvis du har brug for den pga. nedenstående årsag, så vær opmærksom på, at fejlstrømmen kan være større end 30 mA, og det derfor kan medføre fejludløsninger ved anvendelse af en ekstern fejlstrøm-beskyttelseskontakt med en følsomhed på 30 mA. Derfor skal denne beskyttelseskontakt have en følsomhed på 300 mA. I nogle regioner garanterer energivirksomheden ikke noget almindeligt TNC-net, men et TT-net. Det betyder, at energivirksomheden ikke kan sikre nogen beskyttelsesfunktion af nullederen (PEN), og at der derfor i kundeanlægget skal oprettes en egen jording, med hvilken arbejdsjordingen skal udføres. Jordovergangsmodstandene kan her alt efter udførelse være meget høje. Af denne årsag anbefaler vi i dette tilfælde at udføre en ekstra fejlstrøm-beskyttelseskontakt (300 mA) direkte i sikringskassen. Din energivirksomhed kan give dig yderligere informationer. 5.5 Ekstra beskyttelse mod spændingsstigning Som standard er inverterne udstyret med en beskyttelse mod spændingsstigning på 115% (= 265 V), hvilket betyder, at inverterne slukkes ved en netspænding, som ligger over denne værdi. Beskyttelsen mod spændingsstigning blev udført gennem overvågning af en glidende mellemværdi over 4 ¼ minut. Nogle el-leverandører (EVU) foreskriver dog lavere grænser, f.eks. 106% (= 243 V). I dette tilfælde skal denne grænse (parameter 51, UACMAX) indstilles på en lavere værdi. Dette parameter finder du i menuen Ind-/udgang af inverteren. Parameter 51 er beskyttet med passwordniveau 3. Ændringer på beskyttelsen mod spændingsstigning må kun gennemføres efter aftale med den ansvarlige EVU. Oplysninger 1.) Indstillingerne af standard-netovervågningen ifølge VDE 0126 forbliver uberørt heraf. 2.) Det samme gælder for spændingsfaldbeskyttelsen. Hvis denne skal ændres, skal parameter 53 (UACMIN) indstilles tilsvarende. Vær opmærksom på „Bekræftelse via den ekstra indstillede beskyttelse mod spændingsstigning“ i slutningen af denne installationsvejledning. Den står også til rådighed som PDF-download på www.solutronic.de. SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 22/31 Elektrisk tilslutning 5.5.1 Ibrugtagning SOLPLUS inverteren arbejder fuldautomatisk og er klar til drift efter opsætningen af alle elektriske tilslutninger. Konfigurering Inverteren har en fabriksindstillet forkonfigurering. Individuelle konfigureringsmuligheder samt indstilling af klokkeslæt og dato finder du i betjeningsvejledningen. Inverteren kan kun tages i brug i dagslys. Ved tilstrækkelig høj stråling (mindst ca. 390 V på solcellegeneratoren) starter inverteren selvstændigt og føder ind. Ellers forbliver inverteren i venteposition (standby), indtil der er blevet opbygget tilstrækkelig spænding. 5.6 Tilkobling af inverteren • Tilkobling af netspænding via eksterne sikringselementer • Tilkobl solcellegeneratoren med DC-skilleafbryder eller ekstern DC-kontakt • Displayet melder sig med startbilledet • LED'en begynder at blinke grøn, inverteren er på standby • Så snart der er tilstrækkelig høj generatorspænding og tilstrækkelig lysstyrke (over ca. 390 V), begynder SOLPLUS at føde ind, LED'en lyser vedvarende grøn. • Inverteren er i brug Du kan nu foretage indstillinger via displayet (f.eks.: skifte dato/klokkeslæt) og forespørge måledata. (Se kapitel Display/Menuopbygning i betjeningsvejledningen). Hvis der ikke foretages nogen betjeningsfunktioner, slukker displayet igen efter 10 minutter. Med et nyt tryk på tasten tændes displayet igen. 5.7 Slukning af inverteren • Frakobl netspænding / Betjen AC-afbryder eller sikringsautomat. • LED'en lyser rød • Sluk solcellegeneratoren med DC-skilleafbryder eller ekstern DC-kontakt. • Efter noget tid slukker LED'en Fare! Rækkefølgen skal overholdes Adskillelsen af solcellegeneratoren ved hjælp af DC-stikforbindelsen er ikke tilladt, for det kan medføre lysbuer, som er til fare for personer og apparatet. Fare! Også efter afklemningen af alle elektriske tilslutninger er der stadig livsfarlige spændinger i inverteren. Afvent kondensatorernes afladningstid (5 minutter), inden du griber ind i inverteren. Forsigtig: Overfladen kan være varm! SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 23/31 Driftstilstande 6 Driftstilstande Driftstilstanden af inverterne SOLPLUS 25, SOLPLUS 35, SOLPLUS 50 og SOLPLUS 55 vises ved hjælp af en lysdiode. Lysdioden er tofarvet og meddeler den aktuelle driftstilstand af inverteren. For at registrere driftstilstanden skal inverteren være tilsluttet på DC-siden. Displayeksempel SOLPLUS 25-55 Lysdiode Betydningen af driftstilstandene LED Forklaring Visning display Grøn, vedvarende lys Forsyningsdrift SOLPLUS 50 PAC=2510 W Forsyningsdrift Menu Grøn, blinkende Initialisering eller standby, f.eks. fordi solcellegeneratorspændingen er for lav SOLPLUS 50 PAC=0W Initialisering Menu Rød/Grøn, blinkende Fejl optrådt, Restart kører SOLPLUS 50 PAC=0W Initialisering Menu Rød, vedvarende lys Fejl af inverteren SOLPLUS 50 PAC=0 W Fejl: Strømsvigt Menu Oplysning ved fejl Hvis lysdioden af inverteren lyser rød eller rød/grøn, kontakt din installatør, som udbedrer fejlen, eller kontakt Solutronic-serviceteamet med den viste advarsels-/fejlmeddelelse på displayet. SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 24/31 Fejlmeddelelser 7 Fejlmeddelelser Din SOLPLUS inverter arbejder fuldautomatisk og næsten vedligeholdelsesfri. Alligevel kan der opstå (for det meste kun korte) driftsfejl pga. eksterne eller interne årsager. De pågældende fejlmeddelelser vises på displayet. De optrådte fejl gemmes. I menuen Fejlhukommelse gemmer inverteren de seneste 100 fejl sammen med dato og klokkeslæt. Fejlhukommelsen kan hentes af installatøren med passwordniveau 2. 7.1 Overvågning af nettilslutningen Fejlvisning Nr. Forklaring Årsag Afhjælpning Netfrekvens 17, for lille for stor 18 Der foreligger en netfrekvensændring på 0,2 Hz opad eller nedad Inverteren slukker, så snart netfrekvensen overskrider 50,2 Hz eller underskrider 47,5 Hz. Forhør dig hos din EVU om netstabilitet og udførelse. Driftsparat - Inverteren starter ikke, selv om generatorspændingen er stor nok Netspænding ikke tilsluttet. Inverteren viser ingen netspænding (< ca. 5 V) Kontroller nettilslutningen, netkablet, AC-stikket og netsikringen Driftsparat - Inverteren starter ikke, selv om generatorspændingen er stor nok Ledning N er ikke tilsluttet. Inverteren viser en netspænding på ca. 120 V. Kontroller netledning N. Byt UAC39 måleværdier eller UAC L, N Inverteren tændes kort Beskyttelsesleder ikke Kontroller den korrekte og slukker efter få tilsluttet eller L, N tilslutning af L, N og PE. sekunder byttet om Netimpedanssprin g 15 Netimpedansspring, se P68, 69, 72, 73, 74 Inverteren slukker, hvis netimpedansen stiger kraftigt. Den tændes igen automatisk, når spænding og frekvens er normale igen Strømsvigt UAC, positiv, negativ 12, 13 Strømsvigt Der er intet net. Inverteren venter, indtil der igen er netspænding, og starter igen Kontroller din nettilslutning, kontroller evt. sikringer Fejl ENS UAC, hvælvning, fald 23, 40 Strømsvigt Der er intet net. Inverteren venter, indtil der igen er netspænding, og starter igen Kontroller din nettilslutning, kontroller evt. sikringer Fejl ENS DCstrøm 31 DC-andel i netstrøm større end 1 A Den maks. tilladte DC- Forhør dig hos din EVU strøm i nettet blev om netstabilitet og overskredet udførelse. Byt net L og N 23 Inverteren har registreret en forkert nettilslutning Ved tilslutningen blev L og N byttet om SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 Årsagen for pludselige ændringer kan være tilkoblingen af andre apparater med høj effekt på nettet eller en dårlig nettilstand. Opret tilslutning som beskrevet i kapitlet Nettilslutning. 25/31 Fejlmeddelelser 7.2 PV-generatorovervågning Fejl Nr Forklaring Årsag Afhjælpning IDC for stor 5 Den maks. tilladte DC- Ekstrem strøm blev fejldimensionering Fejl overskredet. på DC-ledningen Inverteren frakobler automatisk. Kontroller dimensioneringen af din PV-generator. Nedsæt antallet af parallelkoblede strenge. Find årsagen for fejlen. UDC for stor 6 Den maks. tilladte DC- PV-generatoren spænding blev leverer for meget overskredet spænding. Inverteren slukker, hvis spændingen er > 800 V. Kontroller dimensioneringen af din PV-generator. Nedsæt antallet af seriekoblede moduler. UDC for lille 7 Generatorspændingen Inverteren slukker, når er for lav en min.spænding på ca. 330 V underskrides*. Solcellegeneratoren leverer for lidt energi til driften af inverteren. Værdien er afhængig af netspændingen Inverteren starter automatisk, så snart spændingen igen ligger over ca. 390 V Isoleringsfejl DC 22 Solcellegeneratoren har en for lav isoleringsmodstand til beskyttelseslederen, lavere end 0,80 MΩ Beskadigelse af modulerne eller kablerne, vand trænger ind Kontroller, om solcellekablerne, deres udlægning og modulerne har revnede og blanke steder Fejlstrøm DC 21 Der er blevet målt en pludselig steget fejlstrøm på over 30 mA i inverteren Ved en isoleringsfejl, berøring af solcellegeneratoren eller ved et ekstremt udsving i lysstyrken slukker inverteren. Kontroller, om solcellekablerne og modulerne har blanke steder En fuldstændig forklaring af fejl- og advarselsmeddelelserne finder du i servicehåndbogen. SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 26/31 Vedligeholdelse og rengøring 8 Vedligeholdelse og rengøring Kontroller med jævne mellemrum, at din SOLPLUS inverter fungerer fejlfrit. Ved forurening af kølelegemerne, f.eks. gennem snavs eller støv, kan varmeafledningen af SOLPLUS inverterne ikke længere garanteres. Dette påvirker ydelsen af inverterne, levetiden og sikkerheden kraftigt. 8.1 Rengør køleribber Forsigtig! Inverterkabinettet kan under drift få en varm overflade. Fare for skader / forbrændinger ved berøring! Sluk inverteren for at rengøre køleribberne (Forsigtig: Afladningstiden af inverteren er mindst 5 min.). Rengør køleribberne med en egnet børste. 8.2 Rengøring af displayet og kabinettet Oplysning Brug ingen ætsende, skurende eller opløsende rengøringsmidler. Hvis læsbarheden på displayet er blevet påvirket af støv eller snavs, kan du rengøre displayet med en fugtig klud. Det samme kan du gøre med kabinettet. SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 27/31 Tekniske data 9 Tekniske data Type Teknisk princip Omgivelsestemperaturområde Opbevaringstemperatur Luftfugtighed Beskyttelsesklasse Vægt Egenforbrug Mål (H x B x T) uden tilsl. Garanti Støjudvikling Tilslutning solcellegenerator Indgangsspænding Maks. DC-strøm generator Effektområde DC MPP-regulering Jævnstrømtilslutning Tilslutning net Netspænding Nominel kontinuerlig effekt AC Maks.effekt AC Nominel kontinuerlig strøm Netfrekvens Maks. nyttevirkning Euro. nyttevirkning Fødning Natforbrug Overbelastningsadfærd Sikkerhedsfunktioner Netovervågningsfunktion Isoleringsmåling Fejlstrøm Overspændingsbeskyttelse Display LCD-display Kommunikation RS232, RS485 Ethernet Optioner Interfaceprotokoller Andet Datalog Lagringsfunktion Miljødata SOLPLUS 25 SOLPLUS 35 SOLPLUS 50 SOLPLUS 55 uden transformator, enfaset tilslutning (IP 54 med reguleret ventilator) -20°C til +60°C (> 40°C derating) -20 til +70°C maks. 90 %, kondens er ikke tilladt IP 21 og IP 54 18 kg (IP 21) 19 kg (IP 54) 21 kg (IP 21) 22 kg (IP 54) >9 W 450 x 303 x 130 mm (IP 21) og 510 x 315 x 130 mm (IP 54) 6 år / mulighed for 12 år ca. 35 dB Ca. 345 til 750 V (MPP-område), maks. 850 V 8,7 A 12,5 A 16,2 A 17,4 A 1500 til 3000 Wp 3000 til 4200 til 6000 Wp 5200 til 4350 Wp 6600 Wp Hurtig præcis MPP-regulering Valgbar, udskiftelig blænde med maks. 3 tilslutninger (Tyco, MC) 230 V AC +/- 15 % 2500 W 3800 W 4600 W 2850 W 4000 W 5000 W 10,9 A 16,5 A 21,7 A 50 Hz, +/- 1 % 97,2 % 97,3 % 97,4 % 96,6 % 96,8 % 97,0 % >8W 0,01 W Effektbegrænsning, arbejdspunktforskydning 5500 W 5800 W 24,0 A 97,4 % 97,0 % Beskyttelse mod dannelse af separat net iht. VDE 0126 Måling af isoleringsmodstanden af solcellegeneratoren Fejlstrømbeskyttelseskobling, sensitiv ved både jævn- og vekselstrøm Isoleringsstabilitet iht. VDE0110 del 1, Beskyttelse gennem varistorer DC-AC 4 x 20 tegn belyst, menuopbygning med 5 taster, 2-farvet statusvisning Standard, 9-pol. SubD - stikforbindelse eller 3-pol. skrue-stikforbindelse Integreret webserver DE-ICING. Trådløs dataoverførsel, eksternt og internt modem (analog/GSM) ASCII, adgang til alle interne værdier, multi-master, solcellelog, stort display osv. Frit anvendelige og parametrerbare digitale og analoge tilslutninger Datalog med parametrerbart måleinterval og dataindhold, energi-årslog Sensortilslutninger for modultemperatur, omgivelsestemperatur, stråling Andet Natbetjening via strømforsyningsstik, der kan tilsluttes, softwareopdatering uden åbning af inverteren mulig, strømmåler med impulsudgang kan tilsluttes direkte Bestemmelser CE-konformitet VDEW-konform, netovervågning, Enel SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 28/31 Service 10 Service Allerede i udviklingsfasen har vi lagt særlig vægt på kvaliteten og en lang levetid af inverteren. Til trods for alle kvalitetssikrende tiltag kan der undtagelsesvis opstå fejl. I dette tilfælde får du den bedste mulige support fra Solutronic AG. Solutronic AG bestræber sig på at udbedre sådanne fejl hurtigt og uden besværlig bureaukrati. Kontakt din solcelleinstallatør, eller kontakt os direkte. Oplysning Hav følgende oplysninger parat, så vi kan reagere hurtigt og korrekt: Oplysninger om inverteren: • Serienummer (sølvfarvet klistermærke på højre side af inverteren) • Invertertype (SOLPLUS 25 / 35 / 50 / 55) • hvis til stede: fuldstændig displayfejl eller advarselsmeddelelse med fejlnummer. • Fejlbeskrivelse • Fejladfærd (hyppighed/klokkeslæt/særlige forhold) • Oplysninger om PV-systemet • Producent og modultype • Kobling (hvor mange moduler i serie, hvor mange strenge) • Samlet generatoreffekt Solutronic service-hotline: +49 (0)7022/60270-20 info@solutronic.de Oplysning Bemærk: Hvis det bliver nødvendigt at sende inverteren tilbage, vil vi bede dig om at gøre dette i den originale emballage. Du kan også bruge emballagen fra den bytte-inverter, du har fået tilsendt. Sørg for at lægge de enkelte dele korrekt ind i emballagen, så inverteren ikke beskadiges under transporten. Hvis du ikke har noget original emballage, så pak inverteren på en sådan måde, at den ikke kan blive beskadiget under transporten. SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 29/31 Setup-menu Bilag til kort installationsvejledning SOLPLUS 25 - 55 11 Setup-menu Denne SOLPLUS inverter er udstyret med en setup-menu. Oplysning Når apparatet startes, skal setup-menuen køres igennem én gang. Displaybetjening Betydningen af tasterne: Op Ned Venstre Højre OK/bekræft OK Forindstillinger Trin 1: Sprog Select language [ dansk ] english cestina Efter den første start af SOLPLUS inverteren skal der vælges et sprog. For at bladre i sprogmenuen tryk på „ “. Vælg derefter det ønskede sprog med tasten OK“. Trin 2: landespecifik indstilling Landespecifikke indstillinger [ dk (VDE0126-1-1) ] ch (VDE0126-1-1 at (öNORM E2750) Indstil den landespecifikke indstilling ifølge betegnelsen på displayet. Ved at trykke på tasten „ “ kan du bladre gennem de landespecifikke indstillinger. Vælg ved at trykke på tasten „OK“. De p.t. mulige landeindstillinger og den gemte konfigurering finder du i tillægget. SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 30/31 Setup-menu Trin 3: Forindstillinger Oplysning • • • Efter de sprog- og landespecifikke indstillinger har du mulighed for at afslutte setup-menuen. Desuden kan du kontrollere klokkeslæt og dato og foretage de vigtigste indstillinger vedr. udbyttekontrol og kommunikation. Til slut har du mulighed for at ændre den allerede valgte sprog/landeindstilling. Forindstillinger Afslut SETUP 12:01:56 18.12.2025 For at afslutte setup-menuen tryk på tasten „OK“. For at foretage flere indstillinger fortsæt med at bladre med tasten „ “. Vælg den ønskede forindstilling med „OK“. Udbyttekontrol Kommunikation Sprog Landekode Udvidede forindstillinger: • Klokkeslæt: Indstilling af klokkeslæt. Enhed: HH:MM:SS • Dato: Indstilling af dato. Enhed: DD.MM.YYYY • Udbyttekontrol: Indtastning af DC-nominelle effekter pr. streng/inverter og indtastning af godtgørelsesbeløb mulig. • Kommunikation: Du har mulighed for at indtaste kommunikationsdata på forhånd, f.eks. IPadressen af dit eksisterende netværk eller inverteradressen for din master-slave dataforbindelse. • Sprog: Du har mulighed for at ændre den allerede valgte sprogindstilling. • Landekode: Du har mulighed for at ændre den allerede valgte landekode. Et tip En fejlfri anlægsovervågning med protokollering kan kun sikres, hvis dato og klokkeslæt er indstillet korrekt. For en fornuftig specifik udbyttekontrol kræves der indtastning af den DCnominelle effekt. Solutronic AG Küferstrasse 18 D-73257 Köngen Tlf.: +49 (0)7024/96128-0 Fax: +49 (0)7024/96128-50 info@solutronic.de www.solutronic.de SP25-55_Installationsvejledning_B6_DA_2013-03-19 31/31
© Copyright 2024