Vous ouvre les portes de Mont-Royal NOUVEAU LISTING! PHILIPPE REDDING PHILIPPE REDDING Open House Sun Oct 26, 2-4pm Open House Sun Oct 26, 2-4pm Mona Chabot 182 H Courtier immobilier IGHFIELD; RÉNOVÉ, MAGNIFIQUE EMPLACEMENT, 4 CÀC, PISCINE. 1,390,000$ • REAL ESTATE BROKER TMR COURTIER IMMOBILIER AFFILIÉ COURTIER IMMOBILIER AFFILIÉ • REAL ESTATE BROKER 2380 CH. SUNSET CHARMING COTTAGE, WEST SIDE, FULLY RENOVATED AND SPACIOUS. CORNER LOT. 4+1 BEDROOMS AND 3+1 BATHROOMS, NATURAL GAS HEATING. CLOSE TO SAINT-CLÉMENT SCHOOL. A MUST SEE! $1,175,000 2380 CH. SUNSET CHARMING COTTAGE, WEST SIDE, FULLY RENOVATED AND SPACIOUS. CORNER LOT. 4+1 BEDROOMS AND 3+1 BATHROOMS, NATURAL GAS HEATING. CLOSE TO SAINT-CLÉMENT SCHOOL. A MUST SEE! $1,175,000 predding.com 514-342-7408 w w w . p r o x i m a - p . q c . c a Groupe sutton immobilia • agence immobilière POUR UNE TRANSACTION IMMOBILIÈRE RÉUSSIE 22 OCTOBRE 2014 Info.: Michael Penyer 5 1 4 5 9 1 0 8 0 0 HEBDOMADAIRE ÉDITION 17.40 predding.com Carrie doesn’tTMR regret role on former borough council MARTIN C. BARRY Looking back more than a decade on the turbulent period between Town of Mount Royal’s forced merger with the City of Montreal in January 2002 and its triumphant demerger four years later, Cliff Carrie says he has no regrets. “When you’re on council, you have a major responsibility to the entire population of the town,” Carrie, who sat on TMR municipal council for one term prior to the merger and then on the borough council afterwards, said in an interview with the Journal de Mont-Royal. Some in TMR have criticized the threemember borough council that sat during the four years TMR was part of Montreal, suggesting that the borough councillors remained non-committal for too long with regards to demerger. In retrospect, Carrie said it was “our NOUVEAU 2210 CHEMIN DOVER • VMR Ravissante maison à paliers multiples offrant de grands espaces et lumière abondante, idéalement située sur un terrain de coin bordant le chemin Surrey et le chemin Dover. Cette résidence bénificie d'un grand terrain ensoleillé avec orientation Sud/Ouest. 3 càc, 2+1 sdb. 1,049,000$ Cliff Carrie, qui a siégé comme membre de l’ancien conseil d’arrondissement de Mont-Royal, dit qu’il n’a aucun regret pour le rôle qu’il a joué il y a plus de dix ans. responsibility as council to play a little bit on the cautious side. Not that we were not going to take a position, but we were going to wait until the rules were a little bit clearer because we were not setting the rules in this case. cillor was beneficial to TMR. Although he didn’t sit on Montreal city council, his status as a borough councillor allowed him to be on some committees of the centre city council. Se souvenant de la période turbulente qui fut marquée par la fusion forcée de VMR avec la Ville de Montréal en 2001 et la défusion cinq ans plus tard, Cliff Carrie soutient qu’il n’a aucun regret. “It was the Quebec government that was setting the rules and we needed to know how they were thinking about this process, which was a very unusual process since this sort of thing doesn’t happen very often. So there were a lot more questions than answers at the time.” “There was a very large committee studying the water and sewer issue, and I sat on that committee knowing that our network was in very good condition,” he said. “Anything that we could do to help the planning for dealing with Montreal’s water and sewer problems was in the end to the benefit of the town.” « Quand on siège au conseil municipal, c’est une responsabilité majeure à la population de la ville dans son entièreté », a dit celui qui avait siégé sur le conseil municipal de VMR pour un mandat avant la fusion et ensuite sur le conseil d’arrondissement. Tel/text 514-963-5377 While forces in favour of demerger mobilized and lobbied the new borough council, Carrie said the council members “had no problem with citizens who were saying they were angry about what had been done and they wanted it undone, but we had a larger responsibility. The fiscal integrity of the town and the well-being of all of its citizens had to be taken into account. So I think it was very natural that the council would be a bit more cautious approaching it.” Although Carrie, Councillor Nicolas Stephens and Borough Mayor Suzanne Caron were initially all members of the political coalition led by Montreal mayor Gérald Tremblay, Carrie said they finally left “when we realized that the party had changed direction and we didn’t see ourselves in the direction they were headed in.” Then a few months before the demerger referendum took place in June 2004, they finally came out in favour of the demerger option. Jeszikazumbafitness@gmail.com www.jpaulusz.zumba.com Carrie maintains that at least some of the work he did while he was a borough coun- Résumé: ZUMBA® avec JESZIKA Professeure de danse reconnue avec beaucoup d'expérience Au 3785 Jean-Talon Ouest (coin Sainte Clare et Cdn) Session commence dès maintenant jusqu'au 4 Décembre. Pas de frais de membre, payez par cours (15$ par cours; si rsvp seulement 10$). Lundi & Jeudi 10h et Mercredi à 18h. Certains individus à VMR ont critiqué l’ancien conseil d’arrondissement qui avait siégé pendant les quatre ans VMR faisait partie de Montréal, en soutenant que les conseillers sont demeurés sans engagement à l’égard de la défusion pendant trop longtemps. Mais selon Cliff Carrie c’était « notre responsibilité comme conseil d’exercer un peu plus de prudence. Il n’était pas question de pas prendre une position, mais nous allions attendre jusqu’à ce que les règlements soient un peu plus clair parce que ce n’était pas nous qui établissaient les règlements ». REDDING Professionnelles en immobilier Anne & Liane REDDING LAREDDING.COM LE CONNAUGHT Liane Redding Louez dans un immeuble de prestige au coeur de MontCourtier immobilier Royal et profitez d’une jolie vue sur le parc! Condo de 2 514.737.8963 càc, très élégant, rénové avec goût. Ascenseur, garage, liane.redding@sympatico.ca terrasse sur le toit +++ Anne Redding $2,750/mois *Entièrement meublé, peut aussi être loué non meublé. Complicité en toute simplicité Courtier immobilier 514.573.2663 anneredding@videotron.ca CONSULTATION INFO FLASH SUR LE PATRIMOINE ET L’URBANISME Le lundi 27 octobre, à 19h à l’hôtel de ville (90, avenue Roosevelt). On Monday, October 27 at 19:00 at Town Hall (90 Roosevelt Avenue). CONSULTATION SUR LE PATRIMOINE ET L’URBANISME: SONDAGE TÉLÉPHONIQUE PAR CROP CONSULTATION ON HERITAGE AND URBAN PLANNING: TELEPHONE SURVEY BY CROP La Ville a mandaté la firme CROP pour que soit réalisé au cours du mois d’octobre un sondage téléphonique mené auprès de 500 ménages monterois choisis au hasard. Ce sondage d’une dizaine de minutes cherchera à connaître votre opinion en matière d’urbanisme et de protection du patrimoine quant aux résidences et aux terrains privés de Mont-Royal. The Town has retained the services of the CROP polling firm to conduct a telephone survey in October, based on a randomized sample of 500 Mount Royal households. The 10-minute survey will inquire about your opinions on urban planning and heritage protection when it comes to TMR’s residential neighbourhoods. La participation des résidents est essentielle au succès de cet exercice : merci de nous accorder un peu de votre temps si vous êtes appelés. Participation from our residents is key in making this exercise a successful one. Thank you for giving us a little of your time if you are called. Renseignements : 514-734-3017. Information: 514-734-3017. PISCINE PIERRE-LAPORTE : HALLOWEEN PIERRE-LAPORTE POOL: HALLOWEEN Fête d’Halloween le 25 octobre, de 13h30 à 16h30, au gymnase et piscine PierreLaporte (955, chemin Rockland). Halloween party on October 25, from 13:30 to 16:30 at the Pierre-Laporte gymnasium & pool (955 Rockland Road). Coût : 6$ par enfant, 7$ par adulte ou 22$ pour famille de 4 personnes (2 enfants et 2 adultes). Cost: $6 per child, $7 per adult or $22 family of 4 (2 children and 2 adults). Nombre limité de billets que vous devez vous procurer au plus tard le 23 octobre au Centre des loisirs (60, avenue Roosevelt). Aucune vente de billet à la porte. Aucun remboursement. Limited number of tickets that must be purchased no later than October 23 at the Recreation Centre (60 Roosevelt Avenue). No tickets will be sold at the door. No refunds. Renseignements : 514-734-2928. Information: 514-734-2928. EXPOSITIONS À LA BIBLIOTHÈQUE EXHIBITIONS AT THE LIBRARY Dans la salle d’exposition, jusqu’au 5 novembre, Paulina Zych présente des toiles remplies de textures, qui donnent envie de les toucher, de les explorer. Sur le mur d’art, Jean Vegman affiche des photospoèmes nostalgiques. In the Exhibition Hall, until November 5, Paulina Zych displays paintings that are full of textures, which will make you want to touch and explore them. On the Art Wall, Jean Vegman exhibits poem photographs dipped in nostalgia. Bibliothèque Reginald-J.-P.-Dawson 1967, boulevard Graham Reginald J. P. Dawson Library 1967 Graham Boulevard COLLECTE DES FEUILLES LEAF COLLECTION La collecte spéciale des feuilles mortes est en cours et devrait se terminer le 19 novembre. Les feuilles devront être déposées dans des sacs et placées en bordure du trottoir. Avec preuve de résidence, des sacs compostables en papier sont disponibles gratuitement à la bibliothèque Reginald-J.-P.-Dawson (1967, boulevard Graham) jusqu’à épuisement des stocks. Our leaf special pick-up has begun and should run until November 19. Leaves should be bagged and put out for curbside pick-up. With proof of residence, compostable paper bags are available free of charge at the Reginald J. P. Dawson Library (1967 Graham Boulevard) while stocks last. Renseignements : 514-734-4123. Information: 514-734-4123. GOVILLEMO : AVIS ET ALERTES POUR APPAREILS MOBILES GOVILLEMO: NEWS ALERTS FOR MOBILE DEVICES Nos avis et alertes peuvent être reçus par messagerie texte (SMS) ou par simple courriel. Inscrivez-vous dès aujourd’hui. C’est gratuit! Our alerts and notices can be sent by SMS or forwarded to a regular e-mail address. Register today. It’s free! www.govillemo.ca www.govillemo.ca RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 514-734-2900 Urgence 9.1.1 Bibliothèque 514 734-2967 Loisirs 514 734-2928 Sécurité publique 514 734-4666 Heures d’ouverture (horaire régulier) Lun-Ven 8h30 à 16h30 Hôtel de ville - 90, avenue Roosevelt H3R 1Z5 GENERAL INFORMATION 514-734-2900 Emergency 9.1.1 Library 514 734-2967 Recreation 514 734-2928 Public Security 514 734-4666 Office hours (regular schedule) Mon-Fri 8:30 to 16:30 Town Hall - 90 Roosevelt avenue H3R 1Z5 PRENEZ PART À LA DISCUSSION! La démarche visant à consuLter Les Les monterois sur Le patrimoine et règLements actueLs. 1 SONDAGE TÉLÉPHONIQUE Un sondage téléphonique mené auprès d’un échantillon probabiliste aléatoire de 500 ménages monterois par la firme CROP débutera au cours de la semaine du 20 octobre. Pour obtenir plus de renseignements sur cette importante démarche citoyenne, visitez le www.ville.mont-royal.qc.ca, et cliquez l’icône Consultation sur le patrimoine et l’urbanisme de la page d’accueil, ou appelez au 514 734-3017. CONSULTATION ON HERITAGE AND URBAN PLANNING JOIN THE DISCUSSION! the process to consuLt townies on heritage and urban pLanning issues wiLL have six steps and Lead to the updating of our current by-Laws. 1 TELEPHONE SURVEY A telephone survey conducted on a randomized probability sample of 500 Mount Royal households by the CROP firm will begin during the week of October 20. For more information about this important citizen initiative, visit www.town.mount-royal.qc.ca and click the Consultation on Heritage and Urban Planning icon on the home page or call 514 7343017. www.ville.mont-royal.qc.ca • www.town.mount-royal.qc.ca 2 monteroises et L’urbanisme se dérouLera en six étapes menant à La mise à jour des ÉTAPE MOUNT ROYAL TOWN COUNCIL MEETING STEP SÉANCE DU CONSEIL MUNICIPAL DE MONT-ROYAL Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014 Forum de discussions sur le prolongement du boulevard Cavendish Mission réussie pour la Chambre de commerce et d’industrie de Saint-Laurent – Mont-Royal La Chambre de commerce et d’industrie de Saint-Laurent - Mont-Royal a tenu le 10 octobre dernier un forum de discussions particulièrement réussi à l’hôtel Crowne Plaza Aéroport. L’événement a rassemblé près de 80 personnes de la communauté d’affaires des territoires concernés par le prolongement du boulevard Cavendish. Les différents intervenants professionnels ont tour à tour fait des présentations remarquables et ont dressé un portrait de la situation des plus éloquent. Quant à la période de questions qui a suivi, elle a permis à l’auditoire d’exprimer leurs interrogations face au panel afin de les aider à y voir plus clair. sement de ce projet. Par ailleurs, M. Aref Salem, membre exécutif, responsable du transport et conseiller de la Ville, est demeuré réaliste quant à l’échéancier pour sa finalisation. Le ministre, leader parlementaire et député de Saint-Laurent, M. Jean-Marc a quant lui réitéré son soutien à la Chambre qui défend ce dossier depuis 30 ans « On va être auprès de vous et on va continuer à vous appuyer, c’est notre rôle d’élus locaux.» À propos de la Chambre Ce forum visait à relancer les discussions sur le dossier Cavendish et à déterminer sa viabilité afin de mieux comprendre les enjeux et les étapes qui restent à franchir pour sa réalisation. Durant leur présentation, les maires de ville Mont-Royal, M. Philippe Roy et de Saint-Laurent, M. Alan DeSousa, ont R.J.P.Dawson Nouveautés • New books La mandibule argentée/B. Busson Ariane/D. Drouin Le livre dit/M. Duras Le pouvoir de l’empathie/S. Famery Incident voyageurs/D. Frioux Déni/A. R. Gazaille Boulangerie sans gluten/M. McCamley Une éducation sans école/T. Pardo Le grand livre de la technique vocale/H. Pata Go west, Gloria/S. Rocheville Reykjavík Nights/Arnaldur Indridason Sidney Sheldon’s Chasing Tomorrow/ Tilly Bagshawe Rooms: Creating Luxurious, Livable Spaces/Mariette H. Gomez Wolf/Mo Hayder Malice/Keigo Higashino The Perfect Witness/Iris Johansen Jamie’s Comfort Food/Jamie Oliver Leaving Time/Jodi Picoult Lila/Marilynne Robinson Paris Match/Stuart Woods confirmé leur volonté pour l’accomplis- Active depuis 1981, la Chambre de commerce et d’industrie de Saint-Laurent – Mont-Royal est un lieu privilégié de rencontre pour les gens d’affaires de sa communauté ainsi qu’un porte-parole reconnu en matière de développement économique. Elle rassemble, informe et défend les intérêts de ses membres tout en étant un partenaire économique actif des entreprises de son territoire. TRAM: vernissage au bureau du député Arcand. Lundi soir dernier, le député Pierre Arcand avait le plaisir d’être l’hôte d’un vernissage de la Table rondes des artistes de Mont-Royal (TRAM) dans son bureau de circonscription. Une trentaine d’artistes ont exposé leur oeuvre. Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014 3 CHRONIQUE DU MAIRE - OCT. 2014 • MAYOR’S COLUMN – OCT. 2014 Patrimoine et urbanisme: faites-vous entendre ! Vos conseillers municipaux et moi-même sommes confiants que la consultation que nous lançons cet automne saura nous donner l’heure juste quant à l’opinion des Monteroises et des Monterois. Un sondage téléphonique est mené en ce moment par CROP auprès de ménages choisis au hasard : il s’agit d’une première étape, mais non de la seule. J’aimerais porter à votre attention deux dates en particulier. Le 15 novembre, en matinée, des experts se prononceront sur des enjeux propres à notre territoire : voilà une formidable occasion de mieux saisir, pour les non-initiés, les concepts urbanistiques et réglementaires en jeu actuellement, question par la suite de pouvoir mieux en discuter. Plus tard, le 28 janvier, tous les résidents sont PHILIPPE ROY, MAIRE • MAYOR Vous aurez reçu, ces derniers jours, un dépliant annonçant le coup d’envoi d’une consultation de large envergure sur les enjeux d’urbanisme résidentiel et de protection du patrimoine à Mont-Royal. Je souhaite de tout cœur que vous déciderez, à la lecture de ce dépliant, de vous impliquer dans l’exercice de participation citoyenne que nous vous proposons. Non seulement l’occasion est-elle trop belle pour être manquée par quiconque souhaite s’exprimer sur le caractère actuel et futur de Mont-Royal, mais nous gagnerons tous, collectivement, de ce que le plus grand nombre possible de points de vue soient exposés au cours des prochains mois. Les enjeux d’urbanisme résidentiel à Mont-Royal constituent davantage qu’un sujet d’actualité. Ils sont en ce moment un sujet chaud, alors que s’affrontent depuis quelque temps des visions opposées quant à ce qui est acceptable ou non en matière de construction, de rénovation et de démolition dans notre cité-jardin. Vous l’aurez remarqué dans le courrier des lecteurs des hebdomadaires locaux, vous en aurez été témoins lors des séances du conseil municipal, peut-être en aurez-vous même déjà discuté entre voisins et amis : des Monterois aimeraient préserver à jamais l’architecture résidentielle traditionnelle de la municipalité, d’autres sourient à un certain progressisme et toute une gamme de nuances existe entre ces deux pôles. Si vous avez suivi le débat en cours, vous aurez remarqué que des concepts parmi les plus variés sont évoqués au gré des opinions qui s’entrechoquent. Le rôle et la composition de notre Comité consultatif d’urbanisme se retrouvent à l’occasion sur la sellette. La capacité de nos règlements de protéger le cachet architectural de Mont-Royal est parfois mise en doute. Les procédures de notre Comité d’étude des demandes de permis de démolition se font faire ombrage. Une chose paraît claire : le débat est hautement émotif, il est important et il mérite assurément une consultation en bonne et due forme. CONSULTATION SUR LE PATRIMOINE ET L’URBANISME Prenez Part à la discussion ! You recently received a folder announcing the start of a major consultation on the issues of residential urban planning and heritage protection in Mount Royal. I fervently hope that, after reading the folder, you will decide to become involved in the citizen participation process we have set up. Not only is this opportunity unmissable for anyone who wants to express an opinion on Mount Royal’s current and future character, it is also one in which having as many viewpoints as possible heard in the coming months will benefit the entire community. Residential urban planning in Mount Royal is more than just the topic du jour. In fact, it can rightly be called a hot- La qualité de vie et l’évolution de notre cité-jardin vous intéressent ? Prononcez-vous sur un enjeu qui vous touche de près : la gestion de l’urbanisme et la protection du patrimoine du secteur résidentiel ! Le conseil municipal souhaite entendre votre voix pour mener à bien cette importante consultation sur le patrimoine et l’urbanisme. Votre opinion, vos commentaires et vos recommandations serviront à assurer l’avenir d’une municipalité à votre image et répondant à vos besoins tout en restant fidèle à son passé. La démarche visant à consulter les Monteroises et les Monterois sur le patrimoine et l’urbanisme se déroulera en six étapes menant à la mise à jour des règlements actuels. 2 matinée conFéRence samedi 15 novembre 2014, de 9 h à 11 h, à l’auditorium de l’École secondaire de Mont-Royal située au 50, avenue Montgomery. Venez entendre l’avis d’experts sur les enjeux liés au patrimoine et à l’urbanisme spécifiques à la réalité de Mont-Royal ! 4 Demolition Review Committee. One thing is perfectly clear: this debate is highly emotional. It is also important and deserves to be the subject of a proper consultation Your Town councillors and I are confident that the consultation process we are launching this fall will give us an accurate idea of what Townies think. A telephone survey of randomly selected households is currently being conducted by the CROP polling firm. This is the first but not the only step. I’d like to direct your attention to two dates in particular. On the morning of November 15, experts will discuss the issues as they specifically relate to our Town. It will be an excellent opportunity for those new to the subject to understand 5 Le Grand rendez-vous Le Grand rendez-vous se tiendra le mercredi 28 janvier 2015 , de 18 h à 22 h, à l’auditorium de l’École secondaire de Montroyal située au 50, avenue Montgomery. C’est une occasion supplémentaire de faire valoir votre opinion. Les élus de Mont-Royal entendront chaque voix et accueilleront tous les commentaires avec grande ouverture. Sans pour autant l’exiger, la Ville encourage également les Monterois à déposer au préalable un mémoire expliquant de manière plus détaillée les aspects de l’urbanisme et du patrimoine qui les intéressent. Ces mémoires devront être reçus au plus tard le jeudi 22 janvier, à 15 h. Tous les détails de cette matinée d’information vous seront communiqués prochainement. 1 Sondage téLéPhonique La Ville a mandaté la firme CROP pour que soit réalisé au cours du mois d’octobre un sondage téléphonique. L’exercice sera mené auprès d’un échantillon probabiliste aléatoire de 500 ménages monterois. Le but ? Connaître votre avis notamment sur l’évolution de l’architecture et de l’aspect paysager des propriétés. Il s’agit d’une première occasion de nous faire part des enjeux qui vous préoccupent, si votre foyer est appelé. Votre opinion est essentielle à la réalisation de cet exercice. Les participants seront déterminés au hasard par CROP. La Ville de Mont-Royal n’orientera pas la sélection, question de préserver la représentativité des résultats. invités à une plénière, que nous appelons le Grand rendez-vous. Nous serons heureux de vous y voir et d’entendre chacun des points de vue qui y seront débattus. Il existe dans toutes les démocraties des débats qui se hissent au rang de moments charnières, des dialogues hors de l’ordinaire pendant lesquels s’expriment peut-être mieux qu’à tout autre moment l’opinion des citoyens. Nous souhaitons faire de notre consultation sur le patrimoine et l’urbanisme un tel dialogue. Votre participation n’est pas qu’importante, elle est essentielle et ce sont à travers les mesures successives de l’opinion publique que prévoit notre exercice que nous comptons obtenir un portrait définitif de ce que Mont-Royal doit devenir, comme de ce qu’elle doit demeurer. Au plaisir de vous entendre vous prononcer, Heritage and urban planning: make your voice heard! 3 Afin de refléter la diversité qui caractérise Mont-Royal, un groupe de discussion sera formé pour chacun des six districts électoraux. Présidé par l’élu du district, ce groupe de réflexion composé de 10 à 15 personnes permettra aux résidents du quartier d’exprimer leurs idées et d’échanger sur les sujets qui auront été évoqués notamment dans notre sondage. Les six groupes se réuniront le samedi 29 novembre 2014, de 9 h à 12 h, à l’hôtel de ville situé au 90, avenue roosevelt. Le territoire de la Ville de Mont-Royal est maintenant divisé en six districts électoraux. Consultez le www.ville.mont-royal.qc.ca, et cliquez sur l’icône Consultation sur le patrimoine et l’urbanisme de la page d’accueil pour connaître votre district. Pour obtenir plus de renseignements concernant les groupes de réflexion, composez le 514 734-2914. button issue. For some time now, opposing visions of what is or is not acceptable when it comes to construction, renovation and demolition in our garden city have been articulated. You’ll have seen this in the letters to the editor section of local weeklies. You’ll have noticed it at Council meetings. You may even have discussed the issue with your friends and neighbours. Some Townies want the Town’s traditional residential architecture to be preserved forever. Others would like to see a more liberal attitude prevail. And then there’s the wide range of nuances that exists between these two extremes. 6 PRéSentation PuBLique deS oRientationS Présentation des orientations générales par les membres du conseil municipal lors d’une assemblée publique (date à déterminer). If you have followed the ongoing debate, you will have noticed that these sometimes clashing positions have given rise to some strikingly disparate positions. The role and make-up of our Planning Advisory Committee has been called into question. Doubt has been expressed over the ability of Mount Royal’s by-laws to protect the Town’s architectural cachet. Umbrage has been taken at the workings of our Pour obtenir plus de renseignements sur cette importante démarche citoyenne, visitez le www. ville.mont-royal.qc.ca, et cliquez l’icône Consultation sur le patrimoine et l’urbanisme de la page d’accueil, ou appelez au 514 734-3017. Si vous avez des questions sur un règlement précis, veuillez communiquer avec la division Urbanisme et inspection au 514 734-3042. the urban planning and regulatory concepts currently at play, which can only help us discuss them better. Two months later, on January 28, 2015, all residents are invited to a plenary assembly, which we’re called the Town Meeting. We will be pleased to see you there and to hear every point of view, all of which will be discussed. In every democracy, there are debates that can be seen as pivotal moments, extraordinary deliberations during which citizens’ opinions are quite possibly expressed better than at any other time. We hope our consultation on heritage and urban planning will be one of these moments. Your participation is not only important, it is essential. Because it is through the various steps of this process to gather public opinion that we will obtain the definitive answer to the question of what Mount Royal will become and what it will remain. We look forward to hearing your thoughts. ARTISTE DE LA SEMAINE ••• THIS WEEK’S ARTIST 4 Les enjeux qui auront été soulevés lors des étapes précédentes seront consignés dans un rapport final, préparé professionnellement par des experts présents à toutes les rencontres. Ce document sera étudié par le conseil municipal et servira de base au remaniement et à la consolidation des règlements régissant les constructions, démolitions et rénovations domiciliaires ainsi que l’aménagement des terrains privés. RencontRe PaR diStRict éLectoRaL PSYCHIC GABRIELLA PALM & TAROT CARD READER HELPS WITH ALL PROBLEMS OF LIFE. REMOVES ALL EVIL EYE, NEGATIVITY AND UNWANTED FORCES. NO PROBLEM TOO BIG I CANNOT FIX! 514-294-6943 • LITTLE ITALY déPôt deS RecommandationS VLADIMIR MIDVICHI MAAT KA Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014 Consultation sur l’urbanisme et le patrimoine La parole aux citoyens Tristan Roy L’urbanisme et le patrimoine sont des enjeux qui ont largement été débattus lors de la dernière campagne électorale mais l’élection ne portait pas uniquement sur ces dossiers. Il est donc difficile de savoir ou la population se situe sur cet enjeu. On aurait tort de rattacher l’élection du conseiller Louis Dumont à la préoccupation de la population en général uniquement sur ce thème. M. Dumont a été élu dans un des six districts de Ville Mont-Royal et c’est les électeurs de ce secteur qu’il représente, pas toute la ville. L’urbanisme et le patrimoine étaient les principaux chevaux de bataille de M. Dumont, mais il a également fait campagne sur la nécessité d’avoir au conseil un élu ne faisant pas partie du caucus d’Action Mont-Royal, auquel appartiennent le maire et les cinq autres conseillers. Avec le concours de citoyens qui sont très sensibles aux enjeux qui feront l’objet de la consultation, et qui se sont regroupés en force dans son district pour le faire élire. Tout cela est parfaitement légitime mais il faut le remettre dans son contexte. Maintenant, le groupe de citoyens pour qui l’urbanisme et le patrimoine sont importants doivent comprendre que la vaste majorité de Mont-Royal n’a pas leur expertise de ces dossiers. La consultation annoncée par Ville Mont-Royal vise justement à les aider à s’instruire et se forger une opinion sur le dossier. Il semble tout à fait normal que les citoyens puissent se prononcer directement sur ces questions. On ne peut à la fois contester la composition du Comité Consultatif sur l’Urbanisme de MontRoyal, voir carrément la légitimité et la capacité du conseil municipal élu à adopter des orientations en matière d’urbanisme et de patrimoine, puis demander à ce que les orientations soient prises en suivant le programme d’un petit groupe de citoyens, même si ils sont très concernés. Quel doit être la composition du CCU? Demandons aux citoyens! Ils se verront informés de ce qui se fait partout ailleurs au Québec et pourront se prononcer sur une composition qu’ils pensent être juste, équitable et dans les intérêts de Mont-Royal. Autant on a souvent décrié le manque de consultation, autant on devrait se réjouir sans réserve des moyens imposants et des volets qui seront mis en œuvre pour consulter et informer les Monterois sur les orientations futures de la Ville Modèle sur son urbanisme et son patrimoine. Halloween à VMR L’Hôtel de ville de Mont-Royal est fin prêt pour recevoir les petits et les grands pour la fête de l’Halloween le 31 octobre prochain! Attention d’habiller vos enfants avec des vêtements que les automobilistes pourront voir. Mémoire sur le bruit des avions Par la présente, j’aimerais vous faire part du mémoire que le comité citoyen sur le bruit à VMR entend déposer, dans le cadre de l’examen public sur les moyens pour favoriser l’accroissement des vols directs internationaux qui sera présenté par la Commission permanente sur le développement économique et urbain et l’habitation le 20 octobre prochain. Aussi, nous aimerions inviter la population à appuyer nos démarches en venant signer ce mémoire d’ici le 19 octobre, à l’hôtel de ville. Qui sommes nous : Nous sommes un groupe de citoyens résidants à Ville Mont-Royal (VMR) et affectés par la pollution sonore causée par le passage des aéronefs utilisant l’aéroport Montréal-Trudeau. Notre position sur le sujet : Nous croyons que l’aéroport MontréalTrudeau doit jouer un rôle de premier plan dans le développement économique durable. Nous sommes d’accord avec toute action qui permettrait une meilleure croissance économique pour Montréal et les environs du moment qu’elle n’ait pas de conséquences néfastes sur l’environnement et la santé humaine. Les enjeux: Aéroports de Montréal (ADM) ne possède aucune station de mesure du bruit sur le territoire de VMR, les plus proches se situant à Ville Saint-Laurent près des pistes d’atterrissage. Elle se base donc sur des données virtuelles issues de logiciels de modélisation pour affirmer que les niveaux sonores à VMR sont inférieurs aux limites raisonnables. Or, les données recueillies par les stations de mesure mises en place par des citoyens démontrent que le bruit engendré par la circulation aérienne est bien supérieur aux limites recommandées par l’Organisation Mondiale de la Santé, et même aux valeurs extrapolées par ADM. Nous pensons donc qu’il y a réellement des problèmes de bruit engendrés par le passage des aéronefs à l’aéroport MontréalTrudeau. Les solutions : Le bruit causé par les aéronefs est un problème auquel font face presque tous les aéroports situés près de zones densément peuplées. Il existe, cependant, des moyens de minimiser les bruits provoqués par les atterrissages ou les décollages. Plusieurs mesures ont déjà été mises en place ailleurs mais aucune n’a encore été implémentée à Montréal-Trudeau, par exemple, les aéronefs peuvent atterrir ou décoller à toute heure de la nuit. Certains aéroports, beaucoup plus grands, ont instauré un couvre-feu la nuit (ex. Frankfort, Zurich). En Europe, beaucoup d’aéroports ont également élaboré des programmes de compensation pour les résidents affectés par le bruit (ex. insonorisation des maisons en mettant de l’isolant dans la toiture ou en remplaçant les fenêtres) financés par le biais de taxes imposées aux gestionnaires d’aéroports. Finalement, il y a des façons de gérer les vols afin de minimiser les perturbations qui n’ont jamais été mises en œuvre. Nous croyons que ces solutions doivent être répertoriées et évaluées pour l’aéroport Montréal-Trudeau. Ce qui pourrait réduire considérablement la pollution sonore tout en ayant un impact minime sur le développement économique. Cordialement, Marie Danielle La consultation coute des sous? Comparé à l’évaluation de six milliards et demi de dollars de Ville Mont-Royal, définie par son urbanisme entre autre, la dépense est insignifiante. Il serait beaucoup plus coûteux de ne rien faire, justement. Et personnellement, je préfère voir ces fonds employés à une démarche démocratique qu’à financer via l’agglomération de Montréal (ou vont les deux tiers des taxes municipales des Monterois, en passant) des organismes comme Tourisme Montréal dont les dirigeants ont dilapidé les fonds publics de façon somptuaire. Est-ce que cette consultation est une démarche de récupération politique du conseil municipal? Il faut objectivement souligner que l’urbanisme et le patrimoine sont des préoccupations du conseil munici- pal de Mont-Royal depuis de nombreuses années, et non pas seulement depuis la dernière élection. Et aussi qu’un conseil municipal à l’écoute des préoccupations de ses citoyens et prêt à employer les grands moyens pour les écouter n’est pas une mauvaise chose. La consultation sera elle objective? Au minimum le sondage réalisé par CROP va l’être. Cette maison de sondage reconnue va nous donner un portrait clair de ce que pense un échantillon représentatif des citoyens de Ville Mont-Royal. Les résultats pourront être comparés aux autres étapes de la démarche qui devraient être cohérents et enlignés sur les données digne de confiance de CROP recueillis selon une méthodologie fiable et digne de confiance. AVIS PUBLIC PUBLIC NOTICE RÔLE D’ÉVALUATION FONCIÈRE DE 2014, 2015 ET 2016 REAL ESTATE ASSESSMENT ROLL FOR 2014, 2015 AND 2016 DEMANDES DE RÉVISION POUR 2014 APPLICATIONS FOR REVIEW FOR 2014 Le rôle d’évaluation foncière de la Ville de Mont-Royal pour les exercices financiers 2014, 2015 et 2016 a été déposé au bureau du greffier par l’évaluateur de la Ville de Montréal, le mercredi 11 septembre 2013. The Town of Mount Royal real estate assessment roll for fiscal years 2014, 2015 and 2016 was filed with Town Clerk by the assessor of the Ville de Montréal on Wednesday, September 11, 2013. Toute personne peut prendre connaissance de ce rôle au bureau du greffier, à l’hôtel de ville, au 90, avenue Roosevelt, Mont-Royal, du lundi au vendredi, aux heures normales d’ouverture. The roll may be examined by any person at the Town Clerk’s office, at Town Hall, 90 Roosevelt Avenue, Mount Royal, from Monday to Friday, during regular business hours. Comme le prévoit l’article 74.1 de la Loi sur la fiscalité municipale (L.R.Q., c. F-2.1) (« la Loi »), toute personne ayant intérêt à le faire peut déposer une demande de révision prévue par la section I du chapitre X au motif que l’évaluateur municipal n’a pas effectué une modification qu’il aurait dû apporter en vertu de l’article 174 de la Loi. Under section 74.1 of the Act respecting municipal taxation (R.S.Q., C. F-2.1) (“the Act”), any person having an interest in doing so may file an application for review under Division I of Chapter X on the ground that the municipal assessor did not make an alteration that he ought to have made pursuant to Section 174 of the Act. Toute demande de révision doit: Any application for review must: être déposée au cours de l’exercice financier pendant lequel survient un événement justifiant une modification du rôle en vertu de la Loi, ou au cours de l’exercice suivant; be filed in the course of the fiscal year in which the event justifying the alteration occurs pursuant to the Act, or in the following fiscal year; être déposée au moyen de la formule prescrite (qu’on peut obtenir à l’hôtel de ville) et être accompagnée de la somme d’argent déterminée par règlement de la Ville de Montréal; be filed on the form prescribed (available at Town Hall) and include a sum of money determined by a by-law of the Ville de Montréal; être déposée à la Direction de l’évaluation foncière de la Ville de Montréal (DEFVM) soit en personne, du lundi au vendredi, de 9 h à 12 h ou de 13 h à 16 h, à l’un des endroits suivants: be filed at the Direction de l’évaluation foncière de la Ville de Montréal (DEFVM) either in person from Monday to Friday, between 9:00 and 12:00 or 13:00 and 16:00, at one of the following addresses: Division Centre 255, boul. Crémazie est, bureau 600 Montréal (Québec) H2M 1M2 Division Est 7101, rue Jean-Talon est, bureau 1100 Anjou (Québec) H1M 3N7 Division Ouest 1868, boulevard Des Sources, bureau 500 Pointe-Claire (Québec) H9R 5R2 soit par courrier recommandé, au: or by registered mail at: 255, boulevard Crémazie est, bureau 600 Montréal (Québec) H2M 1M2 Donné à Ville de Mont-Royal, le 22 octobre 2014. Given at Town of Mount Royal, on October 22, 2014. Le greffier, Alexandre Verdy Town Clerk Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014 5 GINGIVITIS: STOP IT BEFORE IT STARTS Many people have some form of gum disease, but they don’t realize it because the symptoms usually are painless at first. Gingivitis and gum disease are two terms that patients need to know, including their symptoms, how they affect oral health, and ways in which to prevent them. What is gingivitis? Gingivitis is inflammation of the gums. When your gums are healthy, they appear pink and firm, and they form a sharp point where they meet the tooth. The bacteria that cause cavities and gum disease are always present in the mouth. When too much food and bacteria build up in the spaces between the teeth and the gums, plaque forms. Over time, the plaque can harden into tartar and irritate the gums. Toxins in plaque may cause the gums to become infected, red (instead of a healthy pink color), to bleed easily, and to be occasionally tender. Gingivitis is a mild form of gum disease and is reversible with proper home care and professional dental care. -Prescription and over-the-counter medications, which sometimes can reduce the flow of saliva, which has a protective effect on the mouth. -Diseases, such as cancer or AIDS, and their treatments can sometimes have negative effects on the health of a person’s gums. -Genetics, which can cause some people to be more prone to severe gum disease than others. What can I do to prevent gum disease? There are several things you can do to prevent both gingivitis and gum disease: -Bruch your teeth twice a day (with fluoride toothpaste). -Floss your teeth every day. -Visit the dentist routinely for a check-up and professional cleaning. What is gum disease? When gingivitis is not treated with brushing, flossing, and regular dental cleanings, it can evolve into a condition called periodontitis. If you gave periodontitis, your gums pull away from your teeth and form pockets that are infected with a variety of different bacteria. Your immune system tries hard to fight the bacteria as the plaque spreads and grows below the gum line, but this is not always a good thing. Bacterial toxins and your body’s natural response to fight the infection start to break down the bone and connective tissue that hold teeth in place. If left untreated, the bones, gums, and fibers that support the teeth can be destroyed. Your teeth will eventually become loose and may need to be removed. How does gum disease develop? -Don’t smoke-and if you do smoke, quit! -Make sure your diabetes is well-controlled. -Know the side effects of the medications you are taking. What are the symptoms of gum disease? Symptoms include bad breath that won’t go away even after chewing gum or eating mints: red or swollen gums: tender or bleeding gums: painful chewing: loose teeth: sensitive teeth: or receding gums or teeth that appear longer than others. There are many risk factors associated with gum disease. They include: What is the treatment for gingivitis and gum disease? -Smoking, one of the most significant risk factors associated with gum disease. -Hormonal changes in girls/women, which can make gums more sensitive and make it easier for gingivitis to develop. -Diabetes, which puts people at a higher risk for developing infections, including gum disease. APPARTEMENTS CLASSÉES / CLASSIFIED À PARTIR DE 8$ STARTING AT 8$ COULEUR OU PHOTO GRATUITE SUR ACHAT D’UNE OPTION: GRAS OU ENCADRÉ*! *SUR ACHAT D’UN ESPACE 1 COLONNE X 1,5” HAUT 514-736-1133 POSTE 203 MANOIR WOODCREST 925 BOUL. LAIRD, VMR 31/2 & 41/2 chauffés à partir de 1,000$ et 1,250$ par mois, électros, et AC incl., garage intérieur extra, concierge sur place. À proximité du parc Connaught, de la gare et du Village. Circuits autobus 165 (545) et 16. WOODCREST MANOR 925 LAIRD BLVD., TMR 31/2 & 41/2 heated starting at 1,000$ and 1,250$ per month, kitchen appliances & AC incl., interior garage extra, on-site concierge. Short walk to Connaught park, train station & Village. Bus routes 165, (545) and 16. Tél. 514-739-4019 ou 514-265-3864. Le meilleur et le mieux situé des édifices à VMR Call 514-739-4019 or 514-265-3864. The prime building & location in TMR COURS PRIVÉS MARLENE GREGORY COURS DE FRANÇAIS Professeure qualifiée M.Mus., B.Mus. Adultes et Enfants depuis 3 ans "Collège Marie de France" Donne cours de français, cours de ratrappage, soutien pédagogique VIOLON • PIANO Examens du Conservatoire, Festivals & Méthode Suzuki Primaire/secondaire/adulte, français langue seconde Grande expérience, pédagogie reconnue in English 514-501-0041 (514) 731-0737 Aimeriez-vous que votre enfant puisse avoir une meilleure écriture? 3 cours de 1 heure. ••••• Would you like that your child have a better handwriting? ANGLAIS individuel / groupe • Intensif / régulier (semaine de relâche possible) Grammaire, rédaction, lecture, prononciation, 3 classes of 1 hour. Préparation aux examens pour ordres professionnels. 514-731-6824 514-731-6824 MASSAGE RÉNOVATIONS Massage professionel Relaxation 514-738-9669 5100 De la Savane SERVICES D'ENTRETIEN • PEINTURE • MENUISERIE • MAÇONNERIE • JEAN GAREAU (514) 252-4966 8 1 8 0 Dev o ns hi re, bureau 2 0 6 , Mo nt-Ro y al , ( Qc ) H4 P 2 K3 Tél . : 5 1 4 -7 3 6 -11 3 3 Tél éc. : 5 1 4 -7 3 6 -7 8 5 5 Édi teur: Tristan Roy Édi teur adjo i nt: Étienne Leveau Co ns ei l d’édi ti o n: Etienne Leveau, Louise Poulin, Tristan Roy, Ariël T. Roy Co l l abo rateurs : Martin C. Barry, Meagan Hanna et Philippe Roy. Adjo i nte admi ni s trati v e: San Lu Ly courriel rédaction: redaction@proxima-p.qc.ca courriel publicité: publicite@proxima-p.qc.ca Impression FSC 6 Dentists treat gingivitis by cleaning teeth to remove plaque and tartar. Scaling (cleaning) of the tooth and root surface may be necessary. Your dentist also may prescribe special mouthwaches or medicines. For gum disease, dentists usually have to use treatments like antibiotics, antimicrobials, deep scaling and root planning (cleaning and smoothing) of the root surface, or removing the infected gum tissue or teeth. Your dentist will talk to you about all of the treatment options available if you have gingivitis or gum disease. Your dentist also may refer you to a gum specialist (periodontist) if necessary. Always ask questions if you are concerned about your oral health. Protégez-vous, ainsi que ceux qui vous entourent contre la grippe Pour la plupart d’entre nous, la grippe saisonnière entraîne quelques jours de fièvre, la toux et malaise général. Mais pour certains, la grippe peut mener à de graves complications médicales qui peuvent entraîner l’hospitalisation ou même la mort. « De nombreux Canadiens ignorent que les enfants de moins de cinq ans et les aînés de plus de soixante-cinq ans, les personnes atteintes de maladies chroniques comme l’asthme, le diabète ou les cardiopathies, les femmes enceintes, les Autochtones, les personnes obèses et les résidents des foyers de soins de longue durée et d’autres établissements de soins de santé sont des groupes vulnérables qui ont besoin d’être protégés contre l’influenza » explique Dre Susan Bowles, la présidente d’Immunisation Canada. « La prévention de l’influenza est donc une nécessité pour les personnes en bonne santé, car elles peuvent transmettre la maladie à des personnes à risque élevé de complications graves » dit la viceprésidente d’Immunisation Canada, Dre Shelly McNeil. « Les personnes en bonne santé peuvent se délester du virus de l’influenza et le transmettre avant même d’éprouver des symptômes. C’est pourquoi il est si important de se faire vacciner contre l’influenza tous les ans » explique Dre McNeil. Cet automne, le Comité consultatif national de l’immunisation (CCNI) recommande le vaccin antigrippal à toute personne âgée Co ns ei l juri di que: Martineau & Walker Conseil comptable: Biancardi, Cianci & Berrai Pro ducti o n: Pascal Richard Pho to g raphe: Vincent Roy Ventes : Pascal Richard, Tristan Roy Publ i é par: Proxima Publications inc. Vérification Certification BIP CARD ISP Powered by • Acces web de de six mois ou plus pour leur protection et celle de leur entourage. Il est maintenant plus facile que jamais pour faire le suivi de ses vaccins antigrippaux grâce à une nouvelle application, ImmunizeCA, mise au point par Immunisation Canada en collaboration avec l’Association canadienne de santé publique (ACSP) et l’Institut de recherche de l’Hôpital d’Ottawa (IRHO), avec le financement de l’Agence de la santé publique du Canada. « La nouvelle appli ImmunizeCA donne accès aux calendriers de vaccination recommandés, à des renseignements fiables, bilingues et vérifiés par des spécialistes au sujet des vaccins, ainsi qu’à des outils pratiques, comme des rappels de rendez-vous et des alertes d’éclosions locales » affirme Dre Shelly McNeil. Cette appli facile à utiliser est idéale pour les Canadiens et les Canadiennes toujours en mouvement. Elle est disponible pour téléchargement gratuit et sécurisé sur l’App Store, sur Google Play et sur Blackberry World. Les trois sites sont accessibles en ligne par le biais immunisation.ca/appli. Dans le monde pressé et branché qui est le nôtre, aucun de nous n’est isolé de ses voisins, et la meilleure façon de se protéger et de protéger son entourage est de se faire vacciner. Parlez à votre médecin, votre infirmière, votre pharmacien ou votre service de santé publique local pour recevoir le vaccin antigrippal de cette année. Le Journal de Mont-Royal, Le Point d’Outremont et le Westmount Times sont distribués à 80,000 lecteurs à Mont-Royal, dans les quartiers Glenmount et Mountain Sight à tout les jeudis, à Outremont aux deux semaines et Westmount chaque mois. Toute reproduction des annonces ou informations, en tout ou en partie, de façon officielle ou déguisée, est interdite sans la permission écrite de l’éditeur. Proxima Publications ne se tient pas responsable des erreurs typographiques pouvant survenir dans les textes publicitaires mais s’engage à reproduire uniquement la partie du texte où se trouve l’erreur. La responsabilité du journal et/ou de l’éditeur ne dépassera en aucun cas le montant de l’annonce. Les articles publiés expriment l’opinion de leurs auteurs, mais pas nécessairement celle de la direction. Dépôt légal aux bibliothèques nationales du Québec et du Canada. Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014 Lettre ouverte LA CONSULTATION DU MAIRE Annoncée en grande fanfare, la consultation sur le patrimoine et l’urbanisme semble un exercice démocratique, destiné à répondre aux besoins des résidents. Le maire, Philippe Roy, va consulter la population avant de décider des prochaines étapes. Mais cette consultation payée à même les fonds publics, était-elle vraiment nécessaire? Après le sondage de CROP, les rencontres avec les citoyens et les avis des experts, est-ce qu’on en arrivera à la conclusion que sous certaines réserves on pourra démolir des demeures patrimoniales, ajouter des étages là où les propriétaires le demandent, construire des maisons surdimensionnées et ainsi de suite? Autrement dit, pourra-t-on faire légalement ce qui jusqu’à présent a été fait en faisant fi des règlements avec la complicité du Comité de consultation sur l’urbanisme (CCU)? Puisque la politique du maire a été de « répondre aux besoins » des démolisseurs du patrimoine, on voit mal pourquoi il voudrait sévir contre eux à l’avenir, alors qu’il en avait déjà les moyens auparavant. Est-ce qu’il espère que la population lui donnera un mandat pour continuer dans la même veine? Cet exercice risque d’être coûteux et futile. Si le maire y a recours, est-ce parce que Louis Dumont, le seul conseiller indépendant, a pointé du doigt les graves et répétées entorses aux règlements sur le patrimoine? Les autres conseillers, élus sous l’étiquette d’Action Mont-Royal, entérinent docilement et sans mot dire les recommandations du CCU. Parlons un peu du CCU. Le Conseil municipal a pleine et entière juridiction pour décider de sa composition, sans avoir besoin en aucune façon de consulter la population pour agir. Cependant, le maire répond systématiquement de façon vague et évasive aux questions simples et directes qui lui sont posées à ce sujet. Il prétend qu’il ne peut rien faire pour changer la composition du CCU. Comme l’a remarqué M. Dumont à maintes reprises, ainsi que de nombreux résidents, certains membres du CCU actuel sont sinon en conflit d’intérêt direct, du moins dans une situation d’apparence de conflit d’intérêt. Or, l’apparence de conflit mine le lien de confiance avec le public tout autant que le conflit. En effet, alors que ce comité pourrait être composé de divers experts, historiens, urbanistes, artistes, etc, il n’a dans sa forme actuelle que trois architectes, une élue, et un résident. Donc, ces architectes ont la majorité. Mais ils participent au processus décisionnel qui mène aux démolitions, rénovations et constructions. Un architecte, ancien membre du CCU, Stephen Eden, a même candidement déclaré à qui voulait l’entendre qu’au cours de sa carrière, il a obtenu des contrats pour pas moins de quatre cents rénovations à Ville Mont-Royal! En quoi la population a-t-elle besoin d’être consultée sur la composition du CCU, puisqu’il suffit d’une décision du Conseil municipal? On nous demande s’il faut juxtaposer le moderne avec l’ancien. Dans certains cas, ce peut être un mariage heureux. La bibliothèque municipale me semble en être un bel exemple. Mais avec un CCU sérieux, constitué de membres à distance n’ayant pas de liens privilégiés, on n’aurait nullement besoin d’une consultation coûteuse sur le patrimoine et l’urbanisme. Michel Faure Résident de Ville Mont-Royal Lettre ouverte LE CONSEIL MUNICIPAL A LE MANDAT DE MAINTENIR LE CARACTÈRE UNIQUE DE MONT-ROYAL. EN EST-IL CONSCIENT? Plusieurs d’entre nous avons eu le privilège de connaitre d’anciens maires de Ville Mont-Royal dont les Dawson et Danyluk qui aimaient la Ville et étaient animés d’un profond désir de maintenir son unicité. Ces derniers ont promulgué des règlements, par exemple, celui limitant la hauteur des édifices à sept étages. Il est opportun de mentionner que les résidents actuels et à venir choisissent Ville MontRoyal considérée comme un joyau urbain de la grande région Montréalaise. Le comportement des conseillers, membres du parti du maire, ne semble pas refléter le même intérêt. Récemment nous avons vu deux conseillers du parti du maire Roy accepter une demande, soumise à plusieurs reprises, de démolir une résidence en excellente condition pour en construire une ‘’surdimensionnée’’ sur deux lots contigus. Ce faisant, on élimine la possibilité qu’une nouvelle famille s‘installe à Ville Mont-Royal, les deux lots ne faisant plus qu’un. Contrairement aux agglomérations voisines, Ville St-Laurent et Outremont, la majorité au Conseil présidé par le Maire Roy, s’entête à maintenir la composition actuelle du Comité Consultatif d’Urbanisme (CCU) dont l’un des mandats principaux est de protéger le caractère patrimonial unique de notre Ville. Le dit comité, présidé par la Conseillère Erin Kennedy, comprend quatre autres membres dont trois architectes et un citoyen; or, c’est la pratique courante, au moins un architecte accepte des mandats de rénovationconstruction dans la Ville. C’est d’ailleurs la raison des craintes énoncées régulièrement par des résidents quant à l’indépendance des membres du CCU en regard des décisions qui y sont prises. Le comportement inquiétant du Conseil de Mont-Royal se manifeste à nouveau Cette fois, il s’agit d’une proposition de modification du règlement de zonage No 1310 dans une zone urbaine à proximité du Carré Lucerne (rue Plymouth) pour permettre la construction d’un édifice à condominiums de dix étages. Or, le règlement actuel de zonage limite la hauteur à sept étages. Les résidents de la rue Plymouth et des rues avoisinantes (rues Marlboro, Pitt, Eden, Duncan et Norway) s’élèvent contre ce changement de zonage et exigeront la tenue d’un référendum. Ils sont furieux d’autant que, l’an dernier, ils avaient indiqué leur opposition à une précédente tentative de l’administration municipale de modifier le même règlement de zonage pour permettre l’érection d’un édifice à condominiums de douze étages sur le même quadrilatère. Le problème: la hauteur proposée (dix étages) créera un obstacle visuel majeur et d’autres problèmes (circulation, bruit, achalandage) pour les résidents de la rue Plymouth et des rues avoisinantes. Et probablement que des promoteurs voudront ériger d’autres immeubles de ce gabarit dans la même zone (densification excessive). L’appui de tous les Montérois est réclamé Qui voudrait d’un édifice de dix étages dans sa cour arrière? Pourquoi l’administration municipale revient-elle avec une proposition semblable à celle qui a déjà été rejetée l’été dernier par les mêmes résidents? Pourquoi l’administration municipale favorise un promoteur plutôt que le bien- être des citoyens de Ville Mont-Royal? Lors d’une séance publique présidée par le Maire Roy, tenue le 8 octobre dans la salle du Conseil, de nombreux résidents ont manifesté leur opposition à ce projet de modification du règlement de zonage. Les promoteurs ont tenté de démontrer qu’ils avaient à cœur le bien de la Ville mais sans réussir à convaincre les participants. Une intervenante a soulevé le problème de l’augmentation de la circulation déjà intense dans ce secteur de la Ville. Des intervenants craignent également la création d’un complexe résidentiel fermé sur lui-même (gated community) après la construction des quatre immeubles prévus. Ce qui nous surprend c’est la volonté des conseillers du parti du maire de vouloir créer un autre précédent—des tours à condominiums surdimensionnées. Ville Mont-Royal est située au centre de Montréal et beaucoup de citoyens préfèrent y établir leur résidence. Les promoteurs sont intéressés à y construire des condos où la vente est facile et lucrative. Le rôle du Conseil n’est-il pas de préserver le caractère particulier de Ville Mon-Royal? René Dufour, Anne Streeter, Andrée Moreau, Michel Faure, Nicole Bernier, Ghislaine P. Séguin. Lundi 20 octobre 2014 SOIRÉE ITALIENNE ITALIAN NIGHT Thierry Pasteau Chef • Com Traiteur - Plats préparés 514-523-6926 www.thierrypasteauchef.com thierry@thierrypasteauchef.com DATE : LEMENU MARDI 4 LENOVEMBRE MIS À JOUR LUNDI AM CHEURE OMMANDEZ AVANT JEUDI 17H00 : 18 h LIEU 514-523-6926 : SALLE SCHOFIELD HÔTEL DE VILLE Thierry Pasteau PRIX : 15 $Chef • Com Traiteur -THOMA Plats préparés SPECTACLE : VINCENZO - ‘ITALIANISSIMO’ RENSEIGNEMEMNT - JAN LAUER - 514-734-2943 www.thierrypasteauchef.com thierry@thierrypasteauchef.com DATE: TUESDAY, NOVEMBER 4 TIME: 18:00 LOCATION: SCHOFIELD HALL TOWN HALL PRICE: $15 SHOW: VINCENZO THOMA - ‘ITALIANISSIMO’ INFORMATION: JAN LAUER - 514-734-2943 Piscine M AM C 17 00 Pierre-Laporte: 514-523-6926 Halloween ENU MIS À JOUR LE LUNDI OMMANDEZ AVANT JEUDI H Thierry Pasteau Chef Com • Fête d’Halloween le 25 octobre, de 13h30 Traiteur - Plats préparés à 16h30, au gymnase et piscine PierreLaporte (955, chemin Rockland). Coût: www.thierrypasteauchef.com 6$ par enfant, 7$ par adulte ou 22$ pour thierry@thierrypasteauchef.com famille de 4 personnes (2 enfants et 2 adultes). Nombre limité de billets que vous devez vous procurer au plus tard le 23 octobre au Centre des loisirs (60, avenue Roosevelt). Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014 Renseignements: 514-734-2928. Aucune vente de billet à la porte. Aucun remboursement. 7 Première équipe au Québec* VI S IT E S L I B R E S • D I M A N C H E 2 6 O c to bre • 1 4 H À 1 6 H U A E V U O N 421 Greenoch • 849,000$ 455 Algonquin • 959,000$ 2285 Cambridge • 995,000$ 1820 Norway • 1,395,000$ VI L L E M O N T- R OYA L • SUR R E N D E Z -VO US V U OUTREMONT U A E O N 1270 Regent #207 • 379,000$ 3334-3336 Côte de Liesse • 559,000$ 24 Bates #702 • 729,000$ 1004 MacNaughton • 749,000$ 2167 Kildare • 895,000$ 55 Jasper • 1,069,000$ 84 Simcoe • 1,149,000$ 241 Kindersley • 1,179,000$ 1307 Dunraven • 1,189,000$ 2145 Hanover • 1,189,000$ 172 Portland • 1,279,000$ 135 Vivian • 1,289,000$ 105 Jasper • 1,329,000$ 2110 Athlone • 1,435,000$ 116 Cr. Surrey • 1,479,000$ 52 Vivian • 1,499,000$ 35 Cr. Fernlea • 1,995,000$ 365 Dobie VENDU Équipe Lefrançois courtiers immobiliers Royal LePage Tendance www.equipelefrancois.ca 174 Melbourne • 2,150,000$ 464 Lazard VENDU 103 Fernlea • 3,250,000$ 17 Roselawn Christine Lefrançois Marc Lefrançois, CFA Sébastien Kadian Chantal Baillargeon courtiers immobiliers Royal LePage Tendance agence indépendante et autonome * 2013 / RLP Québec 514.344.4445 8 VENDU Le Journal de Mont-Royal / TMR Poste • Édition 17.40 • 22 Octobre 2014
© Copyright 2024