Saint Louis Catholic Community

Thirty-third Sunday in Ordinary Time / A
November 16, 2014
Saint Louis Catholic Community
7270 SW 120th Street • Pinecrest, FL 33156 • Church/School: 305-238-7562 • FAX: 305-238-6844
www.stlcatholic.org • information@stlcatholic.org • covenantschool@stlcatholic.org
Holiday Bazaar
and Fun Day
TODAY
8 AM - 6 PM
Join us in the Field.
We have many many vendors at the Bazaar as
well as food, entertainment, games and rides. It
is a great place to start your Christmas shopping!
All proceeds go to the Capital Campaign.
One Church One Family
PASTORAL STAFF
Pastor
Rev. Fr. Paul Vuturo
Parochial Vicars
Rev. Fr. Biju Vells
Rev. Fr. Fredy Yara
Vicar Emeritus (Retired)
Rev. Fr. Michael Kish
Administrator of the Mission of
St. Augusitine of Hippo
Rev. Fr. Pedro Toledo
Deacons
Rev. Mr. Vincent McInerney
Rev. Mr. John Peremenis
Rev. Mr. John Green
Rev. Mr. Thomas Hanlon
Rev. Mr. Alex Lam
Rev. Mr. Bob Yglesias
Rev. Mr. Jeff Reyes
Rev. Mr. George Labelle
Rev. Mr. José Villena
School Principal
Mr. Edward Garcia
Director of Religious Education
Mrs. Jeannie Modroño
Director of Youth Ministry
Mr. Mark Witkowski
Director of Music
Mr. Juan Salazar
HOLY EUCHARIST (MASS)
PASTORAL HISPANA
Sunday:(English)
5:30 PM (Sat. Vigil)
7:00, 9:30, 11:00 AM
12:30, 5:30 PM
(Español)
8:15 AM, 7:15 PM
Misa en Español
Los domingos - 8:15 AM, 7:15 PM
Los miercoles - 7:00 PM
Bautismos - En Español el último
domingo del mes. Favor de llamar a la
oficina con DOS meses de anticipación.
RECONCILIATION
(Confessions)
Saturday:3:30 - 4:30 PM
7:30 - 8:30 PM
Anytime by appointment
Matrimonio - Favor de llamar a la
Oficina con SEIS meses de anticipación.
Hora Santa -Tercer jueves de cada
mes en la Capilla a las 7:30 PM.
MATRIMONY
Please contact the parish office at least
six months prior to the proposed date.
BAPTISMS (Infants - 5 yrs. old)
In English the 1st, 2nd, 3rd & 4th Sunday
when there is a 5th Sunday. Please call
the Office TWO months in advance.
PARISH OFFICE HOURS
Monday-Friday 9:00 AM - 8:00 PM
Saturday
9:00 AM - 1:00 PM
Remember the Departed
Raymond Clark
Emma Uraga
Aida Jackson
Irene Johnson
GIANNA CARINA SANTAMARIA
daughter of Richard & Myriam Santamaria
ANTHONELLA REGINA TINOCO
daughter of Clifor & Rosa Tinoco
Luis Magallanes
Vivian Malave
Chris, Sara & Tyler Kern Wendy McLendon
Nereida de Arrocha Oliver & Mary Ann Kerr Reinaldo Meléndez
Aloma Ahkin
Luis DeVarona
Pablo Arevalo
Angela Mitchell
Mary Kilcoyne
Alba Diaz
Isabel Avila
Isabella Morales
Gerry Knowlan
Alejandro Baldelomar Xioriliz Diaz
Francisco Morejon
Robert Kopp
Lorraine Ditzel
Nora Bendheim
Leonardo Moreno
Pat Krupczak
Verónica Bermúdez Vincent Evans
James Morris
Joseph Kuethe
Eddie Fung
Jeannette Bernard
Michael Mulsford
Helen Labime
Bertina Garcia
Ruben Berumen
Dana Munsey
Josh Lane
Maria Eugenia Bolaños Bill Gerrard
Patricia Murphy
Esperanza Lara
Giana Brendeke
Mary Glynn
Rodney Oziemski
Gene LaNeve
Joyce Bryan
Daisy Guerrero
Jim Petee
Robert Leschhorn
Jerry Byrne
Dorothy Haiduven
Javier Piñeda
Anne Lintner
Robert Hall
Joanne Calfo
David Pritchard
Evelyn López
Margaret Caruso
Manuel Haramboure Manolito López
Shawn Rice
Keith Chin
Gary Havas
Bryce Richardson
Isabel Luperón
Sandra Chung
Alyse Hernández
Adelaida Maldonado Remberto Rodríguez
Jim Connell
Salvador Hernández Adelina Muzaurieta
Rolando Rodríguez
Andrés Hidalgo
Michael Connor
Clara Romero
Harrison Margulies
Cici Culverhouse
Norman Hinton
Graciela Rosas
Matthew Martin
Francisca DaSilva
James Houck
Josephine Sánchez
William Martinez
Lisa de Angelis
Carole Howard
Jesse Santera
Jane McKeon
Pray for the Sick
Baptisms
Jimmy Sarandis
Douglas Sharpe
John Shubeck
Joseph Schneider
Eleanor Simons
Colin Smith Pita
Ernest Steinhilber,III
Isah Marie Tomas
Aurora Van de Water
Andrés Ulaje
Pedro Verastegui
Ivanna Vidal
Concepción Villaborres
Aisha Wade
Chris Warren
Elizabeth Woods
Patty Young
Nick Zwatney
Giancarlo Zamora
Please remember to
contact the Parish Office
when it is appropriate to
remove a name from this
list or they will be removed
after two months. To provide the Eucharist
at home for ill parish
members or family,
call Pedro Valentin at
305-251-7335 or the
parish office at
305-238-7562.
Si estas enfermo o
impedido de asistir a la
Misa y deseas recibir la
Comunión en tu casa,
puedes comunicarte con
Adriana Morales,
305-969-0960.
Ministry to
The Sick
November 21 - 23
Be healed by the Spirit,
Be taught by the Spirit,
Be empowered by the Spirit.
Come experience the love of God through
His Holy Spirit this weekend.
Friday 6:30-9:30 PM, Saturday 10-4, Sunday 1-5
Cost: $40
Contact: Natalie Bauta
natalieabauta@yahoo.com
305-987-9800
Retiro de Emaús para Damas
14, 15 y 16 de Noviembre
Las hermanas del Ministerio de Emaús de St. Louis te
invitan al próximo retiro de Emaús #57 el 14, 15 y 16
de noviembre 2014. Este retiro se hace solamente
una vez en la vida. Si todavía no has disfrutado de
esta preciosa experiencia, no dejes pasar esta gran
oportunidad de tener un encuentro personal con
nuestro Señor Jesucristo.
El equipo de Emaús estará en la rotonda después
de cada misa para que puedan inscribirse o para
obtener más información sobre el retiro. Las
esperamos.
! Jesucristo Ha Resucitado!
También pueden contactar a Maria Puyada al
305-801-4199 o Alejandra Cuervo 305-898-7083
Thanksgiving Celebration
Our Parish Bilingual Mass
Join us for a Special Celebration of the
Holy Eucharist
10 AM Thanksgiving Day
Reception in the Courtyard after Mass
Thanksgiving Dinner
Spending Thanksgiving alone?
Last year we had a great group come together of people who did not have
a family to share Thanksgiving lunch at 12 PM.
The parish would like to sponsor a Thanksgiving Dinner for you if you are
a single person, single parent with children, divorced, widowed, a couple
or a small family without relatives to celebrate the holiday.
For more information or to make a reservation,
Please call Betty Quinn 305-281-3014
Humanities Christmas Project:
Family to Family
The Humanities Ministry is seeking your generosity to reach out to those in need throughout Dade
County by providing food and toys for Christmas. Once again you will be able to sponsor families from;
migrants from St. Ann’s Mission, Miami Behavioral Health Centers, families with children with AIDS,
Corpus Christi, Our Lady of our Redeemer and more. Family-to-Family project at Christmas helps feed
over 700 families and is sponsored and worked by more than 1,100 parish families.
Please visit us in the rotunda to choose your Hands and volunteer to help.
We will be wrapping and receiving gifts on Saturday, December 6th from 8 AM - 6 PM and delivering
on Saturday, December 13th.
Monseñor Martin Avalos
y el Ministerio Dei Verbum U.S.A.
Annual Open House
Sunday, November 23, 2014
9 AM - 5 PM
2950 SW 87th Avenue
Miami, FL 33165
Miami’s largest Catholic co-ed institution, hosts an
For more information on tour times and our college
preparatory academies please visit
www.stbrendanhigh.org
or call 305-223-5181
Te invita a una experiencia única de
Celebración Eucarística
Adoración y Alabanza
Tres Iglesia - Tres Noches
Noviembre 21 - Iglesia St. Louis
7270 SW 120 St., Pinecrest, FL
“Hora Santa para Jóvenes”
7:30 - 9:30 pm
Para más información puede llamar al
786-467-8613
To purchase by phone call
Cacha Lyden
Ph: 305-606-1911
Raffle will be drawn at the
St. Louis Covenant Harverst Picnic
Saturday, November 22
Oigamos El Llamado De Nuestra Madre
jueves el 4 de diciembre a 7:30 PM
La Guardiana De La Fe
(With English Translations)
Celebrando los 26 aniversario Nuestra Señora Guardiana de la Fe,
Cuenca, Ecuador, Patricia Talbot regresa a la Florida para compartir el
llamado a una verdadera conversión, devoción a nuestra Señora, con
una vida completa sacramental. Nuestra Señora “Guardiana de la Fe”
nos invita a formar Cenáculos en nuestros hogares y parroquias para
ayudarnos en una autentica conversión personal. ¡Ven a escuchar de
“Pachi” este llamado de amor de Nuestra Madre del Cielo que esta
pidiendo que seamos trabajadores para ayudar a crear una nueva
civilización del amor! Debemos regresar al propósito para el cual
fuimos creados. ¡Vengan y traigan a sus amigos!
One Church One Family
The One Church One Family
Capital Campaign
Save the Date!
St. Louis Catholic Community! You are all cordially invited
to a special evening of food, dancing and fellowship at the
St. Louis Christmas Star Ball. The event is scheduled to
take place on Friday, December 19, 2014 at eight o’clock
in the evening at The Biltmore Hotel in Coral Gables. Our
special guests for the evening will be Monsignor James
Fetscher, Fr. David Russell, and Fr. Paul Vuturo.
The Christmas Star Ball will be a fundraiser to benefit
our capital campaign project. As such, we will be selling
individual tickets for $150.00 or tables for $1,500, and
we will be offering sponsorships levels beyond that in
the event others might be interested in supporting the
Capital Campaign. 100% of the proceeds will go towards
the capital campaign as this event has been generously
underwritten by Dr. and Mrs. Percy & Ilsen Aitken.
For more information, please visit our campaign website at: campaign.stlcatholic.org
or
contact Angélica Santibañez, Campaign Director, at 305. 238.7562, ext. 7033
To make an online pledge commitment or campaign payment,
please click here: http://campaign.stlcatholic.org
Stay Connected With Us!
www.facebook.com/STLCatholic
twitter.com/STLCatholic1
stlcatholic.org/homilies-from-the-pastor/
stlcatholic.org/live-feed/
Mass Intentions, Saints and Readings for the Week
Intenciones de la Misa, Santos y Lecturas para la Semana
Sunday/domingo Thirty-Third Sunday in Ordinary Time
Nov. 16th Prv 31: 10-13, 19-20, 30-31: 1 Thes 5: 1-6; Mt 25: 14-30
7:00 am
+ Recently Deceased/Bereavement Ministry
+ Lois Skitt/Dick & Maureen Murray
8:15 am
+ Ligia Builes/Rueda Family
+ Horst Krause/Loving Family
9:30 am
+ José Valiente/Leo & Carol Corradini
Pilar Carson/Mary Kilcoyne
11:00 am
St. Louis Parish Family/Parish Priests
+ Marie Kirby/Ester Kirby
12:30 pm
+ John Patton/Ray & Patrice Kayes
+ Otmara Quiñones/Maria Maristany
5:30 pm
+ Anibal Gagliodone/Shakespeare Family
+ José Maria Perez/Taquechel Family
7:15 pm
+ Luis Guillermos Vargas/Gloria Rodriguez
+ Sandrita Campos/Loving Family
Monday/lunes St. Elizabeth of Hungary, religious
Nov. 17th Rv 1:1-4 2: 1-5; Lk 18: 35-43
6:30 am
+ Gilberto Rosendo Gorrita/Stephen Zukoff
Ailette Sajous/Sabrina Sajous
8:30 am
+ Alex Pattinson/Loving Mother
+ Nelson St. Thomas/Loving Family
8:30 am
7:00 pm
+ Julia Riquelme/Luis & Haydee Flores
+ Joseph & Mary Reiffsteck
+ Vicente Hernandez/Murillo Family
Thursday/jueves
Nov. 20th Rv 5: 1-10; Lk 19:41-44
6:30 am
Stephen Sajous/Sabrina Sajous
8:30 am
+ Ryan Perkins/Theresa Maiorana
+ Julia Riquelme/Luis & Haydee Flores
Friday/viernes The Presentation of the Blessed Virgin Mary
Nov. 21st Rv10: 8-11; Lk 19: 45-48
6:30 am
+ Deceased Member of STL Knight of Columbus
8:30 am
+ Shaun Diaz/Loving Family
+ Henry Fernández/Marcella Cruz
Saturday/sábado St. Cecelia, virgin-martyr
Nov. 22nd Rv 11: 4-12; Lk 20: 27-40
8:30 am
Jim & Aurora Connell - Speical Intention
5:30 pm
Sylvia & José Starrey - Happy Anniversary
+ Mabel Garnica/Tom Garnica
Sunday/domingo Our Lord Jesus Christ,
King of the Universe
Nov. 23rd Ez 34: 11-12, 15-17: 1 Cor 15: 20-26, 28: Mt
Tuesday/martes
The Dedication of the Basilica
Sts.Peter & Paul, apostles 25: 31-46
7:00 am
+ Recently Deceased/Bereavement Ministry
Nov. 18th Rv 3: 1-6, 14-22; Lk 19: 1-10
+ Angelita Castillo/Maureen Murray
6:30 am
Mercedes Pujals/Tere Spring
8:15 am
Special Intention
Aliette Sajous/Sabrina Sajous
9:30 am
+ Deceased Members of STL Knight of Columbus
8:30 am
+ Raymonde Elizee/Simone Elizee
+ Eddie Pérez/Joe & Carol Corradini
+ Maxine Mousset/Guyamier Family
11:00 am
St. Louis Parish Family/Parish Priests
+ José Maria Pérez/Pablo Taquechel & Family
Wednesday/miércoles
12:30 pm
In Thanksgiving
Nov. 19th Rv 4: 1-11; Lk 19: 11-28
5:30 pm
+ Marie Therese Antoine/Ghislaine Johnson
6:30 am
Wendy Sajous/Sabrina Sajous
+ Maurice Johnson/Ghislaine Johnson
Stanley Sajous/Sabrina Sajous
7:15 pm
+ Souls in Purgatory/Claudia Lancheros
+ Rafael Codinach/Lori St. Thomas
MASS
ALTAR SERVERS
LECTORS
VOCATION CHALICE*
5:30 pm
Witkowskis
Bauta/Hart
Stephen Porter (786-837-4117)
7:00 am
Myers/Ortíz
Petersen/Millot Lourdes Manning (305-245-4423)
8:15 am
Camelo/Arias
Martínez-Varela
Zoraida Torres (305-562-8961)
9:30 am
DeRosimo/Martin
Tuckwell/Martínez
Bob & Pat Desbiens (305-251-8988)
11:00 am
Montero/Vilomar
Mowbray.Ball
Lauren Chue-Sang (305-233-9494)
12:30 pm
Muñiz/Fuentes
Diaz/Rodríguez
Milagros Marrou (305-234-2729)
5:30 pm
Modroños
Youth
Miriam Columbro (786-430-0302)
7:15 pm
Cárdenas/Motorla
Reategui/Rodríguez
Oriele Joya-Lobaton (786-488-4298)
Next Week’s Schedule
*These are the persons in charge of the scheduling of the Vocation Chalice for the respective Mass. Please call them.
Midnight Musings / Pensamientos de Media Noche
The Extraordinary Ordinary
We are coming to the end
of Ordinary Time in our liturgical
calendar.
“Ordinary Time” simply
designates the weeks of the year
outside of the major liturgical seasons:
Advent, the Christmas Season, Lent
and Eastertime. This week’s readings
highlight the importance of living our
ordinary human lives with the extraordinary perspective of
faith.
The
Old Testament reading from Proverbs
describes the ordinary life of a woman, a wife and a mother.
She lives wisely, lovingly and well the different roles that
have been entrusted to her. The reading’s point, reinforced
by the Responsorial Psalm, is that God takes great delight
in the fidelity we demonstrate in our day to day lives. Such
an “ordinary” life the psalm describes as a great blessing
from God!
Real heroes of the faith are not just the famous
and more extraordinary Christians; real heroes are more
than apostles and miracle workers, more than popes and
founders of religious orders, more than visionaries and
stigmatics. The holiness of daily life demonstrates that we
can all belong to Christ and live out our discipleship in our
homes and workplaces, in schools and in government, in
hospitals and in factories. Most of the saints in heaven are
unknown to us on earth. They lived apparently ordinary
lives, charged with the extraordinary grace of faith and love
that comes from God.
In all of our different vocations and occupations of
life, St. Paul says that we can live as “children of the light
and children of the day” (I Thessalonians 5:5). That light
of Christ shines in all we do and say, when those words
and actions reflect our commitment to Christian values.
We live those values now because we know where we are
going; St. Paul explains: “the day of the Lord will come” (I
Thessalonians 5:2). Time leads us to eternity; what lasts for
a time brings us to what will last forever. Different people
have different jobs, talents and opportunities, Jesus teaches
in the gospel. Discipleship means playing the hand that is
dealt us, in easy and in difficult times; we all must give an
account of ourselves to God for what we did with what he
gave us.
We are surrounded by saints, not just ordinary
folks muddling through a mundane existence. Brothers
and sisters demonstrate here in time by their faith and love
the values of the kingdom that will bring us to eternal life.
These good, ordinary people are quite extraordinary – in
their fidelity, their commitment to reflecting the light of
Christ.
Yours in Christ,
El Extraordinario Ordinario
Estamos llegando al final del Tiempo Ordinario
en nuestro calendario litúrgico. “Tiempo Ordinario”
simplemente designa las semanas fuera de las temporadas
litúrgicas mayores: Adviento, Temporada de Navidad,
Cuaresma y la Temporada de la Pascua de Resurrección.
Las lecturas de estas semanas señalan la importancia de la
vida en nuestra ordinaria vida humana con extraordinaria
perspetiva de fe.
La lecturas del Antiguo Testamento en Proverbios
describe la vida ordinaria de una mujer, madre y esposa.
Ella vive sabiamente, llena de amor y desarrollando los
diferente papeles que le han sido encomendados. El punto
de la lectura, reforzado por el Salmo Responsorial, es que
Dios siente gran placer en la fidelidad que demostramos en
nuestra vida día a día. Una vida tan “ordinaria” describe el
Salmo, que es una gran bendición de Dios.
Los verdaderos héroes de la fe no son los famosos
ni los Cristianos más extraordinarios; los verdaderos héroes
son más que los apóstoles y los milagreros, más que los
papas y fundadores de ordenes religiosas, más que los
visionarios y estigmáticos. La santidad de la vida diaria
demuestra que podemos pertenecer a Cristo y vivir nuestro
discípulado en nuestros hogares y lugares de trabajo,
en la escuela y en el gobierno, en hospitales y factorias.
La mayoría de los santos en el cielo son desconocidos
para nosotros en la tierra. Aparentemente vivieron vidas
ordinarias, cargadas con la extraordinaria gracia de la fe y
amor que proviene de Dios.
En todas las diferentes vocaciones y ocupaciones
de la vida, San Pablo dice que podemos vivir como “niños
de la luz y del día” (1 Tesalonicenses 5:5). La luz de Cristo
resplandece en todo lo que hacemos y decimos, cuando
esas palabras y esas acciones reflejan nuestro compromiso
con los valores Cristianos. Ahora vivimos esos valores
porque sabemos a donde vamos; San Pablo explica: “el
día del Señor llegará” (1 Tesalonicenses 5:2). El tiempo
nos lleva a la eternidad; lo que dura por un tiempo nos
lleva a lo que durará para siempre. Diferentes personas
tienen diferentes trabajos, talentos y oportunidades, nos
enseña Jesús en el evangelio. Discipulado significa jugar
con la porción que se nos ha dado, en los buenos y malos
tiempos; todos tenemos que rendir cuentas de nosotros
mismos a Dios por lo que hemos hecho con lo que El nos
entregó.
Estamos rodeados de santos, no sólo personas
ordinarias malgastando su mundana existencia. Hermanos
y hermanas que demusetran aquí en tiempo su fe y amor a
los valores del reino que nos llevará a la vida eterna. Estas
buenas, ordinarias personas son realmente extraordinarias
- en su fidelidad, su consistencia, su dependencia, su
compromiso a reflejar la luz de Cristo.