Les 116 - Antwoorden Opdracht 1: Geef de complete vervoeging van het werkwoord אָפ ה פáfáh [pa'al] Bakken. Persoon Tegenwoordige tijd Verleden tijd Toekomende tijd Persoon ת ת Ik (m) אוָפ ה ofèh י ית אָפ áfitie ה אָפ א * ofèh תי אאנ פ פ אָפ ת ת Ik (v) אוָפ ה פ ofáh יתי áfitie אָפ ה ofèh אאנתי אפ ת אָפ פ פ Jij (m) אוָפ ה ofèh ית áfitá אאָפ ה tofèh את ה פ ת פ ת ת ת Jij (v) אוָפ ה פ ofáh ית áfiet אאָפי tofie את אָפ ת ת Hij אוָפ ה ofèh אָפ ה פ áfáh אאָפ ה yofèh הוא פ י פ אָפ פ Zij אוָפ ה פ ofáh ת ה áfetáh אאָפ ה tofèh ת היא ת ת פ ת ת Wij (m) אוָפים ofiem אָפינו áfinoe אאָפ ה nofèh נחנו אאנ ת נ פ ת Wij (v) אוָפות ofot אָפינו áfinoe אאָפ ה נ nofèh נו נח אאנ ת פ a ת Jullie (m) אוָפים ofiem יתם fitèm תאאָפו tofoe אתם אא תָפ פ פ a ת א Jullie (v) אוָפות ofot יתן ָפ א fitèn אָפו ת tofoe ן את א פ פ ת Zij (m) אוָפים ofiem אָפו áfoe יאאָפו yofoe ה הם Zij (v) אוָפות ofot אָפו áfoe יאאָפו yofoe ה הן Gebiedende wijs: m: אא הָפ הèfeh, v: אא תָפיèfie, meervoud: אאָפוèfoe; infinitief: פל אאָפותlè'èfot * Of אוָפ ה פenzovoorts. Opdracht 2: Vertaling, uitspraaktekens en uitspraak. או ה פבת תפ נ רוַסת עוַגנ ה אאנתי פanie ohèvèt proesat oegáh Ik (v) houd van een plak cake רוָצפ ה עוַגתיות פח תמא ה/נאנתי רו פָצ ה ו אwa'anie rotzèh/rotzáh oegiot chèm'áh En ik (m/v) wil boterkoekjes תב פפ נַסח אנו או תְכלתים נמָצותbepèsach ánoe ochliem matzot Tijdens Pesach eten we matses Deze bakker is erg duur אוָפ ה נ הפז ה יפ נקר תמאאד נ ה פha'ofèh hazèh yáqar me'od שלתי שול נ Mijn tante stuurt me koekjes נחת לתי עוַגתיות נ הדודפ ה פhaddodáh shèlie sholachat lie oegiyot תפ נproesat-lèchèm im margárináh Een boterham met margarine רוַסת־ פל פחם עתם נמ תר פַגרתינפ ה אאנתי פanie támied ochel lèchèm choem Ik (m) eet altijd bruin brood ת תמיד אוְכהל פל פחם חום Les 117 - Voegwoorden 2 תmilat chiboer, afgekort מ״ח. Deze term is Een voegwoord heet in het Hebreeuws מילנת תחיבור, samengesteld uit תמילפ ה, תמלפ הmiláh (v) Woord, en תחיבור, תחבורchiboer (m) Verbinding, optelling, opstel, verhandeling. Daar gaan we eerst naar kijken: תח ה,תח הבר יבר פחבור תחיבור,תחבור פח פבר פח הבר אח הברפ ה אח הבר־ תכנפ פַסת אחבורפ ה פח תברפ ה נת־ב נ פח תבר ת טוח אח הברות נח תב ת אח הברתי,רותי נמ תח פב פרת chibber [pi'el] cháboer (bn) chiboer (m) chèvèr (m) cháver (m) chaveráh (v) chaver-knèsèt chavoeráh (v) chèv'ráh (v) chèvrat-bittoe'ach chaveroet (v) chav'roetie, chaverie (bn) mach'bèrèt (v) Optellen, samenbinden, samenstellen, componeren Verbonden (met), opgeteld Verbinding, optelling, compositie, opstel, essay (Ver)bond, liga, groep, bende Vriend, metgezel, partner, lid, geliefde, 'gabber' Vriendin, metgezellin, lid Lid van de Knesset (Israëls parlement), ח״ְכ Vriendenkring, (vrienden)groep Samenleving, maatschappij, bedrijf, gezelschap Verzekeringsmaatschappij (les 115) Vriendschap, kameraadschap Vriendelijk Pamflet, boekje, notitieboekje; zie ook les 54 In les 10 leerden we het voegwoord { וwe}, en. In een aantal situaties verandert dit in { וoe} Het Hebreeuws kent nog een aantal voegwoorden: ashèr (vw) שר Die, dat. Het kan worden ingekort tot voorvoegsel .. ש אא ש ת {she..}. Zie ook les 102. Het kan worden gecombineerd met een aantal zelfstandige voorzetsels: ש ka'ashèr, k'she (vw) 'tegelijk met', zoals, zodra (in een vergelijkende zin), כא תכ ת,ש ר נא פ wanneer, indien, toen שר ba'ashèr (vw) Aangezien .., wat betreft .. נב אא פ a e a e נ שר תל־ א ב ,־ ל ר ש א shèr l , ba' shèr l Wat betreft .. אפ ת אפ a a a שר ח, ..ש אחרהי אא פ א חחרהי תach re shè.., ach re shèr Nadat הקב ע eqèv (vw) Als gevolg van, omdat פ a שר eqèv shèr Vanwege het feit dat, omdat הקב אא פ עפ ינענן ya'an (vw) Omdat, wegens נ a שר ya'an shèr Omdat י ענן אא פ .. ש kewán shè.. Omdat כהיופון פ,..ש כהיופן פ אף af (vw) Ook, hoewel, zelfs .. ש af al pie shè.. Ondanks, hoewel אף ענל תפי פ .. ש אף af shè.. Ondanks פ ענל אף al af Ondanks e a נ שר א נן ע מ ל l ma'an shèr Opdat ת אפ תב תַגלנל biglal (vz) Wegens, om, omdat כי kie (vw) ינענן כתי הקב תכ י עפ אף תכ י Want, omdat, dat, wanneer, toen, indien; Na een ontkenning: maar, dat: Aan het begin van een objectieve zin: die Het wordt evenals ש ר אא פen met dezelfde betekenis verbonden: ya'an kie Omdat eqèv kie Omdat, wegens af kie Hoewel, ofschoon, hoeveel te meer פפ ן pèn (vz) אְכהן תמשום áchen (bw) mishoem (vz) Dat niet, opdat niet; na een werkwoord met de betekenis vrezen: dat. Werkelijk, voorwaar, inderdaad ({ כהןken} + voorvoegsel) Vanwege, omdat ענ פבד ávad [pa'al] Werken; zie ook les 12. תח ה, תח הברchibber [pi'el] Optellen, samenbinden, Opdracht 1: Vervoeg het werkwoord יבר samenstellen, componeren. Probeer het eerst zelf en controleer jezelf met de website http://www.hebrewatmilah.org/maskilon1/index.htm Persoon Tegenwoordige tijd Verleden tijd Toekomende tijd Persoon Ik (m) Ik (v) אאנתי תמ נח פב פרת mechabèrèt תחי נב תר ת תי chibbartie אא נח הבר achaber אאנתי Jij (m) פ את ה Jij (v) את Hij הוא Zij ת היא Wij (m) נחנו אאנ ת Wij (v) נחנו אאנ ת Jullie (m) אתם פ Jullie (v) אתן פ Zij (m) ה הם Zij (v) ה הן Gebiedende wijs: m: ,v: , mv: , infinitief: תל נח הברlechaber Opdracht 2: Vervoeg het werkwoord פע נבדávad [pa'al] Werken (to work). Probeer het eerst zelf en controleer jezelf met de website http://www.hebrew-verbs.co.il Persoon Tegenwoordige tijd Verleden tijd Toekomende tijd Persoon Ik (m) אאנתי Ik (v) אאנתי Jij (m) פ את ה Jij (v) את Hij הוא Zij ת היא Wij (m) נחנו אאנ ת Wij (v) נחנו אאנ ת Jullie (m) עובדתים ת ov'diem תם אע נב תד פ avadtèm נ ת נע תבדו ta'avdoe אתם פ Jullie (v) אתן פ Zij (m) ה הם Zij (v) ה הן Gebiedende wijs: m: ,v: , mv: , infinitief: נל אעבודla'avod Opdracht 3: 'puntjes', uitspraak en vertaling. De laatste zin komt uit een Bijbeltekst. אני הולך הבית ה ְכי אני רוָצ ה לאְכול הוא רוא ה את הבית שבו הוא יעבוד אני עובד אף שאני חול ה החתול הוא אְכן אדום אני בבית עקב אני שובת היא לא הולְכת לבית הַסָפר עקב החַגים אני לא רוָצ ה את המְכונית בַגלל זאת יקר ה מדי החברות מחברת בני אדם Ik werk ook 's avonds Zij zijn vriend en vriendin Ik ga een brood bakken zodra ik thuis ben Wij zullen vluchten als het niet veilig is רנב-ענם- תאם, הושענ אאמר אאל פ וני פ הי הם ית ש Bronnen: Leerboek der Hebreeuwsche taal, rabbijn S. Ph de Vries; Hebrew Phrasebook and Self Studie Guide, dr. Israel Palach; Millon; www.hebrewatmilah.org; teachmehebrew.com;
© Copyright 2024