Operating Instructions ợ䒌存㕲᷊ Portable Stereo CD System ㎞ⶊ䨯ặ⡔ CD 杗䱟乃 Model No. Dear Customer Thank you for purchasing this product. RX-D55 RX-D50 For optimum performance and safety, please read these instructions thoroughly before connecting, operating or adjusting this product. Please keep this manual for future reference. Unless otherwise indicated, illustrations in these operating instructions are of RX-D55. Ḗ䆕䗨䒌㆛ ゃ宆「岑ᷔ㚐ḋ␥Ɂ ᶞ䟒ὁ㙤ỗ⾋偡⏰⫭濇彂㌉ɀ㐱Ềㅺ孧㓘㚐ḋ␥ᶯ↱濇孛Ḹ个敩孟 ᵯⅻ存㕲Ɂ ⷚ孛ὁ䬅㚐存㕲᷊ṉ⡫Ḯ⍲⌦佧Ɂ 旈曂䇝㱌㕲濇⎊ⅽ㚐存㕲᷊⃩䗨㌶♢恡⯂ᷲ RX-D55Ɂ Supplied accessories ㌴ỿ斨Ṛ Please check and identify the supplied accessories. 孛㠤㝉ⷚ䟒嬈ㆤ㌴ỿ䗨斨ṚɁ 1 x AC mains lead 1 x Ḉ㲥䒙㷴丣 RX-D55 (N2QAYA000008) RX-D55 For Saudi Arabia and Kuwait 䒌ᷲ㯽䇝斣㈭ẓ⌮䤵⥥䇝 RX-D55 1 x Remote control 1 x 忉㌋◌ RX-D50 (N2QAYA000009) RX-D50 For others 䒌 ᷲ ⃚ ⫧ Operations in these instructions are described mainly using the remote control, but you can perform the operations on the main unit if the controls are the same. Your unit may not look exactly the same as illustrated. 㚐ㆯ⃰ㆤ㌳彔䗨㐱Ềᶟ壥㖓ợ䒌忉㌋◌濇Ẫ㖓⣦㜀㌋↚㖓䙜⍰䗨濇「᷃⍓ṉ⚌ᶟ㚞㐱ỀɁ 「䗨⛯⍛⍓偡ᵲ㌶♢㙭ㆤᵱ⍰Ɂ Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net En Cn Ar GC GS RQTX1036-1G L0410LL1040 RQTX1036-1G_1gb.indd 1 4/21/2010 3:44:43 PM ENGLISH CAUTION! ESPAÑOL THIS PRODUCT UTILIZES A LASER. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PRODUCT DAMAGE, • DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN, MOISTURE, DRIPPING OR SPLASHING AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS. • USE ONLY THE RECOMMENDED ACCESSORIES. • DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK); THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CAUTION! • DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN A BOOKCASE, BUILT-IN CABINET OR IN ANOTHER CONFINED SPACE. ENSURE THE UNIT IS WELL VENTILATED. TO PREVENT RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE HAZARD DUE TO OVERHEATING, ENSURE THAT CURTAINS AND ANY OTHER MATERIALS DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION VENTS. • DO NOT OBSTRUCT THE UNIT’S VENTILATION OPENINGS WITH NEWSPAPERS, TABLECLOTHS, CURTAINS, AND SIMILAR ITEMS. • DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED FLAMES, SUCH AS LIGHTED CANDLES, ON THE UNIT. • DISPOSE OF BATTERIES IN AN ENVIRONMENTALLY FRIENDLY MANNER. The socket outlet shall be installed near the equipment and easily accessible. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable. To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from AC receptacle. Inside of product Note on AC mains lead ( RX-D55 only) (For Saudi Arabia and Kuwait only) This product may receive radio interference caused by mobile telephones during use. If such interference is apparent, please increase separation between the product and the mobile telephone. THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN TROPICAL CLIMATES. Before use Remove the connector cover. How to replace the fuse The location of the fuse differs according to the type of AC mains plug (figures A and B). Confirm the AC mains plug fitted and follow the instructions below. Illustrations may differ from actual AC mains plug. 1. Open the fuse cover with a screwdriver. Figure A Figure B CAUTION! Fuse cover The AC voltage is different according to the area. Be sure to set the proper voltage in your area before use (Z page 3). –If you see this symbol– Information on Disposal in other Countries outside the European Union This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. 2. Replace the fuse and close or attach the fuse cover. Figure A Figure B Fuse (5 ampere) RQTX1036 Fuse (5 ampere) 2 2 RQTX1036-1G_1gb.indd 2 4/21/2010 3:44:44 PM ENGLISH Note on AC mains lead ( RX-D55 only) ............................. 2 Safety precautions ........................................................ 3 Use of batteries.............................................................. 3 Power sources ............................................................... 3 Overview of controls ..................................................... 4 Discs ............................................................................... 5 Using the FM/AM radio.................................................. 6 USB ( RX-D55 only)............................................................. 6 Cassette tape – Play and record .................................. 7 Using the clock and timers ........................................... 7 Using sound effects ...................................................... 8 Using other optional equipments ................................ 8 Troubleshooting guide .................................................. 8 Specifications ................................................................ 9 Maintenance ................................................................... 9 Power sources Using the household mains socket Set the voltage before connection. Connect the AC mains lead firmly to the unit and the household mains socket. To household mains socket ESPAÑOL Table of contents AC mains lead (included) Use a flat-head screwdriver to turn “VOLT ADJ” to the voltage setting for the area in which this unit is used. ✒ Safety precautions • Avoid using or placing this unit near sources of heat. Do not leave it in an automobile exposed to direct sunlight for a long time with the doors and windows closed as this may deform the cabinet. • Avoid cuts, scratches, or poor connections in the AC mains lead, as they may result in possible fire or electric shock hazard. Also, excessive bending, pulling or splicing of the lead should be avoided. • Do not unplug the AC mains lead by pulling on the lead. To do so may cause premature failure or shock hazard. • Do not operate this unit in a bathroom, as a potential shock hazard may result. • When not in use, disconnect the AC mains lead from the household mains socket. Note • The included AC mains lead is for use with this unit only. Do not use it with other equipment. • The unit is in the standby condition when the AC power supply cord is connected. The primary circuit is always “live” as long as the power cord is connected to an electrical outlet. Using batteries (not included) Press towards the battery. while inserting Inner row Outer row 8 7 3 6 4 5 2 1 • The unit cannot be powered by batteries if the AC mains lead is connected. Disconnect the AC mains lead from the unit to operate on battery power. • The remote control cannot turn the unit on when batteries are used. • Use only alkaline batteries. Use of batteries • If this unit is not used for a long period of time or is used only from an AC power source, remove all the batteries to prevent potential damage due to possible battery leakage. • Insert so the poles (+ and –) match those in the remote control. • Do not mix old and new batteries. • Do not use different types of batteries at the same time. • Do not take apart or short circuit the batteries. • Do not attempt to recharge alkaline or manganese batteries. • Do not use batteries if the covering has been peeled off. • Do not heat or expose to flame. • Do not leave the battery(ies) in an automobile exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed. • Mishandling of batteries can cause electrolyte leakage, which may cause a fire. When to change the batteries When the battery indicator begins flashing, replace all 8 of the batteries. It is also a good idea to replace all the batteries before recording. ✒ Note Before any function starts, the battery indicator may flash although the batteries are not drained. The indicator will display its current status when the unit is powered from the household mains socket by using the AC mains lead. Memory back-up CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. When the power supply is interrupted, the current time, timer settings and radio stations you have set are saved if you have inserted back-up batteries (not included). These batteries do not power the unit. Inner row 1 4 2 3 When to change the batteries The batteries last about a year. Connect the unit to AC power before replacing the batteries. Before connecting or disconnecting the AC mains lead, press [8/x, STOP/EJECT] to stop the tape and press [TAPE/OFF] to turn the unit off. The back-up batteries ware out faster if the cord is disconnected with the power still on. ✒ Note Use either alkaline or manganese batteries. RQTX1036-1G_1gb.indd 3 RQTX1036 Outer row 3 3 4/21/2010 3:44:44 PM ENGLISH Overview of controls Buttons with the labelled numbers for the main unit and remote control meant that they activate the same function. ESPAÑOL f A B g h A i M S p o j n Y k O P Q R l F G H m k RX-D55 S T U V W X Y C D E F G H I J K Z a b c d e L M N RX-D55 Headphone jack (PHONES) Plug type: Ø 3.5 mm stereo (not included) • Avoid listening for prolonged periods of time to prevent hearing damage. • Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Battery installation for remote control Insert the batteries (not included) observing the correct polarities (+, –). Aim at the remote control signal sensor, avoiding obstacles, at a maximum range of 7 m directly in front of the unit. R6/LR6, AA PHONES To save power, the unit cannot be turned on from the remote control when batteries are used. A Tape mode/standby switch Unit will be in standby mode. B Play mode function C Numeric selection D Program delete function E Program function F Tuner (FM/AM) selection G Disc play or pause H Stop disc playback RQTX1036 I J K L M N O P Q R 4 S T U 4 V EQ OFF selection RX-D50 (By remote control only) RE-MASTER selection Preset EQ selection BASS selection Track information display function Tuning mode selection MONO selection for FM mode Play timer setting Clock or timer setting Sleep timer setting Auto off function RX-D55 Select either “ON A.OFF” or “OFF A.OFF”. RX-D50 Select either “ON” or “OFF”. This auto off function allows you to turn off the unit in disc or USB mode only after left unused for 10 minutes. • Press the button to activate the function. • Press the button again to cancel. • The setting is maintained even if the unit is turned off. Volume control Muting function • Press the button to activate the function. • Press the button again or adjust the volume to cancel. Repeat function Program clear RQTX1036-1G_1gb.indd 4 W USB play or pause RX-D55 Stop disc playback RX-D50 X Music port selection Y Track skip or search, check program content, preset channel selection, tuning function, time adjustment, bass or treble adjustment Remote control: [2/3] or [5/6] Main unit: [–/2] or [6/+] Z Sound virtualizer function a TREBLE selection b Disc and USB play [OK], Confirm selection [OK], Album selection [R/T], [Y/U] have the exact same functions as those of [2/3] or [5/6] c MP3 Information display RX-D55 Input level selection RX-D50 d Input level selection RX-D55 Manual preset selection RX-D50 Auto preset selection Cassette play operations Cassette deck Display panel Music port jack USB port RX-D55 Speakers These speakers do not have magnetic shielding. Do not place them near televisions, personal computers or other devices easily influenced by magnetism. l Disc tray m Disc tray open or close n USB play or pause RX-D55 e f g h i j k Music port selection RX-D50 o Sound equalizer (EQ) selection p Remote control signal sensor 4/21/2010 3:44:45 PM 2 3 Press [x, CD OPEN/CLOSE] to open the disc tray and then load the disc with the label facing up. You can repeat program play or other selected play mode. Press [x, CD OPEN/CLOSE] again to close. To activate Press [REPEAT]. Press [4/9, CD] to start play. RX-D55 ESPAÑOL Repeat play Basic play 1 ENGLISH Advanced play Discs RX-D50 Stop playback Press [8] (stop) during play. “ON REPEAT” and “ ” are displayed. Pause play Press [4/9, CD] during play. Press again to resume play. To cancel Press [REPEAT] again. Skip tracks Press [2/3] or [5/6] (main unit: [–/2] or [6/+]). “OFF REPEAT” is displayed and “ RX-D55 “ ” is displayed. RX-D50 ” is cleared. “ ” is cleared. During RANDOM or 1-ALBUM RANDOM play, you cannot skip to tracks that have been played. Program play Search through tracks Press and hold [2/3] or [5/6] (main unit: [–/2] or [6/+]) during play or pause. • During program play (Z see right), or random play (Z see below, “Play Mode function”), you can search only within the track. This function allows you to program up to 24 tracks. 1 2 Skip album Press [R/T, ALBUM] in the play mode. Press [R/T, ALBUM] once and then the numeric buttons in the stop mode. 3 4 Press [4/9, CD] and then [8] (stop). Press [PROGRAM]. “PGM” is displayed. Press the numeric buttons to select your desired track. Repeat this step to program other tracks. Press [4/9, CD] to start play. Play Mode function 1 2 Press [PLAY MODE] to select the desired mode. 1-TRACK RX-D55 1TR RX-D50 Play one selected track on the disc. Press the numeric buttons to select the track. 1- 1-ALBUM RX-D55 1ALBUM RX-D50 ALBUM RANDOM RX-D55 RND Play one selected album on the disc. Press [R/T, ALBUM] to select the album. 3 4 5 Play a disc randomly. 6 RX-D50 RND RX-D55 RX-D50 ALBUM RND Press [PROGRAM]. “PGM” is displayed. Press [R/T, ALBUM] to select your desired album. Press [5/6] once and then the numeric buttons to select your desired track. Press [OK]. Repeat steps 3 to 5 to program other tracks. Press [4/9, CD] to start play. For two-digit track, press [ 10] once then the two digits. For three-digit track (MP3 only), press [ 10] twice then the three digits. 1-ALBUM RANDOM 1ALBUM RND Press [4/9, CD] and then [8] (stop). Play all tracks in one selected album randomly. Press [R/T, ALBUM] to select the album. Checking the track information You can view the information of the current track from the display panel. Cancel program mode Replay the program Press [PROGRAM] then [4/9, CD] in the stop mode. Check program contents Press [2/3] or [5/6] (main unit: [–/2] or [6/+]) when “PGM” is displayed in the stop mode. To check while programming, press [PROGRAM] twice after “PGM” appears, then press [2/3] or [5/6]. Press [DISPLAY] repeatedly during play or pause. RX-D55 Elapsed play time Remaining play time Elapsed play time Track name Album name Press [PROGRAM] in the stop mode. Add to the program Repeat step 3 in the stop mode. RX-D55 Press [MP3 INFO] repeatedly during play or pause. ID3 (Album) ID3 (Track) ID3 (Artist) Elapsed play time ✒ Note • This unit supports ver. 1.0 and 1.1 ID3 tags. • ID3 is a tag embedded in MP3 track to provide information about the track. • Titles containing text data that the unit does not support may be differently displayed. • RX-D50 Display for MP3 shows only “Elapsed play time”. Repeat steps 3 to 5 in the stop mode. Clear the last track Press [DEL] in the stop mode. Clear all programmed tracks Press [CLEAR] in the stop mode. “CLR ALL” RX-D55 (“CLEAR” RX-D50 ) is displayed. ✒ Note • When you try to program more than 24 tracks, “PGM FULL” RX-D55 (“FULL” RX-D50 ) appears. • The program memory is cleared when you open the disc tray. ✒ ✒ • • • • NOTE on MP3 Files are treated as tracks and folders are treated as albums. This unit can access up to 999 tracks, 255 albums and 20 sessions. Disc must conform to ISO9660 level 1 or 2 (except for extended formats). To play in a certain order, prefix the folder and file names with 3-digits numbers in the order you want to play them. Limitations on MP3 play • If you have recorded MP3 on the same disc as CD-DA, only the format recorded in the first session can be played. • Some MP3s may not be played due to the condition of the disc or recording. • Recordings will not necessarily be played in the order you recorded them. RQTX1036-1G_1gb.indd 5 ✒ NOTE on CDs Choose discs with this mark: • This unit can access up to 99 tracks. • This unit can play MP3 files and CD-DA format audio CD-R/RW that have been finalised. • It may not be able to play some CD-R/RW due to the condition of the recording. • Do not use irregularly shaped disc. • Do not use disc with labels and stickers that are coming off or with adhesive exuding from under labels and stickers. • Do not attach extra labels or stickers on the disc. • Do not write anything on the disc. RQTX1036 NOTE about using a DualDisc The digital audio content side of a DualDisc does not meet the technical specifications of the Compact Disc Digital Audio (CD-DA) format so playback may not be possible. 5 5 4/21/2010 3:44:46 PM AM allocation setting ENGLISH Using the FM/AM radio By main unit only This system can also receive AM broadcasts allocated in 10 kHz steps. Manual tuning ESPAÑOL 1 2 To change the step from 9 kHz to 10 kHz 1 Press [FM/AM] to select “FM” or “AM”. Press [TUNE MODE] to select “MANUAL”. RX-D55 If “PGM” is displayed, press [TUNE MODE] to clear it. RX-D50 3 2 Press [2/3] or [5/6] (main unit: [– /2] or [6/+]) to select the frequency of the required station. To tune automatically Press and hold [2/3] or [5/6] until the frequency starts changing rapidly. The unit begins auto tuning, stopping when it finds a station. • Auto tuning may not function when there is excessive interference. • To cancel auto tuning, press [2/3] or [5/6] once again. Press and hold [FM/AM]. After a few seconds the display changes to a flashing display of the current minimum frequency. Continue to hold down [FM/AM]. • When the minimum frequency changes, release the button. To return to the original step, repeat the above steps. • After the setting is changed, any previously preset frequency will be cleared. USB ( RX-D55 To improve reception FM: Extend the whip antenna and adjust its direction. AM: Adjust the position of the unit. only) The USB connectivity enables you to connect and play MP3 tracks from USB mass storage class. Typically, USB memory devices (bulk only transfer). To improve FM sound quality When “FM” is selected Press [FM MODE] to display “MONO”. Connecting a USB mass storage device ✒ To cancel Press [FM MODE] again. Preparation Before connecting any USB mass storage device to the unit, ensure that the data stored therein has been backed up. • MONO is also cancelled if the frequency is changed. • Turn off “MONO” for normal listening. It is not recommended to use a USB extension cable. The device connected via the cable will not be recognised by this unit. Memory preset Up to 16 stations each can be set in the FM and AM bands. USB enabled device (not included) ✒ Preparation Press [FM/AM] to select “FM” or “AM”. Automatic presetting RX-D55 1 Press [PLAY MODE] repeatedly to select either “CURRENT” or “LOWEST”. CURRENT Tuning begins from the current frequency. LOWEST Tuning begins from the lowest frequency. 2 Playing a USB mass storage device 1 2 Press [AUTO PRESET] to start presetting. Reduce the volume and connect the USB mass storage device to the USB port. Press [4/9, USB] to start play. Stop playback Press [8] (stop) during play. “RESUME” is displayed. The position is memorised. Press [4/9, USB] to resume play. Press [8] (stop) again to clear the position. Pause play Press [4/9, USB] during play. Press again to resume play. Skip tracks Press [2/3] or [5/6] (main unit: [–/2] or [6/+]). Skip album Press [R/T, ALBUM] in the play mode. Press [R/T, ALBUM] once and then the numeric buttons in the stop mode. RX-D50 Press [AUTO PRESET] to start presetting. The tuner presets all the stations it can receive into the channels in ascending order. When finished, the last station memorised is tuned in. Manual presetting 1 2 3 4 5 Press [PROGRAM] RX-D55 ([MANUAL PRESET] RX-D50 ). “PGM” is displayed. Within 10 seconds or so Press [2/3] or [5/6] to tune to the required station. Recording from a USB mass storage device 1 Press [PROGRAM] RX-D55 ([MANUAL PRESET] RX-D50 ). Press the numeric buttons to select a channel. The station occupying a channel is erased if another station is preset to that channel. Repeat steps 2 to 4 to preset more stations. OR Press [TUNE MODE] to select “PRESET”. RX-D55 RQTX1036 Press [TUNE MODE] to display “PGM”. RX-D50 Press [2/3] or [5/6] (main unit: [– /2] or [6/+]) to select the channel. 6 6 RQTX1036-1G_1gb.indd 6 ] on the main unit to start recording. When you connect your digital audio player to the USB port, it charges all the time except in standby mode. NOTE on USB Compatible devices Devices which are defined as USB mass storage class: • USB devices that support bulk only transfer. • USB devices that support USB 2.0 full speed. Press the numeric buttons to select a channel. For channels 10 to 16 press [ 10], then the two digits. 2 2 Press [V ✒ Note ✒ Selecting a preset station 1 Press [2/3] or [5/6] (main unit: [– /2] or [6/+]) to select the desired track for recording. Preset channel Supported format • Folders are defined as album. • Files are defined as track. • Track must have the extension “.mp3” or “.MP3”. • CBI (Control/Bulk/Interrupt) is not supported. • A device using NTFS file system is not supported. [Only FAT 12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32) file system is supported.] • Depending on the sector size, some files may not work. • Maximum album: 255 albums • Maximum track: 2500 tracks • Maximum track in one album: 999 tracks 4/21/2010 3:44:47 PM Using the clock and timers Setting the clock Use normal position tapes. High position and metal position tapes can be played, but the unit will not be able to identify the characteristics of these tapes. 1 2 3 This is a 24-hour clock. 1 Press [CLOCK/TIMER]. Each time you press the button: Press [TAPE/OFF]. 4 # PLAY ON CLOCK Open the cassette operation buttons’ lid. ESPAÑOL Basic play ENGLISH Cassette tape – Play and record Original display Press [8/x, STOP/EJECT] and insert the cassette. Insert with the side to be played facing up and the exposed tape facing towards you. Close the deck by hand. 2 Press [4, PLAY] to start play. 3 Stop tape playback Press [8/x, STOP/EJECT]. Pause play Press [9, PAUSE]. Press again to resume play. Fast-forward and rewind Press [3, REW/REV] or [5, FF/CUE] in the stop mode. Search for a specific point Press [3, REW/REV] (to search backward) or [5, FF/CUE] (to search forward) during playback. Play is resumed when the button is released. Within 5 seconds or so Press [2/3] or [5/6] to set the time. Holding down the button will speed up the time selection. Press [CLOCK/TIMER] to finish setting the time. Displaying the clock Press [CLOCK/TIMER] to display the clock for few seconds. ✒ Note • Reset the clock regularly to maintain accuracy. • When the unit is in standby mode and it is powered by batteries, clock will not be displayed. Using the play timer You can set the timer to come on at a certain time to wake you up. ✒ Recording Use normal position tapes. High position and metal position tapes can be used, but the unit will not be able to record or erase them correctly. ✒ Preparation Wind up the source tape so recording can begin immediately. 1 Press [0, STOP/EJECT] and insert the cassette to be recorded. Insert with the side to be recorded facing up and the exposed tape facing towards you. 2 Select the source to be recorded. RX-D55 USB Tune in the station (Z page 6). Disc 1. Insert the disc you want to record. Press [4/9, CD] and then [8] (stop). 2. Prepare the desired disc recording mode. Record programmed tracks Program the tracks you want (Z page 5). Press [V 3 4 Press [CLOCK/TIMER] repeatedly to select the play timer. Within 5 seconds or so Press [2/3] or [5/6] to set the starting time. Press [CLOCK/TIMER] to confirm. Repeat steps 2 and 3 to set the finishing time. To activate the timer 5 Press [# PLAY] to turn on the timer. 6 Press [TAPE/OFF] to turn off the unit. # PLAY Record specific albums or tracks Press [PLAY MODE] to select the desired mode (Z page 5). 3 1 2 Prepare the USB mass storage device for recording (Z page 6). Radio Music port Preparation • Turn the unit on and set the clock. • Prepare the music source you want to listen to; disc, radio, USB ( RX-D55 only) or music port source, and set the volume. Select music port (Z page 8). Change the settings Repeat steps 1 to 4 and 6 (Z see above). Change the source or volume 1. Press [# PLAY] to clear the timer indicator from the display. 2. Make changes to the source or volume. 3. Perform steps 5 and 6 (Z see above). Check the settings (when the unit is on or in standby mode) Press [CLOCK/TIMER] repeatedly to select # PLAY (there is no display when the unit is powered by batteries and is in standby mode). Cancel Press [# PLAY] to clear the timer indicator from the display. ] to start recording. Stop recording Press [8/x, STOP/EJECT]. Record on the other side of the tape Turn the cassette over and press [V Erase a recorded sound 1. Press [TAPE/OFF]. 2. Insert the recorded cassette. ]. 3. Press [V ]. ✒ Note • The play timer will start at the preset time, with the volume increasing gradually to the preset level. • The timer comes on at the set time every day if the timer is on. • The unit must be in the standby mode for the timer to function. • If you turn the unit off and on again while a timer is functioning, the finish time setting will not be activated. ✒ Note Changes to volume and sound quality do not affect recording. Erasure prevention The illustration shows how to remove the tabs to prevent recording. To record on the tape again, cover as shown. To prevent recording Side A No display (off) To re-record Using the sleep timer This function enables you to turn off the unit automatically after the set time except in tape mode. Press [SLEEP] repeatedly to select your desired time (in minutes). ✒ Tab for Side A Adhesive tape Note • Tapes exceeding 100 minutes are thin and can break or get caught in the mechanism. • Tape slack can get caught up in the mechanism and should be wound up before the tape is played. • Endless tapes can get caught up in the deck’s moving parts if used incorrectly. To cancel Press [SLEEP] repeatedly to select “OFF”. Changing the remaining time Press [SLEEP] to show the remaining time, and press [SLEEP] again to select your desired time. ✒ Note • The play and sleep timer can be used together. • The sleep timer always has priority. Be sure not to overlap timer settings. RQTX1036 Tab for Side B 7 7 RQTX1036-1G_1gb.indd 7 4/21/2010 3:44:47 PM ENGLISH Using sound effects Troubleshooting guide Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the solutions indicated in the chart do not solve the problem, consult your dealer for instructions. Changing the sound quality Preset EQ ESPAÑOL Press [PRESET EQ] (main unit: [SOUND EQ]) repeatedly to select your desired setting. RX-D55 RX-D50 Adds punch to rock Clarifies higher frequencies For background music Adds gloss to vocal Cancels the EQ selection Common problems Page No response when remote control buttons are pressed. • Check that the batteries are installed correctly. • Replace the batteries if they are worn. 4 4 The unit cannot be turned on from the remote control. • Turn the unit on from the main unit if you are using batteries to power the unit. 3, 4 Clock display is not shown when the unit is powered by batteries and is in standby mode. • Connect to the household AC power in order to view the display. 3, 7 Distorted sound or no sound. • Turn the volume up. — A “humming” sound can be heard during play. • An AC mains lead or fluorescent light is near the unit. Keep other appliances and cords away from the unit. BASS or TREBLE Enables you to enjoy the lower or higher pitch sound. 1 Press [BASS] or [TREBLE] to select your desired setting. 2 Press [2/3] or [5/6] to adjust the level. ✒ Note • The level of the pitch is between -4 to +4. • Select “EQ OFF” to cancel BASS or TREBLE. This feature reproduces the frequencies lost during recording (original soundtrack) to give you a sound closer to the original. Press [RE-MASTER] repeatedly to select either “ON RE-MASTER” or “OFF RE-MASTER” RX-D55 (“ON R.M” or “OFF R.M” RX-D50 ). Enhancing the stereo sound: Sound virtualizer Enables you to add natural width and depth to the stereo sound. Press [SOUND VIRTUALIZER] to display “ to cancel. ”. Press the button again ✒ Note • Recording is not affected by this feature. • The actual effect depends on the source played. Using other optional equipments Connecting to a portable audio equipment This feature enables you to enjoy music from a portable audio equipment. Audio cord (not included) — “F76” is displayed. • There is a power supply problem. Consult the dealer. — Playing a portable audio equipment Switch off the equalizer function (if there is any) of the portable audio equipment before you plug into the MUSIC PORT jack. Otherwise, sound from the speaker may be distorted. Plug the audio cord into the MUSIC PORT jack. Press [MUSIC PORT]. Discs “ERROR” • Incorrect operation performed. Read the instructions and try again. — Incorrect display or play will not start. • You have not inserted the disc correctly; insert it correctly. • Disc may be dirty. Wipe it clean. • Replace the disc if it is scratched, warped, or non-standard. • Condensation has formed: Wait 1 to 2 hours for it to evaporate. — — — — ■ Cassette tape Poor sound quality. • Clean the heads. 9 Recording cannot be performed. • If the erasure prevention tabs have been removed, cover the holes with adhesive tape. 7 The cassette cannot be ejected or the deck cannot be closed when loading a cassette. • The batteries are flat. Replace the batteries or connect to household AC power. • Press [4, PLAY] then [8/x, STOP/EJECT]. — ■ — Radio Distorted sound or noise is heard. • Use an outdoor antenna. — A beat sound is heard. • Turn the television off or move it away from the unit. — A low hum is heard during AM broadcast. • Separate the antenna from other cables and cords. — ■ Portable audio equipment (not included) — “UO1” is displayed. • Replace the batteries or use household AC power. ■ RE-MASTER 1 2 3 ■ USB ( RX-D55 only) The USB drive or its contents cannot be read. • The USB drive format or its contents is/are not compatible with the system, “NO PLAY” is displayed. Unplug the USB device and insert it again. • The USB host function of this product may not work with some USB devices. • USB devices with storage capacity of more than 8 gigabytes may not work in some instances. Slow operation of the USB device. • Large file size or high memory USB flash drive takes longer time to read. — — — — Play the portable audio equipment. (See the portable audio equipment’s instruction manual.) RQTX1036 Level adjustment You can select the sound input level of your portable audio equipment. Press [INPUT LEVEL] to select your desired setting. RX-D55 HIGH (high) 8 ✒ RX-D50 LOW (low) HI (high) LO (low) Note 8 Select low if the sound is distorted when level high is activated. RQTX1036-1G_1gb.indd 8 4/21/2010 3:44:47 PM Output power CASSETTE DECK SECTION RX-D55 10 W x 2 (RMS MAX / DC) RX-D50 4 W x 2 (RMS MAX / DC) PMPO output power RX-D55 280 W RX-D50 90 W FM/AM TUNER, TERMINALS SECTION Frequency Modulation (FM) Frequency range Amplitude Modulation (AM) Frequency range Headphone jack Terminal Music port (front) jack Sensitivity Terminal 87.50 MHz to 108.00 MHz (50 kHz step) 522 kHz to 1629 kHz (9 kHz step) 520 kHz to 1630 kHz (10 kHz step) Stereo, 3.5 mm jack (32 ) 100 mV, 4.7 k Stereo, 3.5 mm jack DISC SECTION Disc played (8 cm or 12 cm) (1) CD-Audio (CD-DA) (2) CD-R/RW (CD-DA, MP3 formatted disc) (3) MP3 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 Bit rate MP3 32 kbps to 320 kbps Sampling frequency CD 44.1 kHz MP3 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz Decoding 16 bit linear Beam source Semiconductor laser {wavelength 795 nm (CD)} Frequency response 40 Hz to 20 kHz Number of channels 2 channel, stereo Wow and flutter Less than possible measurement data Track system Monitor system Recording system Erase system Overall frequency response NORMAL USB SECTION ( RX-D55 4 track, 2 channel, stereo Variable sound monitor AC bias 84 kHz Multi Pole magnet ESPAÑOL AMPLIFIER SECTION ENGLISH Specifications 50 Hz to 12 kHz only) USB port Media file format support USB device file system USB port power MP3 ( .mp3) FAT 12, FAT 16, FAT 32 500 mA (Max) SPEAKER SECTION Speakers Full range Ceramic tweeter Impedance 4 2 x 8 cm 2 x 1.5 cm GENERAL Power supply AC 110 V to 127 V / 220 V to 240 V, 50/60 Hz Battery 12 V (8 x LR14, C) Memory back-up 6 V (4 x R6/LR6, AA) RX-D55 29 W RX-D50 17 W Power consumption Battery life (use only alkaline batteries) RX-D55 3.2 hours RX-D50 9 hours Radio broadcast Radio recording RX-D55 7.0 hours RX-D50 9 hours CD playback RX-D55 2.4 hours RX-D50 6 hours CD recording RX-D55 5.0 hours RX-D50 7 hours Tape playback RX-D55 2.5 hours RX-D50 8 hours Dimensions (WxHxD) Mass 408 mm x 148 mm x 271 mm RX-D55 4.0 kg without batteries (4.6 kg with batteries) RX-D50 3.3 kg without batteries (3.9 kg with batteries) Operating temperature range Operating humidity range 0°C to +40°C 35% to 80% (no condensation) Power consumption in standby mode: RX-D55 3.3 W (127 V) / 3 W (240 V) (approximate) RX-D50 2.4 W (127 V) / 2.2 W (240 V) (approximate) ✒ Note 1. Specifications are subject to change without notice. Mass and dimensions are approximate. 2. Total harmonic distortion is measured by the digital spectrum analyzer. Maintenance If the surfaces are dirty Clean the heads regularly to ensure good quality playback and recording. Use a cleaning tape (not included). RQTX1036 To clean this unit, wipe with a soft, dry cloth. If the surfaces are extremely dirty, use a soft cloth dipped in a soap-and water solution or a weak detergent solution. • Never use alcohol, paint thinner or benzine to clean this unit. • Before using chemically treated cloth, read the instructions that came with the cloth carefully. Care of tape deck’s heads 9 9 RQTX1036-1G_1gb.indd 9 4/21/2010 3:44:48 PM 㱌び澼 FOHMJTI 㚐ḋ␥ợ䒌㼤₭⭨丣Ɂ ㌋↚◌䗨ợ䒌ɀ孧㓘⌮㐱Ề䪭⣦ᵱ忙䃋㫈⡨䗨存㕲弿垰濇⻬⍓偡Ṿ⌻ ↔㼤₭廴⭨䗨⋕⬗Ɂ ≣㈪㚞⡗兎垰ὒ䍪Ɂ㙭敒柼孛Ḉ丽ᵷᵾ乘ὒḞ⎼Ɂ 嫊⎮濕 ᶑ!㓫 ᶞℳẲ㿏㿢ɀ奊䒙ㅺḋ␥㋃⚳䗨⋕旍濇 •! ᵱ壥⭪㫈嬢⡫㘘暖⚌晌㮘ɀ㻒㷣ɀ㹘㮘ㅺ㷩㮘ᵯṉ⌮ᵱ壥⭪䘿㹅㴖 ặ䗨䇍ặ濇ữ⣦刕䑚䪭㒢仒⚌㫈嬢⡫ᵮɁ •! ⍎ợ䒌堏㌌労䗨斨ṚɁ •! ᵱ壥㈪旈䘺⪴)ㅺ⍲䘺*濖愰曆㰅㙭䒌㆛⍓乘ὒ䗨晚ṚɁṟẹ㙭⃗乘 ὒ䗨敒柼孛⍎␌孆⍬㞠Ḟ⎼Ɂ 㱌び澼 •! ᶞᷪ䟒ὁ凓⣡䗨彾栲㛅Ṛ濇孛≣⭪㚐㚞⫭堩ㅺ仒᷊ᷲ㝀ɀ⃩唳㚞 㝀ㅺ⃚⫧⬪救䗨䧞敘愰Ɂ≣嬍䧻ㅺṟẹ⃚⫧䇍ặ➙⟂彾栲⪸濇ṉ ₱♄弫䁑佰径ㅴ奊䒙ㅺ㿏㿢⋕旍Ɂ •! Ⅻ≣嬍㈉东ɀ㞰ⵧɀ䧻䪭䇍␥➙⟂ẳ㚐㚞䗨彾栲⪸Ɂ •! Ⅻ≣⭪孜⣦䀝䄧䗨嚅䀿䪭㕲㿏㿏㷴仒ᷲ㚐㚞ᵮɁ •! ⸃⡨䍪䒙㯄㕚壥⮡愳愫⌺ᵱ䞘⚳䌓⟧䗨㔝Ɂ ㌶⸋ⷸ孉堏⫭堩⚌堩仒斨張ⷚᵸ⬝㕷㌉張Ɂ 䒙㷴䒙乪䗨䒙㷴㌶⢘ⷸ孉ὁ㉥㐱Ề䈚⽥Ɂ 剉壥⫰Ⅻ㔑㚐嬢⡫䗨Ḉ㲥䒙㷴濇⭪⃚䒙㷴䒙乪㌶⢘ḲḈ㲥䒙㌶⸋㈸ ᵯɁ 䙒⺹ Ḉ㲥䒙㷴丣㱌びᷯ柝 )⍎斴 RX-D55 *!//////////// 2 ⫭㱌びᷯ柝///////////////////////////// 2 䒙㯄ợ䒌///////////////////////////////// 2 ㌋↚㣦壥///////////////////////////////// 3 䒙㷴///////////////////////////////////// 4 ₭䠃///////////////////////////////////// 4 ợ䒌 FM/AM 㒚杗㚞!/////////////////////// 5 USB )⍎斴 RX-D55 *!/////////////////////////////// 6 ⋅䠥ⶊ . 㐑㒢⏰⺹杗!//////////////////// 6 ợ䒌㕚搃⏰⫾㕚◌///////////////////////// 7 ợ䒌杗㒬㜀///////////////////////////// 7 ợ䒌⃚⫧嬢⡫///////////////////////////// 7 㒩昀㋶旈㉫⊻///////////////////////////// 8 ὁ⃟///////////////////////////////////// 8 㚓夨㞠///////////////////////////////// 8 㚐ḋ␥⚌ợ䒌弫䥯ᶑ濇⍓偡Ṿ⌻↔垰∌䒙孁䗨㕄丣䒙㱆ⷖ㇔Ɂ⣦㜀弽䤱ⷖ ㇔㕲㖢䗨孁濇孛⭪㚐ḋ␥彀䤟垰∌䒙孁ợ䒌Ɂ 㚐㚞ỿ⚌䁑ⶊ㭸ώ⚔⊞ợ䒌Ɂ 嫊⎮澼 AC 䒙⋯♄⚔⊞佰ᵱ⍰Ɂ ợ䒌㚐㚞↱濇⼩柟⭪䒙⋯嬢⫾兗⺷⚔夨⫾䒙⋯ )Z 䪐 4 柙*Ɂ – ⣦㜀䙯↔㫈䪊⍛䗨孁 – ⚌㪋䙃ṉ⡺⃚⫧♡⬚䗨⸃䇍⡨仒ὅ⿓ 㫈䪊⍛ḩ⚌㪋䙃㙭㒬Ɂ ⣦㜀壥⸃㫈ḋ␥濇孛ᵲ⺷⚔㚞㛨ㅺ丳摤⒪侸䱟濇匛⌺㫇 䟒䗨⸃㔝㰹Ɂ ḋ␥恌 ⫭㱌びᷯ柝 Ḉ㲥䒙㷴丣㱌びᷯ柝 )⍎斴 RX-D55 * )䒌ᷲ㯽䇝斣㈭ẓ⌮䤵⥥䇝* ợ䒌↱ ㈪旈彂㌉◌䗨䘺⪴Ɂ ⣦ẹ㙘㋆ὁ旍ᶁ ὁ旍ᶁ䗨ằ仒㞝㋒Ḉ㲥䒙㷴㌶⢘䯟⛯佰⍓偡㙭ㆤᵱ⍰ )♢ A ⏰ B* 䟒嬈ㆤ ⫭堩䗨䒙㷴㌶⢘濇ⷚ㉭䃋ᵯ曆䗨存㕲Ɂ ㌶♢⍓偡Ṿ⏰⬂斩䗨Ḉ㲥䒙㷴㌶⢘ᵱ⍰Ɂ 1. 䒌圞ᶁⅤㆷὁ旍ᶁ䗨䘺⪴Ɂ ♢A ♢B 䒙㯄ợ䒌 ὁ旍ᶁ䘺⪴ 2. 㙘㋆ὁ旍ᶁ䂚⍲⃗救ㅺ䘺ᵮὁ旍ᶁ䗨䘺⪴Ɂ RQTX1036 ♢A 2 ♢B ὁ旍ᶁ )5 ⫭❝* • 忣₱⚌䁑㷴斨張㒢仒ㅺợ䒌㚐㚞Ɂ≣⭪㚐㚞仒ᷲ廊䧻䲋救ᵸ⌻斗₭䙘⭨ 䗨㯡廊⃩濇ṉ斖㚞⡗⌼⻆Ɂ • 忣₱Ⅻ⇖ɀⅶẈㅺᵱ凓彂㌉Ḉ㲥䒙㷴丣濇⎊ⅽ⍓偡峛㿏㿢ㅺ奊䒙ᷯ㒩Ɂ ᷃ⷸ忣₱弫ṡ䒌⇿⺓㙖ɀ㈭㇓ㅺ↮Ⅻ䒙㷴丣Ɂ • ≣㈭ẳ䒙㷴丣㈸⅞Ḉ㲥䒙㷴丣㌶⢘濇⎊ⅽ⍓偡Ṿ亍䝑⃚ợ䒌⭣⏡ㅺ⌵䒃 奊䒙ᷯ㒩Ɂ • Ⅻ≣⚌㳘⬈⃩㐱Ề㚐㚞濇弽⍓偡Ṿ㙭奊䒙䗨⋕旍Ɂ • ᵱ䒌㕚濇㙤⣡ḲḈ㲥䒙㷴㌶⸋ᵮ㈸⅞Ḉ㲥䒙㷴丣Ɂ ὁ旍ᶁ )5 ⫭❝* • ⣦㜀K⡫擣㕚敘ᵱ䒌㚐㚞濇ㅺḩợ䒌Ḉ㲥䒙㷴㕚濇孛⌺⅞ㆤ㙭䒙㯄澣ṉ斖 ♄䒙㯄㹳㴖佰㋃⚳㚞ṚɁ • ⺷㌶䒙㯄㕚濇壥㫇䟒⭝K⃚㛥⾋ )+ ⏰ –*Ɂ • Ⅻ≣⭪㔔㕋䒙㯄㵛䒌Ɂ • Ⅻ≣⭪ᵱ⍰⛯⍛䒙㯄㵛䒌Ɂ • Ⅻ≣⭪䒙㯄奇ặㅺợ⃚䝑嵓Ɂ • Ⅻ≣嬹♢⭝䠕ㅺ撔䒙㯄弿垰₩䒙Ɂ • Ⅻ≣ợ䒌壪⮦ⵖ傕厡䗨䒙㯄Ɂ • Ⅻ≣嬍䒙㯄徫䁑ㅺ奊㿏Ɂ • Ⅻ≣⭪䒙㯄擣㕚敘䒽⚌廊敌⏰廊䧻堏⃗䲋⍰㕚堏斗₭䙘㌉䃋⭨䗨廊⪴ ⃩Ɂ • 䒙㯄⡨䍪ᵱ⺷⍓偡Ṿ径ㅴ䒙奇㴖㰨㹳ⷚ兘㿏㿢Ɂ ⭳⼧ ⣦㜀䒙㯄㒢仒摽孓濇㙭⌵䒃䅪䀜䗨⋕旍Ɂ㙘㋆䒙㯄㕚濇⍎偡䒌ᵲ㫈䙜⍰ 䗨䒙㯄ㅺ↚径⒪嬒ợ䒌䗨⍰䪭䯟⛯䗨䒙㯄Ɂ㞝㋒↚径⒪䗨存㕲⡨䍪 ⸃㕋䒙㯄Ɂ 10 RQTX1036-1G_2cs.indd 2 4/22/2010 10:37:01 AM ᶟ㚞⏰忉㌋◌䗨䙜⍰㝫⍛㉭搒埌䢞⫧Ṑ偡⎓∌䙜⍰䗨∃偡Ɂ O P Q R A B g h A i M S p o j n S T U V W X Y C D E F G Y k l F G H m H I J K k RX-D55 ᶑ!㓫 f FOHMJTI ㌋↚㣦壥 Z a b c d e L M N RX-D55 ⢘㆘侗㚞㌶⪸ (PHONES) ㌶⢘䯟⛯濕Ø 3.5 㭏䯗䨯ặ⡔Ɂ )曂斨Ṛ* • 忣₱擣㕚敘㒚⎐濇ṉ斖㋃Ẉ⎐⇿Ɂ • 㛉兎侗㚞⏰⌰侗侗㚞䗨弫愳⡔⋯ ⍓ṉ⭠兘侗侯Ɂ 忉㌋◌䗨䒙㯄⫭堩 ㉭䃋㫇䟒䗨㛥⾋ )+- –* 堩䒙㯄 )曂斨Ṛ*Ɂ ⭪忉㌋◌㫇⭝䚤⃚ゃⷸ◌㙤彀 7 䯗濇ᵸᶑ敘ᵱ偡㙭昀䟱䇍Ɂ PHONES R6/LR6, AA ᶞᷪ処䙥䒙⇿濇㚐㚞⚌ợ䒌䒙㯄㕚㕄㰹ṉ忉㌋◌⎓∌Ɂ 㚐㚞弿⻩㚞㦅Ɂ B 㐑㒢㦅∃偡 C 㓔⪻彭㉍ D ↄ旈乺㋶∃偡 E 乺㋶∃偡 F 孧孴 (FM/AM) 彭㉍ G ₭䠃㐑㒢ㅺ㗦῀ H ₭䠃῀㫆㐑㒢 EQ OFF 彭㉍ RX-D50 )⍎斴忉㌋◌* I RE-MASTER 彭㉍ J Preset EQ 彭㉍ K BASS 彭㉍ L 㖢䢞㠤㝉㙖䙒ὅ⿓∃偡 M 孧㓘㦅彭㉍ N ᷲ FM 㦅䗨 MONO 彭㉍ O 㐑㒢⫾㕚◌嬢⫾ P 㕚搃ㅺ⫾㕚◌嬢⫾ Q 䛅䚄⫾㕚◌嬢⫾ R 兎∌⃗救∃偡 RX-D55 彭㉍ “ON A.OFF” ㅺ “OFF A.OFF”Ɂ RX-D50 彭㉍ “ON” ㅺ “OFF”Ɂ 弽∃偡嬍「⭪㫇⚌₭䠃ㅺ USB 㦅䗨㚐㚞⚌ᵱ堏ợ䒌䗨 10 Ⅺ搃⍲ ⃗救Ɂ • ㉭㫈搒ṉ⎓∌㫈∃偡Ɂ • 㪅㉭㫈搒ṉ⌺㳬Ɂ • ⋗ợ⃗㚞⍲㫈嬢仒ἁ䂚ὁ㉥Ɂ S 杗愳㌋↚ T 㳬杗∃偡 • ㉭㫈搒ṉ⎓∌㫈∃偡Ɂ • 㪅㉭㫈搒ㅺ孧処杗愳ṉ⌺㳬Ɂ U 愱⡱∃偡 V ↄ旈乺㋶ RQTX1036-1G_2cs.indd 3 W USB 㐑㒢ㅺ㗦῀ RX-D55 ₭䠃῀㫆㐑㒢 RX-D50 X 杗ᶴ䩓⍇彭㉍ Y 㙖䙒嵗峮ㅺ㎀䲆ɀ㠤㝉乺㋶⃩⬝ɀ柨嬢柵德彭㉍ɀ孧孴∃偡ɀ㕚敘孧㓘ɀ Ẳ杗ㅺ樼杗孧㓘 忉㌋◌濕[2/3] ㅺ [5/6] ᶟ㚞濕[–/2] ㅺ [6/+] Z ⡔杗ṣ䚃◌∃偡 a TREBLE 彭㉍ b ₭䠃⏰ USB 㐑㒢 [OK]濇䟒嬈彭㉍ [OK]-!⒕䆫昪彭㉍ [R/T]濇 [Y/U] 䗨∃偡ᵲ [2/3] ㅺ [5/6] 㖓䙜⍰䗨 c MP3 岨嬓㖢䢞 RX-D55 廷㮘彭㉍ RX-D50 d 廷㮘彭㉍ RX-D55 ㆯ∌柨嬢彭㉍ RX-D50 e 兎∌柨嬢彭㉍ f 䠥ⶊ㐑㒢㐱Ề g ⋅⸋ h 㖢䢞ⶹ i 杗ᶴ䩓⍇㌶⪸ j USB ㌶⸋ RX-D55 k ㇐⡔◌ 弽᷿㇐⡔◌㕄䠥⮳咡∃偡濇♄㫈Ⅻ≣⭪⃚㒢仒⚌䒙太㚞ɀ䒙偵ㅺ⃚Ḻ㕷 ⌻䠥⾋⻕䗨堩仒斨張Ɂ l ⒕䘼 m ₭䠃⒕䘼ㅺ⃗ n USB 㐑㒢ㅺ㗦῀ RX-D55 杗ᶴ䩓⍇彭㉍ RX-D50 o ⡔杗⚫埅◌ (EQ) 彭㉍ p 忉㌋ὅ⍛ゃⷸ◌ RQTX1036 A 䠥ⶊ㦅濊⻩㚞⃗ 3 11 4/22/2010 10:37:02 AM FOHMJTI 䒙㷴 ₭䠃 ợ䒌⬚䒌Ḉ㲥䒙㷴 ❞㚐㐑㒢 1 ㉭ [x, CD OPEN/CLOSE] ṉㆷ₭䠃⒕䘼濇䂚⍲ṉ㝫䫢⍵ᵮ㒢 彂㌉䒙㷴↱孛€嬢仒䒙⋯Ɂ 䲋䲋⚔彂㌉Ḉ㲥䒙㷴丣兗㚐㚞⏰⬚䒌Ḉ㲥䒙㷴㌶⸋Ɂ ₭䠃Ɂ ᶑ!㓫 兗⬚䒌Ḉ㲥 䒙㷴㌶⸋ Ḉ㲥䒙㷴丣 )斨Ṛ* 2 㪅㉭ [x, CD OPEN/CLOSE] ṉ⃗救⒕䘼Ɂ 3 ㉭ [4/9, CD] ṉ⤯㐑㒢Ɂ ῀㫆㐑㒢 ⚌㐑㒢弫䥯ᶑ㉭ [8] )῀㫆*Ɂ 㗦῀㐑㒢 ⚌㐑㒢弫䥯ᶑ㉭ [4/9, CD]Ɂ 㪅㉭㫈㉭搒⍓⿆⡱㐑㒢Ɂ 嵗峮 ㉭ [2/3] ㅺ![5/6] (ᶟ㚞濕[–/2] ㅺ [6/+]*Ɂ ⚌旳㚞㐑㒢ᶑ )RANDOM ㅺ 1-ALBUM RANDOM*濇 ᵱ偡嵗峮兗ⵖ丳㐑㒢䗨㙖䙒Ɂ ợ䒌ᵤㆥ⢘圞ᶁⅤ廐∌ĥVOLT ADJĦợ⃚ằᷲ㚐㚞⭪壥ợ䒌⚔⊞䗨夨⫾ 䒙⋯ᶯ⡨Ɂ ㎀䲆㙖䙒 ✒ ⡫㱌 • ㆤ斨䗨Ḉ㲥䒙㷴丣ḩ⍓ỿ㚐㚞ợ䒌Ɂᵱ⍓⭪⃚䒌⃚ᷲ⫧嬢⡫Ɂ • ⺷彂㌉ᵮḈ㲥䒙㷴丣㕚濇㚐㚞⮕Ṿ⡨ᷲ⻩㚞䈚⽥Ɂ⍎壥孉䒙㷴丣彂㌉↔ 䒙㷴㌶⸋㕚濇ↁ下䒙嵓⮕Ṿ⎬䌔 “ⶊ䒙” 䈚⽥Ɂ ⚌㐑㒢弫䥯ᶑㅺ㖓㗦῀㕚㉭ẳ [2/3] ㅺ! [5/6] (ᶟ㚞濕[–/2] ㅺ [6/+]*Ɂ • ⚌乺㋶㐑㒢!)Z 䪐 5 柙* ㅺᵱ柞ⷳ㐑㒢 )Z ⌧敩 ᵯ㓫濇 ĥ㐑㒢㦅∃偡Ħ* ⺷ᶑ濇「⍎偡⚌㙖䙒⃩弿垰 㠤䲆Ɂ 嵗⒕䆫昪 ⚌㐑㒢㦅ᶑ㉭ [R/T- ALBUM]Ɂ ⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [R/T, ALBUM] ᵤ㪅䂚⍲㉭㓔⪻撒Ɂ 㐑㒢㦅∃偡 ợ䒌䒙㯄濃曂斨Ṛ濄 ㉭ [PLAY MODE] ṉ彭㉍ㆤ⵰㙿䗨㦅Ɂ 1-TRACK ㌶䒙㯄㕚㚁!!!㉭Ɂ RX-D55 愰㋶ ⡺㋶ RX-D50 1TR 8 7 3 6 4 1- 1-ALBUM 5 2 㐑㒢⚌₭䠃ᶑ彭㉍䗨ᵤ棺㙖䙒Ɂ ㉭㓔⪻撒ṉ彭㉍㙖䙒Ɂ 1 RX-D55 RX-D50 1ALBUM • ⣦㜀彂㌉ᷪḈ㲥䒙㷴丣濇㚐㚞ᵱ偡䒕䒙㯄ỿ䒙ɁḲ㚐㚞㈸⅞Ḉ㲥䒙㷴丣濇 廐ᶞ䒙㯄䒙⇿㐱ỀɁ • ợ䒌䒙㯄㕚濇忉㌋◌㕄㰹⎓∌㚐㚞Ɂ • ⍎ợ䒌䠕䒙㯄Ɂ ẹ㕚㙘㋆䒙㯄 ⺷䒙㯄㉫䢞㿓⤯敎䀥㕚濇孛㙘㋆恌 8 処䒙㯄Ɂ㙤⣡⚌⺹杗↱㙘㋆恌 䒙㯄Ɂ ALBUM RANDOM RX-D55 RND 㐑㒢⚌₭䠃ᶑ彭㉍䗨ᵤᶎ⒕䆫昪Ɂ ㉭ [R/T- ALBUM] ṉ彭㉍⒕䆫昪Ɂ 旳㚞㐑㒢ᵤᶎ₭䠃Ɂ RX-D50 RND 1-ALBUM RANDOM RX-D55 RX-D50 1ALBUM RND ALBUM RND ⚌ㆤ彭⒕䆫昪ᵮ旳び㐑㒢ㆤ㙭㙖䙒Ɂ ㉭ [R/T- ALBUM] ṉ彭㉍⒕䆫昪Ɂ 㠤㝉㙖䙒ὅ⿓ 「⍓⚌㖢䢞ⶹᵮ⌦䙯⺷↱㙖䙒䗨ὅ⿓Ɂ ⚌㐑㒢弫䥯ᶑㅺ㖓㗦῀㕚愱⡱㉭ [DISPLAY]Ɂ RX-D55 ✒ ⡫㱌 ⚌ṟẹ∃偡⤯↱濇⮡䬅䒙㯄⭾㚎佻⮡濇䒙㯄㉫䢞㿓᷃Ṿ敎䀥Ɂ⺷㚐㚞ợ䒌 Ḉ㲥䒙㷴丣Ḳ⬚䒌Ḉ㲥䒙㷴㌶⸋ỿ䒙㕚濇㉫䢞㿓⭪㖢䢞⺷↱䈚⽥Ɂ ⵖ㐑㒢 㕚敘 ⇍ẽ㐑㒢 㕚敘 ⵖ㐑㒢㕚敘 㙖䙒⍱⪻ ⒕䆫昪⍱⪻ RX-D55 ⚌㐑㒢弫䥯ᶑㅺ㖓㗦῀㕚愱⡱㉭ [MP3 INFO]Ɂ 嬔⼪⡫ṡ ῀䒙㕚濇⃩⪼⡫ṡ䒙㯄濃曂斨Ṛ濄⍓䒌ᷲὁ⪼「ㆤ嬢⫾䗨⺷↱㕚敘ɀ⫾㕚◌ 嬢⫾⏰㕄丣䒙䒙⍔Ɂ 弽᷿䒙㯄ᵱ偡丽㚐㚞䗨ᶟ㚞ỿ䒙Ɂ ID3 )⒕䆫昪* ID3 )㙖䙒* ID3 )㪰ㆯ* ⵖ㐑㒢㕚敘 ✒ ⡫㱌 • 㚐㚞㒓㍘ ID3 㝫嬔䆬㚐 1.0 ⏰ 1.1Ɂ • ID3 ᶞⲰ⚌ MP3 㙖䙒ᵮ䗨ᵤᶎ㝫嬔濇䒌ṉ㌴ỿ孉㙖䙒䗨䙜⃗ὅ⿓Ɂ • ⎏㙭ᵱ⌻㚐㚞㒓㍘㓫⪻㓔㋒䗨⍱䥔⍓偡Ṿ⅞䌔ᵱ䙜⍰䗨㖢䢞Ɂ • RX-D50 MP3 㖢䢞⍎⅞䢞ĥⵖ㐑㒢㕚敘ĦɁ ✒ 㙭⃗⌰曆₭䠃䗨⡫㱌 愰㋶ RQTX1036 ⡺㋶ ⌰曆₭䠃䗨㓔䝥杗柵⃩⬝ᵤ曆ⷚᵱ䪊⍬㼤₭⒕䆫㓔䝥杗柵 (CD-DA) 㞠 䗨㚓夨㞠濇ㆤṉ⍓偡ᵱ偡㐑㒢Ɂ 1 4 2 3 ẹ㕚㙘㋆䒙㯄 弽᷿䒙㯄䗨⭣⏡⢋上ᶞ㚃ᵤⷘɁ ⚌㙘㋆䒙㯄ᶯ↱濇孛⭪㚐㚞彂㌉兗Ḉ㲥䒙㷴Ɂ 彂㌉ㅺ㈸⅞Ḉ㲥䒙㷴丣↱濇㉭ [8/x, STOP/EJECT] ṉ῀㫆䠥ⶊⷚ㉭ [TAPE/OFF] ṉ⃗救㚐㚞Ɂ⣦㜀䒙㷴ḱ䚤㕚㈸⅞䒙丣濇⡫ṡ䒙㯄廧⽏ 佻⮡Ɂ 4 ✒ ⡫㱌 ợ䒌䠕ㅺ撔䒙㯄Ɂ 12 RQTX1036-1G_2cs.indd 4 ✒ MP3 䗨⡫㱌 㓫Ṛ⭪堏太ᶞ㙖䙒濇㓫Ṛ⢝⭪堏太ᶞ⒕䆫昪Ɂ 㚐㚞⍓⪼⌺⡾弢 999 棺㙖䙒ɀ255 ⺄⒕䆫昪⏰ 20 ᶎ䆫㬙Ɂ ₭䠃⼩柟䪊⍬ ISO9660 䪭下 1 ㅺ 2 )㇍⮹㞠旈⡺*Ɂ 壥㉭䃋䇝⫾柞ⷳ㐑㒢㕚濇㉭䃋「し㐑㒢䗨柞ⷳ丽㓫Ṛ⢝ㅺ㓫Ṛ⍱∄ᵮ 3 ằ㓔⪻↱乤Ɂ MP3 㐑㒢䗨斴↚ • ⣦「⭪ MP3 ⺹↚ᷲ⪼㙭 CD-DA 䗨₭䠃ᵮ濇⍎偡㐑㒢ㆤ⺹↚䗨棺㬙 MP3Ɂ • 䒕ᷲ₭䘼䗨㛅Ṛㅺ⺹杗䗨㒬㜀濇㙭᷿ MP3 ⍓偡㕄㰹㐑㒢Ɂ • ⺹杗ⷚᵱᵤ⫾Ṿ䃋ㆤ⺹↚䗨柞ⷳ㐑㒢Ɂ • • • • 4/22/2010 10:37:03 AM ợ䒌 FM/AM 㒚杗㚞 愱㐑 ㆯ∌孧孴 1 ㉭ [FM/AM] ṉ彭㉍ “FM” ㅺ “AM”Ɂ 2 ㉭ [TUNE MODE] ṉ彭㉍ “MANUAL”Ɂ RX-D55 「⍓ṉ愱⡱乺㋶㐑㒢ㅺ⃚⫧ㆤ彭㉍䗨㐑㒢㦅Ɂ 㪖⎓∌ ㉭ [REPEAT]Ɂ ⣦㜀 “PGM” 㖢䢞濇㉭ [TUNE MODE] ⭪⫧㵩旈Ɂ RX-D50 3 ㉭ [2/3] ㅺ [5/6] )ᶟ㚞濕[– /2] ㅺ [6/+]* ṉ彭㉍ㆤ RX-D50 ” 㖢䢞Ɂ “ ⵰㙿䒙⍔䗨柵䋫Ɂ 兎∌孧孴 ㉭ẳ [2/3] ㅺ [5/6] 䙘兗柵䋫⤯弩徃⌼≺Ɂ㚐㚞⤯兎∌ 孧孴濇孧兗㜴ᵤ䒙⍔㕚濇孧孴兎∌῀㫆Ɂ • ⣦ⷖ㇔⢎⺞濇兎∌孧孴⍓偡ᵱ峛Ề䒌Ɂ • 㪖⌺㳬兎∌孧孴濇㉭ᵤ㪅 [2/3] ㅺ [5/6]Ɂ ” 㖢䢞Ɂ 㪖⌺㳬 㪅㉭ [REPEAT]Ɂ RX-D55 RX-D50 “OFF REPEAT” 㖢䢞濇ᶊᵸ “ ” 㳬⢕Ɂ “ ᶑ!㓫 RX-D55 “ON REPEAT” ⏰ “ FOHMJTI 樼下㐑㒢 ” 㳬⢕Ɂ 㒝ⓨ㌉㒚㒬㜀 FM濕ẜ⮹朑⻆⢍丣濇ⷚ孧㓘⫧䗨㔝⍵Ɂ AM濕孧㓘㚐㚞㒢仒䗨㔝⍵Ɂ 乺㋶㐑㒢 㫈∃偡⍓嬍「乺㋶ 24 ᶎ㙖䙒Ɂ 㒝弿 FM 杗凖␥岌 1 ㉭ [4/9, CD] 䂚⍲㉭ [8] )῀㫆*Ɂ 2 ㉭ [PROGRAM]Ɂ ⺷ “FM” 堏彭 ㉭ [FM MODE] ṉ㖢䢞 “MONO”Ɂ 㪖⌺㳬 㪅㉭ [FM MODE]Ɂ • ⣦柵䋫㒝⌼濇“MONO” ᷃⭪堏⌺㳬Ɂ • 㫇㒚⎐濇孛⃗救 “MONO”Ɂ “PGM” 㖢䢞Ɂ 3 ㉭㓔⪻撒ṉ彭㉍「し壥䗨㙖䙒Ɂ 愱⡱㫈㫉樈ṉ乺㋶⃚⫧㙖䙒Ɂ 4 ㉭ [4/9, CD] ṉ⤯㐑㒢Ɂ 嬔⼪柨嬢 1 ㉭ [4/9, CD] 䂚⍲㉭ [8] )῀㫆*Ɂ 2 ㉭ [PROGRAM]Ɂ FM ⏰ AM 㱆㬙⍨⍓ṉ嬢⫾⡾弢 16 ᶎ䒙⍔Ɂ ✒ K⡫ “PGM” 㖢䢞Ɂ ㉭ [FM/AM] ṉ彭㉍ “FM” ㅺ “AM”Ɂ 3 ㉭ [R/T, ALBUM] ṉ彭㉍⒕䆫昪Ɂ 4 ㉭ [5/6] ᵤ㪅䂚⍲㉭㓔⪻撒ṉ彭㉍「ㆤ壥䗨㙖䙒Ɂ 5 ㉭ [OK]Ɂ 兎∌柨嬢 RX-D55 愱⡱㫉樈 3 兗 5 ṉ乺㋶⃚⫧㙖䙒Ɂ 1 愱⡱㉭ [PLAY MODE] ṉ彭㉍ “CURRENT” ㅺ “LOWEST”Ɂ 6 ㉭ [4/9, CD] ṉ⤯㐑㒢Ɂ CURRENT )䙒↱* 孧孴Ḳ䙒↱䗨柵䋫⤯Ɂ 剉壥廷ᶈᶎ㓔⪻䗨㙖䙒濇㉭ [ 10] ᵤ㪅濇䂚⍲㉭㙭⃗㓔⪻Ɂ 剉壥廷ᵭᶎ㓔⪻䗨㙖䙒 )⍎斴 MP3*濇㉭ [ 10] ᶈ㪅濇䂚⍲㉭㙭⃗㓔⪻Ɂ LOWEST )㙤Ẳ* 孧孴Ḳ㙤Ẳ䗨柵䋫⤯Ɂ ⌺㳬乺㋶㐑㒢㦅 ⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [PROGRAM]Ɂ 愱㐑乺㋶㙖䙒 ⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [PROGRAM] 䂚⍲㉭ [4/9, CD]Ɂ RX-D50 ㉭ [AUTO PRESET] ṉ⤯柨嬢Ɂ ⚌῀㫆㦅ᶑ⺷ “PGM” 㖢䢞㕚濇㉭ [2/3] ㅺ! [5/6] (ᶟ㚞濕[–/2] ㅺ [6/+]*Ɂ 壥⚌乺㋶弿垰ᶑ㠤㝉⃩⬝濇⺷ “PGM” 㖢䢞⍲ ㉭ [PROGRAM] ᶈ㪅濇䂚⍲㉭ [2/3] ㅺ! [5/6]Ɂ ⠂∄乺㋶⃩⬝ ↄ旈ㆤ㙭乺㋶㙖䙒 ⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [CLEAR]Ɂ “CLR ALL” RX-D55 )“CLEAR” ✒ ⡫㱌 • ⺷「⮁嬹乺㋶峩弫 24 棺㙖䙒㕚濇“PGM FULL” ⭪⅞䌔Ɂ • ⺷「ㆷ₭䠃⒕䘼⍲濇乺㋶嬔⼪⭪Ṿ堏ↄ旈Ɂ RX-D50 *Ɂ 2 ⚌ 10 䤶搃⃩ RX-D50 * RX-D55 ㉭ [2/3] ㅺ [5/6] ṉ孧孴兗 ㆤ⵰㙿䗨䒙⍔Ɂ 㖢䢞Ɂ )“FULL” RX-D50 * ✒ ₭䠃䗨⡫㱌 孛彭㉍⋔㙭㫈㝫⼻䗨₭䠃澈 • 㚐㚞⍓⪼⌺⡾弢 99 棺㙖䙒Ɂ • 㚐㚞⍓ṉ㐑㒢ⵖ丳⫾㞠䗨 MP3 㟇㞬⏰ CD-DA 㞠≺䗨杗柵 CD-R/RWɁ • ♄ᶞ⺹杗㒬㜀濇⫧⍓偡ᵱ偡㐑㒢ᵤ᷿ CD-R/RWɁ • 孛≣ợ䒌ᵱ夨ⅽ⻆䈚䗨₭䠃Ɂ • 孛≣ợ䒌㝫䫢ㅺ渳岘东ⵖ丳⅞䌔⇉厡ㅺ㖓渳做Ḳ㝫䫢⏰渳岘东ᵯ㔝㹳 ⅞䗨₭䠃Ɂ • 孛≣渳岘栁⡺䗨㝫䫢⏰渳岘东Ɂ • 孛≣⚌₭䠃ᵮ弿垰ṟẹ᷊Ɂ RQTX1036-1G_2cs.indd 5 )[MANUAL PRESET] “PGM” 㖢䢞Ɂ ⚌῀㫆㦅ᶑ濇愱⡱㫉樈 3 兗 5Ɂ ⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [DEL]Ɂ ㆯ∌柨嬢 1 ㉭ [PROGRAM] RX-D55 ⚌῀㫆㦅ᶑ濇愱⡱㫉樈 3Ɂ ↄ旈㙤⍲ᵤ棺㙖䙒 孧孴◌ṉ柞ⷳ㋶ⅻ䗨㔝⭪⍓㌉㒚䗨䒙⍔柨嬢Ɂ⫰ㅴ⍲濇⭪㐑㒢㙤⍲堏柨 嬢䗨䒙⍔Ɂ 3 ㉭ [PROGRAM] RX-D55 4 ㉭㓔⪻撒ṉ彭㉍柵德Ɂ )[MANUAL PRESET] RX-D50 *Ɂ ⣦㜀⭪⍊ᵤ䒙⍔柨嬢⚌ᵤⵖ丳柨嬢䗨柵德ᵮ㕚濇⌃㛉柨嬢䗨䒙⍔⭪堏 ⌺㳬Ɂ 5 愱⡱㫉樈 2 兗 4 ṉ柨嬢㙘⡾柵德Ɂ 彭㉍柨嬢䒙⍔ ㉭㓔⪻撒ṉ彭㉍柵德Ɂ ᷲ柵德 10 兗 16濇㉭ [ 10] 䂚⍲㉭㙭⃗㓔⪻Ɂ ㅺ 1 ㉭ [TUNE MODE] ṉ彭㉍ “PRESET”Ɂ RX-D55 ㉭ [TUNE MODE] ṉ㖢䢞 “PGM”Ɂ RX-D50 RQTX1036 㠤㝉乺㋶⃩⬝ 2 ㉭ [AUTO PRESET] ṉ⤯柨嬢Ɂ 2 ㉭ [2/3] ㅺ [5/6] )ᶟ㚞濕[– /2] ㅺ [6/+]* ṉ彭㉍柵德Ɂ 5 柨嬢柵德 13 4/22/2010 10:37:04 AM ⋅䠥ⶊ . 㐑㒢⏰⺹杗 FOHMJTI AM ⫾ằ嬢⫾ ⍎斴ᶟ㚞 彾弫⫾ằ孧処濇「⍓ṉợ孧孴◌ṉ 10 ⊧峏ᶞ柵䋫敘旸㌉㒚 AM ⷣ㐑Ɂ 剉壥⭪柵䋫敘旸Ḳ 9 ⊧峏㒝↔ 10 ⊧峏 1 ㉭ẳ [FM/AM]Ɂ 㓔䤶搃⍲濇㖢䢞⭪⌼ᶞ⺷↱㙤⭳柵䋫䗨敎䀥㖢䢞Ɂ 2 之乑㉭ẳ [FM/AM]Ɂ ᶑ!㓫 • ⺷㙤⭳柵䋫⌼≺㕚濇㛢㫈㉭搒Ɂ壥彤♂兗⌃㛉䗨柵䋫敘旸㕚濇愱⡱ᵮ 彔㫉樈䗨㐱ỀɁ • 㒝⌼ “⫾ằ” 嬢⫾⍲濇⌃€⪼䗨柨嬢柵䋫⭪堏㵩旈Ɂ ❞㚐㐑㒢 ợ䒌㗒彾䠥ⶊɁ ⮡䬅偡⢃㐑㒢摐ᵲ愵⯂ⶊ濇㚐⚔㚞⋘㕄㰹ợ弽᷿䠥ⶊ䗨䇝⾋₩Ⅺ⌵㊉ ⅞㛉Ɂ 1 ㉭ [TAPE/OFF]Ɂ 2 ㆷ䠥ⶊ㐱Ề㉭搒䘺⪴Ɂ 3 ㉭ [8/x, STOP/EJECT]濇䂚⍲㌶䠥ⶊɁ ㌶䠥ⶊ㕚⭪⋗⭪㐑㒢䗨ᵤ曆㚁ᵮ濇㘘暖曆ⅽ㚁⍵「Ɂ䒌ㆯ⃗救⋅⸋Ɂ USB )⍎斴 4 ㉭ [4, PLAY] ṉ⤯㐑㒢Ɂ RX-D55 * USB 彂㌉嬍「彂㌉ USB ⢋⬝愳⪼◌ⷚḲ USB ⢋⬝愳⪼◌㐑㒢 MP3 㙖䙒Ɂ彾㖓 USB ⪼嬢⡫ )⍎斴⢋愳Ẅ彶*Ɂ 彂㌉ USB ⢋⬝愳⪼◌ ✒ K⡫ ⚌彂㌉ṟẹ USB ⢋⬝愳⪼◌兗㚐㚞ᶯ↱濇䟒ὁ⪼⚌⃩䗨㓔㋒ⵖ⡫ṡɁ 嬒ᵱ壥ợ䒌 USB ⹚擣䒙乪Ɂ剉ợ䒌⹚擣䒙乪濇㚐㚞⍓偡㕄㰹弌㫈 嬢⡫Ɂ USB 旳帏䠃 )曂斨Ṛ* ῀㫆䠥ⶊ㐑㒢 ㉭ [8/x, STOP/EJECT]Ɂ 㗦῀㐑㒢 ㉭ [9, PAUSE]Ɂ 㪅㉭㫈㉭搒⍓⿆⡱㐑㒢Ɂ ⽏弿⏰ὶⶊ ⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [3, REW/REV] ㅺ [5, FF/CUE]Ɂ ⭟㇢䠥ⶊᶑ 䇝⫾䗨恌Ⅺ ⚌㐑㒢弫䥯ᶑ㉭ [3, REW/REV] )⍵⍲㎀⭟* ㅺ [5, FF/CUE] )⍵↱㎀⭟*Ɂ ᵮ彔㉭搒愮㒢⍲濇㐑㒢⭪Ṿ之乑Ɂ ⺹杗 ợ䒌㗒彾䠥ⶊɁ ⮡䬅偡⢃ợ䒌摐ᵲ愵⯂ⶊ濇㚐㚞⋘㕄㰹ợ弽᷿䠥ⶊ㫇䟒⚔弿垰⺹杗ㅺ ㈝杗Ɂ ✒ K⡫ 丹弫䧞䗡䗨ⶊ濇ṉἣ⺹杗⍓䨯⋗⤯Ɂ 1 ㉭ [0, STOP/EJECT]濇䂚⍲㌶壥弿垰⺹杗䗨䠥ⶊɁ ㌶䠥ⶊ㕚⭪⋗⭪⺹杗䗨ᵤ曆㚁ᵮ濇㘘暖曆ⅽ㚁⍵「Ɂ 2 彭㉍ㆷ䫻⺹↚䗨杗㷴Ɂ 㐑㒢 USB ⢋⬝愳⪼◌ 1 斱Ẳ杗愳䂚⍲彂㌉ USB ⢋⬝愳⪼◌Ɂ 2 ㉭ [4/9, USB] ṉ⤯㐑㒢Ɂ ῀㫆㐑㒢 ⚌㐑㒢弫䥯ᶑ㉭ [8] )῀㫆*Ɂ “RESUME” 堏㖢䢞Ɂ㙭⃗ằ仒堏嬔ᵯɁ ㉭ [4/9, USB] ṉ之乑㐑㒢Ɂ 㪅㉭ [8] )῀㫆* ṉ⌺㳬㙭⃗ằ仒Ɂ 㗦῀㐑㒢 ⚌㐑㒢弫䥯ᶑ㉭ [4/9, USB]Ɂ 㪅㉭㫈㉭搒⍓⿆⡱㐑㒢Ɂ 嵗峮 ㉭ [2/3] ㅺ [5/6] (ᶟ㚞濕[–/2] ㅺ [6/+]*Ɂ 嵗⒕䆫昪 ⚌㐑㒢㦅ᶑ㉭ [R/T, ALBUM]Ɂ ⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [R/T, ALBUM] ᵤ㪅䂚⍲㉭㓔⪻撒Ɂ 兎 USB ⢋⬝愳⪼◌⺹↚ K⡫ USB ⢋⬝愳⪼◌ṉ⺹↚ )Z ⌦敩ⵊ㓫*Ɂ RX-D55 USB 㒚杗㚞 孧孴䒙⍔ )Z 䪐 5 柙*Ɂ ₭䠃 1.!㒢「ㆷ䫻⺹↚䗨₭䠃Ɂ ! ㉭ [4/9, CD] 䂚⍲㉭ [8] )῀㫆*Ɂ 2.!K⡫ㆤ壥䗨₭䠃⺹杗㦅Ɂ ⺹↚堏乺㋶䗨㙖䙒 乺㋶「壥䗨㙖䙒 )Z 䪐 5 柙*Ɂ ⺹↚䇝⫾䗨⒕䆫昪ㅺ㙖䙒 ㉭ [PLAY MODE] ṉ彭㉍し壥䗨㦅 )Z 䪐 4 柙*Ɂ 杗ᶴ䩓⍇ 彭㉍杗ᶴ䩓⍇ )Z 䪐 7 柙*Ɂ 3 ㉭ [V ] ṉ⤯⺹杗Ɂ ῀㫆⺹杗 ㉭ [8/x, STOP/EJECT]Ɂ ⺹弿䠥ⶊ䗨䪐ᷰ曆 ⭪䠥ⶊ佟廐弫㛉ᶯ⍲㉭![V ㈝㳬ⵖ⺹↚䗨⡔杗 1.!㉭ [TAPE/OFF]Ɂ 2.!⭪ⵖ⺹杗䗨䠥ⶊ㒢Ɂ ]Ɂ 3.!㉭ [V 1 ㉭ [2/3] ㅺ [5/6] )ᶟ㚞濕[– /2] ㅺ [6/+]* ṉ彭㉍ㆤ壥 ⺹↚䗨㙖䙒Ɂ 2 ㉭ᶟ㚞ᵮ䗨 [V ✒ ⡫㱌 ] ṉ⤯⺹↚Ɂ ⺷「⭪「䗨㓔䝥杗柵㐑㒢◌彂㌉兗 USB 䩓⍇㕚濇旈ᷪ⡨ᷲ⻩㚞㦅濇⫧Ṿ ᵱ㔑₩䒙Ɂ ✒ USB 䗨⡫㱌 RQTX1036 ⃠⬝堩仒 ⫾ᶭᶞ USB ⢋⬝愳⪼䪭下䗨堩仒濕 • 㒓㍘⢋愳㓔㋒Ẅ彶䗨 USB 堩仒Ɂ • 㒓㍘ USB 2.0 徃䗨 USB 堩仒Ɂ 6 14 㒓㉥㞠 • 㓫Ṛ⢝堏⫾ᶭᶞ⒕䆫昪Ɂ • 㓫Ṛ堏⫾ᶭᶞ㙖䙒Ɂ • 㓫㟇⼩柟㙭ṉᵯ㓫Ṛ⇓㟇⍱濕“.mp3” ㅺ “.MP3”Ɂ • ᵱ㒓㍘ CBI )㌋↚0⢋愳0ᶑ㔑*Ɂ • ᵱ㒓㍘ợ䒌 NTFS 㓫Ṛ䱟乃䗨堩仒Ɂ\⍎㒓㍘ FAT 12/16/32 )㓫ṚⅪ悱埌 12/16/32* 㓫Ṛ䱟乃^Ɂ • 太⊞㬙⢋⭳佰⫾濇㜴᷿㓫Ṛ⍓偡ᵱ偡㐱ỀɁ • 㙤樼⒕䆫㓔䙒濕255 ⒕䆫 • 㙤樼㙖䙒㓔䙒濕2500 㙖䙒 • ᵤ⺄⒕䆫昪䗨㙤樼㙖䙒㓔䙒濕999 㙖䙒 RQTX1036-1G_2cs.indd 6 ]Ɂ ✒ ⡫㱌 杗愳⏰杗岌ᵱṾ⻕⺹杗Ɂ 斖㫆孓㈝㳬 ♢䢞存㕲⣦ẹ旈⌟ὁ㈈䆫ṉ斖㫆⺹杗Ɂ⣦壥⚌䠥ⶊᵮ㪅⺹杗濇㉭䃋♢ᶑㆤ 䢞⭪ᶯ壪䘺Ɂ 斖㫆⺹杗 廐⺹ A曆 B 曆䒌⋅ A 曆䒌⋅ 做ⶊ东 ✒ ⡫㱌 • 擣弫 100 Ⅺ搃䗨䠥ⶊ㬸廧哨⏰⬝㕷㔑ㅺ堏⋛㚞㠔堩仒⃩Ɂ • 㛢䗨䠥ⶊṾ堏⋛㚞㠔堩仒⃩濇ㆤṉⷸ孉⚌㐑㒢䠥ⶊᶯ↱廐䲋Ɂ • ⣦㜀㰅㙭ợ䒌㫇䟒濇䌓⻆䠥ⶊ⭪堏⋛⋅⸋䗨䥟∌晚Ṛ⃩Ɂ 4/22/2010 10:37:05 AM ợ䒌杗㒬㜀 嬢仒㕚搃 㙘㒝杗岌 㫈ᶞ 24 ⭳㕚㖢䢞㕚搃Ɂ FOHMJTI ợ䒌㕚搃⏰⫾㕚◌ 柨嬢 EQ 1 ㉭ [CLOCK/TIMER]Ɂ 愱⡱㉭ [PRESET EQ] )ᶟ㚞濕[SOUND EQ]* ṉ彭㉍「ㆤ壥䗨嬢仒Ɂ CLOCK # PLAY ON ⌃Ừ䗨㖢䢞 RX-D55 RX-D50 ᶑ!㓫 㬳㪅㉭孉㉭搒濕 ⠂∄㎫㸾䗨№⅟ 2 ⚌ 5 䤶搃 ⊞Ⅺ樼柵䋫 ㉭ [2/3] ㅺ [5/6] ṉ嬢⫾㕚敘Ɂ ㉭ẳ孉㉭搒⭪∄徃㕚敘彭㉍Ɂ 䒌ᷲ倰㗓杗ᶴ 3 ㉭ [CLOCK/TIMER] ṉ⫰ㅴ嬢⫾㕚敘Ɂ ⠂∄⡔ᶴ䗨Ṽ仲 㪖㖢䢞㕚敘 ㉭ [CLOCK/TIMER] ṉ㖢䢞㕚敘⅄䤶搃Ɂ ⌺㳬 EQ 彭㉍ ✒ ⡫㱌 • 丳孧㓘㕚搃ṉὁ㉥⃚K䟒⾋Ɂ • ⺷㚐㚞⡨ᷲ⻩㚞㦅ⷚ䒕䒙㯄ỿ䒙㕚濇㕚搃ᵱṾ㖢䢞Ɂ BASS )Ẳ杗* ㅺ TREBLE )樼杗* 嬍「ḏ⌻㙘Ẳㅺ㙘樼杗孧䗨⡔杗Ɂ ợ䒌㐑㒢⫾㕚◌ 1 ㉭ [BASS] ㅺ [TREBLE] ṉ彭㉍「ㆤ壥䗨嬢仒Ɂ 2 ㉭ [2/3] ㅺ [5/6] ṉ孧㓘㮘Ɂ ✒ ⡫㱌 「⍓ṉ嬢仒⫾㕚◌⚌䇝⫾㕚敘「⒈惶Ɂ ✒ K⡫ • ㆷ㚐㚞ⷚ嬢⫾㕚搃Ɂ • K⡫⣡「し⎐䗨杗ᶴ㷴濇⣦濕₭䠃ɀ䒙⍔ⷣ㐑ɀUSB )⍎斴 䩓⍇杗㷴濇ⷚ嬢⫾杗愳Ɂ RX-D55 * ㅺ杗ᶴ 1 愱⡱㉭ [CLOCK/TIMER] ṉ彭㉍㐑㒢⫾㕚◌Ɂ 2 ⚌ 5 䤶搃 ㉭ [2/3] ㅺ [5/6] ṉ嬢仒 ⤯㕚敘Ɂ 3 ㉭ [CLOCK/TIMER] ṉ䟒⫾Ɂ 4 愱⡱㫉樈 2 ⏰ 3 ṉ嬢仒⫰ㅴ㕚敘Ɂ RE-MASTER 㫈∃偡⍓嬍⚌⺹杗弫䥯ᶑ)䒙⻕⌃⡔ⶊ*!徻⢕䗨柵䋫弼⌃濇丽「⍓㌉張⌃⤯ 䗨⡔杗Ɂ 愱⡱㉭ [RE-MASTER] ṉ彭㉍ “ON RE-MASTER” ㅺ “OFF RE-MASTER” RX-D55 )“ON R.M” ㅺ “OFF R.M” ⠂∄䨯ặ⡔濕 ⠂∄䨯ặ⡔ 濕⡔杗ṣ䚃◌ 嬍「ᶞ䨯ặ⡔⠂∄兎䂚⬡⸊⏰㵕⸊Ɂ ㉭ [SOUND VIRTUALIZER] ṉ㖢䢞 “ ✒ ⡫㱌 • ⺹杗ᵱ⌻㫈∃偡䗨⻕Ɂ • ⬂斩㒬㜀⌺℗ᷲㆤ㐑㒢䗨嬓㷴Ɂ 㙘㒝嬢仒 愱⡱㫉樈 1 兗 4 ⏰㫉樈 6 )Z ⌦敩ᵮ㓫*Ɂ 㙘㒝杗㷴ㅺ杗愳 1.!㉭ [# PLAY] 㵩旈㖢䢞ⶹᵮ䗨⫾㕚◌㉫䢞Ɂ 2.!㒝⌼杗㷴ㅺ杗愳Ɂ 3.!㉭䃋㫉樈 5 ⏰ 6 )Z ⌦敩ᵮ㓫*Ɂ 㠤㝉嬢仒 )⺷㚐㚞ⵖ堏⎓ ㅺ⡨ᷲ⻩㚞㦅* 愱⡱㉭ [CLOCK/TIMER] ṉ彭㉍ # PLAY )⺷㚐㚞 䒕䒙㯄ỿ䒙ⷚ⡨ᷲ⻩㚞㦅㕚㰅㙭㖢䢞*Ɂ ⌺㳬 ㉭ [# PLAY] ṉↄ旈⫾㕚◌㉫䢞㿓㖢䢞Ɂ ợ䒌⃚⫧嬢⡫ 彂㌉兗ἣ㎞杗柵嬢⡫ 㫈∃偡嬍「ḏ⌻ἣ㎞杗柵嬢⡫䗨杗ᶴɁ 杗柵䒙乪 )曂斨Ṛ* ✒ ⡫㱌 㐑㒢⫾㕚◌⭪⚌柨嬢㕚敘⎓∌濇⃚⡔愳⭪彴㵴⠂∄兗柨嬢㮘Ɂ 剉⫾㕚◌㙭⎓濇㙭⃗⫾㕚◌Ṿ⚌㬳㕉嬢⫾䗨㕚敘⎓∌Ɂ 㚐㚞⼩柟⡨ᷲ⻩㚞㦅⫾㕚◌㔝偡㐱ỀɁ ⺷⫾㕚◌⡨ᷲⵉỀ䈚⽥㕚濇⣦⭪㚐㚞⃗救⍲⌬ㆷ濇丷㛃㕚敘䗨嬢⫾⭪ᵱ Ṿ弴垰Ɂ ợ䒌䛅䚄⫾㕚◌ 旈⋅ⶊ㦅⡺濇弽∃偡嬍㚐㚞⚌嬢仒㕚敘⍲兎∌⃗救Ɂ 愱⡱㉭ [SLEEP] ṉ彭㉍「ㆤ壥䗨㕚敘 )ṉⅪ搃ᶞ⊹ằ*Ɂ 㪖⌺㳬 ㉭ [SLEEP] ṉ彭㉍ “OFF”Ɂ 㪖㒝⌼⇍ẽ㕚敘 ㉭ [SLEEP] ṉ㖢䢞⇍ẽ㕚敘濇䂚⍲㉭ [SLEEP] ṉ彭㉍「ㆤ壥䗨㕚敘Ɂ ✒ ⡫㱌 • 䛅䚄⫾㕚◌⍓ᵲ㐑㒢⫾㕚◌⍰㕚ợ䒌Ɂ • 䛅䚄⫾㕚◌⾟㖓Ṽ€⎓∌Ɂ䟒ὁᵱ壥ợ⫾㕚◌嬢⫾愱⍄Ɂ RQTX1036-1G_2cs.indd 7 ”Ɂ㪅㉭㫈搒ṉ⌺㳬Ɂ !㕄㖢䢞 )⃗* 6 ㉭ [TAPE/OFF] ṉ⃗救㚐㚞Ɂ • • • • RX-D50 *Ɂ ἣ㎞杗柵嬢⡫! )曂斨Ṛ* 㐑㒢ἣ㎞杗柵嬢⡫ ⚌「⭪ἣ㎞杗柵嬢⡫㌶杗ᶴ䩓⍇ (MUSIC PORT) ㌶⸋↱€斱Ẳ杗愳 ⏰⃗救埅◌∃偡 )剉㙭*Ɂ⎊ⅽ濇㇐⡔◌⌵⅞䗨⡔杗⍓偡Ṿ⢕䚃Ɂ 1 ⭪杗柵䒙乪㌶ MUSIC PORT ㌶⪸Ɂ 2 ㉭ [MUSIC PORT]Ɂ 3 㐑㒢ἣ㎞杗柵嬢⡫⃩䗨杗ᶴɁ)孛⌦敩㙭⃗ἣ㎞杗柵嬢⡫䗨ợ䒌存 㕲᷊Ɂ* 㮘孧㓘 「⍓彭㉍「䗨ἣ㎞杗柵嬢⡫䗨⡔杗廷㮘Ɂ ㉭ [INPUT LEVEL] ṉ彭㉍「ㆤ壥䗨嬢仒Ɂ RX-D55 HIGH )樼*! RX-D50 !LOW )Ẳ* HI )樼*! !LO )Ẳ* ✒ ⡫㱌 剉彭㉍樼杗㮘㕚⡔杗⅞䌔ⷖ㇔濇孛彭㉍Ẳ杗㮘Ɂ RQTX1036 㪖⎓∌⫾㕚◌ 5 ㉭ [#!PLAY] ṉ⎓∌⫾㕚◌Ɂ # PLAY! • 杗岌䒙⍓⚌ -4 ↔ +4 䗨剧♘⃩㒝⌼Ɂ • 彭㉍ “EQ OFF” ṉ⌺㳬 BASS )Ẳ杗* ㅺ TREBLE )樼杗*Ɂ 7 15 4/22/2010 10:37:06 AM FOHMJTI 㒩昀㋶旈㉫⊻ 㚓夨㞠 壥㮦乘ὒᶯ↱濇棺€䟒嬈ᵯⅻ⍨柝Ɂ⣦㜀ᵱ偡㉭䃋ᵯ彔㔝ὒ䍪⣡㚐㚞ㅺ⅞ 䌔㜴᷿㫈⡨㚎ⅻ⅞䗨敒柼㕚濇孛⍵丳摤⡨㝉孆Ɂ ■ 夥敒柼! 柙 ᶑ!㓫 忉㌋◌㐱Ề⢕㒬Ɂ • 㠤㝉䒙㯄㖓⎊㫇䟒堩Ɂ • ⣦㜀䒙㯄䒙⇿ⵖ丳佻⮡濇孛㙘㋆䒙㯄Ɂ 3 3 㚐㚞ᵱ偡ṉ忉㌋◌⎓∌Ɂ • ⣦㜀「ợ䒌䒙㯄ỿ䒙ᷬ㚐㚞濇ⅽḲᶟ㚞⎓∌㚐㚞Ɂ 3, 4 ⺷㚐㚞䒕䒙㯄ỿ䒙ⷚ⡨ᷲ⻩㚞㦅㕚濇㕚搃㖢䢞㰅㙭⅞䢞Ɂ • 彂㌉兗⬚䒌Ḉ㲥䒙㷴ṉ⌦䙯㖢䢞Ɂ 4, 7 ⡔杗㇑㙖ㅺ㕄⡔Ɂ • ⠂⢋杗愳Ɂ Ġ 㐑㒢㕚⍓⎐↔╅╅⡔Ɂ • 䒙乪斨張㒢㙭Ḉ㲥䒙㷴丣ㅺ厈₭㿓Ɂ⭪⃚⫧䒙◌⏰⭠丣彀䤟㚐 㚞䗨䒙乪Ɂ Ġ “UO1” 㖢䢞Ɂ • 㙘㋆䒙㯄ㅺ佩ợ䒌⬚䒌Ḉ㲥䒙㷴Ɂ Ġ “F76” 㖢䢞Ɂ • ⍓偡㖓䒙㷴⅞ᷪ敒柼Ɂ孛ᵲ丳摤⒪侸䱟Ɂ Ġ ■ ₭䠃 “ERROR” • 㐱Ềᵱ㫇䟒Ɂ敩孟ợ䒌存㕲᷊ⷚ㪅㐱ỀɁ Ġ 㖢䢞㙭孓ㅺ㐑㒢ᵱ偡⤯Ɂ • ₭䠃㰅㒢仒㫇䟒濇㫇䟒㒢仒₭䠃Ɂ • ₭䠃⍓偡倒偳Ɂ㑊㉑ⷖℤɁ • ⣦㜀₭䠃⅞䌔ⅶ䔹ɀ⺓㙖ㅺ曂㝫K⛯㕚濇壥ᷬṉ㙘㋆Ɂ • 丷暖⻆ㅴ濕䪭 1 兗 2 ᶎ⭳㕚兗⃚吜⌵Ɂ Ġ Ġ Ġ Ġ ■ ⋅ⶊ ⡔杗岌愳⻬ⵒɁ • 㵩㱥䠥⢘Ɂ 8 ᵱ偡弿垰⺹杗Ɂ • ⣦㜀䠥ⶊ䗨斖孓㈝ὁ㈈䆫ⵖ丳⌺ᵯ濇⍓䒌做ⶊ忒䘺ẳ孉⪸Ɂ ᵱ偡彤⅞䠥ⶊ濇ㅺ佩堩䠥ⶊ㕚濇⋅⸋ᵱ偡⃗救Ɂ • 䒙㯄䒙⇿ⵖ丳䒌⮡Ɂ孛㙘㋆䒙㯄ㅺ佩⭪㚐㚞彂㌉兗⬚䒌Ḉ㲥 䒙㷴Ɂ • ㉭ [4, PLAY]濇䂚⍲㉭ [80x, STOP/EJECT]Ɂ 6 Ġ Ġ ⎐↔⌼孧杗ㅺ◎杗Ɂ • ợ䒌⬈⡺⢍丣Ɂ Ġ ⎐↔㈱杗Ɂ • ⃗救䒙太㚞ㅺ⭪⃚彀䤟㚐㚞Ɂ Ġ AM ⷣ㐑㕚⍓⎐↔ẲẲ䗨╅⡔Ɂ • ⭪⢍丣ᵲ⃚⫧䒙乪⏰⭠丣Ⅺ䤟Ɂ Ġ RX-D55 USB 敎⪼㐱Ề乷テɁ • 㓫㟇⢋⭳ㅺ樼ằ⪼ USB 敎⪼晤壥廧擣䗨㕚敘孟⌺Ɂ ὁ⃟ RQTX1036 ⣦㜀埌曆⻬偳 16 㵩㱻㚐㚞㕚濇孛ợ䒌㜸廓䗨ⷖⵧɁ ⣦㜀埌曆弫⸊偳㯅㕚濇⍓䒌廓ⵧ喜ᵮ倉䗦㮘ㅺ⺕㱻㴈㴖弿垰㵩㱥Ɂ • Ⅻ≣ợ䒌悶䰢ɀ㳦㓽䥤愮↦ɀ㊉⌵↦䪭㵩㱻㚐㚞Ɂ • ợ䒌丳≺⫊㳜⡨䍪䗨ⵧᶯ↱濇孛Ḹ个敩孟孉ⵧ斨ⶊ䗨存㕲Ɂ 䠥⢘䗨㈈䍪 壥⫾㚃㵩㱥䠥⢘ṉ䟒ὁ凓⣡䗨㒢杗⏰⺹杗␥岌Ɂ⍓ợ䒌㵩㱥䒌䠥ⶊ )曂斨Ṛ*Ɂ RQTX1036-1G_2cs.indd 8 RX-D55 10 䑊 x 2 )㙤⢋⚫㔝㞝ᾠ濊䙘㲥* 4 䑊 x 2 )㙤⢋⚫㔝㞝ᾠ濊䙘㲥* RX-D55 280 䑊! RX-D50 90 䑊 RX-D50 FM/AM 孧孴濇䩓⪴恌ṡ 孧柵 (FM) ! 柵䋫剧♘! 孧ⶩ (AM) ! 柵䋫剧♘! ! !! 侗㚞㌶⪸ ! 䩓⪴! 杗ᶴ䩓⍇廷㌶⸋ )↱* ! ゃⷸ⸊! ! 䩓⪴! 87.50 ₪峏 ~ 108.00 ₪峏 )50 ⊧峏㫉下* 522 ⊧峏 ~ 1629 ⊧峏 )9 ⊧峏㫉下* 520 ⊧峏 ~ 1630 ⊧峏 )10 ⊧峏㫉下* 䨯ặ⡔濇3.5 㭏䯗㌶⪸ )32 㪋* 100 㭏ṳ濇4.7 ⊧㪋 䨯ặ⡔濇3.5 㭏䯗㌶⪸ ₭䠃恌ṡ 㐑㒢ᶯ₭䠃 )8 ⋼䯗ㅺ 12 ⋼䯗* ! (1) 杗柵₭䠃 )CD-DA* ! (2) CD-R/RW )CD-DA, MP3 㞠≺₭䠃* ! (3) MP3 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 㬸䇝䋫 ! MP3! 32 kbps ~ 320 kbps 愫㞛柵䋫 ! ₭䠃! 44.1 ⊧峏 ! MP3! 32 ⊧峏濇44.1 ⊧峏濇48 ⊧峏 奇䝥◌! 16 㬸䇝⾋丣 ₭㛃㷴! ⊮⭠ặ㼤₭仒!|㱆擣 795 nm )₭䠃*~ 柵䋫⌱ⷸ! 40 峏劖 ~ 20 ⊧峏 ⡔⭠㓔! ⌰⡔德ɀ䨯ặ⡔ 㖧ㇺ⸊! Ẳᷲ㲯⫾斴⸊㓔ᾠ 䠥ⶊ⸋恌ṡ 䠥ⶊ⸋ 恌ṡ 䠥彝䱟乃! 䘵太◌䱟乃! ⺹杗䱟乃! ㈝㳬䱟乃! 柵䋫ⷸ ! NORMAL )㗒彾ⶊ*! 4 䠥彝ɀ⌰⡔德ɀ䨯ặ⡔ ⍓⌼杗柵䘵太◌ AC ᾳ⋯ 84 ⊧峏 ⡾下䠥搥 50 峏⃝ ~ 12 ⊧峏 RX-D55 * USB 䩓⍇ ! 堏㒓㉥䗨杗柵㓫㟇㞠! ! USB 堩仒㓫Ṛ䱟乃! ! USB 䩓⍇∃䋫! MP3 ( .mp3) FAT 12, FAT 16, FAT 32 500 㭏⫭ )㙤⢋* ㇐⡔◌恌ṡ ㇐⡔◌! ! 杗䥯! ! 旚䑛樼柵㇐⡔◌! * USB 槕∌◌⏰⃚⃩⬝㕄㰹堏孟⌺Ɂ • USB 槕∌◌㞠ㅺ⃚⃩⬝ᵲ䱟乃ᵱ⃠⬝濇“NO PLAY” 㖢䢞Ɂ ㈪⋜ USB 嬢⡫⍲愱㔔彂㌉Ɂ • 㫈ḋ␥䗨 USB 槕∌∃偡⍓偡ᵲᵤ᷿ USB 嬢⡫ᵱ⃠⬝Ɂ • ⪼⬝愳峩弫 8 ⊥ḣ⪻処䗨 USB 嬢⡫⚌㜴᷿〩ℙᵯ⍓偡㕄 㰹ợ䒌Ɂ 8 廷⅞∃䋫! ! !! PMPO )ⱔᾠ杗ᶴ∃䋫廷⅞*! USB 恌ṡ 恌ṡ!) !)⍎斴 ⍎斴 ■ 㒚杗㚞 ■ USB )⍎斴 ㇍杗◌恌ṡ Ġ ᵤ冐夨㞠 Ġ Ġ 䒙㷴 ! Ḉ㲥䒙㷴! ! 䒙㯄! ⪼⡫ṡ䒙㯄! Ġ 佻䒙愳! 䒙㯄⭣⏡ )⍎ợ䒌䠕䒙㯄* ! 㒚杗㚞ⷣ㐑! ! 㒚杗㚞⺹杗! ! ₭䠃㐑㒢! ! ₭䠃⺹杗! ! 䠥ⶊ㐑㒢! ⮞⭜ )⬡ x 樼 x 㵕*! 愱愳! ! !! 㐱Ề㶍⸊剧♘! 㐱Ề㷣⸊剧♘! 斟ㇻ 4 㪋 2 x 8 ⋼䯗 2 x 1.5 ⋼䯗 110 ṳ ~ 127 ṳ濊220 ṳ ~ 240 ṳ濇50/60 峏⃝ 12 ṳ (8 x LR14, C) 6 ṳ (4 x R6/LR6, AA) RX-D55 29 䑊! RX-D50 17 䑊 3.2 ⭳㕚! RX-D50 9 ⭳㕚 7.0 ⭳㕚! RX-D50 9 ⭳㕚 RX-D55 2.4 ⭳㕚! RX-D50 6 ⭳㕚 RX-D55 5.0 ⭳㕚! RX-D50 7 ⭳㕚 RX-D55 2.5 ⭳㕚! RX-D50 8 ⭳㕚 408 㭏䯗 x 148 㭏䯗 x 271 㭏䯗 4.0 ⃐㔈ᵱ≩㉐䒙㯄 )4.6 ⃐㔈≩㉐䒙㯄* 3.3 ⃐㔈ᵱ≩㉐䒙㯄 )3.9 ⃐㔈≩㉐䒙㯄* 0 ㎨㭳⸊ ~ +40 ㎨㭳⸊ 35% ~ 80% )㕄⻆ㅴ㮘䍄* RX-D55 RX-D55 RX-D55 RX-D50 ⻩㚞䈚⽥ᵯ䗨佻䒙愳濕! RX-D55 3.3 䑊 )127 ṳ*濊3 䑊 )240 ṳ* )⢋上* RX-D50 2.4 䑊 )127 ṳ*濊2.2 䑊 )240 ṳ* )⢋上* ! ✒ ⡫㱌 1.!夨㞠剉㙭⌼㙘濇⾹ᵱ⍊垰彾䝉Ɂ ! 愱愳⏰⮞⭜ᶞ張ẠᾠɁ 2.!孴㱆⢕䚃䒕㓔䝥㱆孴Ⅺ㛴◌㲯愳Ɂ 4/22/2010 10:37:07 AM ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﻃﻠﺐ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ،ﺍﻋﻤﻞ ﺍﻟﻔﺤﻮﺻﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ .ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻋﻨﺪﻙ ﺷﻚ ﺣﻮﻝ ﺑﻌﺾ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﻔﺤﺼﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ، ﺍﻭ ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻻﺻﻼﺡ ﺍﳌﺒﻴﻨﺔ ﻓﻲ ﺍﳉﺪﻭﻝ ﻻ ﲢﻞ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ ،ﺍﺳﺘﺸﺮ ﻋﻤﻴﻠﻚ ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﺍﻻﺭﺷﺎﺩﺍﺕ. ■ ﺍﻻﻋﻄﺎﻝ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻻ ﺃﺟﺪ ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺃﻗﻮﻡ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ. • ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ. • ﺍﺳﺘﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭ ﻳﺎﺕ ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺴﺘﻬﻠﻜﺔ. ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ. • ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ. 3 3 4 ،3 ﻻ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ. • ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﳌﻨﺰﻟﻲ ﻟﺘﻈﻬﺮ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ. 7 ،4 ﺻﻮﺕ ﻣﺸﻮﺵ ﺍﻭ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺻﻮﺕ. • ﺍﺭﻓﻊ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ. — ﻋﺮﺑﻲ ﺃﺳﻤﻊ ﺻﻮﺕ ﺷﻮﺷﺮﺓ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. • ﻳﻮﺟﺪ ﺳﻠﻚ ﻃﺎﻗﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺿﻮﺀ ﻓﻠﻮﺭﻭﺳﻨﺖ ﺑﻘﺮﺏ ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ .ﺃﺑﻌﺪ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ ﻋﻦ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺍﳉﻬﺎﺯ. — ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ”.“UO1 • ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﳌﻨﺰﻟﻲ — ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ”.“F76 • ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ .ﺍﺳﺘﺸﺮ ﺍﻟﺘﺎﺟﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ ﺍﳉﻬﺎﺯ. — ■ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ”“ERROR • ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺧﺎﻃﻲﺀ .ﺍﻗﺮﺃ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻭﺣﺎﻭﻝ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ. — ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻌﻴﺐ ﺃﻭ ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎﻙ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺻﻼ. • ﺍﻧﺖ ﻟﻢ ﺗﺪﺧﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺻﺤﻴﺤﺔ؛ ﺍﺩﺧﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺻﺤﻴﺤﺔ. • ﳝﻜﻦ ﺍﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻭﺳﺨﺔ .ﺍﻣﺴﺢ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ. • ﺑ ﹼﺪﻝ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺨﺪﻭﺷﺔ ،ﺍﻭ ﻣﻨﺤﻨﻴﺔ ،ﺍﻭ ﻏﻴﺮ ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ. ﺗﺘﺒﺨﺮ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ. • ﺗﻜﺜﻔﺖ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ :ﺍﻧﺘﻈﺮ ﳌﺪﺓ ﺳﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﺳﺎﻋﺘﲔ ﺣﺘﻰ ﹼ — — — — ■ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺿﻌﻴﻔﺔ. ﻧﻈﻒ ﺍﻟﺮﺅﻭﺱ. • ﹼ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻟﻴﺲ ﳑﻜﻨﺎ ﹰ. • ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﻣﻨﻊ ﺍﶈﻮ ﻗﺪ ﰎ ﻧﺰﻋﻬﺎ ،ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻄﻴﺔ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺑﺸﺮﻳﻂ ﻻﺻﻖ. 6 ﻻ ﳝﻜﻦ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﻭﻻ ﳝﻜﻦ ﺇﻏﻼﻕ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻭﺿﻊ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ. • ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺿﻌﻴﻔﺔ .ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻭﺻﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ACﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ. • ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4، PLAYﺛﻢ ].[8/x، STOP/EJECT — — ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻧﻘﻴﺎ ﺃﻭ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺷﻮﺷﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺕ. • ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﻫﻮﺍﺋﻴﺎ ﺧﺎﺭﺟﻴﺎ. — ﺃﺳﻤﻊ ﺻﻮﺕ ﻧﻘﺮ. • ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ. — ﺃﺳﻤﻊ ﺻﻮﺕ ﻃﻨﲔ ﺑﺴﻴﻂ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺑﺚ ﺍﳌﻮﺟﺔ. • ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﻋﻦ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ. — 8 ■ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ■ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ ) USB RX-D55 ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﻳﻌﻤﻞ ﻟﻜﻦ ﺑﺒﻂﺀ. • ﺍﻋﻠﻢ ﺃﻥ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﺍﺕ ﺍﳌﺴﺎﺣﺎﺕ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻗﺪ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺒﻂﺀ ﺑﺴﺒﺐ ﺑﻂﺀ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﻨﺎﲡﺔ ﻋﻦ ﹺﻛ ﹶﺒ ﹺﺮ ﺳﻌﺘﻬﺎ/ﺣﺠﻤﻬﺎ. — — — — ﺇﺫﺍ ﺍﺗﺴﺦ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ RQTX1036 8 ﻧﻈﻒ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺍﻣﺴﺤﻪ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻭﺟﺎﻓﺔ. ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺃﺳﻄﺢ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﺘﺴﺨﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻓﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻟﻴﻨﺔ ﻣﻐﻤﻮﺳﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺍﻟﺼﺎﺑﻮﻥ ﻭﺍﳌﺎﺀ ﺃﻭ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﻨﻈﻒ ﺿﻌﻴﻒ. • ﻻ ﺗﻌﻤﺪ ﺃﺑﺪﺍ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺤﻮﻝ ﺃﻭ ﻣﺮﻗﹼﻖ ﺍﻟﻄﻼﺀ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﳉﻬﺎﺯ. • ﻗﺒﻞ ﺍﻹﻗﺪﺍﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻣﻌﺎﳉﺔ ﻛﻴﻤﺎﻭﻳﺎ ﺍﻗﺮﺃ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﳌﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻗﻄﻌﺔ ﺍﻟﻘﻤﺎﺵ ﻫﺬﻩ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ. ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺑﺮﺅﻭﺱ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﻧﻈﻒ ﺍﻟﺮﺅﻭﺱ ﺍﳌﻼﻣﺴﺔ ﻟﻠﺸﺮﻳﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﺩﻭﺭﻱ ﻭﻣﻨﺘﻈﻢ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺟﻮﺩﺓ ﺻﻮﺕ ﺍﺳﺘﻤﺎﻉ ﻭﺗﺴﺠﻴﻞ ﺟﻴﺪﺓ .ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﺗﻨﻈﻴﻒ )ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ(. 4/21/2010 3:46:30 PM 10 RX-D55ﻭﺍﻁ RMS) 2 xﺣﺪ ﺃﻗﺼﻰ /ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺒﺎﺷﺮ( 4 RX-D50ﻭﺍﻁ RMS) 2 xﺣﺪ ﺃﻗﺼﻰ /ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺒﺎﺷﺮ( 280 RX-D55ﻭﺍﻁ 90 RX-D50ﻭﺍﻁ ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻻﺧﺮﺍﺝ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ ﻗﺴﻢ ﺍﳌﻮﺍﻟﻒ ،FM/AMﺍﻻﻃﺮﺍﻑ ﺗﻀﻤﲔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ )(FM ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ ﺗﻀﻤﲔ ﺍﻟﺴﻌﺔ )(AM ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ 87.50ﻣﻴﻐﺎﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﻰ 108.00ﻣﻴﻐﺎﻫﺮﺗﺰ )ﲟﺮﺍﺣﻞ 50ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ( ﻣﻘﺒﺲ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﻣﻘﺒﺲ ﺩﺧﻞ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺼﻮﺕ )ﺍﻷﻣﺎﻡ( ﺍﳊﺴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﻄﺮﻑ 522ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﻰ 1629ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ )ﲟﺮﺍﺣﻞ 9ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ( 520ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﻰ 1630ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ )ﲟﺮﺍﺣﻞ 10ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ( ﻣﻘﺒﺲ 3.5ﱈ ،ﺍﺳﺘﻴﺮﻳﻮ ) 32ﺃﻭﻡ( 100ﻣﻴﻠﻲ ﻓﻮﻟﺖ 4.7 ،ﻛﻴﻠﻮ ﺍﻭﻡ ﻣﻘﺒﺲ 3.5ﱈ ،ﺍﺳﺘﻴﺮﻳﻮ ﻗﺴﻢ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ) 8ﺳﻢ ﺍﻭ 12ﺳﻢ( )(CD-DA) CD-Audio (1 ) ،CD-DA) CD-R/RW (2ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻓﻮﺭﻣﺎﺕ (MP3 )MP3 (3 MPEG-2 Layer 3 ،MPEG-1 Layer 3 ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﺒﺖ 32ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺎﻳﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﻰ 320ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺎﻳﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ MP3 ﻋﻴﻨﺔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ 44.1ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ CD 32ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ 44.1 ،ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ 48 ،ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ MP3 16ﺑﺖ ﺧﻄﻲ ﺣﻞ ﺍﻟﺘﺮﻣﻴﺰ ﺷﺒﻪ ﻣﻮﺻﻞ ﻟﻴﺰﺭ }ﻃﻮﻝ ﺍﳌﻮﺟﺔ 795ﻧﺎﻧﻮﻣﺘﺮ ){(CD ﻣﺼﺪﺭ ﺍﶈﺰﻣﺔ 40ﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﻰ 20ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ 2ﻗﻨﺎﺓ ،ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍ ﺕ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻘﻴﺎﺱ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﻘﺪﱘ ﻭﺍﻹﻋﺎﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺭﺍﺀ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻗﺴﻢ ﻋﻠﺒﺔ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﳌﺮﺍﻗﺒﺔ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﶈﻮ ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ ﻋﺎﺩﻱ 4ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ 2 ،ﻗﻨﺎﺓ ،ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺻﻮﺗﻲ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ACﺍﻧﺤﻴﺎﺯﻱ 84ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻷﻗﻄﺎﺏ 50ﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﻰ 12ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ RX-D55 ﻓﻘﻂ( ﻣﻨﻔﺬ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﺇﻡ ﺑﻲ ﺛﺮﻱ )ﺫﻱ ﺍﻻﻣﺘﺪﺍﺩ ( .mp3 ﻧﻮﻉ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺪﻋﻤﻪ ﺍﳉﻬﺎﺯ FAT 12ﻭ FAT 16ﻭ FAT 32 ﺃﻧﻈﻤﺔ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB 500ﻣﻴﻠﻠﻲ ﺃﻣﺒﻴﺮ )ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ( ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB ﻗﺴﻢ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﳌﺪﻯ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻜﺒﺮ ﺻﻮﺕ ﻣﺼﻨﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻴﺮﺍﻣﻴﻚ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ 17 ﻃﺎﻗﺔ ﺍﳋﺮﺝ ﻗﺴﻢ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ ) USB ﻓﻘﻂ( ﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻣﺸﻐﻞ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﻭﻻ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺗﻪ. • ﻫﻨﺎﻙ ﻋﺪﻡ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﲔ ﻫﻴﺌﺔ ﻣﺸﻐﻞ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺃﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺗﻪ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﻭﺑﲔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﺃﺧﺮﻯ .ﻭﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎﺭﺓ ” “NO PLAYﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ .ﻋﻠﻴﻚ ﺑﻨﺰﻉ ﻣﺸﻐﻞ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺛﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺇﺩﺧﺎﻟﻪ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ. • ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﺳﺘﻀﺎﻓﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻮﻉ. • ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﺍﳊﺎﻻﺕ ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﺍﺕ ﺳﻌﺎﺕ ﺗﺘﻌﺪﻯ 8 ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ. ﻗﺴﻢ ﻣﻀﺨﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﳌﻘﺎﻭﻣﺔ 4ﺃﻭﻡ 8 x 2ﺳﻢ 1.5 x 2ﺳﻢ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ 110ﻓﻮﻟﺖ ﺍﻟﻰ 127ﻓﻮﻟﺖ 220 /ﻓﻮﻟﺖ ﺍﻟﻰ 240ﻓﻮﻟﺖ 60/50 ،ﻫﺮﺗﺰ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ 12ﻓﻮﻟﺖ )(C ،LR14 x 8 ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ 6ﻓﻮﻟﺖ )(AA ،LR6/R6 x 4 ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺩﻋﻢ -ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ 17 RX-D50ﻭﺍﻁ 29 RX-D55ﻭﺍﻁ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﻤﺮ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺓ( )ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻻ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﻠﻮﻳﺔ( 3.2 RX-D55ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺒﺚ ﺍﻹﺫﺍﻋﻲ 9 RX-D50ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ 9 RX-D50ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ 7.0 RX-D55ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﺍﳌﺬﻳﺎﻉ )ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ( 2.4 RX-D55ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﳌﻀﻐﻮﻃﺔ CD 6 RX-D50ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ 5.0 RX-D55ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﳌﻀﻐﻮﻃﺔ CD 7 RX-D50ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ 2.5 RX-D55ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ 8 RX-D50ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ 408ﱈ 148 xﱈ 271 xﱈ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ )ﺍﻟﻌﺮﺽ xﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ xﺍﻟﻌﻤﻖ( ﺍﻟﻮﺯﻥ 4.0 RX-D55ﻛﺠﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ) 4.6ﻛﺠﻢ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ( 3.3 RX-D50ﻛﺠﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ) 3.9ﻛﺠﻢ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ( 0ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺍﻟﻰ +40ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻣﺪﻯ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ 35%ﺍﻟﻰ ) 80%ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻜﺜﻒ ﺭﻃﻮﺑﺔ( ﻣﺪﻯ ﺭﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ: 3.3 RX-D55ﻭﺍﻁ ) 127ﻓﻮﻟﺖ( 3 /ﻭﺍﻁ ) 240ﻓﻮﻟﺖ( )ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﹰ( 2.4 RX-D50ﻭﺍﻁ ) 127ﻓﻮﻟﺖ( 2.2 /ﻭﺍﻁ ) 240ﻓﻮﻟﺖ( )ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﹰ( ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ .1ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ ﻣﺴﺒﻖ. ﺇﻥ ﺍﻷﻭﺯﺍﻥ ﻭﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﻫﻨﺎ ﻣﺎ ﻫﻲ ﺇﻻ ﻗﻴﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒﻴﺔ. .2ﰎ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻘﻲ ﺍﻟﻜﻠﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻠﻞ ﻃﻴﻔﻲ ﺭﻗﻤﻲ. RQTX1036-1G_3ar.indd 9 ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﺍﳌﺆﻗﺘﺎﺕ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺆﺛﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻧﻈﺎﻡ - 24ﺳﺎﻋﺔ. ﺍﳌﹸﻮﺍﺯﹺﻥ )ﺍﻹﻛﻮﺍﻻﻳﺰﺭ( ﺳﺎﺑﻖ ﺍﻟﻀﺒﻂ 1 ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[CLOCK/TIMER ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﺗﻀﻐﻂ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﺰﺭ: 2 ﺧﻼﻝ 5ﺛﻮﺍﻥ ﺍﻭ ﻣﺎ ﻳﻌﺎﺩﻟﻬﺎ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ] [5/6ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ. ﺇﻥ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺳﻮﻑ ﻳﺴﺮﻉ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﻗﺖ. ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ 3 ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [CLOCK/TIMERﻻﻧﻬﺎﺀ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ. ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﳋﻠﻔﻴﺔ CLOCK ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻻﺻﻠﻲ # PLAY ON ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ]) [PRESET EQﻭﻳﻘﺎﺑﻠﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺯﺭ([SOUND EQ] : ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ. RX-D55 RX-D50 ﻳﻀﻴﻒ ﻗﻮﺓ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﺮﻭﻙ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [CLOCK/TIMERﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻌﺪﺓ ﺛﻮﺍﻥ. 1 2ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ] [5/6ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ. ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [BASSﺍﻭ ] [TREBLEﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ. ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﻮﻗﺖ ﻣﻌﲔ ﺣﺘﻰ ﺗﻨﻬﺾ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻮﻡ. ✒ ﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ • ﺷﻐﹼﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ. ﺣﻀﺮ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﻟﻪ :ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ،ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ RX-D55 ) USB ،ﻓﻘﻂ( ﺍﻭ ﻣﺼﺪﺭ • ﹼ ﻣﺠﺮﻯ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ،ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﺿﺒﻂ ﻗﻮﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ. 1 2ﺧﻼﻝ 5ﺛﻮﺍﻥ ﺍﻭ ﻣﺎ ﻳﻌﺎﺩﻟﻬﺎ ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [CLOCK/TIMERﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ] [5/6ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ. 3 4ﻛﺮﺭ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ 2ﻭ 3ﻟﻀﺒﻂ ﻭﻗﺖ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [CLOCK/TIMERﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ. ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺆﻗﺖ 5ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [# PLAYﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺆﻗﺖ. # PLAY ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻋﺮﺽ )ﺇﻳﻘﺎﻑ( ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[TAPE/OFF ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻛﺮﺭ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ ﻣﻦ 1ﺇﻟﻰ 4ﺛﻢ ﺍﳋﻄﻮﺓ m) 6ﺍﻧﻈﺮ ﺃﻋﻼﻩ(. ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺃﻭ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻗﻮﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ .1ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [# PLAYﳌﺴﺢ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﳌﻮﻗﺖ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﳌﻮﻗﺖ ﻣﻦ. .2ﻗﻢ ﺑﺈﺟﺮﺍﺀ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺕ. .3ﻗﻢ ﺑﻌﻤﻞ ﺍﳋﻄﻮﺗﲔ 5ﻭ m) 6ﺍﻧﻈﺮ ﺃﻋﻼﻩ(. ﺗﻔﺤﺺ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ )ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﻌﻤﻞ ﺃﻭ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ( ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [CLOCK/TIMERﻻﺧﺘﻴﺎﺭ } # PLAYﻟﻦ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺷﻴﺌﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﻭﺣﲔ ﻳﻜﻮﻥ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ{. ﻟﻺﻟﻐﺎﺀ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [# PLAYﳌﺴﺢ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﳌﻮﻗﺖ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ. ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ • ﺳﻮﻑ ﻳﺒﺪﺃ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﻀﺒﻮﻁ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﹰ ﻣﻊ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺗﺪﺭﻳﺠﻴﺎ ﹰ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﺍﳌﻀﺒﻮﻁ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﹰ. • ﻳﻌﻤﻞ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﻀﺒﻮﻁ ﻛﻞ ﻳﻮﻡ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺧﻴﺎﺭ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻣﻨﺸﻄﺎ. • ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻟﻜﻲ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﳌﺆﻗﺖ. • ﺇﺫﺍ ﺃﻭﻗﻔﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺛﻢ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻓﻠﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻭﻗﺖ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ. ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ ﲤﻜﻨﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﻦ ﺍﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ ﹰ ﺑﻌﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﻀﺒﻮﻁ. ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [SLEEPﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ )ﺑﺎﻟﺪﻗﺎﺋﻖ(. ﻻﻟﻐﺎﺀ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [SLEEPﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ”.“OFF ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ • ﳝﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ ﻣﻌﺎ. • ﺩﺍﺋﻤﺎ ﹰ ﳝﺘﻠﻚ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ ﺍﻻﻭﻟﻮﻳﺔ .ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﺿﺒﻮﻃﺎﺕ ﺍﳌﺆﻗﺖ. • ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺪﺭﺟﺔ -4ﺍﻟﻰ .+4 • ﺍﺧﺘﺮ ”) “EQ OFFﺇﻏﻼﻕ ﺍﳌﹸﻮﺍﺯﹺﻥ( ﻹﻟﻐﺎﺀ ) BASSﺍﻟﺒﺎﺹ( ﺃﻭ ) TREBLEﺍﻟﺘﺮﺑﻞ( ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺭﻱ ﻣﺎﺳﺘﺮ RE-MASTER ﺗﻜﻮﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﳋﺎﺻﻴﺔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ ﺍﳌﻔﻘﻮﺩﺓ ﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ )ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ( ﻟﺘﻌﻄﻴﻚ ﺻﻮﺗﺎ ﺃﻗﺮﺏ ﺇﻟﻰ ﹼ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [RE-MASTERﺑﺎﻟﺘﺘﺎﺑﻊ ﻟﺘﺨﺘﺎﺭ ﺇﻣﺎ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﳋﺎﺻﻴﺔ ” “ON RE-MASTERﺍﻭ ﺇﻟﻐﺎﺀﻫﺎ ” “OFF RE-MASTERﻭﺫﻟﻚ ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ ) RX-D55ﻭﻳﻘﺎﺑﻞ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﻃﺮﺍﺯ “ON R.M”: RX-D50ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳋﺎﺻﻴﺔ ﻭ ” “OFF R.Mﻹﻟﻐﺎﺋﻬﺎ(. ﺗﻌﺰﻳﺰ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺴﺘﻴﺮﻳﻮ :ﻣﺤﺎﻛﻲ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﲤﻜﹼﻨﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ ﻣﻦ ﺇﺿﻔﺎﺀ ﺑﻌﺪ ﻭﻋﻤﻖ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺴﺘﻴﺮﻳﻮ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [SOUND VIRTUALIZERﻟﻌﺮﺽ ” “ .ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻹﻟﻐﺎﺋﻬﺎ. ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ • ﻻ ﺗﺘﺄﺛﺮ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻼﺕ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ. • ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﻔﻌﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﺳﻤﺎﻋﻪ. ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺿﺎﻓﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﺻﻮﺕ ﻧﻘﺎﻝ ﲤﻜﹼﻨﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﺎﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺻﻮﺕ ﻧﻘﺎﻝ. ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺼﻮﺕ )ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ( ﺟﻬﺎﺯ ﺻﻮﺕ ﻧﻘﺎﻝ )ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ( ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﳌﻮﺍﺯﻥ )ﺇﺫﺍ ﻭﺟﺪﺕ( ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻣﻘﺒﺴﻪ ﻓﻲ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺼﻮﺕ .MUSIC PORTﻓﺈﻥ ﻟﻢ ﺗﻔﻌﻞ ﻓﺴﻴﻜﻮﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻛﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ. 1 2ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[MUSIC PORT 3ﺷﻐﹼﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ) .ﺍﻧﻈﺮ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ(. ﺍﻗﺒﺲ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﺠﺮﻯ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ .MUSIC PORT ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﳝﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺩﺧﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﳌﺘﻨﻘﻞ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [INPUT LEVELﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ. RX-D55 ) HIGHﻣﺮﺗﻔﻊ( RX-D50 ) LOWﻣﻨﺨﻔﺾ( ) HIﻣﺮﺗﻔﻊ( ) LOﻣﻨﺨﻔﺾ( ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﺧﺘﺮ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﻴﺲ ﻧﻘﻴﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺧﻴﺎﺭ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﺍﳌﺮﺗﻔﻊ. RQTX1036 ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [SLEEPﻹﻇﻬﺎﺭ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ ،ﻭﺍﺿﻐﻂ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [SLEEPﻣﺮﺓ ﺍﺧﺮﻯ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ. 4/21/2010 3:46:28 PM ) BASSﺍﻟﺒﺎﺹ( ﺃﻭ ) TREBLEﺍﻟﺘﺮﺑﻞ( ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﻄﺒﻘﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﳌﻨﺨﻔﻀﺔ ﻭﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ. ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ 6 ﻳﻠﻐﻲ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﹸﻮﺍﺯﹺﻥ )ﺍﻹﻛﻮﺍﻻﻳﺰﺭ( ﻋﺮﺑﻲ ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ • ﺃﻋﺪ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺩﻗﺘﻬﺎ. • ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻭﻳﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﻓﻠﻦ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ. ﻳﻀﻴﻒ ﺑﺮﻳﻘﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻮﺕ 7 18 RQTX1036-1G_3ar.indd 6 ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﻭﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺿﺒﻂ ﻓﺎﺻﻞ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﺑﲔ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﻣﻮﺟﺔ AM ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻓﻘﻂ ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺃﻥ ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ ﺍﻟﺒﺚ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﻮﺟﺎﺕ AMﻋﻠﻰ ﺗﺮﺩﺩ 10ﻛﻴﻠﻮ ﻫﻴﺮﺗﺰ. ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﳋﻄﻮﺓ ﻣﻦ 9ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﻰ 10ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ 1 ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ].[FM/AM ﺑﻌﺪ ﻋﺪﺓ ﺛﻮﺍﻥ ﺗﺘﺤﻮﻝ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺇﻟﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻮﻣﺾ ﻭﺗﺒﲔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﺍﳊﺎﻟﻲ. 2 ﺗﺎﺑﻊ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ].[FM/AM ﻳﺘﻐﻴﺮ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻻﺩﻧﻰ ،ﺣﺮﺭ ﺍﻟﺰﺭ .ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺍﻟﻰ ﺍﳋﻄﻮﺓ ﺍﻻﺻﻠﻴﺔ ،ﺍﻋﺪ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﻋﻠﻰ. • ﻋﻨﺪﻣﺎ ﹼ • ﺑﻌﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻀﺒﻂ ،ﺳﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﳌﻀﺒﻮﻃﺎ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ. ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB ) RX-D55 ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ. ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﻛﺎﺳﻴﺖ ﺫﺍﺕ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺧﺎﺻﺔ ،ﻭﻟﻜﻦ ﻟﻦ ﻳﺘﻤﻜﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺇﻇﻬﺎﺭ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻛﺎﻣﻠﺔ. 1 2 3ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [8/x، STOP EJECTﻭﺃﺩﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[TAPE/OFF ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎﺀ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ. ﺃﺩﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﳌﺮﺍﺩ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻷﻋﻠﻰ ﻭﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺍﳌﻜﺸﻮﻑ ﻧﺤﻮﻙ .ﺃﻏﻠﻖ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺑﻴﺪﻙ. ﻓﻘﻂ( 4 ﻋﺮﺑﻲ ﲤﻜﻨﻚ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺄﺟﻬﺰﺓ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﺇﻡ ﺑﻲ ﺛﺮﻱ MP3 ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﺍﺕ ﺳﻌﺔ ﺗﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ .ﻭﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB )ﺗﺪﻋﻢ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻷﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻓﻘﻂ(. ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﻱ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ✒ ﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺃﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻮ ﺇﺱ USBﺑﻲ ﺫﻱ ﺳﻌﺔ ﺗﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻥ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﺰﻭﻧﺔ ﰎ ﺩﻋﻤﻬﺎ. ﻻ ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻛﺎﺑﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ .USBﻓﺈﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻦ ﻳﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺬﻱ ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ. ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB )ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ( ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﻱ ﺳﻌﺔ ﺗﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ 1 2ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، USBﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﻗﻠﻞ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﺍ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ. ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ]) [8ﺇﻳﻘﺎﻑ( ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﺷﺎﺭﺓ ﺍﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ” .“RESUMEﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﳌﻜﺎﻥ. ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، USBﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺍﻟﻌﺮﺽ. ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ]) [8ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ( ﻣﺮﺓ ﺍﺧﺮﻯ ﳌﺴﺢ ﺍﳌﻮﺿﻊ. ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، USBﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺍﺿﻐﻂ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺗﺨﻄﻲ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ]) [5/6ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ].([6/+ ﺗﺨﻄﻲ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺓ ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﺯﺭﺍﺭ ﺍﻻﺭﻗﺎﻡ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ. ﻻﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[8/x، STOP/EJECT ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[9، PAUSE ﺍﺿﻐﻂ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺍﻟﺘﻘﺪﱘ ﻭﺍﻹﻋﺎﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺭﺍﺀ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [3، REW/REVﺍﻭ ] [5، FF/CUEﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ. ﻻﻳﺠﺎﺩ ﻧﻘﻄﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ]) [3، REW/REVﻟﻠﺒﺤﺚ ﻟﻠﺨﻠﻒ( ﺍﻭ ][5، FF/CUE )ﻟﻠﺒﺤﺚ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻣﺎﻡ( ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ. ﺳﻴﺘﻢ ﺍﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﻋﻨﺪ ﲢﺮﻳﺮ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ. ﻭﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﻛﺎﺳﻴﺖ ﺫﺍﺕ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺧﺎﺻﺔ ،ﻓﻘﺪ ﻻ ﻳﺘﻤﻜﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺃﻭ ﻣﺤﻮ ﻣﺎ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻛﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ. ✒ ﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻟﻒ ﺟﺰﺀ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺑﺤﻴﺚ ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ ﺍﳊﺎﻝ. 1 ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [8/x، STOP EJECTﺛﻢ ﺃﺩﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﺍﳌﺮﺍﺩ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ. ﺃﺩﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﳌﺮﺍﺩ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﺇﻟﻰ ﺃﻋﻠﻰ ﻭﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺍﳌﻜﺸﻮﻑ ﻧﺤﻮﻙ. 2 ﺍﺧﺘﺮ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﳌﺮﺍﺩ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ. 1 ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺃﻭ ]) [5/6ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ] ([6/+ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ. 2 ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] USB ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﶈﻄﺔ ﺍﻹﺫﺍﻋﻴﺔ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ) mﺻﻔﺤﺔ .(5 ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ .1ﺍﺩﺧﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ )ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ( ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﺑﺘﺴﺠﻴﻠﻬﺎ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﺛﻢ ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺰﺭ ]) [8ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ(. ﺣﻀﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﳌﺮﻏﻮﺏ ﻟﻼﺳﻄﻮﺍﻧﺔ. .2 ﹼ ﺳﺠﻞ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﳌﺒﺮﻣﺠﺔ ﱢ ﺑﺮﻣﺞ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪﻫﺎ ) mﺻﻔﺤﺔ .(5 ﹺ ﺳﺠﻞ ﺃﻟﺒﻮﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ ﺑﻌﻴﻨﻬﺎ ﱢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [PLAY MODEﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻮﺿﻌﻴﺔ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ) mﺻﻔﺤﺔ .(4 ﻣﻘﺒﺲ ﺩﺧﻞ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺣﺪﺩ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﳋﺎﺭﺝ ) mﺻﻔﺤﺔ .(7 ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮﻝ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺪﻋﻤﻬﺎ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﺍﺕ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ: • ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ ﻧﻘﻞ ﺍﻷﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻓﻘﻂ. • ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB 2.0ﺫﺍ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ. RQTX1036 6 19 ﺍﻟﻬﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺪﻋﻤﻬﺎ ﺍﳉﻬﺎﺯ • ﺍﻠﺪﺍﺕ ﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻬﺎ ﺃﻟﺒﻮﻣﺎﺕ. • ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻬﺎ ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ. • ﻻﺑﺪ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ” “.mp3ﺃﻭ ”.“.MP3 • ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﺟﻬﺰﺓ ) CBI (Control/Bulk/lnterruptﻓﻬﻲ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ. • ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ NTFSﻟﻴﺴﺖ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ) .ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻻ ﻳﺪﻋﻢ ﺇﻻ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ FAT 12ﻭ FAT 16ﻭ .(FAT 23 • ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺍ ﻋﻠﻰ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻘﻄﺎﻉ ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻌﺾ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ. • ﺃﻗﺼﻰ ﻋﺪﺩ ﻟﻸﻟﺒﻮﻣﺎﺕ 255 :ﺃﻟﺒﻮﻣﺎ. • ﺃﻗﺼﻰ ﻋﺪﺩ ﻟﻠﻤﺴﺎﺭﺍﺕ 2500 :ﻣﺴﺎﺭﺍ. • ﺃﻗﺼﻰ ﻋﺪﺩ ﻟﻠﻤﺴﺎﺭﺍﺕ ﻓﻲ ﺍﻷﻟﺒﻮﻡ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ 999 :ﻣﺴﺎﺭﺍ. 4/21/2010 3:46:29 PM ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [Vﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ. ﺍﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[8/x، STOP/EJECT ﺳﺠﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﻵﺧﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺍﻗﻠﺐ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ] ﳌﺴﺢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﳌﺴﺠﻞ .1ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[TAPE/OFF .2ﺃﺩﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﺍﳌﺴﺠﻞ. .[V .3ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [Vﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ. ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳌﺸﻐﻞ ﺍﻟﺴﻤﻌﻲ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﲟﻨﻔﺬ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﻓﺈﻧﻪ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺇﻻ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ. ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩ ﺟﻬﺎﺯ )ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ (USBﺫﻱ ﻗﺪﺭﺓ ﺗﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ) mﺍﻧﻈﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻴﻤﲔ(. RX-D55 3 ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﻱ ﻗﺪﺭﺓ ﺗﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4، PLAYﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. .[V ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﺘﻐﻴﺮﺍﺕ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ. ﻻ ﺗﺆﺛﺮ ﹼ ﻣﻨﻊ ﺍﶈﻮ ﺍﻟﻌﻔﻮﻱ ﻳﺒﲔ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻧﺰﻉ ﺍﻵﻟﺴﻨﺔ ﳌﻨﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ .ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ،ﻏﻂ ﺍﻵﻟﺴﻨﺔ ﻛﻤﺎ ﹼ ﻣﺒﲔ. ﻫﻮ ﹼ ﳌﻨﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻻﻋﺎﺩﺓ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﳉﺎﻧﺐ A ﺷﺮﻳﻂ ﻻﺻﻖ ﻟﺴﺎﻥ ﺍﳉﺎﻧﺐ A ﻟﺴﺎﻥ ﺍﳉﺎﻧﺐ B ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ • ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﺪﻱ ﻣﺪﺗﻬﺎ 100ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻜﻮﻥ ﺭﻗﻴﻘﺔ ،ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﻗﺪ ﺗﻨﻘﻄﻊ ﺃﻭ ﺗﻨﺤﺸﺮ ﻓﻲ ﺁﻟﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ. ﺁﻟﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﻭﻳﺠﺐ ﺷﺪ ﺍﻻﺭﺗﺨﺎﺀ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ. • ﳝﻜﻦ ﺍﻥ ﻳﻨﺤﺸﺮ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺍﳌﺮﺗﺨﻲ ﻓﻲ ﹼ • ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺘﻮﺍﺻﻞ ﻓﻘﺪ ﺗﻨﺤﺸﺮ ﻓﻲ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﺘﺤﺮﻛﺔ ﻣﻦ ﻋﻠﺒﺔ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ. RQTX1036-1G_3ar.indd 7 ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺘﻘﺪﻡ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺘﻜﺮﺭ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ 1 2ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [TUNE MODEﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﻌﺎﺩﻝ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ”.“MANUAL ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺃﻭ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﺘﺎﺭ ﺍﻵﺧﺮ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [FM/AMﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ” “FMﺍﻭ ”.“AM ﻟﻠﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[REPEAT ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ” “PGMﻣﻌﺮﻭﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ،ﺍﺿﻐﻂ ] [TUNE MODEﻹﻟﻐﺎﺋﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ. RX-D50 RX-D50 RX-D55 ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﺷﺎﺭﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻜﺮﺍﺭ ” “ON REPEATﻭﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ” ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ” “. “. ﻟﻺﻟﻐﺎﺀ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [REPEATﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ. RX-D50 RX-D55 ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﻜﺮﺍﺭ ” “OFF REPEATﻭﺗﺨﺘﻔﻲ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ” “. ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺢ ” “ ﻭﻫﻲ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﲤﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺑﺮﻣﺠﺔ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ 24ﻣﺴﺎﺭﺍ. ﻟﺘﺤﺴﲔ ﺟﻮﺩﺓ ﺻﻮﺕ ﻣﻮﺟﺔ FM 1 2ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[PROGRAM ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﺛﻢ ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ]) [8ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ(. ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻫﻮ ”“FM ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [FM MODEﻟﻌﺮﺽ ﺍﺷﺎﺭﺓ ”.“MONO ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ”.“PGM 3 ﺍﺿﻐﻂ ﺍﺯﺭﺍﺭ ﺍﻻﺭﻗﺎﻡ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ. ﻛﺮﺭ ﻫﺬﻩ ﺍﳋﻄﻮﺓ ﻟﺒﺮﻣﺠﺔ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ. 4 ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. 3ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ]) [5/6ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ] ([6/+ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺗﺮﺩﺩ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺫﺍﻋﺔ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ. ﻟﻠﺘﻮﻟﻴﻒ ﺃﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ] [2/3ﺍﻭ ] [5/6ﺣﺘﻰ ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻐﻴﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ .ﺳﻮﻑ ﻳﺒﺪﺃ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ،ﻭﻳﺘﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻌﺜﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺫﺍﻋﺔ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ. • ﳝﻜﻦ ﺍﻥ ﻻ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻛﺜﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﻻﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﺍﳌﺴﺘﻘﺒﻠﺔ. • ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ،ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ] [5/6ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ. ﻟﺘﺤﺴﲔ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ :FMﻣﺪﺩ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ ﻭﺍﺿﺒﻂ ﺍﲡﺎﻩ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ. :AMﺍﺿﺒﻂ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﳉﻬﺎﺯ. ﻟﻺﻟﻐﺎﺀ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [FM MODEﻟﻔﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ. • ﻳﺘﻢ ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻷﺣﺎﺩﻱ MONOﺇﺫﺍ ﰎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ. • ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻷﺣﺎﺩﻱ ” “MONOﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ. ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ 1 2ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[PROGRAM ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﺛﻢ ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ]) [8ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ(. ﳝﻜﻦ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ 16ﻣﺤﻄﺔ ﺇﺫﺍﻋﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﻮﺟﺎﺕ ﺍﻟـ FMﻭ ﺍﻟـ .AM ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ”.“PGM 3 4ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [5/6ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺓ ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﺯﺭﺍﺭ ﺍﻻﺭﻗﺎﻡ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ. 5ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[OK ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ. ﻛﺮﺭ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ 3ﺍﻟﻰ 5ﻟﺒﺮﻣﺠﺔ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻻﺧﺮﻯ. 6ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﺭﺍﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﲔ ﺍﺿﻐﻂ ] [ 10ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺛﻢ ﺭﻗﻤﻲ ﺍﳌﺴﺎﺭ. ﻣﺮﺗﲔ ﺛﻢ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﺭﺍﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ ﺃﺭﻗﺎﻡ )ﺧﺎﺹ ﻓﻘﻂ ﺑـ (MP3ﺍﺿﻐﻂ ][ 10 ﹾ ﺑﺎﳌﺴﺎﺭ. ﺇﻟﻐﺎﺀ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [PROGRAMﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ. ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [PROGRAMﺛﻢ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ. ﻓﺤﺺ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ]) [5/6ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ] ([6/+ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ” “PGMﻣﻌﺮﻭﺿﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ. ﻟﻠﻔﺤﺺ ﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺒﺮﻣﺠﺔ ،ﺍﺿﻐﻂ ﺯﺭ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ] [PROGRAMﻣﺮﺗﲔ ﺑﻌﺪ ﺍﻥ ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ” “PGMﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ].[5/6 ✒ ﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [FM/AMﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ” “FMﺍﻭ ”.“AM ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )ﺍﻷﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ( RX-D55 1 ) CURRENTﺍﳊﺎﻟﻲ( ) LOWESTﺍﻻﻗﻞ( ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻷﻗﻞ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [AUTO PRESETﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ. ﻳﻀﺒﻂ ﺍﳌﻮﺍﻟﻒ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﺴﺒﻘﺔ ﻛﻞ ﺍﶈﻄﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﺗﺼﺎﻋﺪﻱ .ﻋﻨﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ ،ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﻋﻠﻰ ﺍﺧﺮ ﻣﺤﻄﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ. ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﻛﺮﺭ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ 3ﺍﻟﻰ 5ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ. ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [DELﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ. ﺇﻟﻐﺎﺀ ﻛﻞ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﳌﺒﺮﻣﺠﺔ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [CLEARﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ. ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ”“CLEAR”) RX-D55 “CLR ALL 1 ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ][PROGRAM ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ”.“PGM 2 ﺧﻼﻝ 10ﺛﻮﺍﻥ ﺍﻭ ﻣﺎ ﻳﻌﺎﺩﻟﻬﺎ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ] [5/6ﻟﻠﺘﻮﻟﻴﻒ ﻋﻠﻰ ﺍﶈﻄﺔ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ. 3 4ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻻﺯﺭﺍﺭ ﺍﳌﺮﻗﻤﺔ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﻨﺎﺓ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ][PROGRAM RX-D55 )”.( RX-D50 “FULL ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻮﺟﺪ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ: ﻛﺮﺭ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ 2ﺍﻟﻰ 4ﻟﻠﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ ﶈﻄﺎﺕ ﺇﺫﺍﻋﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ. ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﺿﻐﻂ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺇﺣﺪﻯ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ. ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ ﻣﻦ 10ﺇﻟﻰ 16ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] ،[ 10ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺮﻗﻤﲔ. ﺃﻭ 1 ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [TUNE MODEﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ”.“PRESET ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [TUNE MODEﻟﻌﺮﺽ ﺍﺷﺎﺭﺓ ”.“PGM 2 ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ][5/6 )ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ] ([6/+ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ. RX-D55 RQTX1036 ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ 99ﻣﺴﺎﺭﺍ. ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ MP3ﻭﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ CD-DAﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻜﺘﺎﺑﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺘﻤﻴﻤﻬﺎ ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻌﺾ ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﺴﺒﺐ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ. ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ. ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﻭﻣﻠﺼﻘﺎﺕ ﻣﻘﺸﺮﺓ ﺍﻭ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺨﺮﺝ ﻣﻦ ﺃﺳﻔﻞ ﻋﻼﻣﺎﺗﻬﺎ ﻭﻣﻠﺼﻘﺎﺗﻬﺎ ﻣﺎﺩﺓ ﻟﺰﺟﺔ. ﻻ ﺗﻀﻊ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﻭﻣﻠﺼﻘﺎﺕ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ. ﻻ ﺗﻜﺘﺐ ﺃﻱ ﺷﻲﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ. RX-D55 )].( RX-D50 [MANUAL PRESET ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﺍﶈﻄﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﺫﺍ ﰎ ﻋﻤﻞ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺒﻖ ﶈﻄﺔ ﺍﺧﺮﻯ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ. 5 4/21/2010 3:46:26 PM RX-D55 )].( RX-D50 [MANUAL PRESET .( RX-D50 ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ • ﻋﻨﺪﻣﺎ ﲢﺎﻭﻝ ﺑﺮﻣﺠﺔ ﺍﻛﺜﺮ ﻣﻦ 24ﻣﺴﺎﺭ ،ﺗﻈﻬﺮ ﺍﺷﺎﺭﺓ ﺍﻻﻣﺘﻼﺀ”“PGM FULL • ﻳﺘﻢ ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﻓﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ. • • ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [AUTO PRESETﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ. RX-D50 ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ • • • ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [PLAY MODEﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ” “CURRENTﺍﻭ ”.“LOWEST ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﳊﺎﻟﻲ. 2 ﻛﺮﺭ ﺍﳋﻄﻮﺓ 3ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ. • • ﻋﺮﺑﻲ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺒﺮﻣﺞ ✒ RX-D55 RX-D50 5 ﻗﻨﺎﺓ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ 20 RQTX1036-1G_3ar.indd 4 ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﻘﻮﺓ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ AC ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻟﻔﻮﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ. ﻣﺤﻜﻢ ﻟﺴﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ ﻭﲟﻘﺒﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﻨﺰﻟﻲ. ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ﹴ ﹴ 1 ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [x، CD OPEN/CLOSEﻟﻔﺘﺢ ﻋﻠﺒﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻊ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﺬﻱ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻷﻋﻠﻰ. 2 3ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [x، CD OPEN/CLOSEﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻹﻏﻼﻕ ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ. ﺇﻟﻰ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ACﺑﺎﳌﻨﺰﻝ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ )ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ( ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﻔﻚ ﻣﺴﻄﺢ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﺿﺎﺑﻂ ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ ” “VOLT ADJﻋﻠﻰ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ. ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ]) [8ﺇﻳﻘﺎﻑ( ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺍﺿﻐﻂ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺗﺨﻄﻲ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ]) [5/6ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ].([6/+ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺸﻮﺍﺋﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ RANDOMﺃﻭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ 1-RANDOM ALBUMﻻ ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺨﻄﻲ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ. ﻋﺮﺑﻲ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﺧﻼﻝ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ • ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﺨﺼﺺ ﻓﻘﻂ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ؛ ﻓﻼ ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﻪ ﻣﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺃﺧﺮﻯ. • ﺗﺼﺒﺢ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ .ACﻭ ﺗﻈﻞ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻻﺑﺘﺪﺍﺋﻴﺔ ﺩﺍﺋﻤﺎ ”ﺣﻴﺔ“ ﻃﺎﳌﺎ ﻛﺎﻥ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻣﻮﺻﻮﻻ ﲟﺄﺧﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ. ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ( ﺗﺨﻄﻲ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺓ ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﺯﺭﺍﺭ ﺍﻻﺭﻗﺎﻡ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ. ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [PLAY MODEﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ. 1-TRACK ﺍﺿﻐﻂ ﻓﻲ ﺍﲡﺎﻩ ﺣﲔ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺈﺩﺭﺍﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺓ(. 5 1 ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ][5/6 )ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ] ([6/+ﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ. • ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ) mﺻﻔﺤﺔ (5ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺸﻮﺍﺋﻲ ) mﺍﻧﻈﺮ ﺃﺩﻧﺎﻩ ”ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ“( ،ﳝﻜﻨﻚ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻓﻘﻂ ﺿﻤﻦ ﺍﳌﺴﺎﺭ. 6 2 8 7 4 3 RX-D55 1TR ﺍﻟﺼﻒ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺍﻟﺼﻒ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ • ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻘﺪﺭﺓ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﻣﻮﺻﻮﻻ .ﺍﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻴﻌﻤﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺓ(. • ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺣﲔ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ(. • ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻻ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﺍﻟﻘﻠﻮﻳﺔ. ﻣﺘﻰ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﺘﻰ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻋﻨﺪ ﻣﺎ ﻳﺒﺪﺃ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻣﻴﺾ ،ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﻛﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ .8ﺃﻳﻀﺎ ﹰ ﻳﺤﺒﺬ ﺃﻥ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻛﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ. RX-D50 ﻳﺸﻐﻞ ﻣﺴﺎﺭﺍ ﻭﺍﺣﺪﺍ ﻣﺨﺘﺎﺭﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﺯﺭﺍﺭ ﺍﻻﺭﻗﺎﻡ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺴﺎﺭ. 1- 1-ALBUM RX-D55 1ALBUM RX-D50 ALBUM RANDOM RX-D55 RND ﻳﺸﻐﻞ ﺃﻟﺒﻮﻣﺎ ﻭﺍﺣﺪﺍ ﻣﺨﺘﺎﺭﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ. ﻳﺸﻐﹼﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻋﺸﻮﺍﺋﻴﺔ. RX-D50 RND 1-ALBUM RANDOM RX-D55 RX-D50 1ALBUM RND ALBUM RND ﻳﺸﻐﹼﻞ ﻛﻞ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻮﻡ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺨﺘﺎﺭ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻋﺸﻮﺍﺋﻴﺔ. ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ. ﻓﺤﺺ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﳝﻜﻨﻚ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﺍﳊﺎﻟﻲ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ. ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [DISPLAYﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ. RX-D55 ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﺗﺒﺪﺃ ﺃﻱ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻗﺪ ﲡﺪ ﺃﻥ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺓ( ﻳﻮﻣﺾ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﻟﻢ ﺗﻨﻀﺐ ﺑﻌﺪ .ﻭﺳﻴﻌﺮﺽ ﺍﳌﺆﺷﺮ ﻭﺿﻌﻪ ﺍﳊﺎﻟﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻮﺻﻼ ﺑﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻠﻚ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ. ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺩﻋﻢ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ 2 3 1 ﺍﻟﺼﻒ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ 4 ﺍﻟﺼﻒ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ RQTX1036 ﻣﺘﻰ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺗﺒﻔﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺻﺎﳊﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﳌﺪﺓ ﺳﻨﺔ. ﺍﻭﺻﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ACﻗﺒﻞ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ. ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺃﻭ ﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﺿﻐﻂ ] [8/x، STOP/EJECTﻟﻮﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﻭﺍﺿﻐﻂ ] [TAPE/OFFﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ .ﺇﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﺗﺒﻠﻰ ﺑﺸﻜﻞ ﺃﺳﺮﻉ ﺇﺫﺍ ﰎ ﻗﻄﻊ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺣﲔ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ. 21 ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺇﻣﺎ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﻣﺪﺧﺮﺍﺕ( ﻗﻠﻮﻳﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻨﺠﻨﻴﺰ. 4/21/2010 3:46:27 PM RX-D55 ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [MP3 INFOﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ. ) ID3ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ( ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻋﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ،ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺩﻋﻢ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ )ﻻ ﺗﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ( ﺑﺤﻔﻆ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳊﺎﻟﻲ ،ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻭﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺍﻟﺘﻲ ﺿﺒﻄﺘﻬﺎ. ﻻ ﺗﺰﻭﺩ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ. 4 ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻨﻘﻀﻲ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻨﻘﻀﻲ ﺍﺳﻢ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ ﺍﺳﻢ ﺍﳌﺴﺎﺭ ) ID3ﺍﳌﺴﺎﺭ( ) ID3ﺻﺎﺣﺐ ﺍﳌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ( ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ • ﻳﺪﻋﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ID3ﻧﺴﺨﺔ 1.0ﻭ .1.1 • ID3ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻓﻲ ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ MP3ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﳌﺴﺎﺭ. • ﺍﻟﻌﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻨﺺ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﻗﺪ ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﺮﺽ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ. • RX-D50ﺷﺎﺷﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟـ MP3ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻘﻂ ”ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻨﻘﻀﻲ“. ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﳌﺰﺩﻭﺟﺔ ﺇﻥ ﺍﶈﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺗﻲ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻟﻼﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﳌﺰﺩﻭﺟﺔ ﻻ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﻟﻬﻴﺌﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﳌﺪﻣﺠﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ) ،(CD-DAﻭﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﺴﺒﺐ ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ. ✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ MP3 • ﺗﺘﻢ ﻣﻌﺎﳉﺔ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﻛﻤﺴﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﻠﺪﺍﺕ ﻛﺄﻟﺒﻮﻣﺎﺕ. • ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ 999ﻣﺴﺎﺭﺍ ﻭ 255ﺃﻟﺒﻮﻣﺎ ﻭ 20ﺩﻭﺭﺓ. • ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﻣﻊ ISO9660ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﻭﻝ ﻭﺍﻟﺜﺎﻧﻲ )ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎﺀ ﺍﻟﻬﻴﺌﺎﺕ ﺍﳌﻮﺳﻌﺔ(. • ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﻣﻌﲔ ﺿﻊ ﻓﻲ ﺃﻭﻝ ﺍﺳﻢ ﻛﻞ ﻣﺠﻠﺪ ﺛﻼﺛﺔ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻛﻞ ﻣﻨﻬﺎ. ﻗﻴﻮﺩ ﲢﻜﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ MP3 • ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ MP3ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻛﺎﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻮﻉ CD-DAﻓﻠﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻱ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﺇﻻ ﺍﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻬﻴﺌﺔ ﻓﻲ ﺍﳌﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ. • ﻫﻨﺎﻙ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ MP3ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺃﻭ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ. • ﻟﻴﺲ ﺑﺎﻟﻀﺮﻭﺭﺓ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺎ ﺳﺠﻠﺘﻪ ﺑﻨﻔﺲ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ. RQTX1036-1G_3ar.indd 5 ﺃﺳﻤﺎﺀ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺇﻥ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﻤﻞ ﺃﺭﻗﺎﻣﺎ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻭﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )ﺍﻟﺮﳝﻮﺕ ﻛﻨﺘﺮﻭﻝ( ﺗﻌﻨﻲ ﺃﻧﻬﺎ ﺗﻨﺸﻂ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ. f n j Y k l F G H m A B S T U V W X Y C D E F G H I J K Z k a b c d e RX-D55 ﻋﺮﺑﻲ S p o g h A i M O P Q R L M N RX-D55 ﻣﻘﺒﺲ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ )(PHONES ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ 3.5 Ø :ﱈ ﺳﺘﻴﺮﻳﻮ )ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ( • ﲡﻨﹼﺐ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﻟﻔﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﳌﻨﻊ ﺗﻀﺮﺭ ﺳﻤﻌﻚ. • ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺼﻮ ﺕ ﺍﻟﺰ ﺍﺋﺪ ﻣﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺫﻥ ﻭ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮ ﺃﺱ ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆ ﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺍﻟﺴﻤﻊ. ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )ﺍﻟﺮﳝﻮﺕ ﻛﻨﺘﺮﻭﻝ( ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ( ﻣﻊ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﺘﻄﺎﺑﻖ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻸﻗﻄﺎﺏ ).(– ،+ ﻭ ﹼﺟﻪ ﺑﺎﲡﺎﻩ ﺣﺴﺎﺱ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ،ﻭﲡﻨﺐ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﻮﺍﺋﻖ ،ﻋﻠﻰ ﻣﺪﻯ ﻣﺴﺎﻓﺔ 7ﺃﻣﺘﺎﺭ ﻛﺤﺪ ﺍﻗﺼﻰ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻣﺎﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ. R6/LR6, AA PHONES ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﹸﻌﺪ ﺣﲔ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ(. A B C D E F G H I J K L M N O P Q R U V 4/21/2010 3:46:24 PM X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p RQTX1036 S T ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ/ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﺳﻴﻜﻮﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ. ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺣﺬﻑ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﻮﺍﻟﻒ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﲔ ﻭﺿﻌﻲ )(FM/AM ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻟﻼﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ) RX-D50 EQ OFFﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻓﻘﻂ( ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ RE-MASTER ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ Preset EQ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ) BASSﺍﻟﺒﺎﺹ( ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ MONOﻟﻮﺿﻌﻴﺔ FM ﺿﺒﻂ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﺿﺒﻂ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ ﺿﺒﻂ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ RX-D55ﺍﺧﺘﺮ ﺇﻣﺎ ” “ON A. OFFﺃﻭ ”.“OFF A. OFF RX-D50ﺍﺧﺘﺮ ﺇﻣﺎ ” “ONﺃﻭ ”.“OFF ﲤﻜﹼﻨﻚ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻣﻦ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﻭ USBﻓﻘﻂ ﺑﻌﺪ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﳌﺪﺓ 10ﺩﻗﺎﺋﻖ. • ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﳌﺮﺍﺩﺓ. • ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻹﻟﻐﺎﺋﻬﺎ. • ﻳﺒﻘﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻭﺣﺘﻰ ﺇﺫﺍ ﺃﻭﻗﻔﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ. ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻗﻮﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ • ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﳌﺮﺍﺩﺓ. • ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﻭ ﺍﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﻺﻟﻐﺎﺀ. ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻜﺮﺍﺭ ﻣﺴﺢ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ W ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﳉﻬﺎﺯ USB ﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ RX-D50 ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺗﺨﻄﻲ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺤﺚ ،ﻓﺤﺺ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ،ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ ﻟﻠﻘﻨﺎﺓ، ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻀﺒﻂ ،ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻟﻮﻗﺖ ،ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻟﺒﺎﺹ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺮﺑﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ [2/3] :ﺍﻭ ][5/6 ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ][6/+ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻣﺤﺎﻛﻲ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ) TREBLEﺍﻟﺘﺮﺑﻞ( ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺃﻭ ﺟﻬﺎﺯ ،[OK] USBﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ] ،[OKﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ ]،[T/R ﺇﻥ ﻛﻼ ﻣﻦ ] [Y/Uﻳﺆﺩﻳﺎﻥ ﻧﻔﺲ ﻭﻇﺎﺋﻒ ] [2/3ﻭ ][5/6 ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ RX-D55 MP3 ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺪﺧﻞ RX-D50 ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺪﺧﻞ RX-D55 ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺴﺒﻖ ﻳﺪﻭﻱ RX-D50 ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻃﺮﻕ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﻋﻠﺒﺔ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻨﻔﺬ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ RX-D55 USB ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﻟﻴﺲ ﻟﻬﺎ ﺣﺠﺐ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ،ﻻ ﺗﻀﻌﻬﺎ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻧﺎﺕ ،ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﺃﻭ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺄﺗﺮ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﺎﻝ ﺍﳌﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ. ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻓﺘﺢ ﺃﻭ ﺇﻏﻼﻕ ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﳉﻬﺎﺯ RX-D55 USB ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺠﺮﻯ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ RX-D50 ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺘﺤﺴﺲ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﻣﻮﺟﻪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ RX-D55 3 22 RQTX1036-1G_3ar.indd 2 ﺟﺪﻭﻝ ﺍﶈﺘﻮﻳﺎﺕ ﺗﻨﺒﻴﻪ! ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﺷﻌﺔ ﺍﻟﻠﻴﺰﺭ. ﺇﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺃﻭ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻏﻴﺮ ﻣﺎ ﻫﻮ ﻣﺤﺪﺩ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﳋﻄﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺷﻌﺔ. ﻻ ﺗﻔﺘﺢ ﺍﻷﻏﻄﻴﺔ ﻭﻻ ﲢﺎﻭﻝ ﺇﺻﻼﺡ ﺍﳋﻠﻞ ﺑﻨﻔﺴﻚ .ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﻔﻨﻴﲔ ﺍﳌﺆﻫﻠﲔ ﻷﺩﺍﺀ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ. ﲢﺬﻳﺮ: ﺃﺳﻤﺎﺀ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ3 .................................................................................. ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ4 ............................................................................. ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ 4 ................................................................................................ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ 5 ........................................................................................ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ ) USB RX-D55 ﻓﻘﻂ(6 .................................................................................. ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﻭﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ6 .................................... ﺗﻨﺒﻴﻪ! ﻋﺮﺑﻲ • • • ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ2 ................................................................................... ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ 2 ................................................................................. ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺧﻄﺮ ﺍﳊﺮﻳﻖ ،ﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﳌﻨﺘﺞ، • ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﻄﺮ ،ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ،ﺍﻟﺘﻘﻄﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺷﺎﺵ ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﺪﻡ ﻭﺿﻊ ﺃﺷﻴﺎﺀ ﳑﻠﻮﺀﺓ ﺑﺎﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ،ﻛﺎﻟﺰ ﻫﺮﻳﺎﺕ ،ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ. • ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﶈﻘﺎﺕ ﺍﳌﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ ﻓﻘﻂ. • ﻻ ﺗﻨﺰﻉ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ )ﺃﻭ ﺍﳌﻤﺆﺧﺮﺓ(؛ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺑﺎﻟﺪﺍﺧﻞ ﲟﻘﺪﻭﺭ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ .ﺃﻭﻛﻞ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﳌﻤﺘﺨﺼﺼﻲ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﳌﻤﺆﻫﻠﲔ. • ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺣﻮﻝ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ACﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ) RX-D55 ﻓﻘﻂ( 2 ................ ﻻ ﺗﻨﺼﺐ ﻭﻻ ﺗﻀﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺧﺰﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺎﺑﻴﻨﺎﺕ ﺍﳌﺒﻴﺘﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺍﳊﻴﻮﺯ ﺍﳌﻐﻠﻘﺔ ﺍﳌﺸﺎﺑﻬﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺗﻬﻮﻳﺔ ﺟﻴﺪﺓ .ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻋﺮﻗﻠﺔ ﺍﻟﺴﺘﺎﺋﺮ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻭﻟﺘﺠﻨﺐ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﺼﻌﻘﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳊﺮﺍﺋﻖ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻓﺮﻁ ﺍﻹﺣﻤﺎﺀ. ﻻ ﺗﻘﻔﻞ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺗﻬﻮﻳﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺎﻟﺼﺤﻒ ﻭﺃﻏﻄﻴﺔ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻭﺍﻟﺴﺘﺎﺋﺮ ﻭﺍﻟﺒﻨﻮﺩ ﺍﳌﻤﺎﺛﻠﺔ. ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻠﻬﺐ ﺍﳌﻜﺸﻮﻑ ،ﻛﺎﻟﺸﻤﻮﻉ ﺍﳌﻀﺎﺀﺓ ،ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ. ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺪﻳﻘﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ. ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﺨﺮﺝ ﺍﳌﻤﻘﺒﺲ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺴﻬﻞ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻪ. ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﻳﺒﻘﻰ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺟﺎﻫﺰﺍ ﹰ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ. ﻟﻔﺼﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻋﻦ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﻤﺘﺮﺩﺩ ،ﺍﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺳﻠﻚ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﻣﺄﺧﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﻤﺘﺮﺩﺩ. ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﺍﳌﺆﻗﺘﺎﺕ 7 ................................................................... ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺆﺛﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ 7 ........................................................................ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺿﺎﻓﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ 7 ...................................................... ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ 8 ..................................................... ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ 8 ....................................................................................................... ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ 8 ................................................................................................... ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺗﺪﺍﺧﻼ ﹰ ﻻ ﺳﻠﻜﻴﺎ ﹰ ﻧﺎﲡﺎ ﹰ ﻋﻦ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﶈﻤﻮﻝ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ .ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﻭﺍﺿﺤﺎﹰ ،ﺍﻟﺮﺟﺎﺀ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺑﲔ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻭﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﶈﻤﻮﻝ. ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻣﻌﺪﺓ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﺍﳌﻨﺎﻃﻖ ﺫﺍﺕ ﺍﳌﻨﺎﺥ ﺍﳌﺪﺍﺭﻱ. ﺗﻨﺒﻴﻪ! ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺪ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺑﺎﺧﺘﻼﻑ ﺍﳌﻨﻄﻘﺔ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻬﺪ ﺍﳌﺘﻼﺋﻢ ﻣﻊ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ m) .ﺻﻔﺤﺔ .(4 – ﺇﺫﺍ ﺭﺃﻳﺖ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻣﺰ – ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻠﻔﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻭﻝ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻻﲢﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺳﺎﺭﻱ ﺍﳌﻔﻌﻮﻝ ﻓﻲ ﺍﻻﲢﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﻓﻘﻂ. ﺇﺫﺍ ﺭﻏﺒﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﳌ ﹸﻨ ﹶﺘﺞ ،ﻳﹸﺮﺟﻰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺴﻠﻄﺎﺕ ﺍﶈﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﻮﺯﻉ ﻟﺪﻳﻚ ﻭﺍﻟﺴﺆﺍﻝ ﻋﻦ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ. ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻨﺘﺞ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ • ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺣﻮﻝ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ACﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ) RX-D55 ﻓﻘﻂ( • )ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺴﻌﻮﺩﻳﺔ ﻭﺍﻟﻜﻮﻳﺖ( • ﻗﺒﻞ ﺍﻷﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﳌﻮﺻﻞ. ﺍﻧﺰﻉ ﻏﻄﺎﺀ ﹼ • ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ )ﺍﻟﻔﻴﻮﺯ( ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ ﺑﺎﺧﺘﻼﻑ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ )ﺍﻟﺸﻜﻞ Aﻭﺷﻜﻞ .(Bﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻭﺇﺗﺒﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺃﺩﻧﺎﻩ. • ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ .1ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﻔﻚ ﺍﳌﺴﺎﻣﻴﺮ ﺍﻟﻠﻮﻟﺒﻴﺔ. ﺷﻜﻞ A ﺷﻜﻞ B • ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ • • • • • • • • .2ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ ﻭﺃﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎﺀﻫﺎ ﺃﻭ ﺍﺭﺑﻄﻪ. ﺷﻜﻞ A RQTX1036 2 23 4/21/2010 3:46:25 PM ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ ) 5ﺍﻣﺒﻴﺮ( ﺷﻜﻞ B ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ ) 5ﺍﻣﺒﻴﺮ( ﲡﻨﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻭ ﻭﺿﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻗﺮﺏ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ .ﻻ ﺗﺘﺮﻛﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺍﳌﻌﺮﺿﺔ ﻷﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﳌﺒﺎﺷﺮﺓ ﻭﺍﳌﻐﻠﻘﺔ ﺍﻷﺑﻮﺍﺏ ﻭﺍﻟﻨﻮﺍﻓﺬ ﺣﻴﺚ ﺃﻥ ﺫﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﺸﻮﻩ ﺍﻟﻜﺎﺑﻴﻨﺔ. ﲡﻨﺐ ﺣﺪﻭﺙ ﻗﻄﻊ ﻓﻲ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ACﺃﻭ ﺧﺪﻭﺵ ﺃﻭ ﻭﺻﻼﺕ ﺭﺩﻳﺌﺔ ﻓﻴﻪ .ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﻨﺠﻢ ﻋﻦ ﺫﻟﻚ ﺇﻧﺪ ﻻ ﻉ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺼﻌﻘﺎﺕ ﺍﻟﮑﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ .ﮐﺬﻟﻚ ،ﲡﻨﺐ ﺍﻹﻓﺮﺍﻁ ﻓﻲ ﻟﻲ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺃﻭ ﺳﺤﺒﻪ ﺃﻭ ﲡﺪﻳﻠﻪ. ﻻ ﺗﻔﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺑﺴﺤﺐ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﻧﻔﺴﻪ .ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﻗﺼﻮﺭ ﺳﺎﺑﻖ ﻷﻭﺍﻧﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﻌﻘﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﳊﻤﺎﻡ ،ﺣﻴﺚ ﻓﻬﺬﺍ ﻗﺪ ﻳﺸﻜﻞ ﺧﻄﺮﺍ ﻣﺤﺘﻤﻼ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺑﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ،ﺇﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻣﻦ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﳌﻨﺰﻟﻲ. • ﺃﺫﺍ ﻋﻘﺪﺕ ﺍﻟﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﳌﺪﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺍﻗﺘﺼﺮ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﻓﻘﻂ ،ﻋﻨﺪﺋﺬ ،ﺃﺧﺮﺝ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺍﻟﺘﻠﻒ ﺍﶈﺘﻤﻞ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺗﺮﺷﺢ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ. ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻊ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﻘﻄﺒﲔ ﺍﳌﻮﺟﺐ ) (+ﻭﺍﻟﺴﺎﻟﺐ )–( ﺍﳌﻮﺿﺤﲔ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ. ﻻ ﺗﺨﻠﻂ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻗﺪﳝﺔ ﻣﻊ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪﺓ. ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ ﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ. ﻻ ﺗﻔﻜﻚ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﻭﻻ ﺗﺪﺧﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺩﺍﺭﺓ ﻗﺼﻴﺮﺓ. ﻻ ﲢﺎﻭﻝ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﻠﻮﻳﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﳌﻨﻐﻨﻴﺰ. ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﺍﻟﺘﻲ ﻧﺰﻉ ﻣﻨﻬﺎ ﻏﻄﺎﺅﻫﺎ. ﻻ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻠﻬﺐ. ﻻ ﺗﺘﺮﻙ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ( ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺣﻴﺚ ﺗﺼﺒﺢ ﻋﺮﺿ ﹰﺔ ﻻﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﳌﺒﺎﺷﺮﺓ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺰﻣﻦ ﻣﻊ ﺑﻘﺎﺀ ﺍﻷﺑﻮﺍﺏ ﻭﺍﻟﻨﻮﺍﻓﺬ ﻣﻐﻠﻘﺔ. ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺳﻮﺀ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺴﺮﺏ ﻟﺴﺎﺋﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ،ﻣﺎ ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ. ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻫﻨﺎﻟﻚ ﺧﻄﻮﺭﺓ ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ .ﺍﺳﺘﺒﺪﻟﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻨﻮﻋﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﻦ ﻧﻮﻋﻴﺔ ﻣﺸﺎﺑﻬﺔ ﻟﻬﺎ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ ﺍﳌﺼﻨﻊ .ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻭﻓﻘﺎ ﹰ ﺍﻟﻰ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﳌﺼﻨﻊ. RQTX1036-1G_3ar.indd 3 ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﺘﻴﺮﻳﻮ ﻧﻘﺎﻝ ﻟﻸﻗﺮﺍﺹ ﺍﳌﺪﻣﺠﺔ ﺭﻗﻢ ﺍﳌﻮﺩﻳﻞ RX-D55 RX-D50 ﻋﻤﻴﻠﻨﺎ ﺍﻟﻌﺰﻳﺰ ﺷﻜﺮﺍ ﻟﺸﺮﺍﺋﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ. ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺃﺩﺍﺀ ﻭﺃﻣﺎﻥ ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺟﻴﺪﺍ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺃﻭ ﺿﺒﻄﻪ. ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘﻴﺐ ﻟﻴﻜﻮﻥ ﻟﻚ ﻣﺮﺟﻌﺎ ﻭﻗﺖ ﺍﳊﺎﺟﺔ. ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﺘﻢ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺧﻼﻑ ﺫﻟﻚ ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺗﺨﺺ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ .RX-D55 ﺍﳌﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﺮﺟﻰ ﻓﺤﺺ ﻭﲤﻴﻴﺰ ﺍﳌﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﳌﺮﻓﻘﺔ. x 1ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ x 1ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ RX-D55 (N2QAYA000008) RX-D55 ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺴﻌﻮﺩﻳﺔ ﻭﺍﻟﻜﻮﻳﺖ (N2QAYA000009) RX-D50 RX-D50 RX-D55 ﻟﻸﻗﻄﺎﺭ ﺍﻻﺧﺮﻯ ﺇﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﰎ ﺷﺮﺣﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﻮﺟﻪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ،ﻭﻟﻜﻨﻚ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺇﳒﺎﺯ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻼﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻬﺎ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﺎﺕ. ﲤﺎﻣﺎ ﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﻛﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ. ﻗﺪ ﻻ ﻳﻈﻬﺮ ﺟﻬﺎﺯﻙ ﹰ GS GC Ar Cn En Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net RQTX1036-1G L0410LL1040 4/21/2010 3:46:23 PM RQTX1036-1G_3ar.indd 1
© Copyright 2024