MOVITRAC® B - SEW

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service
MOVITRAC® B
Utgave 07/2008
16658124 / NO
Korrektur
Merk
1
1
Merk
MERKNADER
•
•
Denne tilleggsinformasjonen erstatter ikke den utførlige bruksanvisningen!
Idriftsettelse må kun foretas av fagpersonell innen elektronikk. Forskriftene for forebygging av ulykker samt følgende dokumenter må følges:
– Driftsveiledning MOVITRAC® B
– Driftsveiledning eksplosjonsbeskyttede trefasevekselstrømsmotorer, asynkrone
servomotorer
Kapittelnumrene er foreløpige. Informasjonen er korrekt tilordnet i neste utgave av
systemhåndboken.
2
2
Korrekturblad – MOVITRAC® B
Systembeskrivelse MOVITRAC®
3.3 Oversikt over enhetene
3
Systembeskrivelse MOVITRAC®
3.3
Oversikt over enhetene
Nettilkobling
230 V 1-faset
230 V 3-faset
400 V 3-faset
Korrekturblad – MOVITRAC® B
Nominell
utgangsstrøm
MOVITRAC® B type
0,25 kW / 0,34 HP
AC 1,7 A
MC07B0003-2B1-4-00
0,37 kW / 0,50 HP
AC 2,5 A
MC07B0004-2B1-4-00
Motoreffekt
0,55 kW / 0,74 HP
AC 3,3 A
MC07B0005-2B1-4-00
0,75 kW / 1,0 HP
AC 4,2 A
MC07B0008-2B1-4-00
1,1 kW / 1,5 HP
AC 5,7 A
MC07B0011-2B1-4-00
1,5 kW / 2,0 HP
AC 7,3 A
MC07B0015-2B1-4-00
2,2 kW / 3,0 HP
AC 8,6 A
MC07B0022-2B1-4-00
0,25 kW / 0,34 HP
AC 1,7 A
MC07B0003-2A3-4-00
0,37 kW / 0,50 HP
AC 2,5 A
MC07B0004-2A3-4-00
0,55 kW / 0,74 HP
AC 3,3 A
MC07B0005-2A3-4-00
0,75 kW / 1,0 HP
AC 4,2 A
MC07B0008-2A3-4-00
1,1 kW / 1,5 HP
AC 5,7 A
MC07B0011-2A3-4-00
1,5 kW / 2,0 HP
AC 7,3 A
MC07B0015-2A3-4-00
2,2 kW / 3,0 HP
AC 8,6 A
MC07B0022-2A3-4-00
3,7 kW / 5,0 HP
AC 14,5 A
MC07B0037-2A3-4-00
5,5 kW / 7,4 HP
AC 22 A
MC07B0055-2A3-4-00
7,5 kW / 10 HP
AC 29 A
MC07B0075-2A3-4-00
11 kW / 15 HP
AC 42 A
MC07B0110-203-4-00
15 kW / 20 HP
AC 54 A
MC07B0150-203-4-00
22 kW / 30 HP
AC 80 A
MC07B0220-203-4-00
30 kW / 40 HP
AC 95 A
MC07B0300-203-4-00
0,25 kW / 0,34 HP
AC 1,0 A
MC07B0003-5A3-4-00
0,37 kW / 0,50 HP
AC 1,6 A
MC07B0004-5A3-4-00
0,55 kW / 0,74 HP
AC 2,0 A
MC07B0005-5A3-4-00/S0
0,75 kW / 1,0 HP
AC 2,4 A
MC07B0008-5A3-4-00/S0
1,1 kW / 1,5 HP
AC 3,1 A
MC07B0011-5A3-4-00/S0
1,5 kW / 2,0 HP
AC 4,0 A
MC07B0015-5A3-4-00/S0
2,2 kW / 3,0 HP
AC 5,5 A
MC07B0022-5A3-4-00/S0
3,0 kW / 4,0 HP
AC 7,0 A
MC07B0030-5A3-4-00/S0
4,0 kW / 5,4 HP
AC 9,5 A
MC07B0040-5A3-4-00/S0
5,5 kW / 7,4 HP
AC 12,5 A
MC07B0055-5A3-4-00
7,5 kW / 10 HP
AC 16 A
MC07B0075-5A3-4-00
11 kW / 15 HP
AC 24 A
MC07B0110-5A3-4-00
15 kW / 20 HP
AC 32 A
MC07B0150-503-4-00
22 kW / 30 HP
AC 46 A
MC07B0220-503-4-00
30 kW / 40 HP
AC 60 A
MC07B0300-503-4-00
37 kW / 50 HP
AC 73 A
MC07B0370-503-4-00
45 kW / 60 HP
AC 89 A
MC07B0450-503-4-00
55 kW / 74 HP
AC 105 A
MC07B0550-503-4-00
75 kW / 100 HP
AC 130 A
MC07B0750-503-4-00
kVA
i
f
n
3
P Hz
Byggstørrelse
0XS
0S
0L
0XS
0S
0L
1
2
3
4
0XS
0S
0L
2S
2
3
4
5
3
kVA
4
i
4
f
n
Tekniske data
Bremsemotstand typeserie BW
P Hz
Tekniske data
4.14
Bremsemotstand typeserie BW
4.14.1
Generelt
UL- og cULgodkjennelse
4.14.2
I forbindelse med frekvensomformerne MOVITRAC® er bremsemotstandene av type
BW.. godkjent i henhold til UL og cUL. På forespørsel stiller SEW-EURODRIVE til disposisjon et bevis på dette. Bremsemotstandene BW..-T og BW..-P har en cRUus-godkjennelse som er uavhengig av omformeren MOVITRAC®.
PTC-bremsemotstand
Følg punktene under ved PTC-bremsemotstander:
•
4Q-drift anbefales for applikasjoner med lav generatorisk energi.
•
Motstanden beskytter seg selv reversibelt mot generatorisk overlast ved at den brått
skifter til høy motstand og ikke lenger tar opp energi.
•
Omformeren kobler da ut med feilmeldingen "Bremsevibrator" (feilmeldingskode 04).
Tilordning av PTC-bremsemotstander:
Bremsemotstand type
Delenummer
BW1
BW2
BW3
BW4
822 897 3
823 136 2
823 598 8
823 599 6
–25 °C – +60 °C (–13 °F – 140 °F)
Omgivelsestemperatur âA
For MOVITRAC® B
4.16
0003 – 0040 (400/500 V)
0003 – 0022 (230 V)
Montering av PTC-bremsemotstand FKB10B
65 (2.6)
For byggstørrelse 0XS, 0S, 0L
125 (4.92)
4
Type
Delenummer
Byggstørrelse
230 V
400 V
FKB10B
18 216 218
0XS, 0S, 0L
BW3
BW1
Korrekturblad – MOVITRAC® B
Parameter
Forklaring av parametere
5
Parameter
5.1
Forklaring av parametere
Nr.
FBG
Navn
kVA
i
f
n
P Hz
Beskrivelse
5..
Kontrollfunksjoner
56.
Strømbegrensning Ex e-motor
Parametergruppe P56. Current Limitation Ex e motor inneholder visnings- og innstillingsverdier som er spesifikke
for funksjonen "Strømbegrensning i Ex e-motor på omformer". Standardinnstillingen er alltid fremhevet med fete
typer. Standardinnstillingene gjelder for tilstanden ved levering.
Frekvenser som er mindre enn frekvens A og større enn motorens merkefrekvens, er permanent ikke tillatt.
Følgende regler gjelder:
• Frekvens A < frekvens B < frekvens C < motorens merkefrekvens
• Strømgrense A < strømgrense B < strømgrense C
560
Strømgrense Ex e-motor
Justeringsområde: PÅ / AV
PÅ: Strømbegrensning for Ex e-motorer aktivert.
Strømbegrensningsfunksjonen for Ex e-motorer aktiveres ved idriftsetting av
motorer som er valgt og godkjent for Ex e-drift.
561
Frekvens A
Justeringsområde: 0 – 5 – 60 Hz
Verdi for min. driftsfrekvens fA. Driftens varighet ved driftsfrekvens A, uavhengig
av strømstørrelse, er 60 sekunder. Når denne tiden er utløpt, kobler omformeren ut og sender ut feilmeldingen "F110 Ex e protection".
562
Strømgrense A
Justeringsområde: 0 – 50 – 150 %
Strømgrense som er tillatt ved driftsfrekvens fA. Det er en lineær gradient
mellom strømgrense A og strømgrense B.
Frekvens B
Justeringsområde: 0 – 10 – 104 Hz
Verdi for driftsfrekvens fB.
564
Strømgrense B
Justeringsområde: 0 – 80 – 150 %
Strømgrense som er tillatt ved driftsfrekvens fB. Det er en lineær gradient
mellom strømgrense B og strømgrense C.
565
Frekvens C
Justeringsområde: 0 – 25 – 104 Hz
Verdi for driftsfrekvens fC.
566
Strømgrense C
Justeringsområde: 0 – 100 – 150 %
Strømgrense som er tillatt mellom driftsfrekvens fC. og motorens merkefrekvens. Motorens merkefrekvens ved stjernekobling er 50 Hz, og ved trekantkobling 87 Hz. Etter idriftsetting med en Ex e-motor er strømgrensen C
tilnærmet lik motorens merkestrøm IN.
563
AUTO
Korrekturblad – MOVITRAC® B
5
5
kVA
5
i
Nr.
f
n
Parameter
Forklaring av parametere
P Hz
FBG
Navn
Beskrivelse
7..
Styrefunksjoner
75.
Master-slave-funksjon:
Med master-slave-funksjonen kan man implementere automatiske funksjoner som for eksempel synkronisering av
turtall. Som kommunikasjonsforbindelse kan RS-485-grensesnittet eller systembussgrensesnittet benyttes. På
slaven må da P100 skal-verdikilde = Master-SBus eller P100 skal-verdikilde = Master-RS-485 stilles inn. Prosessutgangsdataene PO1 – PO3 (P870, P871, P872) stilles automatisk inn av firmwaren. Ved hjelp av en programmerbar klemmefunksjon "Slave free run" P60x binærinnganger basisenhet kan slaven frikobles fra master-skalverdien og kobles til en lokal styremodus (som styrekilde bipolær/fastpunkt).
Ved slaven tilordnes prosessdataene P87x automatisk på følgende måte:
– PO1 = Kontrollord 1
– PO2 = Turtall
– PO3 = IPOS PA-data
– PI1 = Statusord 1
– PI2 = Turtall
– PI3 = IPOS PE-data
Slave
Master
P750
RS-485 / SBus
Slave-skal-verdi
P751
0
= Master SBus
= Master RS-485
1
= Bipolær skal-verdi /
fastpunkt
0
Ved P100 = Master,
frigivelse via master
1
= Inngangsklemmer
P100 Skal-verdikilde
Skalering
Slave-skal-verdi
P101 Styrekilde
Slave-friløp
P811 RS-485 gruppeadresse eller P882 SBus gruppeadresse må stilles inn på samme verdi for master og slave.
Ved master-slave-drift via RS-485-grensesnitt må P811 RS-485-gruppeadressen stilles høyere enn 100. Ved drift
via systembuss (for eksempel master-slave-drift) må bussavslutningsmotstandene på begynnelsen og slutten av
systembussen aktiveres.
Fastsetting av skal-verdi via RS-485:
Hvis master definerer skal-verdien for slavene via RS-485, overtar MOVITRAC® B masterfunksjonen på RS-485grensesnittet etter at parameter 750 er stilt inn på verdien "RS-485 speed". Fordi MOVITRAC® B bare har ett
RS-485-grensesnitt, blir kommunikasjonen med MotionStudio brutt etter at MOVITRAC® B er aktivert som
RS-485-master.
Forbindelsen med MotionStudio kan gjenopprettes ved at man ved hjelp av et bærbart operatørpanel FBG11B
stiller parameter 750 på verdien "Master/slave off" igjen. Deretter kan MotionStudio igjen brukes som master på
RS-485-grensesnittet. MotionStudio kan også tilkobles via en feltbussgateway UOH/DFxxxx. I denne kombinasjonen kan MOVITRAC® B fungere som master på RS-485-grensesnittet.
6
Korrekturblad – MOVITRAC® B
Prosjektering
Prosjektering av motorer for eksplosjonsbeskyttede områder
6
6.21
6
Prosjektering
Prosjektering av motorer for eksplosjonsbeskyttede områder
•
Kun følgende eksplosjonsbeskyttede trefasevekselstrømsmotorer
EURODRIVE kan settes i drift med MOVITRAC® B:
fra
SEW-
– eDT71D4, eDT80K4, eDT80N4, eDT90S4, eDT90L4, eDV100M4, eDV100L4,
eDV112M4, eDV132S4, eDV132M4, eDV132ML4, eDV160M4, eDV160L4,
eDV180M4, eDV180L4
Motorene som er nevnt ovenfor settes i drift ved at man velger motortyper i
MOVITOOLS® MotionStudio.
Funksjon MOVITRAC® B:
For å sikre driften på potensielt eksplosive områder, brukes en godkjent sikkerhetsanordning sammen med temperatursensorer i motoren. Strømbegrensningsfunksjonen
i MOVITRAC® B forhindrer at sikkerhetsanordningen aktiveres. Motoren er dermed
beskyttet mot oppheting som overskrider tillatte verdier (Æ bildet under).
Strømbegrensning
I1
1,5 IN(motor)
Iü
Iü
IN(motor)
B
I2
C
A
Motortypeavhengig
Tillatt varig
strømområde
fA
fB
fC
fEck
f/Hz
Når motoren er satt i drift, er strømbegrensningen I1 aktivert. Strømbegrensningen I2
definerer den strømstyrken som er permanent tillatt (skravert område). Strømbegrensningsfunksjonen kan aktiveres ved idriftsetting av godkjente Ex e-motorer eller via parameter P560 Current limitation Ex-e motor.
Korrekturblad – MOVITRAC® B
7
67
Prosjektering av motorer for eksplosjonsbeskyttede områder
Strømbegrensningskarakteristikken defineres med operasjonspunktene A, B og C.
Følgende parametere stilles inn under idriftsetting:
Strømbegrensningskarakteristikk
Parameter
Punkt A
Punkt B
Punkt C
Frekvens [Hz]
P561
P563
P565
Strømgrense i % av IN
P562
P564
P566
Drift over tillatt varig strømområde er tillatt i 60 sekunder. For å unngå en plutselig reduksjon i strømbegrensningen og dermed dreiemomentstøt, reduseres strømmen etter ca.
50 sekunder til tillatt verdi langs en rampe i løpet av 10 sekunder. Strømverdien kan
økes igjen over tillatt område etter en pause på 10 minutter. Drift under 5 Hz er tillatt i
ett minutt. Deretter følger en feilutkobling med F110 Ex e protection med feilreaksjonen
stopp med sperre.
Binærutgangene P62_ kan parametriseres på "Ex e current limitation active".
Betingelser for å sette binærutgangen ("1"-signal):
•
Strømgrense 1 er overskredet
•
Pausetid er ikke utløpt
•
Drift < 5 Hz lenger enn ett minutt
Strøm-tids-overvåkingen tilbakestilles ikke av en feilreset.
Strøm-tids-overvåkingen er aktivert både ved nett- og ved 24 V DC-hjelpeforsyning.
Hvis nettspenningen kobles ut uten 24 V-hjelpeforsyning, tilbakestilles overvåkingsfunksjonen komplett.
7
8
Korrekturblad – MOVITRAC® B
Installering
Installering av valgfrie effektkomponenter
8
Installering
8.2
Installering av valgfrie effektkomponenter
8.2.5
Installering av utgangsdrossel HD
Installering av
utgangsdrossel
HD100 / HD101
8
Monter utgangsdrossel HD100 / HD101 med skruene som følger med frekvensomformeren MOVITRAC® B, på den ledende monteringsflaten i koblingsskapet.
Kontaktene U / V / W er merket med U / V / W og må kobles til tilsvarende.
Korrekturblad – MOVITRAC® B
9
I
9
Idriftsetting
Idriftsetting av motorer for eksplosjonsbeskyttede områder
0
9
9.15
Idriftsetting
Idriftsetting av motorer for eksplosjonsbeskyttede områder
Bruk programvaren MOVITOOLS® MotionStudio for idriftsettingen. Parameterene
P560-P566 aktiveres automatisk ved idriftsetting av SEW-motorer som er valgt og godkjent for Ex e-drift.
Etter idriftsettingen kan P560 kun aktiveres dersom en motor som er godkjent for
Ex e-området er satt i drift på forhånd.
Idriftsettingsparameterene og -verdiene kan dokumenteres med MOVITOOLS®
MotionStudio. De vises i feltet "ATEX information".
10
Korrekturblad – MOVITRAC® B
SEW-EURODRIVE – Driving the world
Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service
Hvordan beveger man verden
Ved å samarbeide
med mennesker som
tenker raskt og riktig.
Med en service som
er innen rekkekvidde
verden over.
Med drifter og styringer
som automatisk
forbedrer prosessene.
Med en omfattende
"know-how" i vår tids
viktigste bransjer.
Med kompromissløs
kvalitet som med sin
høye standard forenkler
det daglige arbeidet.
SEW-EURODRIVE
Driving the world
Med en global tilstedeværelse for raske og
overbevisende løsninger.
Med innovative ideer
som allerede i morgen
gir løsninger for i overmorgen.
Ved å være på Internett
med 24 timers tilgang til
informasjon og software
oppdateringer.
SEW-EURODRIVE AS
Solgaard skog 71, N-1599 Moss/Norway
Tlf. +47 69 24 10 20 · Faks +47 69 24 10 40
sew@sew-eurodrive.no
www.sew-eurodrive.no