SOKKELUND SANGKOR – under ledelse af Morten Schuldt-Jensen Koncert i Søllerød Kirke Søndag den 8. september 2013 kl. 15:00 t ek st er Hugo Alfvén (1872-1960) Wilh. Peterson-Berger (1867-1942) Wilhelm Stenhammar (1871-1927) Aftonen (1942) Tekst: Hermann Sätherberg Skogen står tyst, himlen är klar. Hör, huru tjusande vallhornet lullar. Kvällsolns bloss sig stilla sänker, Sänker sig ner uti den lugna, klara våg. Ibland dälder, gröna kullar eko kring neiden far … Skoven står tyst, himlen er klar. Hør, hvor det lokkende valdhorn lyder. Aftensolens blus sænker sig stille, sænker sig ned i den stille, klare bølge. Ekkoet vandrer rundt i egnens dale og mellem de grønne bakker. Stemning (1898) Tekst: J.P. Jacobsen Alle de voksende skygger har vævet sig sammen til en. Ensom på himmelen lyser en stjerne så strålende ren. Skyerne have så tunge drømme, blomsternes øjne i duggråd svømme. Underligt aftenvinden suser i linden. I seraillets have fra Tre Körvisor, 1939 Tekst: J.P. Jacobsen Rosen sænker sit hoved, tungt af dug og duft, og pinjerne svaje så tyst og mat i lumre luft. Kilderne vælte det tunge sølv i døsig ro. Minareterne pege mod himlen op i tyrketro, og halvmånen driver så jævnt afsted over det jævne blå, og den kysser rosers og liljers flok, alle de blomster små. I seraillets have, i seraillets have. August Söderman (1832-1876) Edvard Grieg (1843-1907) Carl Nielsen (1865-1931) Domine fra Andliga Sånger, 1872 Domine Jesu Christe, Rex gloriae, Salva nos. Herre Jesus Kristus, herlighedens Konge, frels os. Hvad est du dog skjøn fra Fire Salmer, 1906 Tekst: H.A. Brorson 1. Hvad est du dog skjøn, ja skøn, Ja skøn, du aller lifligste Guds Søn! O du min Sulamit, Sulamit. Ja mit, Ja mit, alt, hvad jeg har er også dit. 2. Min Ven, du est min, ja min, Ja min; så lad mig altid være din! Ja, evig vist, evig vist, ja vist, Ja vist! Du min skal blive her og hist 3. Men tænk, jeg er her, ja her, Ja her iblandt så mange dragne Sværd! O så kom, Due! kom Due! kom, ja kom! Ja kom! I Klippens Rif er Ro og Rum. Solnedgang (arr.: John Høybye, 1988) Tekst: J.P. Jacobsen 1. Svømmende skyer, dejlige cyklader, roser, der vugges på lufthavets bryst, stænkede af sfærers tonende kaskader, sollyset skummende mod eders kyst, i alene ere værdige at bære navnet af Asalis lykkelige land. 2. Der skal hun trone, drømmende sig hvile Der skal jeg knæle tavs hos hende ned, Der skal jeg glemme, mens I fremad ile, livet og verden, Gud og evighed; Et mig kun skal fylde løfte og fortrylle, elskovs evangelium i Asalis navn. Carl Nielsen (1865-1931) Thomas Laub (1852-1927) Knud Jeppesen (1892-1974) Bjørn Hjelmborg (1911-1994) Leif Kayser (1919-2001) Skal blomsterne da visne (arr.: John Høybye, 1988) Tekst: Helge Rode 1. Skal blomsterne da visne før de er sprunget ud? Skal kilderne da isne, før de har sunget ud? 2. Af purpuret og guldet Gud væved livets tråd, den lyser gennem muldet i elskovs smil og gråd. 3. Å, tag dog mine hænder, og hold dem fast i din, og føl hvor blodet brænder, min hede, unge vin. 4. Og føl mit hjerte gløde, og tag det ind til dit, da brænder det til døde, men blusser klart og frit. Aldrig Herre, du forglemme fra Aandelige Sange, 1921-24 (arr. Morten Schuldt-Jensen, 1983) Tekst: N.F.S. Grundtvig 1. Aldrig Herre, du forglemme bønnen i min ungdomsår: I dit hus lad mig ha’ hjemme nu og under hvide hår! Ligner end dit hus en hytte, aldrig lad derfra mig flytte! 2. Se, da kom du mig i møde, Herre, som den lyse dag, loved klæde mig og føde, over hoved hus og tag, gav min sjæl et hjem herneden, skabt for evigheden. 3. Der at skue alle dage himlens dyb i øje dit, dine gemmer at ransage som din ven og tjener frit, det mit hjerte må begære, det min sjæl kan ej undvære. 4. Derfor kom til kræfter, hjerte, rejs dig sjæl med mandemod! Tænd ved Herrens lys din kærte, fæst, mit liv i ham din rod! Venner sine Herren prøver, oppebi ham, når han tøver! Bygen flygter (1943) Tekst: Ludvig Holstein 1. Bygen flygter så mørk og våd, og alle de blomstrende lønne bliver så lysende grønne; frugtbar var forårets gråd. 2. Himlen er jo som sølv at se, og ren er solsortens trille. Grenene grønnes så stille, skønne ting skal nu ske. 3. Tavs er pigen, som træder ind under de bristende kroner. Undrende hører hun toner strømme gennem sit sind. 4. Løndomsfuldt og forunderligt rigt blunder et smil på munden. Nær er forløsningsstunden. Skaberen drømmer sit digt. Hvor elskelige er dine boliger fra Fire sange og tre motetter, 1959 Tekst: Det gl. Testamente, Salme 84 Hvor elskelige er dine boliger, Herre Zebaoth! Min sjæl begærer, ja længes efter Herrens forgårde; med fryd mit hjerte råber til den levende Gud. Ja, spurven har fundet et hus og svalen sin rede, hvor den har lagt sine unger: dine altere, Herre Zebaoth, min konge og min Gud! Salige er de, ja, salige er de, som bo i dit hus, de skulle endnu love dig. Kyrie & Gloria fra Messa III, 1960 Kyrie eleison – Christe eleison – Kyrie eleison Herre, forbarm dig – Kristus, forbarm dig Gloria in excelsis Deo et in terra pax hominibus bonae voluntatis. Laudamus te, benedicimus te, adoramus te, glorificamus te, gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam, Domine Deus, Rex coelestis, Deus Pater omnipotens. Domine Fili Unigenite, Jesu Christe, Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris, qui tollis peccata mundi, miserere nobis; qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram. Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. Quoniam tu solus Sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus, Jesu Christe, cum Sancto Spiritu: in gloria Dei Patris. Amen. Ære være Gud i det høje og fred på jorden for mennesker med god vilje. Vi lover dig, vi velsigner dig, vi tilbeder dig, vi lovpriser dig. Vi takker dig for din store herlighed. Herre vor Gud, himmelske Konge, Gud almægtige Fader. Herre, du enbårne Søn, Jesus Kristus, Herre vor Gud, Guds lam, Faderens Søn. Du, som borttager verdens synder, forbarm dig over os. Du, som borttager verdens synder, tag imod vor bøn. Du, som sidder ved Faderens højre, forbarm dig over os. Thi du alene er hellig, du alene Herre, du alene den Højeste, Jesus Kristus med Helligånden i Guds Faders herlighed. Amen. Knut Nystedt (f. 1915) Kyrie & Gloria fra Missa Brevis, 1985 Tekst: se ovenfor under Leif Kayser Maurice Ravel (1875-1937) Francis Poulenc (1899-1963) Olivier Messiaen (1908-1992) Jørgen Jersild (1913-2004) Jørgen Jersild (1913-2004) Soupir fra Trois poèmes de Stéphane Mallarmé, 1913 (arr.: Clytus Gottwald, 1985) Oversættelse: Lone Schäffer Mon âme vers ton front où rêve, ô calme soeur, Un automne jonché de taches de rousseur, Et vers le ciel errant de ton oeil angélique Monte, comme dans un jardin mélancolique, Fidèle, un blanc jet d’eau soupire vers l’Azur! Vers l’azur attendri d’octobre pâle et pur Qui mire aux grands bassins sa langueur infinie Et laisse, sur l’eau morte où la fauve agonie Des feuilles erre au vent et creuse un froid sillon, Se trainer le soleil jaune d’un long rayon. Min sjæl stiger mod din pande, oh blide søster, hvor et efterår bestrøet med fregner drømmer, og mod dine engleøjnes flygtige himmel, som når en hvid fontæne i en melankolsk have trofast sukker mod himlens blå. Mod himlens blå, i blid og ren oktober-nuance, som spejler sin uendelige længsel i store bassiner, og som, i det blikstille vand, hvor bladenes rødgule dødskamp blæser med vinden og graver en kølig fure, lader den gule sol strække sig i en lang stråle. La blanche neige fra Sept Chansons, 1936 Tekst: Guillaume Apollinaire Oversættelse: Lone Schäffer Les anges, les anges dans le ciel L’un est vêtu en officier L’un est vêtu en cuisinier Et les autres chantent Bel officier couleur du ciel Le doux printemps longtemps après Noël Te médaillera D’un beau soleil. Le cuisinier plume les oies Ah! tombe neige Tombe et que n’ai-je Ma bien-aimée entre mes bras Englene, englene i himlen, een er klædt som officer, een er klædt som kok, og de andre synger. Flotte officer med himlens farve, det milde forår længe efter jul belønner dig med den smukke sol. Kokken plukker gæssene, Ah! fald, sne, fald, og hvorfor har jeg ikke min elskede i mine arme. O sacrum convivium! (1937) Tekst: Thomas af Aquinas O sacrum convivium! in quo Christus sumitur: recolitur memoria passionis eius: mens impletur gratia: et futurae gloriae nobis pignus datur. Alleluia. O hellige gæstebud! hvori Kristus er til stede, hans lidelse ihukommes, sindet fyldes med nåde, og et løfte om fremtidig herlighed gives os. Halleluja. Natteregn fra 3 romantiske korsange, 1984 Tekst: Nis Petersen 1. Fald, blide regn, fald sagte, giv mulden kraft og højens luft den rene, sommerbagte og æterklare duft. Fald regn i dæmpet brusen, hvisk regn i nyn og susen til alle mine træer, der trives i mit krat, at alle disse midnatsstænk er hjerteglade tårer, som kyssedes til svimlen og fald af sol og kårer den lattermilde svimlen i den danske sommernat. 2. Blæs, blæst – blæs blidt – i blinde, blæs friskhed til min hyttes bænk med myge, vege vinde og regn i sagte stænk. Blæs, blæst – blæs op – fanfarer, til natten åbenbarer for alle mine træer, der trives i mit krat at alle disse lyde i alt det grå og grønne og alle disse dufte, der tumler om min rønne, er den svimmellyse latter i den danske sommernat. Min yndlingsdal fra 3 romantiske korsange, 1984 Tekst: St.St. Blicher (opr. 11 strofer) 1. Hvor est du, elskte plet! hvad er dit navn? Når skal jeg dig engang i verden finde? Når vil du til din yndefulde favn For evig mig og mine ønsker binde. 2. Min barndoms skønne drøm –ukendte dal! Hvor jeg en hytte mellem roser bygger, Når skal jeg høre dine kilders fald? Når vil du favne mig i dine skygger? 3. Nu har jeg ledt om dalen fjern og nær, Men ingensteds endnu jeg den har fundet: Derfor jeg sorgen i mit hjerte bær, Og derfor have mine tårer rundet. 4. Farvel da du min barndoms skønne drøm! Den strenge skæbnes røst mig grusomt vækker! Jeg hvirvles bort i mine dages Strøm, Og armene forgæves mod dig strækker. Svend S. Schultz (1913-1998) Niels la Cour (f. 1944) Niels W. Gade (1817-1890) Yndigt dufter Danmark fra 8 sange for blandet kor, 1970 Tekst: Ulf Hoffmann 1. Yndigt dufter Danmark i skærsommerluften, mærk, hvor lyset, duften næsten hvisker: Tøv Hør, hvor drosler, stære nærmer sig det nære, lykken ved at være, skønt skærsommers løv snart, for snart er støv. Støv og støv og støv. 2. Yndigt dufter Danmark i skærsommernatten, drøm at du er atten og har dugget hår. Hyld langs alle veje og en kåd skalmeje: ønsker du at eje alt, før alt forgår i hvor mange år? År og år og år. 3. Yndigt dufter Danmark i skærsommerregnen, find ved daggry egnen i en em af vin. Skjulte nattergale, vakt af himmelsk dvale, får dig tyst i tale: Vil du være min? Jeg er altid din. Din og din og din. Sidste sang fra Gensyn med Danmark, 1974 Tekst: Johs. V. Jensen 1. Hvor bøgen luder, lys og sval, der sang i maj en nattergal. Den lokked i den lyse kvæld og kaldte med sit tonevæld: Du hvem mit hjerte stunder til, svar mig i skoven hvis du vil. Du vil? Du vil? Du hvem mit hjerte stunder til. 2. Og ekko i den stille dal, hvor natten lyste, øm og sval, gav svar på nattergalens røst som fra et fjælet fuglebryst. Vil du min enesang forstå? Min tone, vil du den forsmå: Du må! Du må! Du vil min enesang forstå. 3. Alt hvad der svandt, i mindets skær er for bestandig lige nær. Hvad der erindrer sig består. Kun hvad der er forglemt forgår. Min skønne unge liv, forbliv! Forbliv, min skønne unge liv! Forbliv! Forbliv! Min skønne unge liv, forbliv! 4. Forbliv som ekko i en skov en genlyd af mit livs forlov! Kun gerne går jeg når jeg må, men lad min glæde ej forgå. Forbliv for altid i min sang af livets lyst en efterklang, en klang, en klang, af livets lyst en efterklang. Ite, missa est fra Missa Brevis, 1989 Ite, missa est. Deo gratias. Messen er til ende. Gud ske tak. Morgensang fra Elverskud, 1854 Tekst: B.S. Ingemann 1. I østen stiger solen op: Den spreder guld på sky, går over hav og bjergetop, går over land og by. 2. Den kommer fra den favre kyst, hvor Paradiset lå; den bringer lys og liv og lyst til store og til små. 3. Og med Guds sol udgår fra øst en himmelsk glans på jord, et glimt fra Paradisets kyst, hvor livets abild gror. Medvirkende: Sokkelund Sangkor Morten Schuldt-Jensen, dirigent Få nyheder om flere koncerter: Tilmeld nyhedsbrevet på: www.sokkelundsangkor.dk NB: Tilmeld nyhedsbrevet inden 7. november og vær med i konkurrencen om to billetter til Bachs Juleoratorium 2013 med Sokkelund Sangkor & Leipziger Kammerorchester! (Man deltager også i konkurrencen ved at “like” Sokkelund Sangkor på Facebook inden 7.11.) Layout: Jakob K. Meile Svend S. Schultz (1913-1998)
© Copyright 2025