Dilettant i Hammer Forsamlingshus ”VIMMERSVEJ” HVOR: Hammer

TOUR de ØRESUND 2014
Hobie 16, Hobie 16 SPI, Hobie Tiger, Hobie18 og Hobie open.
ØRESUND 30 – 31 august
Sejlklubberne i Skovshoved og Kastrup, samt Hobiecat Fleet 815
INDBYDELSE / NOTICE OF RACE
Vi har nu den glæde at invitere alle Danmarks Hobiesejlere til vores hyggelige distance
race– en tour til Hobiehavne i Øresund med sublim mad, film af sejladsen, overnatning
og fantastisk Hobiesamvær.
”The dreamteam” 2013.
1
Bane
Vi starter ved Skovshoved havn og sejler til stranden ved Barsebæk havn, hvor vi
spiser frokost.
Herefter ”Le Mans start” fra stranden og sejlads til Barakkebro på Saltholm.
Sidste ben er til Skovshoved havn, hvor vi spiser festmiddag og overnatter.
Søndag sejles fra Skovshoved til Kastrup og tilbage.
Denne bane er selvfølgelig afhængig af vind og vejr og kan derfor tilpasses på
dagen.
Besked om startsted gives senest onsdag d. 27 august pr. mail.
2
Tilmelding og startgebyr
Stævnet er åbent for både juniorer og seniorer.
Tilmelding sendes til Fleetcaptain : henrietteogclaus@hotmail.com
Startgebyret og betaling for forplejning indsættes senest den 20 august på Hobiefleet
815’s konto: Reg. no. 1551 konto nr. 1607561 Husk at anføre navne, bådtype,
sejlklub, sejlnummer, mailadresse og mobiltelefonnummer.
Startgebyr, fantastisk mad (all inclusive), overnatning : 600 kr. per båd.
Pitstop på Ven 2013
3
Program
Lørdag d. 30 august
9.00
10.00
12.00
Ca. 13.00
Ca. 15.00
19.00
Skippermøde, let morgenmad og madpakkesmøring.
Start af første sejlads til stranden ved Barsebæk havn
Frokost i Barsebæk.
Start af anden sejlads til Barakkebro på Saltholm
Start af sidste sejlads til Skovshoved.
Middag og overnatning i Skovshoved.
Søndag d. 31 august
8.30 – 9.00 Morgenmad i Klubhuset i Skovshoved
10.00
Start af 4. sejlads til Kastrup.
Ca. 11.30
Frokost i Kastrup klubhus.
Ca. 12.30
Start af 5.sejlads til Skovshoved.
Ca. 14.00
Afslutning og præmieoverrækkelse i Skovshoved.
”
4
”Le mans start på Ven 2013
Sikkerhed
Alle både skal medbringe en tændt mobiltelefon i vandtæt embalage.
Telefonnummeret opgives på tilmeldingen.
Der vil være to følgebåde.
Hvis en båd udgår, skal følgebådene have besked.
5
Bagage
Bagage kan stå i Skovshoved sejlklub mens vi sejler.
Trailere, biler og cats
Biler, trailere cats kan stilles i Skovshoved havn og i er velkomne til at ankomme
torsdag og sejle sammen med os.
7
Pointgivning
Lavpointsystemet benyttes
Hvis 5 eller flere sejladser gennemføres, kan dårligste resultat fratrækkes
8
Præmier
Der er præmier – til de hurtige, såvel som til de der på anden måde gør sig
bemærkede.
Start i Kastrup 2013
9
Ansvarsfraskrivning
Deltagerne deltager i stævnet fuldstændig på deres egen risiko (se regel 4, beslutning
om at deltage). Den arrangerende myndighed påtager sig ikke noget ansvar for
materielskade, personskade eller dødsfald, der opstår som følge af eller før, under eller
efter stævnet.
10
Forsikring
Hver deltagende båd skal være omfattet af en gyldig tredjepartsansvarsforsikring.
11
Overnatning
Der er gode muligheder for at overnatte i Skovshoved Sejlklubs klubhus eller eget telt.
Der kan også overnattes i Skovshoved sejlklubs hus fredag d.29 august.
12
Yderligere oplysninger
Kan fås hos Fleet Captain Claus Engelsen, henrietteogclaus@hotmail.com
13
Følgebåde : Claus Juul og Claus Bethelsen, Skovshoved Sejlklub
Stævneleder : Claus Engelsen