KLUBBHUS FONTANA KLUBITALO FONTANA

KLUBBHUS FONTANA
KLUBITALO FONTANA
Monikas strandbild / Monikan rantakuva
September – Syyskuu
Nr./ Nro 5 / 2015
Pris / Hinta 2 €
För psykiskt välmående
Mielen hyvinvoinnin puolesta
Fontana 5 / 2015
Fontana är Klubbhus
Fontanas egen medlemstidning. Klubbhuset ligger i
Karis.
Klubbhus Fontana är avsett
för personer som har eller har
haft psykisk ohälsa. Syftet med
verksamheten är att öka självförtroende, stödja rehabiliteringen och möjliggöra återgång
till arbetslivet.
I Klubbhuset är du
accepterad precis så som du
är.
Fontana on Karjaalla
sijaitseva Klubitalo. Tämä on
Fontanan oma jäsenlehti.
Klubitalo Fontana on
tarkoitettu mielenterveyskuntoutujille. Toiminnan tarkoituksena on lisätä itseluottamusta, tukea kuntoutumista ja
antaa mahdollisuus palata
takaisin työelämään.
Klubitalolla sinut
hyväksytään juuri sellaisena
kuin olet.
I detta nummer / Tässä numerossa:
S.3
Pääkirjoitus / Ledaren
S. 4-5
Mustion Linna / Svartå slott
S. 6-7
Ackreditering/Akkreditointi
S. 8-9
Sömn och sömnproblem / Uni ja
univaikeudet
S. 10
Verkoston urheilukisat / Nätverkets
idrottstävling
S. 11
Medlemspresentation / Jäsenesittely
S. 12-13
Dark souls referat / Dark souls
arvostelu
S. 14
Sommaren på Fontana / Fontanan
kesätapahtumia
S.15
Lifehacks
S. 16
Höstens program och dikt / Syksyn
ohjelma ja runo
S. 17
Inspirerande meningar till hösten /
Inspiroivia lauseita syksyksi
Klubbhus Fontana
Lokföraregatan 9
10300 Karis
Klubitalo Fontana
Veturinkuljettajankatu 9
10300 Karjaa
Tel/Puh: 019-236 033
040-865 0591
e-mail:
fontana.klubbhus@2me.fi
www.klubbhusfontana.fi
S. 18
Om frisbeegolf / Frisbeegolfista
S. 19
Kalender / Kalenteri
I den här tidningens redaktion har bl.a följande medverkat:
Tämän lehden toimituksessa ovat mm. olleet mukana:
Hanne Juul, Carola, K-C, Niklas Andersson, Anja, Sampo, Tua, Oskar, Jarmo,
Monica, Robin, Micke, Frans, Rasmus, Tove, Sofia, Tiina
Nästa Klubbhustidning Fontana utkommer i November
Allt material till tidningen ska vara hos redaktionen
senast den 11.11.15
Seuraava Fontanan klubilehti
ilmestyy marraskuussa
Lehteen tuleva materiaali toimitukselle viimeistään 11.11.15
Klubbhuset öppet:
Klubitalo avoinna:
Må/Ma, Ti, To/To, Fre/Pe 8-16
Ons/Ke 8-19
Sida / Sivu 2
Ledare / Pääkirjoitus
Höstsäsong med ny ordförande
Syyskausi uudella puheenjohtajalla
För mig är det en intressant utmaning att få tillträda som
ordförande för Västra Nylands Fountain House Förening.
Under min vuxna tid har jag jobbat ideellt med den tredje
sektorn ungefär tio år nu och jag ser att föreningsverksamhet som Fontana tillför samhället en extra krydda och
ett innehåll som är värdefullt. Mestadels har mitt ideella
arbete bestått av församlingsverksamhet i Ekenäs där jag
är ordförande för Betesda Church. På Betesda Church har
vi jobbat med allt från lopptorg till välgörenhetskonserter
i vårt sociala arbete. Under åren har jag också haft möjlighet att jobba en del med biståndsprojekt och var t.ex.
ute på Filippinerna för att hjälpa till efter tyfonkatastrofen
år 2013. Det har varit givande att få vara med och tjäna i
vårt samhälle både hemma och borta på detta sätt.
Mielestäni on kiinnostava haaste tulla Länsi-Uudenmaan
Fountain House Yhdistyksen puheenjohtajaksi. Aikuisen
elämäni aikana olen tehnyt vapaaehtoistyötä kolmannelle
sektorille kymmenen vuotta ja näen Fontanan kaltaista
yhdistystoimintaa lisämausteena yhteiskunnalle, arvokkaalla sisännöllä. Enimmäkseen vapaaehtoistyöni käsitti
seurakuntatyötä Tammisaaressa, jossa olen Betesda
Churchin puheenjohtajana. Betesda Churchin
sosiaalityössä teemme kaiken kirpputorista hyväntekeväisyyssyyskonserteihin. Näiden vuosien aikana olen myös
saanut tilaisuuden tehdä tukityötä, olin esim. Filippiineillä auttamassa vuoden 2013 tsunamikatastrofin
jälkeen. On ollut antoisaa palvella yhteiskuntaa tällä tavalla sekä kotona että ulkomailla.
För närvarande är jag också en del av Raseborgs fullmäktige och sitter på min andra period i fullmäktige. I mitt
politiska engagemang har jag lokalt främst jobbat för ett
familjevänligt samhälle där tredje sektorn kan ha en viktig roll, med företagsamhet och näringslivsfrågor. Samtidigt har jag också jobbat med allmänpolitik med bl.a.
försvars- och säkerhetspolitik, inrikespolitik, utrikespolitik, jord- och skogsbrukspolitik och trafikpolitik. Jag var
en del av regeringsstaben under åren 2011-2014 som inrikesministerns specialmedarbetare och har varit med och
knåpat ihop de fyra senaste statsbudgeterna
Tällä hetkellä olen toisella kaudella mukana Raaseporin
valtuustossa. Poliittisessa sitoutumisessa olen enimmäkseen tehnyt työtä perheystävällisen yhteiskunnan
puolesta, missä kolmas sektori voisi olla tärkeässä osassa
yrittäjyyden ja liike-elämään liittyvissä asioissa.
Samanaikaisesti olen vaikuttanut m.m. puolustus– ja turvallisuuspolitiikassa, koti– ja ulkomaanpolitiikassa,
maatalous– ja metsäpolitiikassa sekä liikennepolitiikassa.
Olin osana hallituksen henkilökuntaa vuoden 2011-2014
kotimaan ministerin erikoistyöntekijänä ja olen ollut mukana tekemässä neljää viimeistä valtion talousarviota.
Just nu har jag ändå återvänt till att jobba i Ekenäs på
Yrkeshögskolan Novia. På Novia är min roll att utveckla
naturbruks- och miljöutbildningarna tillsammans med
forskning och utveckling, internationella kontakter och
näringslivet. Naturbruk och miljö ses som framtidsbranscher i Finland då ett hållbart brukande av naturresurserna alltmer utvecklas under paraplyet bioekonomi.
Olen juuri palannut töihin Tammisaareen Ammattikorkeakoulu Noviaan. Novialla roolini on kehittää luonnonvara
– ja ympäristökoulutukset tutkimuksen ja kehityksen
sekä liike-elämän kansainvälisten kontaktien kanssa. Luonnonvara– ja ympäristö-osastot nähdään mahdollisina
tulevaisuuden aloina Suomelle, koska kestävää luonnonvarojen käyttöä kehitellään yhä enemmän biotalouden
alueella.
Hemma finns fru och tre barn. Vi bor i Ekenäs och har
trivts bra med den vackra levnadsmiljön vårt fina Raseborg. Sedan jag igen jobbar i Ekenäs efter sju år av pendlande till Helsingfors, husbygge och småbarnsfamiljeliv
har jag haft möjlighet att återuppta mina fritidssysslor.
Jag trivs bra med att röra mig i skogen och på havet, att
fiska och plocka bär och svamp. Idrott är ett gemensamt
intresse med mina barn, där den äldsta sonen spelar fotboll har de två yngre syskonen ännu inte valt någon specifik gren. Själv har jag fastnat för triathlon och körde
mina två första tävlingar den här sommaren.
Kotona minulla on vaimo ja kolme lasta. Asumme Tammisaaressa ja viihdymme kauniissa elinympäristössä hienossa Raaseporissa. Koska olen seitsemän vuoden
Helsingissä työskentelyn ja talonrakentamisen jälkeen
taas töissä Tammisaaressa ja lapset ovat hieman kasvaneet, olen taas voinut aloittaa vapaa-ajan harrastukseni.
Pidän luonnossa ja merellä liikkumisesta , kalastamisesta
sekä marjojen sekä sienien poimimisesta. Urheilu on
minun ja lapseni yhteinen kiinnostuksen kohteena. Vanhin poika pelaa jalkapalloa, kun taas nuoremmat sisarukset eivät vielä ole valinneet omaa lajiaan. Itse olen
Efter en lång sommar och ett rätt så varmt augusti ska det kiintynyt triathloniin ja osallistunut kilpailuihin kaksi
bli skönt med en annalkande höstsäsong. Tack för förtro- ensimmäistä kertaa tänä kesänä.
endet för ordförandeposten. Jag önskar alla läsare en
Pitkän kesän ja melko kuuman elokuun jälkeen tuleva
trevlig höst och goda stunder på klubbhuset!
syyskausi miellyttää. Kiitän luottamuksesta puheenjohtaNiklas Andersson
jan paikasta. Toivon kaikille lukijoille hyvää syksyä ja
Ordförande
hienoja hetkiä klubitalolla!
Sida / Sivu 3
Utfärd till Svartå slott
Tisdagen den 14.7 besökte klubbhus Fontana Svartå
slott. Det var mulet väder, men vi besparades från
regn. En del av oss deltog i den finska guidningen
och resten väntade på den svenskpråkiga varianten.
Efter den mycket intressanta
guidningen promenerade vi
omkring i slottets trädgård.
En del av parken var i gott
skick, men en del behövde
På guidturen fick vi höra allt möjligt om herrgårdens röjas.
och dess invånare. De många tavlorna presenterade
den forna tiders glans. Möblerna och inredningen är
i gustaviansk stil. Herrgården i sin tur representerar
stilmässigt övergångstiden från rokoko till nyklassisism. Golvet i patronens arbetsrum är ursprungligen gjort av fyra träslag. Väggarna är beklädda av
handmålade tapeter gjorda av linne.
Det är säkert svårt att hålla
allting snyggt eftersom det
är en av Finlands största och
äldsta privata trädgårdar.
Parken var ursprungligen i
barockstil men den förnyades på 1800-talet till engelsk stil. I parken växer många ädelträd bland annat
Finlands enda korkträd. Vi promenerade också längs
parkens näckrosstig och tittade på statyer.
När guidturerna var över gick vi på café.
Svartå slott är en plats värd att besöka.
K-C
Herrgården byggdes åren 1783-1792 av Magnus
Linder II. Byggnaden är Finlands största ickekyrkliga träbyggnad. En av de mest intressanta personerna av släkten Linder var Hjalmar (1862-1921).
Han levde ett liv som en av Finlands rikaste män.
Han ordnade stora fester och köpte Finlands andra
bil 1902. Som mest hade han 5000 anställda och ägde 64000 hektar land. Hjalmar skrev efter inbördeskriget kritiska texter som berörde behandlingen av
de röda fångarna. Den uppståndelse som följde därav fick honom att sälja all egendom och flytta
utomlands. Det gick inte så bra utomlands heller.
Det slösaktiga livet med hasardspel fortsatte där. Till
slut tog pengarna slut och Hjalmar var ensam. Han
valde att avsluta sitt liv.
Sida / Sivu 4
Retki Mustion linnaan
Sää oli tiistaina 14.7. pilvinen, mutta säästyimme
sateilta. Osa meistä meni suomenkieliselle opastetulle kierrokselle ja loput jäivät odottamaan ruotsinkielistä kierrosta. Kierroksella kuulimme kaikenlaista kartanon ja sen asukkaiden vaiheista. Monet taulut esittelivät meille menneiden aikojen loistoa. Kalusteet ja sisustus ovat tyyliltään kustavilaisia. Kartano taas edustaa tyylisuunnaltaan siirtymäkautta rokokoosta uusklassisismiin. Patruunan
työhuoneen lattia on alkuperäinen neljästä puulajista
tehty. Seiniltä löytyi pellavaisia käsinmaalattuja tapetteja.
Pronssinen Krokotiili
Tuhlaavainen elämä uhkapeleineen jatkui sielläkin.
Lopulta rahat loppuivat ja Hjalmar jäi yksin. Hän
päätti lopettaa elämänsä.
Erittäin mielenkiintoisen kierroksen jälkeen kiertelimme puutarhassa. Osittain kunnossa, mutta osa
kaipaisi raivausta. Mutta on varmaan vaikeaa saada
kaikki pysymään kunnossa kun kyseessä on yksi Suomen suurimmista yksityisistä vanhoista puistoista.
Se oli alunperin barokkityyliä, mutta uudistettiin
1800- luvun lopulla englantilaistyyliseksi. Siellä
kasvaa monia jalopuita esim. Suomen ainoa
korkkipuu.
Kokeilimme myös tasapainoharjoituksiin sopivaa
lummepolkua ja katselimme patsaita.
Kartano rakennettiin vuosina 1783–1792 Magnus
Kun kaikki olivat käyneet kierroksella kävimme kaLinder II toimesta. Rakennus on Suomen suurin ei- hvilla. Tutustumisen arvoinen paikka.
kirkollinen puurakennus. Yksi kiinnostavimmista
Lindereistä oli Hjalmar (1862-1921). Hän vietti Suomen rikkaimpana miehenä sen mukaista elämää. Järjesti suuria juhlia ja osti Suomen toisen auton 1902.
Enimmillään hänellä oli 5000 työntekijää ja 64000
hehtaaria maata. Hjalmar kirjoitti mielipidekirjoituksen Suomen sisällisodan jälkeen arvostellen punavankien kohtelua. Kohun johdosta myi omaisuutensa ja lähti. Ulkomaillakaan ei mennyt hyvin.
Anja
Sida / Sivu 5
ACKREDITERING
I augusti fick vi ett brev från Hanne Juul, styrelsemedlem i det internationella klubbhuset. Nedan citeras brevet!
Augusti 2015
I dag är det svårare att få pengar från kommunerna.
De kräver hög kvalitet. Genom att vara ett ackrediterat klubbhus kan ni dokumentera att ert arbete är
av hög kvalitet.
Ackreditering: ett prioriterat mål
Det Internationella klubbhusets mål är att fördubbla
mängden ackrediterade klubbhus i Europa. Jag hoppas att ert mål för åren 2015 och 2016 är att bli ett
ackrediterat klubbhus. Det är mycket viktigt vi har
Jag hoppas att ni har haft en bra sommar och för en starka klubbhus i Europa.
del en trevlig semester. Nu är det dags att sätta mål
för resten av år 2015 och fortsätta att arbeta för att Jag önskar er allt gott
stärka era ansträngningar för att bli ett ackrediterat
Med vänlig hälsning
klubbhus och en medlem av det Internationella
Klubbhuset. Som du troligtvis redan vet har Styrel- Hanne Juul
sen av det Internationella klubbhuset, Fakulteten
och andra grupper av det Internationella Klubbhu- Det Internationella Klubbhuset styrelsemedlem
set bestämt sig för att stärka medlemskapet, vilket
betyder att alla klubbhus måste bli ackrediterade för
(översättning)
att vart och ett klubbhus skall bli en medlem i det
Internationella Klubbhuset. De nya klubbhusen har
fyra år på sig att utföra ackrediteringen, och de resterande klubbhusen har två år på sig att fråga efter
ett ackrediterings möte.
Kära Medlemmar, Personal och Styrelse Medlemmar
Jag är lycklig över att kunna tillkännage att Joel
Corcoran coh Jack Yatsko har besökt Sverige, Finland och Danmark denna vår och svarat på frågor
angående ackrediterings- processen och varför det
är så viktigt att vara ett ackrediterat klubbhus. Det
har gett resultat. Flera Skandinaviska klubbhus har
bestämt sig för att bli ackrediterade. Kom i håg att
ni alltid kan fråga det Internationella Klubbhuset,
lokala koalitioner och sådana klubbhus som redan
är ackrediterade efter hjälp och assistans för att bli
ett ackrediterat klubbhus. Det är viktigt att vi ger
personer som lider av mental ohälsa den bästa möjliga hjälpen och stödet för att få ett meningsfullt liv
med studier och arbete.
Sida / Sivu 6
AKKREDITOINTI
Elokuu 2015
Akkreditointi: ensisijainen päämäärä
Rakkaat Jäsenet, Henkilökunta ja Hallituksen Jäsenet
Minä toivon että teillä on ollut hyvä kesä ja että osalla hauska loma. Nyt on aika asettaa päämääriä vuoden 2015 lopulle ja jatkaa työtä vahvistaakseen rasitukset tullakseen akkreditoiduksi klubitaloksi ja
Kansainvälisen Klubitalon jäseneksi. Kuten jo luultavasti tiedät, Kansainvälisen Klubitalon hallitus,
tiedekunta ja Kansainvälisen Klubitalon muut ryhmät ovat päättäneet voimistaa jäsenyyttä, mikä tarkoittaa että kaikkien klubitalojen pitää tulla akkreditoiduksi koska joka ikisestä klubitalosta pitää tulla
jäsen Kansainvälisessä Klubitalossa. Uusimmissa
klubitaloissa on neljä vuotta aikaa tehdä akkreditointi, ja jäljellä olevilla klubitaloilla on kaksi vuotta aikaa kysyä akkreditointikokousta.
Nykyään on vaikeampaa saada rahaa kunnilta. Ne
vaativat korkeaa laatua. Olemalla akkreditoitu klubitalo te voitte todistaa asiakirjoilla, että teidän työnne
on korkeaa laatua.
Kansainvälisen klubitalon päämääränä on kaksinkertaistaa akkreditoituneiden klubitalojen määrä Euroopassa. Minä toivon että päämääränne vuosina 2015
ja 2016 on tulla akkreditoiduksi klubitaloksi. On hyvin tärkeätä, että meillä on voimakkaita klubitaloja
Euroopassa.
Minä toivon teille kaikkea hyvää
Ystävällisin terveisin
Hanne Juul
Kansainvälisen Klubitalon hallituksen jäsen
(käännös)
Minä olen onnellinen siitä että voin ilmoittaa että
Joel Corcoran ja Jack Yatsko ovat vierailleet Ruotsissa, Suomessa ja Tanskassa tänä keväänä ja ovat
vastanneet kysymyksiin akkreditointi prosessin suhteen ja miksi on niin tärkeä olla akkreditoitunut klubitalo. Se on antanut tulosta. Monet Skandinaavialaisista klubitaloista ovat päättäneet tulla akkreditoiduksi. Muistakaa että te voitte aina kysyä Kansainväliseltä Klubitalolta, paikallisilta koalitioilta ja
sellaisilta klubitaloilta, jotka jo ovat akkreditoituneet
apua tullaksenne akkreditoituneeksi klubitaloksi. On
tärkeätä, että me annamme henkilöille jotka kärsivät
mielenterveydellisistä sairauksista parasta mahdollista apua ja tukea saadakseen mielekkään elämän
opinnoissa ja työssä.
Sida / Sivu 7
Sömn och sömnproblem
I dagens stressade värld lider allt flera av sömnsvårigheter. Även medlemmarna här på Fontana lider
av olika orsaker av sömnbrist. Tisdagen 25.8 höll
därför Alexander Lemberg ett infotillfälle om sömn
och sömnproblem.
Tillräcklig sömn (7-9 timmar per natt):
lindrar stress
förbättrar minnet
hjälper till att hålla vikten
minskar risk för många kroniska sjukdomar
Vintern med det minskade ljuset leder till ökat
sömnbehov
Stressa ner innan du äter! Om vi är stressade när vi äter kan kroppen inte smälta maten,
vilket resulterar i trötthet och näringsbrist.
Stress leder dessutom bl.a. till högt blodtryck,
ryggont och sömnstörningar. Genom att tänka
för mycket på framtiden leder tankarna ofta till
stress.

gör lättare yoga eller avslappningsövningar
innan du lägger dig (på Fontanas hemsida/fbsida finns länkar till olika avslappningsövningar)

Hur kan man då påverka sin stress?
Sömnproblem är väldigt vanliga, undersökningar i
USA har kommit fram till att 43% av befolkningen
sällan eller aldrig sover tillräckligt. Samtidigt erkänner 95% att de använder modern teknologi (TV, datorer, telefoner etc.) före läggdags.

Motionera (lindrar oro, ångest, depression,
stress).

Motionera lite och ofta hellre än sällan och
mycket!
Vad kan vi då göra för att förbättra sömnen?

Undvik att använda någon form av ljusskärm
1 timme före läggdags! Exponering av ljus från
bildskärmar hämmar produktionen av melatonin

Promenera i Naturen (natur har lugnande
inverkan)

Ät hälsosamt och undvik skräpmat
(sömnhormon) förskjuter dygnsrytmen och påverkar alla organ i kroppen. Kolla inte nyheter eftersom de ofta orsakar stress. Actionfilmer har
samma effekt.

+ drick inte alkohol innan läggdags (minskar
produktionen av sömnhormon)

ät ekologiska grönsaker som är odlade i riktig jord

minska intaget av mjölkprodukter, gluten
och ost

ät kött enbart med sallad, inte t.ex med potatis

sallad bör aldrig innehålla frukt, sallad och
frukt skall ätas vid olika tidpunkt

Drick ett par glas vatten på morgonen (en halv
citron i 0,5 l vatten på morgonen före morgonmålet. Symtom på uttorkning: huvudvärk, depression, sömnproblem)
OBS! 90 % av serotonin (välmående-hormon) bildas
i tarmkanalen, därför är matvanorna av stor betydelse för sömnkvaliteten. Undvik vitt ris, bröd och
socker som höjer blodsockret!
Carola
Sida / Sivu 8
Uni ja univaikeudet
Tämän päivän stressitäytetyssä maailmassa yhä use- valkoista riisiä, leipää ja sokeria jotka nostavat veammat kärsivät univaikeuksista. Myös Fontanan jä- rensokeria.
senet voivat, eri syistä, kärsiä unen puutteesta. Tiis- 
Älä stressaa ennen ruokailua. Jos olemme
taina 25.8. Alexander Lemberg piti infotilaisuuden
stressaantuneita ennen syömistä, keho ei voi suunesta ja univaikeuksista.
lattaa ruokaa, josta seuraa väsymystä ja ravinnonpuutetta. Stressi johtaa sen lisäksi korkeaan
Riittävä uni (7-9 tuntia/ yö):
verenpaineeseen, selkäkipuun ja univaikeuksiin.
lieventää stressiä
Jos ajattelet liian paljon tulevaisuutta ajatukset
parantaa muistoa
usein johtavat stressiin.
auttaa pitämään painoa kurissa
vähentää monien kroonisten sairausten riskiä

Tee kevyt jooga tai rentoutumisharjoitus ennen
talvi vähäisillä valoilla lisää unen tarvetta
nukkumaanmenoa (Fontanan kotisivulla/fb-sivulla
löytyy linkit erilaisille rentoutumisharjoituksille)
Univaikeudet ovat hyvin tavallisia, tutkimukset
USA:ssa ovat saaneet tuloksen, että 43% väestöstä
Miten voi vaikuttaa stressiin?
harvoin tai ei koskaan nuku tarpeeksi. Samassa tutkimuksessa 95% tunnustaa käyttävänsä teknologiaa

Liikunnalla (vähentää levottomuutta, ah(TV, tietokone, puhelin tms.) ennen nukkumaanmedistusta, masennusta, stressiä).
noa.

Liiku kevyesti ja usein, ennemmin kuin kovaa
Mitä sitten voimme tehdä parantaaksemme omaa
ja harvoin.
unta?

Vältä käyttämästä minkäänlaista näyttöä tun- 
Tee kävelylenkki luonnossa (luonnolla on
tia ennen nukkumaanmenoa. Altistuminen näytön
rauhoittava vaikutus)
siniselle valolle vähentää melatoninin
(unihormoonin) tuotantoa, siirtää päivärytmiä ja

Syö terveellisesti ja vältä roskaruokaa
vaikuttaa kaikkiin kehon elimiin. Älä lue uutisia
Syö luomuvihanneksia jotka ovat kasvaneet
koska ne usein luovat stressiä. Toiminta-elokuvilla 
oikeassa mullassa
on sama vaikutus.

Vähennä maitotuotteiden, gluteenin ja juuston
syöntiä

Syö lihaa vain salaatin kanssa, ei esim. perunalisäkkeellä

Älä juo alkoholia ennen nukkumaanmenoa
(vähentää unihormonin tuotantoa)

Juo pari lasia vettä aamulla (puolen sitruunan
mehu 0,5 l vettä ennen aamupalaa. Nestevajauksen

oireet: päänsärkyä, masennusta, univaikeuksia).
HUOM! 90 % serotoniinista (hyvinvointihormonista) muodostuu suolistossa, siksi ruokatottumuksilla on suuri vaikutus unenlaadulle. Vältä
Salaatin ei pitäisi sisältää hedelmiä. Ne pitää
syödä eri aterialla.
Carola
Sida / Sivu 9
Nätverkets idrotstävlingar/
Verkoston urheilukisat
Nätverkets idrottstävlingar 26.8. 2015 i Rusutjärvi,
Tusby
I år ordnades nätverkets idrottstävlingar på
Metsäpirtti lägergård, som ligger naturskönt vid
sjön Rusutjärvi, cirka 5 km från Tusby centrum. Vi
startade från Fontana redan kl. 8 på morgonen. Man
kan säga att vi hade lite otur med vädret, eftersom
det var mulet och började regna när vi kom fram till
lägergården.
Bussen stannade vid en parkeringsplats nästan mitt i
skogen och vi fick gå sista biten. Men det var inte
långt (några hundra meter) förrän vi var framme vid
lägergården. Inne i lägergårdens huvudbyggnad anmälde vi oss. Det ruskiga vädret till trots samlades
vi sedan ute på gårdsplanen där vi indelade oss i
lag. Vi var 9 deltagare från Klubbhus Fontana (två
lag). Till att börja med hade vi någon slags improvisation tillsammans med en teatergrupp. Dessa roliga
övningar höjde stämningen bland deltagarna och
alla blev på bra humör.
Sedan började tävlingarna. Tävlingarna var indelade
i 12 grenar. Dit hörde bland annat frågesport, tändstickskastning, pilkastning, att bära vatten i en hink,
kubb (mölkky), att kasta ärtpåsar, att lägga pussel,
och en uppgift av Röda korset att lägga bandage
runt en ballong med bara en hand. En annan uppgift
var att gissa vad olika glasburkar innehöll och en
annan var att gissa hur många makaroner det fanns i
en glasburk. Det var inte alltför lätt att gissa rätt och
att utföra de olika momenten. Men roligt var det.
Efteråt blev vi serverade ärtsoppa och pannkaka.
Det fanns också möjlighet att grilla korv, bada bastu
eller ta sig ett dopp i sjön. Men ingen av oss var
tillräckligt modig för att simma i vattnet. De flesta
var mycket nöjda med dagen när vi begav oss
hemåt. Fontanas lag placerade sig på 8:nde respektive 9:nde plats av totalt 21 lag. Båda våra två lag
var alltså bland de tio bästa.
Verkoston urheilukisat 26.8.2015 Rusutjärvellä Tuusulassa
Tänä vuonna verkoston urheilukisat järjestettiin Metsäpirtin leirikartanolla joka sijaitsee kauniisti Rusutjärven
rannalla n. 5 km Tuusulan keskustasta. Me läksimme
Fontanalta jo klo 8 aamulla. Voidaan sanoa että meillä
oli vähän epäonnea sään kanssa. Oli pilvistä ja alkoi
sataa kun saavuimme leirialueelle.
Linja-auto pysähtyi pysäköintialueelle lähes keskellä
metsää ja loppupätkä saatiin kävellä. Mutta matka ei
ollut pitkä (parisataa metriä) kunnes olimme perillä.
Kun saavuimme perille ilmoittauduimme päärakennuksessa. Huolimatta koiranilmasta keräännyimme pihalla
ja siellä jakauduimme joukkueisiin. Olimme yhteensä 9
osallistujaa Klubitalo Fontanasta (2 joukkuetta). Aluksi
meillä oli eräänlainen improvisaatio-verryttely yhdessä
teatteriryhmän kanssa. Nämä hauskat harjoitukset nostivat tunnelmaa osallistujien keskuudessa ja kaikki tulivat hyvälle tuulelle.
Sitten kisat alkoivat. Ne olivat jaettu kahteentoista lajiin. Niihin kuuluivat esim. tietovisa, tulitikunheitto,
tikanheitto, vedenkanto ämpäriin, mölkky, hernepussien heitto, palapeli, sekä Punaisen Ristin tehtävä kietoa
side ilmapallon ympärille vain yhdellä kädellä. Eräs
tehtävä oli arvata eri lasipurkkien sisältö ja toinen arvata miten monta makaronia oli lasipurkissa. Ei ollut liian
helppoa arvata oikeaa vastausta tai suorittaa annettua
tehtävää. Mutta hauskaa se oli. Jälkeenpäin meille tarjoiltiin hernekeittoa ja pannukakkua. Oli myös mahdollista paistaa makkaraa, käydä saunassa ja pulahtaa järveen. Mutta kukaan meistä ei ollut tarpeeksi rohkea
uimaan vedessä. Tästä huolimatta useimmat olivat päivään tyytyväisiä matkallamme takaisin. Fontanan joukkueet sijoittuivat 8:nnelle ja 9:nnelle sijalle 21:sta joukkueesta. Eli molemmat joukkueemme sijoittuivat kymmenen parhaan joukkoon.
(käännös)
Sida / Sivu 10
Medlemspresentation / jäsenesittely
Hej,
Hei,
Jag heter Tua och bor i Ekenäs. Jag blev
medlem i Fontana i juni 2015. Före detta
har jag bott en längre tid i Åbo, där jag
bland annat studerade statsvetenskap och
filosofi. Efter mina studier har jag varit arbetslös på grund av personliga orsaker. Jag
är ganska blyg, och många säger att jag är
så tyst. Själv tycker jag att jag kan vara
ganska pratsam ibland. Svenska är mitt modersmål, men jag förstår också finska.
Olen Tua ja asun Tammisaaressa. Tulin Fontanan jäseneksi kesäkuussa 2015. Sitä ennen
asuin pidemmän aikaa Turussa, missä opiskelin mm. valtiotieteitä ja filosofiaa. Opintojeni
jälkeen olen ollut työttömänä henkilökohtaisista syistä. Olen aika ujo ja monien mielestä
olen hiljainen. Omasta mielestäni olen joskus
aika puhelias. Äidinkieleni on ruotsi, mutta
osaan myöskin suomea.
På fritiden gillar jag att vara ute i naturen.
Jag tycker mycket om djur. Jag har haft en
egen hund, men tyvärr dog den för ett år
sedan. Just nu har jag inte så mycket hobbyn, men jag tycker om att motionera och
gå på loppis. Förut brukade jag vara i stallet
ganska ofta och gick på ridlektioner.
Det har varit en räddning och livlina för
mig att komma till Fontana. Jag fick veta
om Fontana via min psykolog. Jag går här
vanligtvis en gång i veckan. Det bästa med
Fontana är att man blir väl bemött. Jag
uppskattar de olika aktiviteterna här och jag
tycker om att skriva eller hjälpa till i köket.
Vapaa-aikanani viihdyn luonnossa. Minulla
oli koira joka valitettavasti kuoli noin vuosi
sitten. Tällä hetkellä minulla ei ole montaa
harrastusta, harrastan liikuntaa ja käyn kirpputoreilla.
Minulle Fontana on ollut pelastus. Sain tietää
Fontanasta psykologini kautta. Käyn yleensä
klubitalolla kerran viikossa. Arvostan klubitalon eri toimintoja. Kirjoitan mielelläni sekä
autan keittiössä.
Tua
Tua
Sida / Sivu 11
Dark souls referat
Dark souls utkom 22 september 2011, av 'From
Software'. Spelet är utgivet av 'Namco Bandai
Games'. Det är känt som ett svårt, utmanande och
orättvist Hack&Slash actionrollspel.
Till en början väljer man figur, vilket ställer in
styrkor/svagheter och vilken utrustning man börjar
med. Utrustningen för alla klasser hittar man på
olika platser eller köper man. Trollformler och
“mirakel” kan användas ett visst antal gånger och
I spelet dör såväl spelare som fiender då man blivit kan därefter laddas vid lägerelden. Det lönar sig för
träffad ett par gånger, beroende på vilka vapen och alla att lära sig åtminstone en trollformel som man
rörelser som använts. Fienderna kan använda sam- ibland kan använda.
ma rörelser som spelaren, så spelarens enda fördel
är att han/hon kan använda olika vapen och dessSpelet har ingen fast rutt man måste följa. Som
utom hela sig själv flera gånger.
delmål bör man hitta och ringa i två klockor .
Spelaren hamnar ofta i situationer man inte klarar
Beroende av vapnet strider man på olika sätt, men av och då måste man springa runt världen för att
de olika vapnen har också sina svagheter. Det
hitta passande utmaningar.
säkraste sättet är hur som helst att bara hålla
skölden uppe tills fienden slår på den och börjar
Lägereldar fungerar som respawn-punkter som
vackla, och du då har en chans att slå tillbaks.
spelaren kan fortsätta från då han/hon dött. Man
Spelaren kan också använda tillfälliga förbättringar kan också uträtta andra funktioner vid lägereldar,
och kastvapen.
bara man skaffat dem först. Lägereldarna kunde få
vara närmare bossarna, eftersom man efter döden
Fienderna är hotfulla endast då de kan fungera
tvingas möta samma fiende gång på gång och helst
tillsammans mot spelaren eller när du träffar på en skulle vilja springa förbi dem för att göra ett nytt
ny fiende för första gången, vilket ofta betyder din försök att övervinna bossen.
död. Men oftast blir ändå de flesta fiender bara
tillfälliga hinder efter att du mött ett par av deras
Dark souls är redan ett äldre spel, resolutionerna
typ.
passar bara widescreen och grafiken ser ful ut enligt dagens standard. Det finns heller praktiskt taget
Bossar är starkare och uthålligare fiender och det
ingen musik. Spelet fungerar bara i 30 fps (bilder
krävs en ordentlig strategi för att övervinna dem
per sekund) vilket kräver att man blir van med det
ifall du inte vill använda timmar/dagar till att upoch detta skapar ibland svårigheter med styrningen.
prepade gånger slåss mot samma boss. Bossar har
olika färdigheter de kan använda och de flesta har För mig tog det 50 timmar att spela igenom spelet,
också en viss attack som kan döda spelaren efter en de första 10 timmarna gick åt att fundera över de
tre första bossarna. Efter det kunde man gissa sig
enda träff. Före du möter en boss måste du färdas
genom en dimma, som hindrar dig från att fly och fram till spelets fällor och fiender. Spelet innehåller
22 bossar, av dessa kan man hoppa över fem och
oftast för dig rakt till bossen.
ytterligare fyra om man har skaffat tillägget till
Valutan i spelet är själar, som faller i olika mäng- spelet. Världens snabbaste genomspelning är redan
der från fienderna. Själar används till att köpa saker under 50 minuter. På Twitch började 14.8 speoch förbättra spelarens förmåga och utrustning. Al- larstyrda genomspelningar på kanalen
la själar faller till marken när du dör och du får ba- ‘twitchplaysdark’, med en tidsgräns på över ett år.
ra ett liv på dig för att få tillbaka dem eller så
försvinner de. Mänsklighet är en annan sak som
minskar då du dör, den används i online-funktionen
eller för att kalla på hjälpredor och är mycket
svårare att hitta.
http://www.deviantart.com/tag/darksouls
Sida / Sivu 12
Dark souls arvostelu
Dark souls, julkaistu 22. syyskuuta 2011. Tekijänä käydessä. On jokaiselle hyödyllistä oppia ainankin
'From Software' ja julkaisijana 'Namco Bandai Ga- yksi taika jota joskus käyttää.
mes'. Tunnetaan vaikeana/haastavana/epäreiluna
Hack&Slash toimintaroolipelinä.
Pelillä ei ole tiettyä reittiä mitä pitkin kulkea, tavoitteeksi annetaan soittaa kahta kelloa jotka peSekä pelaaja että viholliset kuolevat parista osulaajan on itse löydettävä. Pelaaja päätyy usein
masta riippuen käytetystä aseesta ja liikkeestä. Vi- paikkoihin jossa ei pärjää ja päätyy juoksenteleholliset käyttävät samoja liikkeitä kuin pelaaja ja
maan ympäri maailmaa etsien oman tasoista vaspelaajan ainoat edut ovat useampien aseiden omis- tusta.
tus ja mahdollisuus parantaa itseänsä useammin.
Nuotiot toimivat respawn pisteinä joista pelaaja
Erilaiset aseet vaihtavat taistelu tyyliä, mutta niillä voi kuoltuaan jatkaa. Nuotioilla myös tehdä eri
on myös heikkoutensa. Luotettavin tapa tosin on
toimintoja kunhan ne on ensin hankittu. Nuotiota
vain pitää kilpeä yllä kunnes vihollinen lyö siihen saisi olla lähempänä bosseja, koska kuoltua joudut
ja alkaa horjumaan jolloin voit lyödä takaisin. Pe- aina kohtaamaan samat viholliset uudestaan ja halaaja voi myös käyttää tilapäisiä parannuksia tai
luat vain juosta niiden ohitse yrittääksesi bossia
heittoaseita.
uudelleen.
Viholliset ovat uhkaavia ainoastaan silloin kun he
osaavat toimia yhdessä pelaajaa vastaan, tai kun
kohtaat uusia vihollisia joihin ehkä kuolet heti ensitapaamisella. Yleensä parin ensimmäisen tietyn
vihollisen jälkeen muut samanlaiset ovat vain hidasteita jotka kuolevat helposti.
Bossit ovat vahvempia ja kestäviä, vaativat strategian jolla voittaisi ellei halua käyttää tunteja/päiviä
bossin toistamisessa. Bosseilla on useita taitoja
joita käyttävät ja useimmilla myös liike joka tappaa pelaajan yhdestä osumasta. Ennen jokaista
bossia on kuljettava savun läpi, joka estää pakenemisen ja yleensä tuo suoraan bossin eteen.
Pelin valuuttana toimivat sielut, joita tippuu eri
määrinä vihollisilta. Sieluja käytetään ostattaessa
tavaroita, oman hahmon parantamisessa ja varusteiden parantamisessa. Kaikki sielut tippuvat maahan kun kuolet ja saat vain yhden elämän hakea ne
takaisin tai ne katoavat. Ihmisyys on toinen asia
jonka pudottaa kuollessa, sitä käytetään online toiminnassa tai apureiden kutsumisessa ja on vaikeampaa löytää.
Alussa valitaan hahmon luokka joka määrittelee
aloitusvarusteet ja vahvuudet. Kaikkien luokkien
varusteet kuitenkin löytyvät eri paikoista tai ovat
myynnissä eri kauppiailla. Taioilla ja "ihmeillä" on
rajalliset käyttökerrat jotka latautuvat nuotiolla
Dark souls on jo vanhahko, vain widescreeneille
sopivat resoluutiot ja näyttää nykypäivänä rumalta.
Musiikki on lähes olematonta. Peli pyörii vain
30fps (kuvaa per sekunti) joka vaatii totuttelua ja
aiheuttaa välillä ongelmia ohjauksen kanssa.
Oma läpipeluuni kesti 50 tuntia, josta ensimmäiset
10 tuntia meni kolmen ensimmäisen bossin ihmettelyyn. Niiden jälkeen pelin ansat ja viholliset olivat arvattavissa. Pelissä on 22 bossia, joista 5 on
mahdollista jättää väliin ja 4 lisää jos omistaa lisäosan. Maailman nopein läpäisyaika on jo alle 50
minuutin. Twitchissä alkoi katsojien ohjaama läpipeluu 14.8 päivänä kanavalla ’twitchplaysdark’
jolle on laitettu yli vuoden aikaraja.
http://
www.deviantart.com/tag/darksouls
Sida / Sivu 13
Sommaren på Fontana / Fontanan kesätapahtumia
Vi tog bort en stubbe från Fontanas gård /
Fontanan pihalta poistettiin yhteisvoimin vanha kanto 22.7.2015.
Här var vårt redskap
som vi hyrde/
Tässä oli työkalumme
jonka vuokrasimme.
Vi tog också bort en gammal häck/
Poistimme myös vanhan
pensas aitauksen.
Mera röjnings arbete/
Lisää raivaushommia.
Sida / Sivu 14
Lifehacks
Lifehackseja eli niksejä arkeen
Tässä joitakin näppäriä konsteja helpottaa elämää.
Täytä neljäsosa pullosta vedellä ja laita se
kyljelleen pakastimeen. Täytä pullo vedellä, vesi säilyy kylmänä pidempään.
Saat suihkupäästä kalkkeutumat pois laittamalla etikkaa sisältävän muovipussin
sen ympärille yöksi. Puhdistuu näin helpommin.
Kun lisäät tai poistat jotain avainrenkaasta käytä apuna niitinpoistajaa. Saat renkaan helpommin aukeamaan.
Säilytä erilaiset laturit vessapaperi- ja talousrullissa omassa laatikossaan. Eivät sotkeudu keskenään ja pysyvät järjestyksessä.
Jos kananmunia rikkoessa kuorenpalasia
tippuu kulhoon poimi ne kuorenpalan
avulla.
Saippuanlopun saa helpoiten käytettyä
loppuun laittamalla sen uuden saippuan
pohjaan kiinni (litteä pala).
Hiuslenkit saa helposti säilytettyä laittamalla ne karabiinihakaan.
Svenska
Lifehacks alltså tips för vardagen. Här är
några praktiska råd för att underlätta livet.
Fyll en fjärdedel av en flaska med vatten
och lägg den på sidan i frysen. Fyll flaskan med vatten, vatten bevaras kallt
längre.
Du får bort förkalkningar från duschmunstycket genom att lägga en påse med ättika runt den övernatten. Rengör på ett
enkelt sätt.
När du tillsätter eller tar bort något från
nyckelringen använd klammerborttagare.
Du får ringen att öppnas lättare.
Bevara olika laddare i vessapappers– och
hushållspappersrullor i sina egna lådor. De
blandas inte ihop, och håller ordningen.
Om äggen går sönder och det faller bitar
av äggskal i skålen plocka upp den med
äggskalbiten.
Slutdelen av tvålen fås enklast slut genom
att lägga den nya tvålen fast i botten
(platt bit).
Hårbanden kan enklast bevaras genom
att sätta dem i karbinhake.
Sida / Sivu 15
Dikter / Runot
Hur vi finns till en tid på denna jord.
Före vi möttes efter vi skildes,möts kanske på nytt, kanske
inte.
Men denna lilla tid vi har till förfogande måst vi bruka rätt,
säga det viktiga ge de ord som för livet för oss, andra gå vidare i rätt riktning få livets känsla och härlighet som måst få
delas av alla.
Monica R
Höstens program
Syksyn ohjelma
Fontanassa alkaa syksyllä pari ryhmää. Kysy lisää/ kerro jos jokin kiinnostaa. Tai ehdota
jotain listan ulkopuolelta.
Tässä joitakin mahdollisia ryhmiä.
Betoniryhmä– Tehdään esim. koriste-esineitä betonista.
Urheiluryhmä– Erilaisten lajien testausta
Puutyöryhmä– Puutyön alkeita, omien projektien tekoa
Valokuvausryhmä– valokuvausta eri paikoissa omalla kameralla
Käsityöryhmä– Erilaisia käsitöitä
Peliryhmä– Lautapelejä, ulkopelejä ja konsolipelejä.
Kirjoitusryhmä– Erilaisten tekstien kirjoittamista.
På hösten börjar några nya grupper på Fontana. Om något intresserar så fråga/berätta
mera. Eller föreslå någonting utanför listan. Här är några möjliga grupper.
Betonggruppen – Vi tillverkar t.ex. prydnadsföremål av betong
Sportgruppen – Vi provkör olika sportgrenar
Träslöjdgruppen – Grunderna i träslöjd, att förverkliga egna projekt
Fotografigrupp – Fotografi på olika håll med egen kamera
Hantverksgrupp – Olika hantverk
Spelgruppen – Bordsspel, utespel och konsolspel
Skriftgrupp – Att skriva olika texter
Sida / Sivu 16
Inspirerande meningar till hösten/ Inspiroivia lauseita syksyksi
http://tyoelama.duunitori.fi/15-inspiroivaa-lausetta-tulevalle-viikolle/
Sida / Sivu 17
Om frisbeegolf
Allmänt
Målet med spelet är att kasta en disk gjord av plast längs en farled till en metallisk korg med det minsta
antalet kast. Varje spelare har sin(a) egen(/egna) disk(er). Korgen känner man igen av en gul ring av
vilken det hänger kedar under vilka korgen dit disken ska landa befinner sig. En bana består vanligtvis
av 20 farleder vilkas längd och terräng varierar. De flesta frisbeegolfbanor är gratis och kräver inget i
gengäld för att fås besökas. Banan är bra att gå igenom i sifferordning, men vissa banor är möjliga att
startas från ett annat ställe utan att blanda upp gångriktningen.
Om tekniken
Disken bör fås att flyga framåt i horisontal plan bäst möjligt.
När man kastar disken kraftigt så ger luftmotståndet disken nog ett lyft.
Längden på kasten ökar nog bara man blir van vid att kasta disken. Om man kastar den för högt upp i en
dålig vinkel så går luftmotståndet under disken och hindrar den att flyga rakt framåt, och så börjar disken styra åt sidan.
När man kastar disken efter en lång paus är det vanligt att handen kan bli lite ansträngd (börjar värka).
Det finns olika slags disker, och 3 olika grupper: ”Puttrar”, Avancemangsdisker och ”Drivers”. För att
syftet är att kasta längst möjligt, är det bäst att ta en ”Driver” i bruk. De flyger allra längst bara man lär
sig tekniken, och det behövs inte andra disker om man inte vill prova andra.
Frisbeegolfista
Yleistä
Pelin tavoitteena on heittää muovinen kiekko väylän reittiä pitkin metalliseen koriin mahdollisimman
pienellä määrällä heittoja. Jokaisella pelaajalla on oma(t) kiekkonsa. Korin tunnistaa keltaisesta rinkulasta, josta roikkuu ketjuja ja alapuolella kori johon kiekko on saatava. Yhdellä radalla on yleensä noin
20 väylää Joiden pituus ja maasto vaihtelee. Suurin osa radoista on ilmaisia eikä vaadi mitään jotta niillä voisi käydä. Rata on hyvä mennä numerojärjestyksessä läpi, mutta jotkin radat on mahdollista aloittaa
eri paikasta sekoittamatta kulkusuuntaa.
Tekniikasta
Kiekko on saatava kulkemaan mahdollisimman hyvin vaakatasossa eteenpäin.
Kun kiekon heittää voimalla niin ilmanvastus kyllä nostattaa kiekkoa hieman. Heittojen pituus kasvaa
kunhan tottuu heittämään kiekkoa. Jos kiekon heittää liian korkealle huonossa kulmassa niin tuuli pääsee kiekon alle ja estää sitä kulkemasta hyvin eteenpäin, jolloin kiekko lähtee kaartamaan sivuun.
Kun Kiekkoa heittää pitkän tauon jälkeen on yleistä, että käteen alkaa koskemaan hieman.
Kiekkoja on erilaisia, sekä kolme eri ryhmää: putterit, lähestymiskiekot ja draiverit. Koska tarkoituksena on heittää kiekko mahdollisimman pitkälle, on parasta ottaa käyttöön yksi draiveri. Draiverit lentävät
pisimmälle kunhan tekniikan oppii, eikä muita kiekkoja tarvita ellei itse halua kokeilla muita.
Sida / Sivu 18
Sida / Sivu 19
Tisdag
Tiistai
29.9.
8-16
6.10.
8-16
13.10.
8-16
20.10.
8-16
27.10.
8-16
Måndag
Maanantai
28.9.
8-16
5.10
.8-16
12.10..
8-16
19.10.
8-16
26.10.
8-16
28.10.
8-16
10-11:30
Sauvakävely
21.10.
8-16
10-11:30
Sauvakävely
14.10.
8-16
10-11:30
Sauvakävely
7.10.
8-16
10-11:30
Sauvakävely
30.9.
8-16
10-11:30
Sauvakävely
Onsdag
Keskiviikko
8-16
29.10.
8-16
22.10.
8-16
15.10.
8-16
Kvällsöppet
Ilta-aukiolo
8.10.
1.10.
8-16
Filmkväll
Elokuvailta
Torsdag
Torstai
30.10
8-16
8-16
23.10.
8-16
16.10.
8-16
9.10.
2.10
8-16
Fredag
Perjantai
31.10
8-13
8-13
24.10.
8-13
17.10.
8-13
10.10.
8-13
3.10.
Lördag
Lauantai
Stängt
Suljettu
1.11.
25.10.
Stängt
Suljettu
18.10
Stängt
Suljettu
11.10
Stängt
Suljettu
Stängt
Suljettu
4,10.
Söndag
Sunnuntai
KLUBBHUS - KLUBITALO
FONTANA
Lokföraregatan 9/
Veturinkuljettajankatu 9
10300 Karis / Karjaa
019 - 236 033 / 040 - 865 0591
E-mail: fontana.klubbhus@2me.fi
www.klubbhusfontana.fi
Syntymäpäivät / Födelsedagar
2.10. Jari H.
2.10. Pertti V.
9.10.Sara A.
12.10. Anders H.
15.10.. Tua
20.10. Tomas
21.10. J-P
25.10. Robin
26.10. Amanda L.
27.10. Arja K.
31.10. Marjut L.
1.11. Esa
2.11. Margita
3.11. Anne A.
5.11. Markus L.
6.11. Ninni L.
8.11. Anki F.
8.11. Iris N.
12.11. Anja B.
13.11. Timo P.
17.11. Titti
17.11. Mirva P.
18.11. Lyyti
19.11. Jenny
20.11. Frans S.
20.11. Gustaf
21.11. Bella M.
23.11. Sara N.
27.11. Hilkka
29.11. Gunilla
Grattis på
Födelsedagen!
Onnittelut
syntymäpäivän
johdosta!