SLOVENSKO ZDRUŽENJE ELEKTROENERGETIKOV CIGRÉ‐CIRED SPOROČILA Poštnina plačana pri poš 1125 Ljubljana 34 FEBRUAR 2015 VABILO NA 12. KONFERENCO V PORTOROŽU CONSEIL INTERNATIONAL DES GRANDS RÉSEAUX ÉLECTRIQUES OMIZJE: EVROPSKA ENERGETSKA UNIJA ‐ POTI IN STRANPOTI KAJ BO S SLOVENSKO ENERGETIKO? PANEL O VELIKIH PODMORSKIH PROJEKTIH PANEL O NOVIH TEHNOLOGIJAH VODNIKOV RAZPIS ZA SLO REFERATE ZA PARIZ 2016 VABILO NA CIRED 2015 V LYON CONGRES INTERNATIONAL DES RÉSEAUX ÉLECTRIQUES DE DISTRIBUTION Tajništvo Tehnološki park 20 1000 Ljubjana Tel./faks: 05 997 28 42 E‐mail: info@cigre‐cired.si PRELIMINARNI PROGRAM 12. KONFERENCE 2015 09.00 – 10.30 DVORANA 1 CIGRÉ DVORANA 2 CIGRÉ DVORANA 3 CIRED CIGRÉ ŠK A3/D1 VN oprema, Materiali in nove preizkusne tehnike CIGRÉ ŠK C1 Razvoj in ekonomija sistemov CIRED ŠK 4 Razpršeni viri in učinkovita raba energije PONEDELJEK 25. 05. 2015 10.30 ‐ 11.00 11.00 – 13.00 ODMOR (KAVA, ČAJ, PRIGRIZEK) CIGRÉ ŠK A2 Transformatorji 13.00 – 13.30 PRIREDITEV ZLATEGA SPONZORJA SLOVESNO ODPRTJE KONFERENCE VABLJENO PREDAVANJE NA TEMO ENERGETSKEGA KONCEPTA SLO IN PODELITEV NAGRAD 17.00 – 17.30 ODMOR – Koktajl 1 17.30 – 19.30 POSEBNA TEMA: Evropska energetska unija (ob sodelovanju CIGRÉ, EU in WEC) 19.30 – 22.00 POZDRAVNI KOKTAJL V PROSTORU SPONZORJEV 10.30 ‐ 11.00 11.00 – 13.00 CIGRÉ ŠK A1 Rotacijski stroji in problemaka elektrarn 14.30 – 16.30 16.30 – 17.00 17.00 – 19.00 CIGRÉ ŠK B2 Nadzemni vodi CIRED ŠK 3 Obratovanje in zaščita distribucijskih omrežij ODMOR (KAVA, ČAJ, PRIGRIZEK) + PRIREDITEV ZLATEGA SPONZORJA CIGRÉ ŠK A1 Rotacijski stroji in problemaka elektrarn 13.00 – 14.30 TOREK 26. 05. 2015 CIRED ŠK 4 Razpršeni viri in učinkovita raba energije PANEL 1 11.00 ‐ 13.00 Veliki evropski podmorski kabelski projek (TERNA, Univerza Sapienza Rim, Prysmian) 15.00 – 17.00 08.30 – 10.30 CIGRÉ ŠK B2 Nadzemni vodi CIRED ŠK 3 Obratovanje in zaščita distribucijskih omrežij PANEL Š 9:30 – 12:30 Tekmovanje študentov elektrotehnike za najboljši referat ODMOR ZA KOSILO CIGRÉ ŠK B5 Zaščita in avtomazacija sistema CIGRÉ ŠK B2 Nadzemni vodi CIRED ŠK 6 CIGRÉ ŠK C5 Trženje in regulacija v prenosu in distribuciji ODMOR (KAVA, ČAJ, PRIGRIZEK) + PRIREDITEV ZLATEGA SPONZORJA CIGRÉ ŠK B1 Električni kablovodi CIGRÉ ŠK C4 Tehnične značilnos sistema CIGRÉ ŠK B4 DC prenosi in energetska elektronika CIGRÉ ŠK D3 Strategija SMART GRIDS 18.00 – 19.00 TISKOVNA KONFERENCA IN OMIZJE O PROBLEMATIKI ELEKTROENERGETIKE 19.00 – 19.45 ZBOR ČLANOV – Samo z vabili za člane Združenja elektroenergekov CIGRÉ – CIRED 20.30 – 23.30 GALA VEČERJA Z GLASBO 08.30 – 10.30 10.30 – 11.00 11.00 – 13.00 SREDA 27. 05. 2015 CIGRÉ ŠK C1 Razvoj in ekonomija sistemov DVORANA 4 Paneli CIGRÉ ŠK C2 Obratovanje in vodenje sistema CIRED ŠK 5 Načrtovanje distribucijskega omrežja ODMOR (KAVA, ČAJ, PRIGRIZEK) + PRIREDITEV ZLATEGA SPONZORJA CIGRÉ ŠK C2 Obratovanje in vodenje sistema 13.00 – 14.30 14.30 – 16.30 CIGRÉ ŠK B3 Razdelilne transformatorske postaje CIGRÉ ŠK B3 Razdelilne transformatorske postaje CIRED ŠK 5 Načrtovanje distribucijskega omrežja PANEL 2 14:30 – 16:30 Perspekve slovenske energeke PANEL 3 17.00 – 18:30 Nove tehnologije za vodnike NV Rezervirano za komercialno delavnico 9.00 – 13.00 ODMOR ZA KOSILO CIGRÉ ŠK C3 Okoljska problemaka v energetskih sistemih CIGRÉ ŠK D2 IKT v elektroenergeki CIRED ŠK 2 Kakovost električne energije in EMC ODMOR (KAVA, ČAJ) 17.00 – 19.00 19.00 – 20.00 CIGRÉ ŠK C3 Okoljska problemaka v energetskih sistemih CIGRÉ ŠK D2 IKT v elektroenergeki CIRED ŠK 1 Omrežne komponente distribucijskih omrežij Krajši koktajl z nagovori ob zaključku konference *(Končni program po ŠK‐jih bo določen po sprejetju vseh referatov oz. po zaključnem sestanku predsednikov študijskih komitejev.0) 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov DVANAJSTA KONFERENCA SLOVENSKIH ELEKTROENERGETIKOV BERNARDIN ‐ PORTOROŽ 2015 SPLOŠNE INFORMACIJE Dvanajsta konferenca bo potekala od 25. do 27. maja 2015 v Portorožu, in sicer v Kongresnem centru v Grand Hotelu Bernardin, ki je prestižni del hotelskega naselja St. Bernardin med Piranom in Portorožem. Grand Hotel Bernardin Portorož je tudi največji kongresni hotel v Sloveniji. Začetek konference bo v ponedeljek, 25. maja, ob 9.00 uri z delom v študijskih komitejih. Slovesno odprtje bo tradicionalno ob 15. uri. Temu bo sledilo osrednje omizje konference. Ob hotelu je na razpolago veliko parkirišče. Na 12. konferenco je bilo sprejetih rekordnih 259 referatov, katerih naslovi so predstavljani v teh Sporočilih. Ali bodo vsi ti referati tudi sprejeti na konferenco, je odvisno od končne verzije referata, ki ga morajo avtorji oddati do 15. aprila. Če končna verzija referata ne bo ustrezala najavljenemu predlogu, ga predsedniki študijskih komitejev in njihovi strokovni poro‐ čevalci lahko zavrnejo. Iz prakse z dosedanjih konferenc je ugotovljeno, da se le redki končni referati zavrnejo. Končno število referatov, ki bodo tudi predstavljeni na konferenci, bo objavljeno v Programski knjižici, ki izide v začetku maja. Čas predstavitve posameznega referata bo določil predsednik študijskega komiteja. Za predstavitve referatov je namenjenih 60 ur v treh dneh. Poleg referatov so na programu 4 panelne razprave, in sicer: • Panel 1: »Veliki evropski podmorski projekti« ob sode‐ lovanju z italijanskim komitejem CIGRÉ, • Panel 2: »Energetski izzivi za Slovenijo« ob sodelovanju vodilnih slovenskih strokovnjakov, • Panel 3: »Nove tehnologije vodnikov za nadzemne vode« ob sodelovanju mednarodnih strokovnjakov in • Panel Š: Tekmovanje študentov elektroenergetike slovenskih univerz za najboljši referat 12. konference Organizator konference si prizadeva, da organizira omizje na temo »Evropska energetska unija« z mednarodnim sodelo‐ vanjem. V naslednjem mesecu bo več informacij o tem omizju. Za našo konferenco so na razpolago štiri dvorane, v katerih se bo istočasno odvijal program. Vse dvorane imajo vhod iz velike avle, v kateri bodo imeli svoje razstavišče naši spon‐ zorji. Kot je že postala tradicija, se CIGRÉ‐CIRED konferenc Kongresni center Bernardin udeleži zelo veliko število razstavljavcev produktov za elek‐ trogospodarstvo. Običajno je število razstavljavcev preko 30. V času pisanja tega sporočila je več kot 90 % razstavnih prostorov že rezerviranih. V tej številki Sporočil objavljamo še zadnje Vabilo sponzorjem za sodelovanje. Panelne razprave in tekmovanje študentov za najboljši referat bodo potekali v dvorani 4, ki lahko sprejme okrog 50 udeležencev. Za letošnje tekmovanje študentov elek‐ troenergetike smo dobili rekordnih 16 prijav. To tekmovanje bi moralo biti zanimivo tudi za vse kadrovike slovenskih energetskih podjetij. Po zaključku strokovnega dela v ponedeljek, 25. maja, zvečer organizator konference pripravlja »Pozdravni koktajl« v sodelovanju s sponzorji. Dogodek bo potekal v prostoru sponzorjev. Od drugih socialnih dogodkov je v torek, 26. maja, zvečer ob 20.30 uri na sporedu »Gala večerja« s programom. Lokacija Gala večerje in glasbene vsebine bodo znane kmalu. Za ta dogodek je potrebno imeti vstopnico, ki se bo dobila s plačano kotizacijo ali za posebno plačilo. Zadnjih deset let je cena kotizacije in razstavnih prostorov nespremenjena. Člani vseh podjetij, ki so kolektivni člani, imajo 20 % popust, enako velja za individualne člane Slovenskega združenja elektroenergetikov CIGRÉ‐CIRED. Iz vsebine: • 12. konferenca v Portorožu, naslovi referatov, prijavnica 2 • Razpis za slovenske referate za CIGRÉ Pariz 2016 21 • Zanimivosti s sestankov SEERC 26 • Vabilo in informacija za CIRED Lyon 2015 28 1 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov SPREJETI REFERATI PO ŠTUDIJSKIH KOMITEJIH ZA KONFERENCO TEHNIČNI KOMITE CIGRÉ ŠK A1 – Rotacijski stroji in problematika elektrarn Predsednik: Andrej Tumpej Tajnik: Ladislav Tomšič Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Zlatko Matič, Darinko Stich: A1‐15 Spremljanje delnih razelektritev v statorskih navitjih generatorjev v Dravskih elektrarnah Maribor Bogoljub Sember, Matija Balić, Tomislav Bajs: A1‐16 NPP Krško approach to Pressure Locking and Thermal Binding in Motor Operated Valves Prednostne teme: PT 1: Večji vzdrževalni posegi, obnove in prenove ter izboljšanje izkoristkov na rotacijskih strojih. PT 2: Monitoring, diagnostika v funkciji vzdrževanja. PT 3: Nove tehnologijevodni sistemi. PT 4: Tehnološki napredki na rotacijskih strojih. Referati: Berk: A1‐01 Vojko Značilnosti izkoristkov asinhronskih motorjev Kirbiš, Danilo Klasinc, Gorazd Bališ: A1‐02 Aleš Alternator kot sinhronski generator na MHE Ceršak Hrvoje Vidović, Branko Tomičić, Siniša Đaković, A1‐03 Miroslav Petrinić, Siniša Majer: Izvedba sinhronega cevnega generatorja male moči Knuplež, Danilo Klasinc, Iztok Dover: A1‐17 Matej Meritev nivojev in porabe tehnološke vode HE na reki Dravi Sabri Limari, Krešimir Bakič: stanje razvoja tehnologij za TE na lignit s A1‐18 Najnovejše posebnim poudarkom na izbor tehnologije za novo TE Kosovo B in možnosti energetske učinkovitosti Jože Bizjak, Ivan Zagožen, Jože Kragelj, Igor Voršič, Kreslin: A1‐19 Sašo Integracija generatorskih nadzornih sistemov s sistemom vzdrževanja v skupini HSE Ivan Triplat, Mario Vukšić, Slavko Turković: A1‐20 Vpliv stika generator‐podstavek na kritične hitrosti vertikalnega kompaktnega generatorja Osenčič: A1‐21 Peter Učna elektrarna Jurij Čadež: A1‐04 Obnova MHE ‐ priložnost za povečanje proizvodnje zelene energije brez dodatnih vplivov na okolje Basej, Drago Papler: A1‐05 Janez Obratovanje in vzdrževanje hidroelektrarne Zvirče Papler: A1‐06 Drago Analiza učinkov rekonstrukcije HE Lomščica Petra Jagunić, Mario Brčić, Željko Horvatić, Filip Bonačić: A1‐07 Ocena življenjske dobe najbolj obremenjenih delov rotorja HE Pamilo Siniša Majer, Hrvoje Vidović, Siniša Đaković, A1‐08 Tomo Tandarić, Ante Rajčić: Sistem hlajenja sinhronih cevnih generatorjev male moči Zaletel, Rok Leskovec: A1‐09 Anže Analogni vzbujalni sistem za male elektrarne Zoran Milojković, Franko Primc, Ivica Kostelac, Bratina: A1‐10 Sebasijan Nadomestni generatorji v HE DOBLAR 1 – povečanje moči in izboljšanje karakteristik Jalen Štremfelj, Rok Leskovec: A1‐11 Razvoj digitalnega vzbujalnega sistema na osnovi FPGA tehnologije Mitja Dušak, Jožef Ritonja, Klemen Nagode: A1‐12 Delovanje stabilizatorjev elektromehanskih nihanj na agregatih Savskih elektrarn Boštjan Gregorc: izgub proizvodnje električne energije A1‐13 Ocena hidroelektrarne zaradi obratovanja izven optimalne obratovalne točke Filip Bonačić, Filip Antonovski, Dario Kraljević: A1‐14 Eksperimentalno određivanje aksijalne i savojne krutosti polne jezgre hidrogeneratora 2 ŠK A2 – Transformatorji Predsednik: Istok Jerman Tajnik: Tomaž Pungartnik Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Prednostne teme: PT 1: Novi prijemi na področju konstruiranja transformatorjev (izračun obremenitve izolacije, dodatnih izgub, prenosa toplote, mehanskih obremenitev, zmanjševanje izgub, zmanjševanje hrupa). PT 2: Transformator v obratovanju (življenjska doba, vzdrževanje, vrste in vzroki poškodb, popravila, novi postopki revitalizacije). Referati: Ikanović, Igor Lugarič: A2‐01 Juso Usmerniški transformatorji za obnovo Slovenskih železnic Peter Kosmatin, Borut Prašnikar: A2‐02 Izračun dodatnih izgub v navitjih transformatorja ob prisotnosti geomagnetno induciranih tokov Dimitrovska, Rene Filipič: A2‐03 Teodora Vpliv vezave transformatorja na tokove ob kratkem stiku Tone Mestnik, Tomaž Pungartnik: A2‐04 Izkušnje in pregled stanja energetskih transformatorjev v podjetju Elektro Ljubljana Miha Pirnat, Peter Tarman, Miha Nastran: A2‐05 Numerična in eksperimentalna obravnava hrupa transformatorja Jure Praznik, Aleksander Polajner, Jernej Majcen: A2‐06 Zamenjava energetskega transformatorja 400/110 kV, 300 MVA v RTP Okroglo 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov Aleksander Polajner, Roman Tomažič, Jure Praznik, Jelen, Samo Ceferin: A2‐07 Žiga Nadgradnja sistema stalnega nadzora energetskih transformatorjev B1‐02 Aljoša Praznik, Jože Bizjak, Željko Schreiner: rešitev za določitev ocene celostnega stanja A2‐08 Sistemska energetskega transformatorja na podlagi rezultatov Bojan Stipanič, Dejan Madalanovič: do uspešnega projekta z zanesljivo in pravo izbiro B1‐03 Kako opreme in tehnologije v smislu zagotavljanja krajšega vzdrževanja, analiz in trendov Vujović: A2‐09 Momčilo Optimizacija transformatorja z uporabo genetskih algoritmov Denissov, Andrey Aleev: A2‐10 Denis Transformer condition assessment with test van Vili Bonča, Bojan Miličić, Roman Habjan: Koncept in izkušnje preventivnega vzdrževanja kabelskega omrežja z vidika zmanjšanja stroškov v elektrodistribucijskem kot tudi industrijskem okolju časa pri izvedbi Simon Podkoritnik, Marko Janša, Ivo Kobal: pri merjenju oz ugotavljanju izolacijske B1‐04 Izkušnje sposobnosti krajših SN kablovodov z uporabo metode merjenja izgubnega faktorja Damjan Seme, Stane Vižintin, Jože Pihler: B1‐05 Preizkušanje VN kabelskega sistema po montaži, pred ŠK A3 – Visokonapetostne naprave Predsednik: Maks Babuder Tajnik: Stane Vižintin Strokovni poročevalec: bo določen kasneje funkcionalnim priklopom na omrežje Bojan Miličić, Vili Bonča, Matjaž Keršnik: vzdrževanje (diagnostika) kablovodov, kot B1‐06 Preventivno nujna dopolnitev sedanjemu vzdrževanju na primeru testnega objekta Elektro Ljubljana Prednostne teme: PT 1: Problematika koordinacije izolacije ob uvajanju HVDC sistemov. PT 2: Združevanje izolacijskih elementov in prenapetostne zaščite. PT 3: Problematika dielektričnih obremenitev s poudarkom na snopastih vodnikih. PT 4: Nove diagnostične metode za potrebe vzdrževanja VN postrojev. Referati: Miha Oblak: A3‐01 Pojav korone ter radijskih motenj pri različnih tipih vodnikov, izpostavljenih izmenični napetosti Tomaž Živic, Urban Metod Peterlin: A3‐02 Skeniranje RF šuma kot metoda za diagnostiko VN naprav Hrastnik, Milan Petek, Aleksander Jeraj: A3‐03 Jože Indikator stanja odvodnikov prenapetosti Maks Babuder, Stane Vižintin: A3‐04 Zbiranje in obdelava podatkov o napetostnih prehodnih pojavih v RTP 400/110 kV in 110/20 kV ŠK B2 – Nadzemni vodi Predsednik: Srečko Lesjak Tajnik: Borut Vertačnik Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Prednostne teme: PT 1: Problematika vodnikov in spončnega materiala na daljnovodih (testiranja vodnikov, monitoring, utrujanje materiala, ipd.). PT 2: Meteorologija, zimske dodatne obtežbe in vetrovne obremenitve vezano na žledolom na DV v letu 2014. PT 3: Diagnostika in vzdrževanje daljnovodov. PT 4: Optični kabli pri daljnovodih (okvare). PT 5: Standardi in pravilniki za nadzemne vode. Referati: B2‐01 Robert Maruša, Jože Voršič, Jože Pihler, Marjan Ulaga, Ivo Kobal: Ozemljevanje konstrukcij daljnovodnih stebrov na prehodu daljnovod‐kablovod Martin Starašinič: B2‐02 Tehnična problematika obešanja dodatnih označevalnih elementov (krogle in zastavice) na zaščitno vrv ŠK B1 – Energetski kabli Borut Zemljarič: B2‐03 Mehansko obremenilno preizkušanje jeklenega 110 kV napenjalnega stebra Predsednik: Matjaž Keršnik Tajnik: Samo Štojs Strokovni poročevalec: bo določen kasneje B2‐04 Kompaktiranje 400 kV daljnovoda iz vidika koordinacije Prednostne teme: B2‐05 Poznavanje geometrije verižnice dobra osnova za PT 1: PT 2: PT 3: PT 4: Trendi razvoja kabelske tehnike ter konektorskih elementov. Projekti VN kablov v Sloveniji. Diagnostika in izkušnje v obratovanju kablov. Ekonomika kabliranja. Referati: Marko Pirc: B1‐01 Diagnostična testiranja električnih kablov v nuklearni elektrarni Krško (NEK) Simon Podkoritnik, Miha Bečan, Borut Vertačnik: izolacije in vpliva na okolje Viktor Lovrenčič, Vladimir Leva, Primož Ribič, Andrej Ivec: napoved varne meje obremenitve daljnovoda Nenad Gubeljak, Viktor Lovrenčič, Matjaž Jarc, Bojan Jožef Predan, Andrej Ivec: B2‐06 Banič, Analiza spremembe kota in povesa v odvisnosti od temperature Nenad Gubeljak, Aleksandar Veg, Jožef Predan, Emil Veg, Jakl, Krešimir Bakič, Robert Maruša, Marjan Ulaga: B2‐07 Franc Analiza meritev deformacij v stebrih daljnovoda kot možnost za oceno spremembe sile v vodnikih 3 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov Vetačnik, Miha Bečan, Simon Podkoritnik: B2‐08 Borut Spremembe konstrukcije 400 kV izolatorske verige Kifle, Bojan Volk, Danijela Zimic: B2‐09 Hailu Nove tehnologije na daljnovodih Jernej Rebolj: B2‐10 Vpliv bistveno večje žledne obtežbe vodnikov od projektirane na statično stabilnost DV stebra B2‐11 Radko Carli, Peter Urbanec, Aljoša Trebše: Obnova SNO na Vojskem po žledolomu ter izkušnje ob ponovnem žledolomu Željko Jovanović, Martin Starašinič, Boštjan Barl: B2‐12 Tehnične rešitve sanacije havarijskih poškodb ELES‐ovih VN daljnovodov B2‐13 Nejc Zima, Bojan Volk, Boštjan Barl, Primož Ribič: Odprava posledic havarije po vremenski ujmi 2014 Tomaž Sitar: B2‐14 Izkušnje pri gradnji distribucijskega 110 kV daljnovoda med Železniki in Bohinjem Bečan, Boštjan Barl, Leva Vladimir, Bojan Volk: B2‐15 Miha Analiza dogodkov na daljnovodih z vidika izolatorjev Borut Zemljarič, Marjan Jerele: B2‐16 Izkušnje s gradnje in obratovanja kompaktiranega daljnovoda Jesenice‐Kranjska Gora Vladimir Djurica, Gašper Lakota, Janko Kosmač, B2‐17 Jan Kostevc, Matija Naglič, Klemen Jevnikar: Preskusni poligon za oceno negotovosti DTR algoritmov Stane Vižintin: B2‐18 Vpliv konstrukcijskih lastnosti VN nadzemnega voda na ŠK B3 – Razdelilne transformatorske postaje Predsednik: Marko Hrast Tajnik: Marko Testen Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Prednostne teme: PT 1: Celovito upravljanje stikališč. • Ekonomika stikališč, povečanje zanesljivosti in razpoložljivosti. • Tehnologije vzdrževanja, življenjska doba naprav in sistemov, diagnostika, ocena stanja sistemov. • Zasnove stikališč, enopolne sheme, obratovanje stikališč pri obnovah. PT 2: Novi pristopi in tehnologije sekundarnih sistemov, lastne rabe in drugih pomožnih sistemov. • Ocena delovanja naprav po IEC 61850. Kompatibilnost med proizvajalci opreme. • Enopolna shema lastne rabe v stikališčih (enojne/dvojne zbiralke, preusmerjena LR). • Povečanje zanesljivosti in uvajanje novih tehnologij v sisteme lastne rabe. • Električni vplivi stikališč na okolje in zaščita pred njimi, zunanji vplivi na delovanje stikališč. PT 3: Gradnja, projektiranje in vzdrževanje s plinom izoliranih stikališč. • Enopolne sheme, zanesljivost in razpoložljivost. • Vzdrževalni posegi in remonti na GIS stikališčih. • Izkušnje obratovalcev pri GIS‐ih. Referati: fizikalne pojave in obratovalne karakteristike Boštjan Barl, Nejc Zima, Vesna Haralampiev, B2‐19 Miha Pirih, Željko Jovanović: Rok Judnič, Jože Senčar, Ivo Kobal: na kontaktih 110 kV zbiralničnih ločilnikov v B3‐01 Poškodbe stikališču RTP Beričevo in možni ukrepi za zmanjšanje oz. odpravo le‐teh Sanacija daljnovodnih stebrov v Ptujskem jezeru Peter Jež, Peter Zabukovec, Drejc Žabjek, Kalin: B2‐20 Valentin Pregled in analiza poškodb spiral obešalne opreme OPGW kabla Čopi, Bojan Stanič: B2‐21 Jani Vplivi in poškodbe ob žledolomu na ADSS kabel Srečko Lesjak, Anton Štampfl: Kronologija vgradnje telekomunikacijskih kablov v B2‐22 zaščitnih vodnikih in analiza poškodb zaščitnih vodnikov z vgrajenimi optičnimi vlakni prenosnih vodov družbe ELES, d.o.o. za obdobje 1988–2014 Jernej Rebolj: različnih metod preverjanja uklonske nosilnosti B2‐23 Vpliv tlačno obremenjenih elementov po SIST EN 50341‐1 na maso konstrukcije predalčnega DV stebra Krešimir Bakič: B2‐24 Osnutek novega slovenskega standarda SIST EN 50341‐2‐21 za projektiranje in gradnjo nadzemnih vodov Peter Ogrizek, Rado Ferlič, Rok Judnič, Darko Malek, B3‐02 Jože Senčar, Aleš Brenčič: Aktualne variante izvedb rekonstrukcij stikališč Marjan Stegne, Rado Ferlič, Robert Maruša, Jože Pihler: B3‐03 Opreme za ozemljevanje in kratkostične povezave pri vzdrževalnih delih v RTP in na nadzemnih vodih Urban Metod Peterlin, Tomaž Živic: B3‐04 Kakovost izvedbe spojev v ozemljitvenem sistemu po zahtevah standarda SIST EN 61936‐1 Janez Ribič, Rado Ferlič, Lovro Belak, Drago Bokal, B3‐05 Peter Kitak, Jože Pihler: Prednosti RCM vzdrževanja stikališč Franc Katič, Marjan Naglič, Andrej Avšič: B3‐06 Izkušnje s področja predpisov in standardov veljavnih za transformatorske postaje na območju SND B3‐07 Martin Hostnik, Robert Kristan, Marko Testen, Tomaž Štrumbelj: Obnova in dogradnja RTP 400 kV stikališča Krško v času remontov B3‐08 Marko Testen, Jernej Majcen, Tomaž Štrumbelj, Damjan Lenarčič: Rekonstrukcija primarne in sekundarne opreme v RTP 400/110 kV Okroglo in uporaba začasnih 110 kV kabelskih prevezav Jernej Rebolj, Martin Starašinič: B2‐25 Izbira dodatnega bremena in vetrovne cone v preteklosti in danes Tomaž Živic, Urban Metod Peterlin: določil o RF šumu iz standarda B2‐26 Upoštevanje SIST EN 50341‐1 pri načrtovanju daljnovoda in izkušnje pri ugotavljanju skladnosti 4 Maruša, Viktor Lovrenčič, Rado Ferlič, Darko Malek: B3‐11 Robert Energetski napetostni visokonapetostni transformatorji 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov Kovač, Simon Podkoritnik: B3‐12 Miha Optimalna izbira tokovnih merilnih transformatorjev Marko Smole, Primož Čižman: B3‐13 Napajanje lastne rabe prenosnih stikališč iz visokona‐ petostnih zbiralk preko lastnega transformatorja B3‐14 B3‐15 Robert Lindič, Željko Karas, Aleš Zagoričnik, Drago Pavlič, mag. Robert Maruša: Rekonstrukcija sistema vodenja in zaščite v RTP 400/220/110 kV Podlog Janez Kordiš, Etbin Gregorič, Viktor Lovrenčič, Damjan Debeljak, Primož Čižman: Lastna raba v elektroenergetskih objektih s poudarkom na visoki zanesljivosti obratovanja rezervnih napajalnih virov • Časovno kritične aplikacije, ki uporabljajo podatke iz enot za merjenje fazorjev (PMU‐jev). • Analiza stabilnosti EES‐a in ustrezni ukrepi odločanja. PT 2: Izkušnje in dodatna pričakovanja glede IEC 61850 s strani: • • • • Zahtev uporabnikov Standardizacije Inženirskih orodij Preizkušanja in vzdrževanja PT 3: Novosti na področju zaščite, vodenja in meritev EES. PT 4: Primeri iz prakse – netipični dogodki v EES‐u povezani z delovanjem/nedelovanjem zaščitnih sistemov. Referati: Gorazd Hrovat: Vojko Vrtačič, Boris Štimnikar, Viktor Hribar, Anton Sirk, B3‐21 Gorazd Stvarnik: B5‐01 Odziv in optimizacija nastavitev distančnih relejev na 220 kV prenosnem omrežju Prvi 400kV GIS in 400kV povezava v Sloveniji Viktor Lovrenčič, Branka Bajde Gabrovšek, Andrej Ivec: B3‐22 Obveznosti upravljavcev VN stikalnih naprav polnjenih s Dalibor Kranjčič: B5‐02 Uporaba tehnologije OPC in sodobnih matematičnih okolij za vzdrževanje hidroelektrarn po stanju plinom SF6 Drago Taljan, Marwan Al‐Ayoub, Marko Rebernik: ŠK B4 – Enosmerni prenosi in energetska elektronika B5‐03 Prenova sistema vodenja HE Fala: zajem in vrednotenje procesnih informacij Predsednik: Rafael Mihalič Tajnik: Igor Papič Strokovni poročevalec: bo določen kasneje B5‐04 Aleš Volk, Darjan Mihelič, Gorazd Hrovat, Blaž Pirnat: Implementacija zaščitnega sistema na 400 kV DV Podlog‐Šoštanj v TEŠ, z uporabo modificirane 1,5 stikalne sheme odklopnika Prednostne teme: B5‐06 PT 1: Možnosti dinamično aktivnega vodenje EES s pomočjo integracije WAMS in FACTS tehnologije. PT 2: Vpliv visokonapetostnih enosmernih povezav v Evropi na vlogo slovenskega EES. PT 3: Tehnike, trendi razvoja in uporaba koncepta FACTS Georgi Zlatarev, Jože Kragelj, Anton Majcen: Vpliv kratkostičnih razmer v vozliščih prenosnega sistema TE Šoštanj na izbiro zaščitnih sistemov blok generatorjev in DV v prehodnem obdobju Kotnik, Goraz Hrovat, Bojan Gradišnik: B5‐07 Martin Sprememba konfiguracije distančne zaščite REL511 Referati: B4‐01 ŠK C1 – Razvoj in ekonomika sistemov Samo Gašperič, Rafael Mihalič: Analiza napetostne stabilnosti elektroenergetskega sistema z univerzalnim prečnim transformatorjem Predsednik: Saša Jamšek Tajnik: Andrej Bučar Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Jerneja Bogovič, Rafael Mihalič: Prednostne teme: B4‐02 Trifazni tokovni model SSSC za izračun pretokov moči v distribucijskih omrežjih Valentin Ažbe, Rafael Mihalič: B4‐03 Tranzientna stabilnost paralelnega obratovanja sinhronskega generatorja in dvojno napajanega stroja Gorazd Bone, Rafael Mihalič: B4‐04 Modeliranje FACTS naprav v analizi pretokov moči z linearizacijo problema izračuna pretokov moči ŠK B5 – Zaščita, avtomatizacija in meritve v EES Predsednica: Tadeja Babnik Tajnik: Igor Kurent Strokovni poročevalec: bo določen kasneje PT 1: Vizija razvoja slovenske energetike v kontekstu Evropske energetske unije • Razvoj porabe energije in električne energije. • Strategije obnovljivih virov, energetske učinkovitosti, usklajenost z EU obljubami. • Veliki projekti oz. kako bolj povezati energetiko in gospodarstvo? • »Zelene« tehnologije v Sloveniji, primeri, nove ideje. PT 2: Razvoj slovenskega prenosnega omrežja v kontekstu evropskega omrežja • Nove rešitve in metode načrtovanja razvoja omrežja. • Upoštevanje vplivnih parametrov (energetska politika, modeli trga, viri, tehnične rešitve). • Utemeljevanje investicij za prenosna omrežja. PT 3: Upravljanje s sredstvi (Asset management). Prednostne teme: PT 1: Nove možnosti za relejno zaščito, upravljanje in avtomatiza ‐ cijo, ki temeljijo na naprednih komunikacijskih tehnologijah. • Nove zaščitne sheme, ki temeljijo na komunikacijah med RTP‐ji. • • • • Kako utemeljiti Smart Grids projekte? Učinkoviti in pregledni pristopi pri upravljanju s sredstvi. Vpliv na izboljšanje delovanja naprav, sistema in procesov. Metodologije, standardizacija, primeri. 5 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov Referati: Andreja Urbančič, Matjaž Česen, Stane Merše: Drago Bokal, Rado Ferlič, Lovro Belak, Peter Ogrizek, C1‐18 Robert Maruša, Aleksander Polajner: Kazalniki vrednotenja vzdrževanja po SIST EN 15341 C1‐01 Perspektivne energetske bilance in nacionalni cilji v letu 2030 C1‐02 Klemen Dragaš, Anton Vinkovič, Ervin Planinc, Aljoša Deželak: Vizije bodoče porabe električne energije v Sloveniji po principih ENTSO‐E in implementacija v Načrt razvoja prenosnega omrežja Ervin Planinc, Klemen Dragaš: C1‐03 Izvedba akcijskih načrtov in doseganje evropskih podneb‐ nih in energetskih ciljev na področju električne energije Drago Papler: C1‐04 Koncept energetske učinkovitosti poslovne stavbe z lastno sončno elektrarno in toplotno črpalko C1‐05 Drago Papler: Prihodnost v manjših sončnih elektrarnah z vrednotenjem družbenih koristi? C1‐06 Aljoša Deželak, Klemen Dragaš: Smernice za načrtovanje razvoja prenosnega omrežja skladno z usmeritvami ENTSO‐E C1‐07 Klemen Dragaš, Anton Vinkovič, Aljoša Deželak, Maša Repež: Čezmejno razporejanje stroškov investicij v evropsko prenosno omrežje C1‐08 Aljoša Deželak, Nikola Rebić, Klemen Dragaš: Vpliv evropske energetske politike na razvoj evropskega ENTSO‐E in slovenskega prenosnega elektroenergetskega omrežja v Slovenije Matej Vene, Boštjan Pevec, Matjaž Stanko: C1‐09 Uporaba programskega orodja ETAP pri izračunih, analizah in načrtovanju elektroenergetskih omrežij Papler: C1‐10 Drago Obvladovanje tveganj v družbi Gorenjske elektrarne C1‐11 Lovro Belak, Jure Praznik, Aleksander Polajner, Dušan Kozjek, Simon Kozamernik: Diagnostično‐analitski center v ELES C1‐12 Anton Urankar, Klemen Dragaš, Saša Jamšek, Miran Marinšek: Razvrščanje načrtovanih investicij v družbi ELES glede na poslovne dejavnike ob upoštevanju tveganj C1‐13 Gregor Goričar, Andrej Gubina, Lovro Belak, Aleksander Polajner, Saša Jamšek: Uvedba indeksa stanja naprave (AHI) za energetski transformator C1‐14 Drago Bokal, Rado Ferlič, Saša Jamšek, Robert Maruša, Lovro Belak, Aleksander Polajner: Definicija pojma vzdrževanje v literaturi C1‐15 Drago Bokal, Rado Ferlič, Aleksander Polajner, Lovro Belak, Robert Maruša: Opredelitev definicij življenjske dobe v elektroenergetiki C1‐16 Drago Bokal, Lovro Belak, Rado Ferlič, Robert Maruša, Aleksander Polajner: Opredelitev definicij s področja ugotavljanja stanja naprav Drago Bokal, Aleksander Polajner, Robert Maruša, Ferlič, Lovro Belak: C1‐17 Rado Ocenjevanje stanja naprav v slovenskem prenosnem sistemu 6 Koželj: C1‐19 Marijan Sončni žarki in toplogredni plini Koželj: C1‐20 Marijan Električna energija v prihodnosti ŠK C2 – Obratovanje in vodenje sistemov Predsednik: Pavel Omahen Tajnik: Zoran Marčenko Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Prednostne teme: PT 1: Obvladovanje novih izzivov v načrtovanju obratovanja EES v realnem času: • • • • • Stabilnostne sigurnostne analize in meritve v omrežju, WAMS. Regulacija napetosti in frekvence. Dinamični nadzor obremenljivosti omrežja. Usmeritve in priporočila na osnovi analiz minulih dogodkov. Učinkovito izvajanje sistemskih storitev. PT 2: Metode nadzora in vodenja različnih, a povezanih sistemov proizvodnje, prenosa, distribucije, porabe in tržnih dejavnikov. • • • • Sistemi pametnih omrežij. Sistemi vodenja in usposabljanje operaterjev. Modeliranje in simulacije procesov. Obvladovanje razpršene proizvodnje in porabe. Referati: Pavel Omahen: C2‐01 Razkorak med dobavljivim in potrebnim obsegom sistemskih storitev iz proizvodnih enot v EES Slovenije Ervin Planinc, Franc Kropec: C2‐02 Obvladovanje visokih napetosti v prenosnem omrežju Republike Slovenije Janko Kosmač, Jan Kostevc, Drago Bokal, Andrej C2‐03 Souvent, Gašper Lakota, Rudi Vončina, Miloš Pantoš: Sistem za ugotavljanje meja obratovanja ‐ SUMO Rudež, Rafael Mihalič: C2‐04 Urban Problematika lociranja motenj v velikih EES C2‐05 Špela Vidrih, Klemen Zemljak, Jan Kostevc, Janko Kosmač: Analitika DTR izračunov na prenosnem omrežju EES Slovenije C2‐06 Boštjan Polajžer, Andrej Semprimožnik, Drago Dolinar, Jožef Ritonja: Kazalniki kakovosti delovanja sekundarne regulacije v regulacijskem območju/bloku C2‐07 Miloš Maksić, Dejan Matvoz, Georgi Zlatarev, Jože Kragelj, Gorazd Stvarnik, Sandi Dolšak, Mitja Pšaker: Analiza tranzientne stabilnosti obratovanja TEŠ B6 na prenosnem omrežju Miloš Maksić, Dejan Matvoz, Gorazd Stvarnik, Dolšak, Mitja Pšaker: C2‐08 Sandi Analiza kotne stabilnosti po majhnih motnjah obratovanja TEŠ B5 in B6 na prenosnem omrežju 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov Uroš Kerin: Referati: C2‐09 Regulacija napetosti na naftni ploščadi napajni iz kopnega C2‐10 Antonin Popelka, František Vybiralik, Daniel Juřik: New procedures for power system control by means of WAMS Željko Jovanović, Martin Starašinič: C3‐01 Idejne rešitve za daljnovode in njihov pomen v začetnih postopkih priprave državnih prostorskih načrtov Jernej Rebolj: C3‐02 Uvajanje 3D grafičnih tehnologij v prakso projektiranja daljnovodov Janko Kosmač, Andrej Semprimožnik, C2‐11 Darko Kramar: C2‐12 C2‐13 Karol Grabner, Breda Cestnik, Primož Hrobat: Od splošnejše k podrobnejši obravnavi električnih in magnetnih polj VN daljnovodov v luči mejnih vrednosti E in B Koncept primarne regulacije C3‐03 Janko Kosmač, Sitar Gorazd, Dejan Matvoz, Rok Leskovec, Andrej Souvent, Gregor Omahen, Božidar Škrjanec: Uporaba dizel električnih agregatov za terciarno regulacijo frekvence C3‐04 Analiza hrupa corone VN prenosnega daljnovoda DV Marjan Jerele, Anže Vilman: Koordinirana regulacija napetosti v NN omrežju z uporabo OLTC 20/0,4 kV regulacijskega transformatorja Igor Rozman, Borut Vertačnik, Nejc Mašek, Darko Marič: 2x400 kV Beričevo‐Krško C3‐05 Urban Rudež, Rafael Mihalič: C2‐14 Vklopni tok dveh vzporednih transformatorjev in njegov vpliv na preostali EES Milev, Vladimir Djurica: C2‐15 Goran Posodobljena informacijska zgradba sistema SCALAR Miha Flegar, Boštjan Blažič, Urban Rudež: C2‐16 Vpliv sončnih elektrarn na frekvenčno stabilnost ‐ Urška Kugonič, Ana Cerk, Rudi Vončina: C3‐06 Vloga sodobnega ocenjevanja vplivov energetske linijske infrastrukture na okolje Minče Mandelj, Aleš Koprivšek: C3‐07 Postopki pri umeščanju odseka daljnovoda na območju naselja Renče. problem Mitja Pšaker: C2‐17 Kaj prinašajo zahteve iz kodeksa omrežja Zahteve za Damjan Kovačič, Maša Majkić, Urška Kugonič, Rudi Vončina: Opredeljevanje do sprejemljivosti posega z vidika varovanja zdravja v primeru umeščanja VN daljnovodov v prostor Aleš Koprivšek: C3‐08 Vrednotenje variant tras daljnovodov s prostorsko‐ razvojnega in okoljsko‐varstvenega vidika priključitev generatorjev na omrežje? Roman Kukovec: ŠK C3 – Okoljska problematika Predsednik: Aleš Kregar Tajnik: Minče Mandelj Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Prednostne teme: C3‐09 Sanacija in spremljanje vodno gospodarskih naprav obstoječih razdelilnih transformatorskih postaj Dejan Šošter, Eva Činkole Kristan, Borut Rajer: C3‐10 Vloga in pomen spletnega portala Trajnostna energija pri soočanju z aktualnimi okoljskimi izzivi Drejc Žabjek, Peter Zabukovec, Peter Jež, Gorazd Hrovat: C3‐11 Primeri dobre prakse v fazi pridobivanja služnosti za visokonapetostni daljnovod PT 1: Vrednotenje vplivov. • Metode sinteznega in posameznih vrednotenj vplivov elektroenergetskega sistema in objektov. • Problematika razmejitve med prostorskim in varstvenim vidikom vrednotenja. • Primeri dobre prakse vrednotenja prostorskega, varstvenega, funkcionalnega in ekonomskega vidika vplivov. • Primerjava vplivov kabelskih in nadzemnih vodov na okolje in možni kriteriji za odločanje. PT 2: Zmanjševanje negativnih vplivov. • Ukrepi za zmanjševanje negativnih vplivov elektroenergetskih objektov na okolje. • Primeri dobre prakse za zmanjševanje negativnih vplivov in povečevanje pozitivnih vplivov. • Stroški omilitvenih in izravnalnih ukrepov. PT 3: Vključevanje deležnikov. • Ugotavljanje, analiza in razumevanje mnenj deležnikov o elektroenergetskem sistemu in objektih. • Metode vključevanja deležnikov v postopke umeščanja elektroenergetskih objektov v prostor. • Primeri dobre prakse vključevanja deležnikov. • Obravnava tveganj pri vključevanju deležnikov. Randall Stearnes: Educational Outreach Strategies Into C3‐12 Transforming Successful Public Relations and Career Pathway Awareness Programs Urška Kugonič, Rudi Vončina, Aleš Kregar, Minče C3‐13 Mandelj, Gorazd Hrovat: Načela celovitega okoljskega poročanja Aleš Kregar, Minče Mandelj: C3‐14 Vključevanje javnosti pri umeščanju prehoda 220kV omrežja na 400kV Beričevo‐Divača C3‐15 Maša Majkić, Urška Kugonič, Damjan Kovačič, Rudi Vončina: Možnosti izboljšanja sodelovanja lokalnih skupnosti v postopkih priprave prostorskih načrtov za elektroenergetske vode Drago Papler: C3‐16 Ugotavljanje, analiza in razumevanje mnenj deležnikov o učinkovitosti in dejavnikih dobave električne energije Blaž Valič, Peter Gajšek: C3‐17 Povprečne in trenutne vrednosti magnetnega polja v bližini visokonapetostnih daljnovodov 7 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov ŠK C4 – Tehniške značilnosti sistemov Predsednik: Jože Pihler Tajnik: Milan Vižintin Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Prednostne teme: PT 1: Kakovost električne energije. • Vplivi na kakovost električne energije v proizvodnji in prenosu. • Vpliv pretvornikov energije na kakovost. • Motnje pri delovanju prenosnega omrežja. PT 2: Elektromagnetna združljivost in koordinacija izolacije. • Elektromagnetni vplivi visokonapetostnih elektroenergetskih naprav na okolje. • Umestitve visokonapetostnih elektroenergetskih objektov v okolje s stališča elektromagnetne združljivosti. • Koordinacija izolacije v visokonapetostnih napravah. PT 3: Napredne metode, modeli in orodja za analizo tehničnih značilnosti elektroenergetskih sistemov. • Nove metode in programska orodja za analizo elektroenergetskega sistema. • Monitoring naprav in prenosnega elektroenergetskega omrežja. • Zanesljivost delovanja elektroenergetskega sistema in tranzit električne energije. • Vpliv vzdrževanja na zanesljivo obratovanje elektroenergetskega sistema. • Ozemljevanje v omrežju napetostnega nivoja 110 kV in več. Referati: C4‐01 C4‐02 C4‐03 C4‐04 Živa Bricman Rejc, Marko Čepin: Zagotavljanje zanesljive oskrbe v elektroenergetskih sistemih z velikim deležem obnovljivih virov električne energije Janez Ribič, Jože Pihler, Lovro Belak, Drago Bokal: Avtomatizacija procesa določanja tehničnega stanja c elementov EES Peter Kitak, Robert Maruša, Janez Ribič, Igor Tičar, Jože Pihler: Ukrepi za preprečitev dviga potenciala v okolici paličnega ozemljila Klemen Deželak, Jože Pihler, Darko Koritnik, Robert Maruša, Gorazd Štumberger: Določitev medsebojnih vplivov dveh sistemov nadzemnih vodov na istem stebru PT4: Implementacija REMIT in vpliv na tržne akterje. So regulatorne obveze na ravni EU vir stabilizacije trga ali vir dodatne negotovosti? PT5: Kako ustvariti vzdržno podporno shemo in vpliv novih Smernic za državno pomoč na področju okolja. Ali je smiselno vzpostaviti enotni sistem podpor v EU? Referati: Masten, Andrej Kuštrin: C5‐01 Igor Elektrika v DSGE modelu Slovenije Muri: C5‐02 Boštjan Scenarijsko modeliranje dolgoročnih pretokov rek Rajh: C5‐03 Andrej Consumers buy energy ‐ not raw materials Gašper Artač, Ludvik Bartelj: C5‐04 Več nivojski model kratkoročnega napovedovanja cene električne energije Artač, Ludvik Bartelj: C5‐05 Gašper Integracija aktivnega odjema ‐ vidiki evropske realnosti Drago Papler: C5‐06 Cene energije se znižujejo, dajatve povečujejo končno ceno električne energije Drago Papler: C5‐07 Konkurenca med dobavitelji električne energije je vplivala na spremembe ponudbe in tržnih deležev Medved, Blaž Prislan, Rafael Mihalič: C5‐08 Tomi Politike spodbujanja OVE in njihove posledice Tomi Medved, Edin Lakić, Andrej Gubina: C5‐09 Poročanje in prilagoditev tržnih udeležencev na nove zahteve uredbe REMIT Stane Merše, Andreja Urbančič, Damir Staničić, C5‐10 Marko Djorić: Prispevek podporne sheme k doseganju nacionalnih ciljev C5‐11 Borut Kurmanšek, Uršula Krisper, Bojan Kumer: Prilagajanje odjema in vodenje razpršene proizvodnje, ki jo kot sistemsko rezervo ‐ terciarna regulacija nudi poslovni in gospodarski sektor Gorazd Škerbinek, Andrej Špec: C5‐12 Sestava primarnih virov za proizvodnjo elektrike kot inštrument za odjemalčev izbor dobavitelja David Gerbec: ŠK C5 – Elektroenergetski trg in regulacija C5‐13 CRM mehanizmi ‐ razlogi, modeli, način implementacije, njihov vpliv Predsednik: Dejan Paravan Tajnik: Borut Rajer Strokovni poročevalec: bo določen kasneje C5‐14 Andrej Gubina: Prednostne teme: Toman, Andrej Krajnc: C5‐15 Matej REMIT ‐ obveznosti akterjev na energetskem trgu PT1: CRM mehanizem – rešitev ali nova distorzija trga električne energije PT2: DSM – potrebne spremembe regulative za izkoriščanje prilagodljivosti odjema odjemalcev na kratkoročnem trgu in izravnalnem trgu PT3: Cene na trgu električne energije: cena energije za proizvajalce vse nižje, končna cena z davki za odjemalce vse višje. Katere cene so dolgoročno vzdržne? 8 Tomi Medved, Jasmina Bajec Omahen, Pregled trgov z rezervnimi proizvodnimi zmogljivostmi Edin Lakić, Tomaž Paljk, Gregor Ožbolt: C5‐16 Borzni trg z električno energijo v Sloveniji ‐ od izoliranega trga do vstopa v skupni evropski trg Sever, Andraž Šavli: C5‐17 Sandi Izravnalni trg z elektriko Copič, Borut Rajer: C5‐18 David Izzivi pri napovedovanju proizvodnje iz razpršenih virov 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov ŠK D1 – Materiali in nove preiskovalne metode Predsednik: Tim Gradnik Tajnik: Marja Mulej Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Prednostne teme: PT 1: Staranje in lastnosti materialov električnih izolacijskih sistemov PT 2: Preiskovalne in diagnostične metode v elektroenergetiki Referati: Čuček, Tim Gradnik, Maja Končan‐Gradnik: D1‐01 Biljana Vlaga v energetskih transformatorjih Tim Gradnik, Juso Ikanovič, Andrej Jurman: optičnih temperaturnih senzorjev na dielektrično D1‐02 Vpliv zdržnost oljnega kanala v navitjih brez papirne izolacije močnostnih transformatorjev Nenad Gubeljak, Aleksandar Veg, Emil Veg: • Varnostni mehanizmi in rešitve na aplikativni ravni sistemov v IT infrastrukturi elektroenergetskih podjetij. • Informacijske rešitve za nove storitve v pametnih omrežjih (SmartGrids). Referati: Goran Uršič, Marko Goršek, Miha Virant, Tomaž Novak: telekomunikacijskih sistemov in storitev za D2‐01 Obratovanje potrebe energetskega sistema v primeru večjih havarij. (primer žledoloma) Ceferin, Igor Štih: D2‐02 Peter OAM funkcije v TK omrežjih elektroenergetskih podjetij Pavel Jošt: D2‐03 Modernizacija poslovnih in operativnih komunikacij v EATO EE omrežjih Belec: D2‐04 Klemen LTE, informacijska avtocesta za SmartGrid Janez Stergar, David Batič: D2‐05 Vloga regulatorja na področju kibernetske varnosti elektroenergetskega sistema D1‐03 Integralni sistem za diagnostiko stanja in balansiranje turbinskih komponent Robert Maruša, Robert Jeglič, Leon Maruša: D1‐04 Detekcija puščanja plina SF6 v elektroenergetskih oklopljenih stikalnih postrojih Tim Gradnik: D1‐05 Uporaba sistemov sprotnega nadzora v diagnostiki energetskih transformatorjev Klemen Renko: D2‐06 Univerzalna komunikacijska točka za elektroenergetske objekte na področju distribucije el. energije Ceferin, Andrej Souvent, Matija Naglič: D2‐07 Peter Sistemi WAMS in IKT omrežja Jurij, Brvar Marko, Boris Unuk, Matej Žmavc: D2‐08 Kos Prenos podatkov po SN vodih Andrej Souvent, Nejc Petrovič: ŠK D2 – IT in telekomunikacije v elektroenergetiki D2‐09 Splošna strategija integracije tehničnih informacijskih sistemov operaterjev elektroenergetskih omrežij Predsednik: Peter Ceferin Tajnik: Roman Pirnat Strokovni poročevalec: bo določen kasneje D2‐10 CIM integracijska platforma kot osnova za analitiko v Prednostne teme: D2‐11 Podatkovno rudarjenje ali samodejno napovedovanje v Matija Gruden: elektroenergetiki Boris Bizjak: energetiki PT 1: Telekomunikacijske tehnologije, sistemi in rešitve za elektroenergetska podjetja. • Uvajanje sodobnih tehnoloških rešitev v TK omrežja elektrogospo ‐ darskih podjetij z vidika izvedenih projektov, prehodov s starejših TK tehnologij na nove, pridobljenih izkušenj in nadaljnjega razvoja. • Procesna TK omrežja ter skladnost s standardi IEC 60870‐5‐104 in IEC 61850 – stanje v slovenski elektroenergetiki, projekti, izkušnje in trendi razvoja. • Upravljanje s kakovostjo storitev in parametri sporazumov o ravni storitev (SLA) v TK omrežjih elektrogospodarskih podjetij. • Vodenje TK omrežij in storitev (NMS), evolucija podpornih sistemov za obratovanje TK omrežij (sistemov OSS) in integracija z ostalimi IT sistemi – izvedeni projekti, izkušnje, trendi in projekcije razvoja v slovenskih elektroenergetskih sistemih. • Varnost komunikacijskih omrežij elektrogospodarskih podjetij z vidika podpore procesnih (vodenje EE omrežja, meritve, zaščite,…) in poslovnih sistemov elektroenergetskih podjetij ter medsebojnega povezovanja le‐teh. PT 2: Informacijski sistemi in podpora procesom v elektroenergetskih podjetjih. • Računalništvo v oblaku (Cloud Computing) v luči elektroener‐ getskih podjetij – izvedeni projekti in izkušnje, razvojne projekcije. • Integracija sistemov v okviru referenčne arhitekture za izmenjavo informacij v elektroenergetskem sistemu – izvedeni projekti, pridobljene izkušnje in razvojne projekcije. Ožbe Pečar, Jure Sambol: D2‐12 Sekundarna lokacija, kot primer rešitve zmanjševanja tveganj v delovanju merilnega centra Elektra Ljubljana. Jure Sambol, Tadej Šinkovec: obvladovanje napredne merilne D2‐13 Masovno infrastrukture v povezavi z obračunskim sistemom distribucijskega podjetja Novak: D2‐14 Marko Razvoj energetsko informacijskega sistema GEENIS ŠK D3 – SMART GRIDS (Pametna omrežja) Predsednik: Miloš Pantoš Tajnik: Andrej Gubina Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Prednostne teme: PT 1: Pametna prenosna in distribucijska omrežja. • • • • Zakonodaja, razvojni cilji, strategije. Razpršena proizvodnja, virtualne elektrarne. Aktivni odjemalci, virtualni odjemalci. Shranjevalniki energije, vozila na električni pogon. 9 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov • Zanesljivost obratovanja pametnih omrežij. • Napredni merilni sistemi, uporaba enot PMU. • Standardizacija. PT 2: Obstoječi in predvideni pilotni projekti na področju pametnih omrežij. Referati: Edvard Košnjek, Milan Švajger: uvajanja pametnih omrežij v slovenska EDP z D3‐01 Strategija vidika Projektne skupine za pametna omrežja pri GIZ DEE in usklajenost s SLO‐JAP projektom Jurij Curk, Milan Švajger: D3‐02 Potencial uporabe tehnologij skladiščenja električne energije v distribucijskem omrežju Mitja Koprivšek, Borut Drnovšek, Jožef Perne: D3‐03 Povezava števca električne energije in inštalacijskega odklopnika v funkciji plačilnega števca Ervin Planinc, Darko Kramar: D3‐04 Obratovanje prenosnega omrežja ob pomoči shranjevalnikov električne energije Dušan Božič, Miloš Pantoš: D3‐05 Zagotavljanje zanesljivosti elektroenergetskega sistema s pomočjo električnih vozil Matej Rejc, Miloš Pantoš: D3‐06 Verjetnostna analiza razpršenih virov in pametnih omrežij na distribucijsko elektroenergetsko omrežje František Vybíralík, Linda Vankova Vybíralíková: D3‐07 Requirements for smart networks and new generation of the operational metering new Boštjan Blažič, Igor Papič, Gregor Omahen, Souvent, Gorazd Štumberger: D3‐08 Andrej Zasnova demonstracijskega projekta Pametne skupnosti in pametna omrežja v Sloveniji Uršula Krisper: Ljubljana d.d. s sodelovanjem na evropskih D3‐09 Elektro razvojno raziskovalnih projektih povezuje polnilno infrastrukturo ter upravljanje s porabo Jurij Jurše, Bojan Miličić, Janez Zrnec: SUNSEED, zagotavljanje napredne D3‐10 Projekt observabilnosti obratovanja v distribucijskih pametnih omrežjih TEHNIČNI KOMITE CIRED Seja ŠK A1 na konferenci v Laškem 10 TEHNIČNI KOMITE CIRED ŠK 1 – Omrežne komponente Predsednik: Srečko Mašera Tajnik: Metod Brešan Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Prednostne teme: PT 1: Uvajanje novih tehnologij v distribucijskih omrežjih. • • • • • Modeliranje naprav. Testiranje naprav. Novi materiali. Novi standardi na področju omrežnih komponent. Uvajanje enotne tipizacije v distribucijska omrežja. PT 2: Strategija na področju zanesljivosti, diagnosticiranja in vzdrževanja. • Ocenjevanje stanja naprav, starostno modeliranje naprav. • Diagnostika omrežnih komponent. • Stalni monitoring omrežnih komponent vključno z zemeljskimi kabli. PT 3: Smart grids komponente. • • • • • Komponente za priključevanje distribuiranih virov. Komponente aktivnih omrežij. Naprave za shranjevanje energije. Močnostna elektronika. Komponente za polnjenje električnih avtomobilov. PT 4: Komponente za velika mesta in podeželje. • Komponente za ozemljevanje SN nevtralne točke v mešanih omrežjih. • Komponente za ozemljevanje SN nevtralne točke v čistih kabelskih sistemih. • Komponente za obvladovanje kratkih stikov v mešanih omrežjih. PT 5: Vplivi okoljske in trajnostne problematike na komponente omrežja. • Ekološko dizajniranje. • Obvladovanje hrupa. • Zmanjševanje izgub. Referati: 1‐01 Boris Sterle: Obnašanje NN in SN tipske opreme in usmeritve za gradnjo vodov 1‐02 Janez Zrnec, Tadej Šinkovec, Boštjan Lipuš, David Ferjančič: Izkušnje z izvajanjem statističnega vzorčenja populacij naprednih števcev električne energije, ekonomski učinki za EDP in predlogi potrebnih izboljšav. 1‐03 Tadej Šinkovec, Žiga Hribar, Janez Zrnec: Zmanjševanje operativnih tveganj z nadzorom ključnih parametrov kakovosti v postopku dobav naprednih števcev in njihovo spremljanje v času delovanja 1‐04 Marko Polak, Goran Milev: Spremljanje stanja distribucijske elektroenergetske infrastrukture ‐ pomanjkljivosti in okvare 1‐05 Tomaž Kastelic, Gregor Janc, Miha Nastran, Tim Gradnik, Samo Ceferin, Ljubo Jug: Sprotni nadzor izolacijskega sistema in obratovalnih parametrov energetskega transformatorja 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov 1‐06 Robert Škof, Jože Hrastnik: Kompozitni izolatorji po šestih letih obratovanja 1‐07 Peter Lubej: Uporaba geografskega informacijskega sistema za evidentiranje napak 1‐08 Borut Mehle, Jure Ratej, Uršula Krisper: Prilagajanje odjema polnjenja električnih vozil zahtevam uporabnikov, distribucijskega operaterja in trga z električno energijo 1‐09 Miran Rošer, Gorazd Štumberger, Robert Škof, Vladislav Pintar, Martin Božič: Izboljšanje obratovanja ob obločnih zemeljskih stikih v resonančno ozemljenih omrežjih • Motnje in motenje, problemi elektromagnetne interference (poudarek EMI v območju 2kHz do 150kHz), pametna omrežja (Smart Grids). • Dobra inženirska praksa, zmanjševanje negativnih učinkov. Referati: 2‐01 Dejan Matvoz, Peter Bergant, Matjaž Miklavčič: Prenova SONDO Priloge 3 ‐ Presoja vplivov naprav na omrežje 2‐02 David Batič, Bojan Mlaj: Ocena učinkov reguliranja s kakovostjo oskrbe in pogled naprej 2‐03 Gašper Lakota, Goran Milev, Tomaž Mohar, David Batič: Metodologija primerjave izpostavljenosti SN omrežja udarom strel 2‐04 Ambrož Božiček, Leopold Herman, Boštjan Blažič, Igor Papič: Preizkušanje aktivnih kompenzacijskih naprav z RTDS simulatorjem 2‐05 Tadej Črešnik, Danijel Kovačič, Boštjan Horvat, Ivan Dovnik, Ivan Divjak, Dolfi Divjak: Primeri dobre prakse Elektro Maribor pri uvajanju naprednega merilnega sistema (AMI) s prevladujočo PLC tehnologijo pri odpravljanju prevodnih motenj v frekvenčnemu območju pod 150kHz ŠK 2 – Kakovost električne energije in EMC Predsednik: Peter Bergant Tajnik: Drago Bokal Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Prednostne teme: PT 1: Kakovost električne energije (KEE) z vidika regulative, standardizacije, načinov poročanja, kazalnikih kakovosti, finančni vidik. • Novosti in usmeritve na področju regulative v smislu zakonskih, podzakonskih aktov ter standardizacije. • Poročanje kot sestavni del obvladovanja in podlaga za regulacijo, novi kazalniki kakovosti. • Analize stanj kakovosti, primerjavami stanja s tujino. PT 2: Merilno tehnični nadzor KEE, obdelava pridobljenih podatkov. • Merilno tehnični postopki zajemanja podatkov KEE (stalni, občasni monitoring), merilne metode. • Obdelava parametrov kakovosti električne energije, delo z velikimi bazami podatkov, programska orodja, algoritmi, postopki in načini ovrednotenja anomalij. • Opredelitve (definicije) posameznih značilnosti napetosti (tudi toka), merljivost, ocenjevanje. PT 3: Tehnične značilnosti sistema v smislu KEE, izvori, širjenje, reševanja problemov slabe KEE. • Izvori motenj in motenja, prenosne poti, načini širjenja. • Konvencionalni načini in postopki reševanja stanj slabe kakovosti napetosti. • Alternativni načini – aktivne kompenzacije, napetostni stabilizatorji, regulatorji, odvodniki napetosti. • Vplivi sistemov ozemljevanja, galvanskih in el. povezav. • Analize stanja pred/po sanaciji, učinkovitost izvedenih ukrepov. • KEE in nove tehnologije, varčna razsvetljava, toplotne črpalke, polnilnice za prevozna sredstva. • KEE v distribucijskih omrežjih prihodnosti (mikro omrežja, obnovljivi viri, sistemi hranjenja EE). • Upravljanje KEE (»PQ management«), načrtovanje in upravljanje napetostnih profilov v razmerah razpršene proizvodnje, vidik stabilnosti sistema. PT 4: Vpliv EE naprav in postrojev v smislu EMS, hrupa, EMC problematika v elektroenergetiki. • Standardizacija, regulativa. • Okoljski vplivi EMS in hrupa: ukrepi, načini in postopki reševanja. • Elektromagnetna združljivost (EMC) v distribuciji: občutljivost, odpornost el. postrojev, naprav, aparatov. ŠK 3 – Obratovanje, vodenje in zaščita distribucijskih omrežij Predsednik: Milan Švajger Tajnik: Martin Drgan Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Prednostne teme: PT 1: Obratovanje distribucijskih omrežij. • Vzdrževalne strategije, postopki in orodja za zagotavljanje zanesljivosti (neprekinjenosti) napajanja odjemalcev ter povečanje učinkovitosti distribucijskega elektroenergetskega sistema. • Obratovanje in vpliv razpršenih proizvodnih virov v distribucijskem omrežju. • Obratovanje SN omrežja v zanki. • Vpliv katastrofalnega žledoloma v letu 2014 na obratovanje distribucijskega omrežja. • Sistemske rešitve za meritve električne energije, pametna omrežja, vodenje proizvodnje in porabe električne energije (EV, SEE), potrebe odjemalcev. • Vzdrževanje in obvladovanje tehnične dokumentacije v obratovanju. • Delo pod napetostjo v distribucijskih elektroenergetskih omrežjih. PT 2: Vodenje distribucijskih omrežij. • Vodenje, avtomatizacija in nadzor distribucijskega elektroenergetskega omrežja. • Avtomatizacija vodenja odprave manjših okvar na distribucijskem omrežju ter izpadov napajanja večjega obsega. • Vpliv katastrofalnega žledoloma v letu 2014 na vodenje distribucijskega omrežja. • Regulacija napetosti SN/NN. PT 3: Zaščita distribucijskih omrežij. • Izkušnje in problematika pri uvajanju sodobnih zaščitnih sistemov v distribucijske elektroenergetske objekte in omrežja. • Vključevanje distribuiranih proizvodnih virov in vpliv na zaščitne sisteme. 11 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov • Možnosti otočnega obratovanja lokalnih omrežij z upoštevanjem RV. • Koncepti zaščite polnilnih postaj za e‐vozila in hranilnike električne energije. Referati: ŠK 4 – Razpršeni viri in upravljanje z električno energijo Predsednik: Franc Toplak Tajnik: Boris Kupec Strokovni poročevalec: bo določen kasneje 3‐01 Matej Kovač, Miran Gabrovšek, Janez Hribar, Rado Ferlič, Dušan Kozjek, Roman Tomažič: Mobilno vzdrževanje transformatorskih postaj 3‐02 Jože Bizjak, Željko Schreiner, Ivan Petkoski, Peter Osredkar: Konkreten primer uporabe dinamičnih težnostnih faktorjev pri določanju vzdrževalnih strategij na podlagi stanja naprav (kritičnosti) 3‐03 Tine Kacafura: Nova generacija SKS oplaščenih vodnikov in spojne opreme 3‐04 Viktor Lovrenčič, Miloš Pantoš, Alenka Brezavšček, Boštjan Gomišček: Uspešni začetki izvajanja dela pod napetostjo in možni učinki pri vzdrževanju distribucijskega omrežja 3‐05 Viktor Lovrenčič, Matjaž Lušin: Varovanje električarjev pred oblokom v skladu s priporočili SIST EN 50110‐1:2013 Obratovanje električnih inštalacij 3‐06 Damjan Hrastnik, Miran Rošer, Robert Škof: Sklepanje zank v SN omrežju Elektro Celje, d.d. 3‐07 Miran Rošer, Gorazd Štumberger, Robert Škof, Vladislav Pintar, Martin Božič, Marko Rezar, Boštjan Turinek, Jurij Curk: Analiza razmer za delovanje zaščit ob vzporednem obratovanju srednjenapetostnih distribucijskih vodov 3‐08 Tine Kacafura: Izkušnje ob žledolomu s polizoliranimi vodniki 4‐02 3‐09 Boris Turha, Jurij Curk, Milan Švajger: Vključitev hranilnika električne energije v distribucijsko omrežje 4‐03 3‐10 Janez Miklavčič, Jurij Curk: Uravnavanje porabe s pomočjo regulacije napetosti v SN omrežju 4‐04 3‐11 Janez turinek, Tomaž Rakovnik, Drago Pavlič, Robert Lindič, Mihael Špegel: Nadzor in vodenje elektroenergetskega sistema v Metalu Ravne 3‐12 Marjan Bezjak, Goran Ambrožič, Matjaž Finc, Rafko Bertoncelj, David Užmah, Gregor Bezjak: Senzor za odkrivanje pretrganih vodnikov in detekcijo kratkostičnih in zemljostičnih tokov Prednostne teme: PT 1: Problematika vključevanju razpršenih virov v distribucijska elektroenergetska omrežja. • Spremembe in dopolnitve Navodil za priključevanje in obratovanje elektrarn v okviru prenove SONDO. PT 2: Tehnologije razpršenih virov, distribucijska infrastruktura in modeli obratovanja za razpršene vire. • Razvoj tehnologij razpršenih virov. • Distribucijski sistemi upravljanja, razpršeni viri in aktivni uporabniki. • Navidezne elektrarne. PT 3: Energetska učinkovitost v distribucijskih elektroenergetskih omrežjih in pri porabnikih električne energije. • Zmanjšanje izgub in upravljanje z jalovo energijo v distribucijskih elektroenergetskih omrežjih. • Vloga sistemov napredenega merjenja električne energije in upravljanje s podatki. • Možnosti kratkoročnega zniževanja porabe pri odjemalcih v distri‐ bucijskih omrežjih z uvajanjem programov upravljanja s porabo. • Električna vozila kot porabniki/hranilniki električne energije. Referati: 4‐01 4‐05 4‐06 Dejan Matvoz, Rok Leskovec, Boštjan Tišler, Angel Mihelčič, Matjaž Miklavčič: Prenova SONDO Priloge 5 ‐ Navodila za priključevanje in obratovanje elektrarn v distribucijskem omrežju Sebastijan Seme, Bojan Štumberger, Miralem Hadžiselimović: Vpliv proizvodnje razpršenih virov na distribucijsko omrežje Sebastijan Seme, Bojan Štumberger, Dalibor Igrec, Amor Chowdhury, Miralem Hadžiselimović: Mobilna postaja za avtomatsko merjenje klimatskih razmer Dejan Matvoz, Miloš Maksić: Določitev največje dovoljene moči fotonapetostne elektrarne glede na način regulacije jalove moči Gorazd Štumberger, Miran Rošer, Primož Sukič, Tine Marčič, Dušan Drevenšek, Vojko Blažič: Generacija jalove moči fotovoltaičnih sistemov v nizko‐ napetostnem omrežju ‐ posledice za fotovoltaični sistem Gorazd Štumberger, Miran Rošer, Ernest Belič, Katarina Dežan, Klemen Deželak, Niko Lukač, Nevena Srečković, Jurček Voh, Matjaž Miklavčič, Ivan Zadravec, Ivan Dovnik, Vojko Blažič, Janez Zavašnik: Generacija jalove moči fotovoltaičnih sistemov v nizko‐ napetostnem omrežju ‐ tehniški vidiki vplivov na omrežje Gorazd Štumberger, Miran Rošer, Katarina Dežan, Ernest Belič, Klemen Deželak, Nevena Srečković, Jurček Voh, Matjaž Miklavčič, Ivan Zadravec, Ivan Dovnik: Generacija jalove moči fotovoltaičnih sistemov v nizkona‐ petostnem omrežju ‐ ekonomski vidiki vplivov na omrežje 3‐13 Tomaž Pungartnik, Martin Drgan, Tomaž Zabavnik, Marjan Kržišnik: Vgradnja naprednih indikatorjev okvar za SN prostozračne vode Anže Vilman: Regulacija napetosti na zbiralnicah RTP Primskovo 110 kV/20 kV ‐ TR 2 4‐07 3‐14 4‐08 Gregor Omahen, Igor Volf: Celovita analiza net‐metering sheme 3‐15 Gregor Vudler, Boris Unuk, Jure Sep, Boštjan Zamuda, Dušan Kaiser: Nastavitev n‐ stopnje odcepa transformatorja SN/NN v TP ob prisotnosti razpršenih virov v omrežju 4‐09 Gregor Omahen, Igor Volf: Modeli samooskrbe na slovenskem trgu z električno energijo 4‐10 Samo Gašperič, Rok Brinovec: Odkrivanje nepooblaščenih odjemov z izračunom napetosti pri končnih odjemalcih 3‐16 12 Miha Flegar, Boštjan Blažič, Urban Rudež: Vpliv naraščajočega števila sončnih elektrarn na frekvenco omrežja v otočnem obratovanju 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov ŠK 5 – Razvoj distribucijskih sistemov Predsednik: Miha Žumer Tajnik: Tomaž Mohar Strokovni poročevalec: bo določen kasneje 5‐05 Marko Vilfan: Praktične izkušnje pri razvoju ,načrtovanju in izgradnji distribucijskega kabelskega omrežja, ter razlike v strukturah med kabelskim in daljnovodnim omrežjem 5‐06 Jurij Jurše, Miran Rošer ml.: Vpliv razpršenih virov na načrtovanje distribucijskega omrežja 5‐07 Leon Valenčič: Dolgoročno načrtovanje distribucijskega omrežja in vključevanje razpršenih virov 5‐08 Miha Grabner, Leon Valenčič: Regulacija napetosti z odcepi transformatorjev v distribucijskih omrežjih 5‐09 Marko Kolenc, Igor Papič, Boštjan Blažič: Določanje najvišjega deleža razpršenih virov v nizkonapetostnih distribucijskih omrežjih 5‐10 Andrej Mahnič, Miha Bernetič, Jani Čopi, Jurij Janko: Pokablitev v žledu porušenega DV 20 kV Pivka‐Postojna 5‐11 Miha Žumer: Izvedba meddržavne SN povezave 20 kV omrežja Elektro Gorenjske (SLO) in Kärnten Netz (A) na Jezerskem vrhu za potrebe havarij in vzdrževanja 5‐12 Sreten Davidov, Miloš Pantoš: Metoda za ocenjevanje in vrednotenje naložb v elektroenergetsko omrežje Prednostne teme: PT 1: Prognoza porabe in proizvodnje. • • • • • Izdelava modelov karakteristik porabe in prognoze. Razvoj metodologij za prognozo porabe na določenem območju. Vpliv električnih vozil na porabo. Načini regulacije vpliva električnih vozil na porabo. Prognoza proizvodnje iz obnovljivih virov. PT 2: Učinkovitost delovanja in primerjalne analize. • • • • • • • Tehnične zahteve proti ekonomičnosti. Zanesljivost obratovanja in zadostnost sistema. Metode za ocenitev učinkovitosti delovanja. Rezultati ocen delovanja in primerjalne analize. Zadovoljstvo uporabnikov in lastnikov. Napoved ocene kakovosti električne energije. Zanesljivostne ocene pametnih omrežij. PT 3: Sheme omrežja in kriteriji projektiranja. • Napredne omrežne sheme za čim boljši izkoristek distribuirane proizvodnje, shranjevanje energije in električna vozila. • Načrtovanje aktivnih in pametnih omrežij. • Distribucijski sistemi za vetrna polja. • Zmanjšanje izgub v omrežju. • Odvisnost lokalnega okolja. • Koeksistenca in sinergija z ostalo infrastrukturo. • Sheme priključevanja električnih vozil na parkiriščih, javnih ali privatnih zgradbah in regulatorna pravila. PT 4: Načrtovanje omrežja. • Kriteriji načrtovanja omrežja z razpršenimi viri. • Kriteriji načrtovanja za območja z nizko porabo in upoštevanje kvalitete napajanja. • Prilagoditev kriterijev načrtovanja za zmanjšanje tveganj ob izjemnih dogodkih. • Napredni kriteriji načrtovanja za uporabo novih tehnologij. • Tehnike načrtovanja pri pametnih omrežjih. • Izboljšanje učinkovitosti distribucijskega omrežja. • Optimalna integracija razpršenih virov. • Integracija hitrih polnilnic električnih vozil v omrežje. • Načrtovanje hranilnikov energije in kompenzatorjev. PT 5: Strategije investiranja • • • • • Stroškovno optimalni investicijski načrti. Načrtovanje financiranja in denarni tok investicij. Staranje omrežja. Analiza tveganj in upravljanje s premoženjem. Ne‐omrežne rešitve za sistemske storitve. Referati: 5‐01 5‐02 5‐03 5‐04 Štefan Kunstelj, Miloš Pantoš: Kratkoročno verjetnostno napovedovanje porabe električne energije Zvonko Bregar, Tomaž Mohar, Miha Grabner: Novi modul LBM za optimizacijo strukture omrežja v p. p. Gredos Miha Noč: Meritve v elektroenergetskem omrežju ‐ osnova za načrtovanje omrežja Gregor Skrt: Izdelava geografskega informacijskega orodja za prostorsko ovrednotenje in analitiko geografsko‐atmosferskih vplivov na element elektroenergetskega sistema ŠK 6 – Trženje in vplivi regulacije na distribucijska omrežja Predsednik: Matjaž Osvald Tajnik: Radko Carli Strokovni poročevalec: bo določen kasneje Prednostne teme: PT 1: Regulacija in razvoj trga. • Problematika obstoječega akta o določitvi omrežnine in predlogi za izboljšave. • Regulacija in rešitve za izboljšanje kakovosti in zanesljivosti oskrbe. • Pričakovanja regulatorja in uporabnikov od distribucijskega operaterja. • Vpliv novih tržnih modelov na distribucijskega operaterja. PT 2: Merjenje in lastništvo podatkov. • Lastništvo, uporaba in dostop do merilnih podatkov. • Standardizacija izmenjave merilnih podatkov. PT 3: Aktivna vloga uporabnikov. • S katerimi storitvami in orodji pripraviti odjemalce k aktivni vlogi. • Pomanjkljivosti tarifnega sistema. PT 4: Izzivi za distribucijskega operaterja. • Poslovna tveganja zaradi staranja infrastrukture. • Učinkovitost distribucije električne energije in ključni kazalniki. • Razvoj novih sistemskih storitev distribucijskega operaterja. Referati: 6‐01 Bojan Kuzmič, Tina Štok: Učinki regulatorja pri izvajanju dejavnosti distribucijskega operaterja NASVET: Za pisanje referatov uporabljajte predloženi vzorec na spletni strani www.cigre‐cired.si. Številka vašega referata je objavljena v tej številki Sporočil in tudi na spletu. Številke referata ni več možno spreminjati. Kompletni referat oddajte elektronsko preko spletne strani – kliknite na ikono »Nalaganje dokumentov referata«. 13 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov POMEMBNO: REFERATI SE ODDAJAJO PREKO SPLETNE STRANI Rok za oddajo kompletnih referatov v skladu s predpisanimi pravili je do 15. aprila 2015. Po tem času bo zaprta spletna stran, kjer se oddajajo referati. Zato vse avtorje naprošamo, da oddajo svoje referate čim prej. Predviden začetek oddajanja kompletnih referatov: 28. februar 2015. Pri pravočasno oddanih referatih bo možen popravek referatov, ki ne bodo ustrezali predpisanim pravilom. Največ napak in vračanja referatov je bilo do sedaj narejenih z neupoštevanjem pravila prve strani. PRVA STRAN REFERATA JE REZERVIRANA ZA SLOVENSKI IN ANGLEŠKI NASLOV REFERATA, IMENA AVTORJEV IN KRATKE VSEBINE V SLOVENSKEM IN ANGLEŠKEM JEZIKU. Prva stran referata bo objavljena v tiskani verziji »Zbornik povzetkov«. TEKST REFERATA SE ZAČNE NA DRUGI STRANI IN MORA BITI NAPISAN V ENEM STOLPCU IN NE V DVEH. Vsi referati bodo v maju 2015 dosegljivi preko spletne strani na geslo, ki ga bodo dobili le tisti s plačanimi kotizacijami. Vstop na stran z referati bo mogoč preko imena (elektronski naslov ) in gesla. Strokovna poročila poročevalcev po študijskih komitejih bodo objavljena na spletni strani z dostopom za vse. Glede na to, da bo v kongresnem centru brezplačni wi‐fi, bo omogočen pregled referatov in strokovnih poročil na konferenci v vsakem trenutku preko prenosnikov, tablic ali mobilnih telefonov. Po konferenci bo objavljen poseben DVD z vsemi referati, predstavitvami in ostalimi dogodki na 12. konferenci v Portorožu. PONUDBE ZA NAMESTITEV V HOTELIH SV. BERNARDINA Udeležencem konference podjetje Hoteli Bernardin ponuja namestitve v več kategorij hotelov (iz ponudbe): – Grand Hotel Bernardin ***** (241 sob) Grand Hotel Bernardin Portorož (5 zvezdic) razpolaga z 241 sodobno opremljenimi sobami z balkonom in pogledom na morje. – Hotel Histrion **** (276 sob) Hotel Histrion se nahaja v neposredni bližini Kongresnega centra Bernardin, ob sprehajalni poti med Piranom in Portorožem. Sobe so z razgledom na enega najlepših delov slovenske obale. – Hotel Vile Park *** (216 sob) Je del hotelskega naselja St. Bernardin med Piranom in Portorožem. Povezuje 5 vil z 216 sobami – Vila Galeb, Vila Galeja, Vila Orada in Vila Nimfa. V času konference veljajo posebne cene za udeležence 12. konference: Vse cene vsebujejo DDV. GRAND HOTEL BERNARDIN 5* HOTEL HISTRION 4* HOTEL VILE PARK 3* ENOPOSTELJNA SOBA 140 € 100 € 80 € DVOPOSTELJNA SOBA 160 € 120 € 100 € Cene po sobi na dan za NOČITEV Z ZAJTRKOM Cena namestitve vključuje: – bogat samopostrežni zajtrk – uporabo hotelskega bazena in fitnesa (za goste Grand Hotel Bernardin) – prost vstop v Laguno morski park, prost vstop na plažo, uporaba ležalnika in sončnika (1 na sobo) – brezžični dostop do interneta, parkirišče. Doplačila: turistična taksa: 1,01 EUR po osebi na dan 14 Za udeležence naše konference je rezerviranih okrog 300 sob. Udeleženci konference naj pri rezervaciji navedejo ime konfe‐ rence (CIGRÉ‐CIRED) in Booking služba bo potrdila dogovorjeno ceno iz ponudbe. Udeleženci lahko rezervacijo naredijo na naslednjih kontaktih: Tel: +386 5 690 7000 ali po e‐pošti: booking@bernardingroup.si 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov PRIJAVNICA 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov Portorož, 25. maj – 27. maj 2015 PODATKI UDELEŽENCA: Ime in priimek: Podjetje: Naslov: Davčna številka: Telefon: CENA KOTIZACIJE: E‐naslov: brez DDV z DDV Člani združenja CIGRÉ – CIRED 220 EUR 268,40 EUR Ostali posamezniki 250 EUR 305 EUR Kotizacija vključuje konferenčne materiale (torba z zbornikom povzetkov referatov, programska knjižica, sponzorske informacije in priloge pokroviteljev, vstop v konferenčne dvorane, pozdravni koktajl, vabilo na svečano večerjo in pokonferenčni DVD z vsemi predstavitvami, popravljenimi referati, študentskimi referati in Omizjem. DVD bo dostavljen 30 dni po zaključeni konferenci samo tistim, ki bodo imeli plačane kotizacije. PLAČILO KOTIZACIJE: Bančno nakazilo Transakcijski račun: 02010‐0015857817 NLB, Trg revolucije 2, SI‐1000 Ljubljana, davčna številka: SI 83061991. Namen nakazila: »Za 12. konferenco 2015« Podpis: Prijavnico pošljite po faksu 05 997 2842 ali e‐pošti: info@cigre‐cired.si . Na osnovi prijave bo izstavljen račun. Izdaja konferenčnih gradiv bo možna samo na osnovi plačanih kotizacij. Prijavnica v elektronski verziji je dostopna tudi na spletni strani www.cigre‐cired.si. Vse dodatne informacije so na voljo po tel. 05 997 2842 (IP telefon). 15 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov SPONZORJI KONFERENCE IN RAZSTAVNI PROSTORI Objavljamo zadnje vabilo sponzorjem za sodelovanje na 12. konferenci slovenskih elektroenergetikov v organizaciji CIGRÉ in CIRED v Portorožu 2015. Za letošnjo elektroenergetsko konferenco CIGRÉ in CIRED pričakujemo rekordno udeležbo razstavljavcev. Prostori, namenjeni razstavljavcem, se nahajajo v vhodni avli in so povezani z vsemi štirimi dvoranami, kjer se bodo odvijale predstavitve referatov in panelne razprave. POGLED NA RAZSTAVNE PROSTORE Organizacijski odbor ponuja sodelovanje vsem potencialnim sponzorjem več možnih oblik sponzoriranja prireditve. Konferenca ponuja izjemne priložnosti za sodelovanje v slovenskem elektroenergetskem prostoru. Standardne možnosti sponzoriranja so: – Zlati sponzor (5000 EUR) – Srebrni sponzor (4000 EUR) – Smart sponzor (3000 EUR) – Sponzor razstavljavec (2200 EUR) – Sponzor predstavljalec (1100 EUR) – Sponzor oglaševalec (500 EUR) Zneski ne vsebujejo DDV‐ja in se posebej zaračunava! Na razpolago je 23 razstavnih prostorov in več prostorov za postavitev razstavnih panojev (pingvinov). Za zlate razstavljalce bo na razpolago termin za predstavitev izdelkov, storitev, seminarja ali posebne izvedbe sponzoriranja. Za zlate sponzorje je lahko največ šest kandidatov. Nekatera pod‐ jetja so že od samega začetka stalni spremljevalci naših razstav. INFORMACIJE IN REZERVACIJE Koordinator za sponzoriranje konference: ALEŠ PERŠIN, mobilna številka: 041 761 162 ter e‐mail: ales.persin@gmail.com Vse ostale informacije lahko najdete na spletni strani www.cigre‐cired.si, ter e‐mailu info@cigre‐cired.si. 16 NAČRT KONFERENČNIH DVORAN IN RAZSTAVNIH PROSTOROV 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov PREDLAGAJTE KANDIDATE ZA PRIZNANJA 2015 V Sporočilih št. 33 so bili predstavljeni Kriteriji za podelitev listin iz Pravilnika o priznanjih Združenja CIGRÉ‐CIRED ter dosedanji nagrajenci po letu 2000. Tudi letos bodo podeljena priznanja slovenskim strokovnjakom, ki so s svojim delom prispevali k uspešnosti slovenskega in svetovnega elektro‐ gospodarstva. Ob slovesnem odprtju 12. konference bodo podeljena priznanja: 1. Priznanje za življenjsko delo je najvišje priznanje naše stroke nekemu članu za njegovo minulo delo v slovenskem elektrogospodarstvu. 2. Plaketa CIGRÉ je priznanje za izjemno delo v stroki, mednarodnem CIGRÉ ali našem nacionalnem združenju CIGRÉ ali CIRED. 3. Priznanje za dolgoletno uspešno delo v slovenskem elektrogospodarstvu je priznanje za naše člane, ki so že upokojeni in se ne sme spregledati njihov prispevek v razvoju slovenskega elektrogospodarstva. 4. Pohvala za uspešno izveden projekt ali izjemen mednarodni referat ali delo v Slovenskem združenju CIGRÉ‐CIRED (posameznik lahko dobi večkrat). 5. Pohvala za novinarja na področju poročanja o slovenski energetski problematiki. Komisija v sestavi prof. dr. Jože Voršič, predsednik in člani prof. dr. Franc Jakl, mag. Vekoslav Korošec, dr. Stane Vižintin in dr. Dejan Paravan, bo vse predloge tehtno analizirala in določila nagrajence za leto 2015. Predlog za dodelitev priznanj mora vsebovati kratko obraz‐ ložitev, zakaj predlagate določeno osebo za priznanje. Kdo predlaga priznanja? Predlagatelji priznanj so lahko samo člani strokovnega Združenja CIGRÉ‐CIRED, kolektivni in individualni člani. Kolektivnih članov je bilo v letu 2014 skupaj 39. Individualnih članov (redni, zaslužni in častni člani ter člani‐ študenti) je bilo v letu 2014 skupaj 257. Rok za oddajo predlogov je do 31. marca 2015. Nagrajenec je lahko kdorkoli, ki izpolnjuje kriterije po Pravilniku, in NI POGOJ ČLANSTVO v Združenju elektroenergetikov. Če bo predlagana oseba izbrana, se pričakuje od predlagatelja, da sodeluje pri oblikovanju utemeljitve, ki bo sporočena jav‐ nosti na slovesnem odprtju konference. PRIZNANJA ZA NAJBOLJŠI REFERAT 2013 V LAŠKEM SEKCIJA CIGRÉ ŠK A1 ‐ Rotacijski stroji in problematika elektrarn ŠK B3 – Razdelilne transformatorske postaje Komisija v sestavi: Vojislav Vujanovič, Andrej Kovač, mag. Ladislav Tomšič, je izbrala najboljši referat na zasedanju ŠK A1: referat avtorjev Aleš Kirbiš, Rudi Polner: A1‐8 Prenova HE Zlatoličje. ŠK A2 – Transformatorji Izbrana je bila komisija v sestavi mag. Marko Testen, mag. Rado Fer‐ lič in Miha Žumer, ki je izbrala najodmevnejši referat: Damjan Seme, Viktor Lovrenčič, Janez Podjaveršek, Simon Štrigl z naslovom: Čiščenje srednje‐napetostnih kabelskih prostorov in kablov po poplavah. Največ glasov je prejel referat A2‐01 z naslovom Razvoj in izdelava 400 kV transformatorja avtorjev Boruta Prašnikarja in Andreja Jurmana. ŠK B4 – Enosmerni prenosi in energetska elektronika ŠK A3 ‐ Visokonapetostna oprema Za najboljši članek ŠK A3 na konferenci 2013 je bil izbran A3‐03 M. Bečan, B. Vertačnik, I. Kobal: Optimiranje tehničnih parametrov elektro opreme daljnovoda DV 2 x 400 kV Beričevo – Krško. ŠK B1 – Energetski kabli Komisija v sestavi Iztok Bartol in Matjaž Keršnik je izbrala najodmev‐ nejši referat na zasedanju ŠK B1: Izkušnje pri spajanju 110 kV oljnega in XLPE kabla v TE‐TO Ljubljana, avtorji S. Menart, B. Žibert, M. Drolc. ŠK B2 – Nadzemni vodi Komisija v sestavi Miha Bečan, Bogdan Ravnikar in Borut Vertač‐ nik je izbrala kot najodmevnejši referat z naslovom: Primerjava rezultatov meritev in izračunov temperatur vodnika, pridobljenih iz različnih merilnih sistemov, nameščenih na istem daljnovodu, katerega so izdelali avtorji Gašper Lakota, Jan Kostevc, Boštjan Barl, Miran Marinšek, Janko Kosmač. Komisija v sestavi mag. Urban Peterlin (IBE), Drago Škamperle (ELES Divača) in Aljoša Deželak (ELES) je za najodmevnejši referat izbrala ref. B4‐08: Vpliv enosmernih tokov HVDC povezav na okoliško infrastrukturo avtorjev Dušana Huča in Rafaela Mihaliča. ŠK C1 – Razvoj in ekonomika sistemov Po zasedanju študijskega komiteja je komisija v sestavi: dr. Andrej Gubina, mag. Saša Jamšek in Andrej Bučar izbrala najodmevnejši referat zasedanja ŠK C1 in sicer C1‐12: Poenotenje izrazoslovja na področju vzdrževanja na ELES‐u naslednjih avtorjev: mag. D. Bokal, R. Ferlič, R. Maruša, L. Belak, D. Malek, P. Ogrizek. ŠK C2 – Obratovanje in vodenje sistemov Komisija strokovnih poročevalcev v sestavi dr. Janko Kosmač, Zoran Marčenko in dr. Pavel Omahen je za najbolj odmeven predstavljeni referat v ŠK C2 izbrala referat z naslovom: Vpliv proizvodnje električne energije iz obnovljivih virov energije na vodenje elek‐ troenergetskega sistema avtorjev Darka Kramarja in Franca Kropca. 17 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov ŠK C3 – Okoljska problematika Kot najodmevnejši referat je bil izbran referat C3‐10 M. Ivančič, D. Kovačič, N. Miklavčič, R. Vončina: Ocenjevanje dodatne obremenitve zunanjega zraka energetskih objektov. ŠK C4 – Tehniške značilnosti sistemov Za najodmevnejši referat je bil izbran referat C4‐08: Analiza prehodnih pojavov v elektroenergetskem sistemu s pro‐ gramskim paketom NEPLAN avtorjev Damijan Kopše, Urban Rudež, Rafael Mihalič, Mitja Pšaker, Uroš Salobir. SEZNAM REFERATOV ZA ŠTUDENTSKO TEKMOVANJE 2015 Tekmovanje študentov elektroenergetike slovenskih univerz bo potekalo v torek, 26. maja 2015, v dvorani 4 z začetkom ob 10. uri. V spodnji tabeli je seznam prejetih predlogov referatov. Avtor‐študent Univerza/ Naslov predloženega referata letnik ŠK C5 – Elektroenergetski trg in regulativa Bučinel, 1. Mitja Mitja Breznik UL –FE 2 EE 2 Bol. Optimizacija asinhronskega motorja z masivnim rotorjem Komisija v sestavi: dr. Dejan Paravan in Borut Rajer, je izbrala najodmevnejši referat na zasedanju ŠK C5, referat avtorja A. Šavli: Namen bilančnega obračuna in njegov vpliv na trg z električno energijo. 2. Gašper Hodnik UL‐FE 2 EE 2 Bol. Izračun porazdelitve električne poljske jakosti in potenciala v trifaznem kablu 3. Mitja Antončič UL ‐ FE 5 EE Alternative klasičnim daljnovodom 4. Jani Frank UL ‐ FE 2 EE 2 Bol. Analiza vpliva žledu na vodnike in principi za preprečitev materialne škode ŠK D2 – IT in telekomunikacije v elektroenergetiki Izbor najboljšega referata v okviru ŠK D2 je bil izveden na podlagi glasovanja znotraj seje študijskega komiteja. Kot najboljši referat D2‐06: Mešana IKT omrežja za potrebe aktivnih omrežij Elektro Gorenjske, avtorjev Tomaža Mavca, Aleša Blaznika, Aleša Sirnika in Draga Novaka. Mirza Sarajlić, Rok Visenjak UM‐FERI Podporni izolator s kapacitivnim 2 ME 2 Bol. delilnikom napetosti za 20 kV 3 ITK 2 Bol. 6. Damijan Zupančič UL‐FE Sekundarna regulacija frekvence 2 MEH 2 Bol. na nivoju gospodinjstev 7. Luka Nagode UL ‐ FE 2 EE 2 Bol. Problematika umeščanja daljnovodov v prostor 8. Matej Galič UL ‐ FE 2 EE 2 Bol. Uporaba SN/NN regulacijskih transformatorjev 5. Tadej Kesak, SEKCIJA CIRED ŠK 1 – Omrežne komponente Z največ glasovi udeležencev je bil ocenjen kot najboljši referat: Uporaba orodja DMS za lociranje kratkih stikov v distribucijskem omrežju avtorjev T. Farčnik, M. Rošer, D. Hrastnik, M. Rezar. ŠK 3 – Obratovanje, vodenje in zaščita distribucijskih omrežij Dimitrovska UL ‐ FE 9. Teodora in Rene Filipič 5 EE Vpliv vezave transformatorja na tokove ob kratkem stik 10. Nina Carli UL ‐ FE 2 EE 2 Bol. Posledice ujme na območju Elektra Primorska Na konferenci je bila izbrana komisija v sestavi: Alojz Primon, Boris Sterle in Martin Drgan, ki je izbrala najodmevnejši referat na zasedanju v ŠK 3. To je referat Detekcija okvare ozemljitvenega upora, avtorjev: dr. Zvonko Toroš, Peter Kastelic, Tomaž Kastelic in Silvano Maljavac. 11. Martin Teraž UL ‐ FE 2 EE 2 Bol. Nevarnost žledu na prenosnem omrežju 12. Luka Cvajnar UL ‐ FE 2 EE 2 Bol. Otočno obratovanje dela elektroenergetskega omrežja z eno hidroelektrarno ŠK 4 – Razpršeni viri in upravljanje z električno energijo 13. Jernej Zupančič UL ‐ FE 2 EE 2 Bol. Izkoriščanje lesne biomase po obsežnem žledolomu 14. Peter Rotovnik EM‐FERI absolvent Optimizacija prenosa energije ob upoštevanju kožnega in sosedstve‐ nega pojava pri podzemnih vodnikih in kablih, modeliranih v 3D z uporabo MKE 15. Nejc Štokelj UL ‐ FE 2 EE 2 Bol. Soproizvodnja toplotne in električne energije 16. Simon Nosan UL ‐ FE 2 EE 2 Bol. Izgube v omrežju Komisija v sestavi mag. Boris Kupec, mag. Leon Valenčič in Bojan Kavčič, je kot najboljši referat študijske skupine CIRED ŠK 4 izbrala referat: Primerjava konceptov regu‐ lacije jalove moči razpršenih virov v nizkonapetostnem omrežju, avtorja: mag. Dejan Matvoz, dr. Miloš Maksič. ŠK 5 – Razvoj distribucijskih sistemov Največ glasov je z anketo med prisotnimi prejel referat ŠK 5‐08, avtorjev: Tomaž Mohar in Miloš Maksič: Predlog koncepta TP s TR z dvema sekundarnima napetostma v NNO z RV. ŠK 6 – Trženje in vplivi regulacije na distribucijska omrežja Največ glasov je z anketo med prisotnimi prejel referat avtorjev Tomaž Mohar, Leon Valenčič, David Batič: Analiza vplivnih dejavnikov na neprekinjenost napajanja za elektrodistribucijo v Sloveniji. 18 Referate je potrebno oddati do 30. aprila 2015 na vzorcu za pisanje referatov, ki je objavljen na spletni strani www.cigre‐cired.si pod rubriko 12. konferenca. Prva stran je rezervirana za naslove referata, imena avtorjev in kratek povzetek. Zgornji del strani v slovenščini in spodnji del v angleščini. Referate in predstavitve referatov bomo objavili na pokonferen‐ čnem DVD. Študentska sekcija Cigré PRVI PREDSEDNIK ŠTUDENTSKE SEKCIJE CIGRÉ – MITJA ANTONČIČ Nina Peršin V prejšnji številki Sporočil smo poročali o ustanovitvi sloven‐ ske študentske sekcije CIGRÉ, ki po novih pravilih pariške CIGRÉ ponuja več bonitet za študente, med ostalim tudi elek‐ tronski dostop do vseh publikacij CIGRÉ brezplačno. V sekciji je včlanjenih 27 študentov iz ljubljanske in mariborske uni‐ verze. Na prvi seji, ki je bila 15. oktobra 2014, so študenti izbrali za svojega predsednika sekcije MITJO ANTONČIČA – študenta Fakultete za elektrotehniko Univerze v Ljubljani. V nadaljeva‐ nju smo zastavili nekaj vprašanj prvemu predsedniku sekcije. Z letošnjim letom CIGRÉ Pariz uvaja dostop vsem študen‐ tom elektrotehnike z veljavnim študentskim statusom do vseh publikacij na spletni strani www.e‐cigre.org. Kaj to pomeni za vas kot študente? M. Antončič: Menim, da je to za nas študente elektroener‐ getike velik plus, ker imamo na ta način dostop do strokovnih člankov, kar nam predstavlja tudi gradivo za razne semi‐ narje, projekte in podobno. Do sedaj smo podatke in infor‐ macije črpali iz IEEE baze (to je modeliranje na splošno vsega), vendar ni toliko člankov kot tukaj v bazi CIGRÉ Pariz, kjer lahko najdeš vrsto zanimivih prispevkov in študij z vseh podro‐ čij električne energije, kar študentje pravzaprav potrebujemo. Kaj je za vas pri študiju elektroenergetike najpomembnejše, kam usmerjate svoj fokus zanimanja in ali se udeležujete kakšnih strokovnih seminarjev in delavnic, ki bi vam koristile pri študiju? M. Antončič: Predavanja ter sam študijski proces na fakul‐ teti nam predstavljajo osnovo, je pa zelo pomembna tudi sama praksa. Tako da če se tukaj navežem na CIGRÉ – za študente je dobrodošlo da se lahko udeležujemo vaših konfe‐ renc, kjer imamo dejansko vpogled v realne probleme in ne le gole enačbe. Študij se ti na ta način bolj približa, postane zanimivejši, poleg tega pa prejmeš dodatno motivacijo za učenje tudi v prihodnosti. Kje so po vašem mnenju negativne in pozitivne lastnosti, kar se tiče energetike oz. elektro‐gospodarstva v Sloveniji. Ali bi lahko na katerem področju kaj izboljšali oz. bi se morali zgledovati po kateri drugi državi? M. Antončič: Več bi se moralo upoštevati mnenja strokov‐ njakov, ne pa politike. Vpeljevati koncepte in zakone po dik‐ tatu Evrope se na koncu izkaže, da ni najboljša rešitev, tako kot se je npr. izkazalo za OVE in podobno. Sofinanci‐ Predsednik slovenske študentske sekcije CIGRÉ, Mitja Antončič (Foto: Nina Peršin) ramo tujo tehnologijo, mi pa od teh subvencij obdržimo le drobiž. Strategije in načrti za naprej bi morali temeljiti na znanju strokovnjakov in ne toliko na odločitvah, ki se spre‐ jemajo v našem hramu demokracije. Z oktobrom 2014 ste postali predsednik slovenske štu‐ dentske sekcije CIGRÉ. Kakšna so vaša pričakovanja, na katerih področjih si želite sodelovanja? M. Antončič: Zelo dobro je že to, da imamo dostop do stro‐ kovnih člankov. Všeč mi je tudi, da se študenti lahko ude‐ ležujemo CIGRÉ konferenc, seminarjev, delavnic itd. Približuje se 12. konference slovenskih elektroenergetikov CIGRÉ‐CIRED, ki bo potekala v Portorožu, v kongresnem centru Bernardin. Študentje lahko sodelujete v okviru štu‐ dentskega tekmovanja z oddajo svojih prispevkov. Ali ste tudi vi pripravili kakšen članek, o kateri temi pišete in zakaj se vam to zdi pomembno za obravnavo? M. Antončič: Pripravil bom članek, ki bo obravnaval alter‐ nativne rešitve klasičnim daljnovodom, za kar sem se odlo‐ čil zaradi lanskega žledoloma. Na podlagi člankov, ki so se v tistem obdobju pisali, in člankov iz vaše zbirke sem sesta‐ vil povzetek, kaj je alternativa klasičnim vodnikom na ste‐ brih in kako bi lahko upravičili nekoliko dražjo investicijo. Zakaj ste se odločili za študij elektroenergetike na FE, Uni‐ verze v Ljubljani, in kakšni so vaši načrti za prihodnost? M. Antončič: Že proti koncu srednje šole me je veselila elektrotehnika. Med študijem sem se nekako odločil, da je elektroenergetika tisto področje, ki me najbolj veseli, in ni mi žal, da sem se tako odločil. Na naši fakulteti prejmeš širok spekter temeljnih znanj iz področij celotnega naravoslovja pa tudi nekaj družboslovja. Kar pa se tiče mojih načrtov za prihodnost – za začetek se vidim, če bodo možnosti ‐ v Sloveniji. Nimam pa težav z delom v tujini – živimo v Evropi, evropski trg je velik, meje so odprte. Nove izkušnje nas obogatijo. Znanje, ki ga pridobimo na fakulteti, velja povsod. Cel svet je naš oder. 19 45. zasedanje CIGRÉ v Parizu ZAKLJUČKI S SEJ ŠTUDIJSKIH KOMITEJEV 45. KONFERENCE CIGRÉ V PARIZU 2014 (nadaljevanje iz prejšnje številke) V prejšnjih Sporočilih št. 33 niso bila objavljena vsa poročila študijskih komitejev CIGRÉ iz Pariza 2014, zato v tej številki Sporočil objavljamo še dve poročili in sicer B4 in D2. Na seji ŠK B4 so bile obravnavane naslednje prednostne teme: PS 1 ‐ HVDC systems, equipment and applications a) Technology development including HVDC grids b) Connection of renewable resources c) Project planning, environmental and regulatory issues d) Project implementation and service experience PS 2 ‐ FACTS equipment and applications ŠK B4 – Enosmerni prenosi in energetska elektronika Poročilo pripravil: Krešimir Bakič (ELES) Študijskemu komiteju predseduje Bjarne Andersen iz Zdru‐ ženega Kraljestva. Posebna poročevalca za 3 prednostne teme sta bila Norman MacLeod iz Združenega Kraljestva in Thomas Magg iz Južne Afrike. Na plenarni seji študijskega komiteja B4 je bilo med 250 in 300 strokovnjakov. Skupaj je bilo sprejetih 28 referatov, na katere se je prijavilo skupaj 65 pisnih razpravljavcev iz 14 držav, ter 56 spontanih razprav (skupaj 121 razprav na vse tri izbrane prednostne teme). Veliki odziv na izbrane prednostne teme pove, da je proble‐ matika enosmernih prenosov in energetska elektronika čedalje bolj aktualna v sodobnih elektroenergetskih sistemih. HVDC (enosmerni visoko napetostni sistemi) se hitro razvi‐ jajo v treh smereh: • ena smer je razvoj od 800 kV tja proti 1100 kV s pomočjo linijskih komutacijskih konverterjev (LCC), z možnostjo prenosa električne energije okrog 10.000 MW po enoj‐ nem bipolu; • druga je nadaljevanje razvoja napetostnih konverterjev (VSC) z nazivnimi močmi do 1000 MW in • tretja smer je razvoj koncepta enosmernega omrežja (DC grid). Na začetku je kitajski Nacionalni komite CIGRÉ želel kratko predstavitev najnovejših dosežkov kitajske HVDC tehnologije ter zadnje aktivnosti na projektih na tem področju na Kitaj‐ skem. Poročali so o multiterminalnem HVDC omrežju in upo‐ rabi hibridne analogno/digitalne simulacije za testiranje nove opreme ter o novih konceptih za vodenje in zaščito. Kar se tiče področja AC energetske elektronike, so poročali o statičnih VAR kompenzatorjih kot sprejemljivih alternativah tehnolo‐ giji VSC na osnovi STATCOM sistemov. Katera tehnologija naj bi bila izbrana, pa sloni na upoštevanju tehničnih karak‐ teristik in stroških v življenjski dobi analizirane tehnologije. Razvoj DC odklopnikov se nadaljuje s poročili proizvajalcev o napredku pri testiranjih hibridnih odklopnikov in odklop‐ nikov na osnovi energetske elektronike. Predmet razprave je bil tudi razvoj Bi‐mode Insulated Gate Transistor (BIGT), z možnostjo uporabe pri DC odklopnikih. 20 a) Renewable resources integration b) Increased network performance c) Project planning, environmental and regulatory issues d) Project implementation and service experience PS 3 ‐ Power electronic equipment developments a) Converters for renewable generation and energy storage b) DC circuit breakers, DC load flow controllers and fault current limiting devices c) New semi‐conductor devices and converter topologies Pri temi PS1 je bilo sprejetih 17 referatov, in sicer po skupinah a (5 ref.), b (2 ref.), c (4 ref.) in d (6 ref.). Na 13 vprašanj posebnega poročevalca je bilo 39 pisnih pri‐ spevkov. Na koncu je bilo še 30 spontanih razprav iz občinstva. Pri temi PS2 je bilo sprejetih 7 referatov, od katerih je avtor B4‐205 povlekel svoj referat iz obravnave. Največ referatov je bilo za podtemo b (increased network performances). Na 7 vprašanj posebnega poročevalca je bilo 18 pisnih prispev‐ kov. Na koncu je bilo še 15 spontanih razprav iz občinstva. Pri temi PS3 je bilo sprejetih 5 referatov, od tega največ pri podtemi o DC odklopnikih. Na koncu razprave je bilo še 11 spontanih razprav, večinoma na temo DC odklopnikov. ŠK D2 – Informacijsko komunikacijske tehnologije Poročilo pripravil: Aleš Peršin (ELES) Študijskemu komiteju sta predsedovala Lars Nordström (PS1 in 2) iz Švedske in Hermann Spiess (PS3) iz Švice, ki sta bila tudi posebna poročevalca. Na plenarnih sejah ŠK D2 je bilo med 90 do 100 udeležen‐ cev. Skupno je bilo za vse tri prednostne teme poslano 23 referatov in 34 pisnih razprav. Ključne teme so zadevale uvajanje distribuiranih energet‐ skih virov (DER) in potrebne komunikacijskih rešitev za pametna omrežja, s poudarkom na zanesljivosti delovanja in varnosti rešitev. Razprava je potekala o uvajanju storitev v oblaku, kibernetski varnosti in upravljanju komunikacij‐ skih omrežij. Posebno pozornost so posvetili migraciji tele‐ komunikacijskih omrežij iz TDM (SDH) v paketna omrežja na osnovi IP tehnologij (različne variante MPLS tehnologij). 46. zasedanje CIGRÉ v Parizu Ključne ugotovitve so bile, da je potrebno nove tehnologije zaradi zanesljivosti in varnosti obratovanje elektroener‐ getskih sistemov uvajati postopno (posebno na področju zaščite). Pri povezovanju sistemov SCADA in EMS ter komu‐ nikacijskih nadzornih sistemov (NMS) je potreben pravi pristop, da se ohranja ob primerni povezljivosti tudi pri‐ merna varnost komunikacij. Pred začetkom razprave na ŠK D2 so bili udeleženci infor‐ mirani o protimonopolni zakonodaji. Predsednik ŠK D2 je v uvodu poudaril vlogo IKT tehnologij za elektroenergetska podjetja in predstavil akcijski načrt ter strateške usmeritve Cigré delovnih skupin v ŠK D2, s poudarkom na izdelanih publikacijah v letih od 2013 do 2014. Nakazal je tudi glavne usmeritve bodočega dela ŠK D2. Nagrada Cigré tehničnega komiteja za leto 2014 je pri‐ padla gospodu Jens ‐Tobias Zerbstu iz Švedske za njegov izjemen prispevek k tehničnemu delu SC D2. Tri prednostne teme za sejo so bile: PS1 ‐ Informacijske in telekomunikacijske tehnologije za povezovanje distribuiranih energetskih virov (DER) in sicer: • Ukrepi za nadzor, spremljanje, varnost in zaščito. • Uporaba obstoječih standardov, interoperabilnost in ki‐ bernetska varnost • Pogoji delovanja, EMF, montaža in problemi vzdrževanja PS2 ‐ Doseganje operativne IT zanesljivosti v razvijajočem okolju: • Uporaba virtualizacije za napajalne sisteme in okrevanja po nesrečah • Razpoložljivost in varnost storitev v oblaku • Vpliv operativnih sistemov na upravljanje IT, prakse in izkušnje PS3 ‐ Trendi pri upravljanju komunikacijskih omrežij Utility podjetij • Smartgrid komunikacijska omrežja in upravljanje storitev. • Razvoj sistemov za podporo obratovanja. • Varnost komunikacijskih omrežij in sistemov vodenja Ključne komunikacijske tehnologije prihodnosti bodo: IP MPLS, storitve v oblaku in uvajanje programsko krmiljenih omrežij (Software Defined Network ‐ SDN), ki bodo morale varno in zanesljivo podpirati uvajanje pametnih omrežij. Prehod iz obstoječih tehnologij na nove bo postopen z evolucijo in ne revolucijo sprememb in uvajanjem novih energetskih storitev. Študijskemu komiteju predseduje Bjarne Andersen iz Zdru‐ ženega kraljestva. Posebna poročevalca za 3 prednostne teme sta bila Norman MacLeod iz Združenega kraljestva in Thomas Magg iz Južne Afrike. RAZPIS ZA REFERATE CIGRÉ PARIZ 2016 POGOJI Mednarodni svet za velike elektroenergetske sisteme (CIGRÉ) je objavil vabilo za sinopsise za 46. zasedanje CIGRÉ v Parizu, ki bo 21. do 26. avgusta 2016 v Palais des congrès de Paris, ki je največji pariški kongresni center in se nahaja nasproti vhoda v znameniti Bolonjski gozd. Po standardizi‐ rani metodologiji bo izbranih okrog 400 referatov. Ti se izbi‐ rajo na osnovi predloženih kratkih vsebin (sinopsisa) po kri‐ terijih v naslednjih treh kategorijah: 1. Nacionalna kvota – okrog 240 referatov (maksimalno 60 % od vseh referatov) 2. Internacionalna kvota – okrog 100 referatov 3. Dodatna (predsednikova) kvota – okrog 60 referatov. Po metodologiji izvedbe konferenc CIGRÉ avtorji ne predsta‐ vljajo svojih referatov na plenarnih sejah študijskih komitejev, ampak so lahko povabljeni, da odgovorijo na določena vpra‐ šanja, ki so jim bila postavljena od strokovnega poročevalca študijskega komiteja. Tudi drugi udeleženci konference lahko sodelujejo v razpravi in razpravljajo o postavljenih vprašanjih strokovnega poročevalca. Če je strokovni poročevalec naslo‐ vil vprašanje avtorju referata, potem je potrebno na to vpra‐ šanje odgovoriti. Ne odgovoriti na vprašanje poročevalca ali se ne udeležiti plenarne seje, za katero ste kandidirali z referati, predstavlja »slabo luč« za državo, ki je ta referat predložila. Zato je potrebno odgovorno ravnanje potencialnih avtorjev referatov. Pred vsakim nastopom na plenarni seji študijskega komiteja je običaj, da predsednik ŠK in strokovni poročevalec dan pred plenarno sejo povabijo vse potencialne avtorje pri‐ spevkov na intervju in predstavitev vsebine razprave. Razlog za to je razporeditev časa v osemurnem časovnem obsegu ple‐ narne seje študijskega komiteja in ugotovitev, ali se potencialni avtorji prispevkov držijo prednostne teme. V času odvijanja plenarne seje se razvrsti od 40 do 50 razpravljavcev. Referati se izbirajo na podlagi sinopsisa, ki mora vsebovati največ 500 besed. Predlogi iz kvot nacionalnih komitejev se običajno sprejmejo, vendar s pravico Tehničnega komiteja (beri pred‐ sednika določenega mednarodnega ŠK), da zavrne sinopsis ali končni referat, če je po njegovi presoji nekakovosten. Teh pri‐ merov je bilo v praksi zelo malo. Nacionalni komiteji glede na število ekvivalentnih članov dobijo pravico do določenega števila referatov iz nacionalne kvote. Slovenija ima pravico do treh nacionalnih referatov, ker smo imeli več kot 100 ekvi‐ valentnih članov v letu 2014. Razdelitev pravic nacionalnih komitejev se izvaja po naslednjem pravilu: • države, ki imajo Nacionalni komite in pri tem vsaj 80 ekvi‐ valentnih točk, imajo pravico za 1 referat, • države z 81–99 ekvivalentnih članov, 2 referata, • države s 100–149 ekvivalentnih članov, 3 referati, (Slovenija) 21 46. zasedanje CIGRÉ v Parizu • države s 150–199 ekvivalentnih članov, 5 referatov, • države 200–299 ekvivalentnih članov, 7 referatov in • države nad 300 ekvivalentnih članov imajo pravico do 10 referatov. Kot je bilo zgoraj povedano, se na ta način določi okrog 240 referatov. Slovenija ima pravico do treh referatov, vendar moramo v letu 2015 zadržati enako število članstva v pariškem CIGRÉ, kot smo imeli v letu 2014. Maksimalno število predloženih referatov posamezne države ne sme preseči 3 x nacionalno kvoto. To pomeni, da je možno iz Slovenije predložiti do 9 referatov, od tega naj bi minimalno 3 referate sprejeli, ostali so pa lahko izbrani po drugih merilih (npr. kakovostni referat, ki odgovarja na prednostno temo). Kdo lahko predlaga referat? Eden od avtorjev predloženega referata mora biti član med‐ narodne CIGRÉ oz. njegovo podjetje kolektivni član. Za soav‐ torje ni nujno, da so člani CIGRÉ. Če so soavtorji iz drugih držav oz. so avtorji predložene‐ga referata iz različnih držav se bo referat obravnaval v kvoti »mednarodnih referatov«. Vsak referat mora obravnavati določeno prednostno temo, kar je potrebno navesti v predlogu referata, kot tudi študijski komite in podatke avtorjev ter e‐naslov osebe katera bo komu‐ nicirala s predstavnikom pariške CIGRÉ, zadolženim za referate. Na spletni strani www.cigre.org pod rubriko »Session 2016« so navedene natančne informacije in vzorci za pisanje sinopsisa. http://www.cigre.org/Events/Session/Session‐2016 . PREDNOSTNE TEME ZA PARIZ 2016 SC A1 ‐ Rotating Electrical Machines PS1 /DEVELOPMENTS OF ROTATING MACHINES AND EXPERIENCE IN SERVICE • Design, manufacture, maintenance and performance improvements in generators and excitation systems and in starting methods of pump storage units. • Influence of customer specifications and grid operator requirements on generator design and performance. • New developments for improving the performance, design, cost and flexibility of operation of large generators. • Efficiency, operation, control and design of motors for power stations and dispersed generation. PS2 /ASSET MANAGEMENT OF ROTATING MACHINES • Refurbishment, replacement, power up‐rating and efficiency improvement of aged generators and associated project cost benefit analysis. • State‐of‐the‐art equipment and experience with Robotic inspections. • Improvements in monitoring, diagnosis and prognosis systems. PS3 /ROTATING MACHINES FOR RENEWABLE AND DISPERSED GENERATION • Design, manufacture, generator costs, efficiency, monitoring and diagnosis. • Effects of faults and system disturbances on design and control strategies. • Evolution and trends in machines for renewable generation. SC A2 ‐ Transformers PS1 /ADVANCES IN TRANSFORMER DIAGNOSTIC AND MONITORING • Innovative practices for data interpretation and condition assessment: prognosis, case studies and success stories. • Diagnostics, monitoring, maintenance and operation information for strategic management of a transformer fleet. • Specification, integration, and management of monitoring systems to ensure effective utilization of data. 22 PS2 /EHV/UHV AND EHVDC/UHVDC TRANSFORMERS AND THEIR COMPONENTS • Specification, design, material, manufacturing and testing requirements and facilities. • Transportation constraints, installation, commissioning, reliability, operation and maintenance. • Shunt reactors. PS3 /TRANSFORMER WINDINGS • Design, manufacturing processes, application and performance of different winding types and material, experience with new insulation materials. • Experience and evaluation of winding mechanical (short‐circuit and load noise), thermal, dielectric and efficiency performance. • Effects of ageing and maintenance practices on winding performance. SC A3 ‐ High Voltage Equipment PS1 /HIGH VOLTAGE EQUIPMENT FOR EMERGING POWER SYSTEM CONDITIONS • Requirements for AC equipment, e.g. disconnecting switch, earthing switch, instrumental transformer. • Requirements for DC equipment, e.g. DC circuit breaker, disconnecting switch, earthing switch, surge arrester /varistor. • Developments in testing and verification. PS2 /LIFETIME MANAGEMENT OF TRANSMISSION & DISTRIBUTION EQUIPMENT • • • • Impact of maintenance, monitoring, diagnostics. Influence of environmental and operating conditions. Optimized maintenance practices. Mitigation methods for over stresses and overloads. PS3 /APPLICATION OF INFORMATION TECHNOLOGY TOOLS FOR DEVELOPMENT & MANAGEMENT OF HIGH VOLTAGE EQUIPMENT • Advanced simulations and design tools. • Integration of intelligence into high voltage equipment. • Translating data into useful information and action. 46. zasedanje CIGRÉ v Parizu SC B1 ‐ Insulated Cables PS1 /FEEDBACK FROM NEWLY INSTALLED OR UPGRADED CABLE SYSTEMS • Design, installation, operation and techniques to improve safety from induced voltages and currents. • Advances in testing and relevant experience. • Lessons learnt from permitting, consent and implementation of mitigation measures. PS2 /BEST US E OF EXISTING CABLE SYSTEMS • Condition assessment, diagnostic testing and monitoring of cable systems and accessories. • Upgrading methodologies and related experience. • T rends in maintenance strategies, remaining life assessment and asset management. PS3 /INSULATED CABLES IN THE POWER SYSTEM OF THE FUTURE • New functionalities, innovative cable designs, accessories and systems. • Advances in modelling. • Environmental challenges for future cable systems. • Longer lengths and higher voltage levels for AC and DC Cables. SC B2 ‐ Overhead Lines PS1 /OVERHEAD LINES FOR HIGH POWER TRANSFER CAPACITY • Design for AC and DC Lines including dedicated metallic return. • Climatic and environmental considerations. • Influence of operational aspects on reliability and line security. PS2 /PROJECT MANAGEMENT, CONSTRUCTION AND MAINTENANCE • New methods including replacement and refurbishment. • Experience with contracting and financing models. • Reliability evaluation of installed components and their change with time. PS3 /APPLICATION OF NEW MATERIALS AND TECHNOLOGIES • Conductors, insulators, fittings and structures. • Experience and trends. • Specification and test requirements for line components. SC B3 ‐ Substations PS1 /ADVANCES IN SU BSTATION TECHNOLOGY • GIS and GIL developments including DC technologies. • Integrating Non‐Conventional instrument transformers. • Integrating new materials and new technologies into substations. PS2 /DEVELOPMENTS AND NEW THINKING IN SUBSTATION DESIGN • Integrating IEC 61850 into existing substations. • Maximising substation availability. • Modular, pre‐fabricated, fast deployment and off‐shore substation solutions. • Adaption of substations to meet emerging power system requirements. PS3 /EVOLUTION IN SUBSTATION MA NAGEMENT • Risk quantification and optimised asset decision making, substation economics, maintenance management. • Customer and stakeholder interaction with design and life cycle management. • Substation asset performance, residual life, health and condition metrics. • Substation auxiliary and ancillary systems. • Knowledge management, design methodologies and training. SC B4 – HVDC and Power Electronic Systems PS1 /HVDC SYSTEMS ANDTHEIR APPLICATIONS • Planning and implementation of HVDC projects including, need, justification, • Design, integration of wind generation, environmental and economic assessment. • Application of new technologies in HVDC, HVDC grids / Multi‐ terminal HVDC. • Refurbishment and upgrading. • Service and operating experience. PS2 /FACTS AND OTHER POWER ELECTRONIC (PE) SYSTEMS FOR TRANSMISSION • Planning and implementation including, need, justification, FACTS devices for renewables, environmental and economic assessment. • Application of new technologies. • Refurbishment and upgrading. • Service and operating experience. PS3 /DC AND OTHER POWER ELECTRONIC (PE) SYSTEMS FOR DISTRIBUTION • Applications for harvesting and integration of renewables, power quality improvements and increasing asset utilisation. • Service and operating experience. • Planning and implementation including need justification, environmental and economic assessment. • New concepts, designs and control algorithms. SC B5 – Protection and automation PS1 /PROTECTION AUTOMATION AND CONTROL SYSTEM (PACS) OPTIMIZATION AND LIFE TIME ASSET MANAGEMENT • Life‐cycle management of existing pacs including maintenance and design. • Optimization and improvement in lifecycle management of pacs by design modifications. • Optimization techniques including functional integration, use of process bus and interfacing and monitoring of HV equipment and infrastructure. PS2 /CooRDinAtion of geneRAtoR AnD PoweR SyStem PRoteCtion • Requirements for power plant protection to cater for developing stress points. • Generator protection security for recoverable grid events. • Power plant protection schemes and backup setting criteria to enhance grid stability. 23 46. zasedanje CIGRÉ v Parizu SC C1 – System Development and Economics PS1 /STATE OF THE ART APPROACHES AND STANDARDIZATION IN ASSET MANAGEMENT DECISION MAKING • Life‐cycle cost‐based techniques. • Using enhanced asset data and information. • Investment requirements for better integration of transmission and distribution. PS2 /INTERFACE AND ALLOCATION ISSUES IN PLANNING T&D NETWORKS WITH MULTI‐PARTY PROJECTS • Business models for sharing of costs, benefits and risks between parties; approvals from different authorities. • Centralisation or decentralisation of system design decisions. • Examples: interconnectors; distribution‐transmission interface; system services from external systems, e.g. distribution, neighbouring transmission. PS3 /NEW SYSTEM SOLUTIONS AND PLANNING TECHNIQUESFORFLEXIBLE AND ROBUST SYSTEM PLANS • Taking into account environmental and social impact using scenario based techniques. • Achieving optimal solutions for the entire power system with all stakeholders. • The particular cases of embedded HVDC, offshore grids and the technological fit of system services from renewable energy sources. SC C2 ‐ System Operation and Control PS1 /GRID OPERATION SOLUTIONS TO CHANGES IN GENERATION MIX INCLUDING DISTRIBUTED AND RENEWABLE GENERATING RESOURCES • Monitoring, operation and control of frequency and voltage. • Control of stability including excitation system, power stabilizers, governors and converters (due to decreased system inertia). • Managing integration of HVDC into the interconnected power grid. PS2 /MANAGING SYSTEM DISTURBANCES AND SYSTEM RESTORATION • Essential load and critical generator consideration. • Disturbance management and restoration strategies, including cross border approach. • TSOs/DSOs/grid user cooperation requirements. SC C3 – System Environmental Performance PS1 /ENVIRONMENTAL LIABILITIESOF TRANSMISSION AND DISTRIBUTION ASSETS • Best practices regarding prevention, investigation and remediation of environmental damage. • Operational and financial impact on property transfer and grid projects (substations, cables & lines), and of incidents on existing assets. • Methodologies and techniques for environmental due diligence audits. 24 PS2 /OVERHEADLINES AND UNDERGROUND CABLES: ACCEPTABILITY ISSUES • Specific impact assessments (e.g. EMf, visual impact, biodiversity, noise, soil heating, land use, grid losses) during life‐cycle of the assets. • Mitigation and compensation policies and measures. • Strategies, methodologies and techniques for stakeholder engagement. PS3 /CLIMATE CHANGE: IMPLICATIONSFOR ELECTRICPOWERSYSTEMS • Methodologies and techniques to improve grid energy efficiency. • Greenhouse gas (GHG) emissions accounting and reduction measures for t&D companies. • Risk assessment, resilience and adaptation measures. SC C4 ‐ System Technical Performance PS1 /IMPACT OF INVERTERBASEDGENERATION AND ENERGY STORAGE • Potential improvement of power system dynamic performance from new functionalities. • Challenges for system dynamic performance caused by high penetration levels (especially in island systems). • Modeling, measurement and assessment of PQ and EMC related issues. PS2 /CHALLENGESWITH MODELING ANDEVALUATION OF LIGHTNING PERFORMANCE ANDINSULATION COORDINATION IN THE POWER SYSTEM OF THE FUTURE • Transient analysis and modeling for HVDC and large renewable power plants. • Analysis of, and operational experience with, lightning performance in high‐voltage networks, including detection systems and lightning attraction models. • Methods for the analysis of transient and temporary over‐ voltages and their impact on high voltage equipment including suitability of standard wave forms. PS3 /BRIDGING THE GAPBETWEEN EMT, FEM AND POSITIVE SEQUENCE GRID SIMULATION • Limitations of positive sequence modeling methods and techniques. • Hybrid EMT‐positive sequence modeling methods, especially for HVDC and inverter based generation. • Advanced numerical techniques in modeling and simulation, such as highfrequency transformer modeling, finite element methods and finite difference time domain methods. SC C5 ‐ Electricity Markets and Regulation PS1 /INTERACTIONSBETWEEN WHOLESALE AND RETAIL MARKETS; THE FUTURE OF REGULATION • Policy drivers, jurisdictional aspects and incentive mechanisms to foster the alignment between wholesale and retail markets.. • Market design aspects of wholesale compared to retail markets; the role of resource aggregation and the changing nature of retail market. • Interaction between networks and markets in the future. 46. zasedanje CIGRÉ v Parizu PS2 /MARKET MODELS AND REGULATORY STRUCTURESIN AN EVOLVING INDUSTRY SITUATION • Experiences with market mechanisms to maintain security of supply and economic efficiency through the industry transition. • Impact of political and environmental investment drivers on market design. • Lessons learned for supporting infrastructure investments with multiple regulatory jurisdictions in regional market structures PS3 /DISTRIBUTED RESOURCE AND DEMAND RESPONSE INTEGRATION FROM THE PERSPECTIVE OF ELECTRICITY MARKET STRUCTURES • Experiences and lessons learned. • Designing a market model to accommodate distributed and alternative resource management. • Business aggregation and market information flows for distributed and alternative resources. SC C6 ‐ Distribution systems and Dispersed generation PS1 /INTEGRATED PLANNING ANDOPERATION FOR UPGRADING DISTRIBUTION NETWORKS • Novel methods for integrating planning and operation including asset management, control and protection. • Enabling technologies for increasing penetration of renewables, including energy storage and demand side integration. • Distribution systems perspective on interaction with tso, aggregators, further market participants. contribution of DER to system stability, interconnection, and communication requirements. PS2 /ENERGY INFRASTRUCTURE FOR URBAN NETWORKS • Smart cities. • Multi‐energy systems including heat, cooling, gas, water, transport. • Impact of developments in energy technology, it, big data and further trends on the distribution system. PS3 /MICROGRIDS ANDOFFGRIDHYBRID SYSTEMS • Technological challenges. • Real world installations. • Business cases and road maps. SC D1 ‐ Materials and Emerging Test Techniques PS1 /COMPACT INSULATION SYSTEMS (AC AND DC) • High field strength phenomena. • Field grading. • Ageing and long‐term performance. PS2 /NEW MATERIALS • Nano composites. • Eco‐friendly materials. PS3 /NON‐STANDARDISED STRESSES ANDEMERGING TEST TECHNIQUES • Offshore and subsea application (high pressure, corrosion, etc.). • Advanced diagnostic techniques. • Impact of non‐standardised stresses on materials. SC D2 ‐ Information systems and Telecommunication PS1 /NEW APPLICATIONSTO CONTROL POWER SYSTEMS • Smart grid applications for DSO and TSO. • Big data, applications and solutions. • Convergence of SCADA, EMS, DMS and MMS applications. PS2 /EPU RESPONSE TO EVOLVING CYBER SECURITY LANDSCAPE • Protection of digital systems against current and upcoming threats. • Impact of evolving cyber security regulations. • Security architecture for power system information infrastructure. PS3 /MOBILE OPERATIONAL APPLICATIONS, SYSTEMS ANDINFRASTRUCTURE • Wireless access to EPU field assets, operation and support platforms. • Service continuity during disaster or blackout situations. • Use of public versus private infrastructure. POMEMBNI DATUMI • Rok za oddajo kratke vsebine (sinopsisa po vzorcu) referata v Nacionalni komite, Tehnološki park 20, Ljubljana: do 15. junija 2015. • Rok za oddajo sinopsisa referata v centralno pisarno CIGRÉ Pariz: do 30. junija 2015. • Informacija avtorju o sprejetju ali zavrnitvi referata: do 12. oktobra 2015. • Rok za oddajo končnega referata v centralno pisarno CIGRÉ v Pariz: do 15. februarja 2016 Eden od avtorjev mora biti individualni član ali njegovo podjetje kolektivni član pariške CIGRÉ. Predloge referatov, ki ne bodo ustrezali pravilom pariške CIGRÉ, ne bodo obravnavali. Predlogi sinopsisov morajo biti v angleščini in na obrazcu, ki ga dobite na spletni strani: http://www.cigre.org/Events/Session/Session‐2016. Do 15. junija 2015 poslati na naslov: Združenje CIGRÉ‐CIRED, Tehnološki park 20, 1000 Ljubljana. Lahko je poslano tudi na e‐mail: info@cigre‐cired.si. V maju 2015 bo imenovana 3‐članska komisija, ki bo izbrala slovenske predloge za nacionalne referate za CIGRÉ Pariz 2016. 25 Novosti iz SEERC DRUGI REGIJSKI SESTANEK CIGRÉ V BEOGRADU V novembru 2014 je bil v Beogradu drugi sestanek CIGRÉ regije SEERC (South East Region of CIGRÉ) na povabilo srbskega nacionalnega komiteja CIGRÉ. Glavna tema sestanka je bilo poročilo Ad Hoc skupine, ki je pripravila »Position paper« o ciljih delovanja in prednostnih temah za delovanje te regijske skupine CIGRÉ, ter analiza Vprašalnika, ki je bil poslan vsem članom v začetku leta 2014. Namen dela tega vprašalnika je bil, da se ugotovi: – energetska situacija po državah članicah, – katere tehnične teme so prioriteta po državah, – katere teme so zanimive za regijske delovne skupine, – katere teme so zanimive v regiji za konference, – katera oblika vodenja regije SEERC bi bila ustrezna, – kako naj se informirajo člani CIGRÉ o delu SEERC. Na vprašalnik so odgovorili iz 10 nacionalnih komitejev CIGRÉ: Italije, Slovenije, Hrvaške, Bosne in Hercegovine, Srbije, Črne gore, Makedonije, Grčije, Romunije in Ukrajine. Območje pokriva teritorij, kjer živi 150 milijonov prebivalcev Evrope. Na tem območju prevladuje proizvodnja električne energije iz TE (58 %), HE (18 %), solarne elektrarne (8 %), NE (7 %), 26 vetrne (5 %) itn. Prenosno elektroenergetsko omrežje je dolžine 140.000 km in distribucijsko preko 1,4 milijona km. V elektrogospodarstvih je zaposlenih v vseh desetih drža‐ vah okrog 195.000 ljudi. Na tem območju deluje 116 uni‐ verz, ki imajo za enega od učnih programov elektrotehniko. Okrog 8000 študentov letno zaključi študij za inženirja elek‐ troenergetike. Večina anketirancev je izrazila željo za regijsko sodelovanje na naslednjih področjih dela: 24 % študije razvoja sistemov in interkonekcij, 24 % pametna omrežja in OVE, 22 % želi sodelovati na področju distribucije in podsistemov, 11 % jih želi sodelovati na področju izmenjave izkušenj o organizi‐ ranosti elektroenergetskega sistema itn. Za regijske delovne skupine je največ anketirancev izrazilo želje na naslednjih treh področjih: – razvoj elektroenergetskega sistema, standardizacija in inovacije, – obnovljivi viri energije in shranjevalniki energije (vključno s črpalnimi elektrarnami) in – oblikovanje trga z električno energijo in obratovanje sistema. Mednarodni dogodki Konference se sklicujejo na 2–4 leta, ko se zamenja vodstvo SEERC‐a, skladno z ustanovnim aktom. Za namene regijskih konferenc in dela delovnih skupin se imenuje Advisory Technical Group of SEERC, v katero vsaka država kandidira poljubno število ekspertov iz različnih področij (Elektrogo‐ spodarstvo, Univerze, Industrija). Za predsednika Advisory Technical Group of SEERC se imenuje prof. Maks Babuder, ki bo vodil programski svet za prvo regijsko konferenco SEERC, ki bo aprila 2016 v Sloveniji, v Portorožu. Po tej kon‐ ferenci bo prevzela vodenje SEERC druga država, skladno s sporazumom podpisanim ob ustanovitvi. Udeleženci 2. sestanka SEERC v Beogradu, novembra 2014 Na sestanku so bile ustanovljene 4 regijske delovne skupine: RWG 01 ‐ Regional aspects on creation of NNA for new standard for overhead lines EN 50341–2 (Vodja: K. Bakič, Slovenija) RWG 02 ‐ Regional perspective of shunt reactor introduction in the transmission system, (Vodja: M. Babuder, Slovenija), RWG 03 ‐ Environmental and technical assessment for submarine cables siting issue in Mediterranean area, (Vodja: M. Pompili, Italija), RWG 04 ‐ Technical and economical features of Hydro Pumped storage power plants (HPSPPs) in power systems (Vodja: J. Bondarenko, Ukrajina). Naslednji sestanek vodstva regije SEERC bo 22.–23. junija v Kijevu, Ukrajina. Pred sestankom SEERC v Beogradu je v regijsko organiza‐ cijo vstopil NC CIGRÉ Turčije, medtem ko je NC CIGRÉ Grčije odgovoril, da bodo v najkrajšem času poslali podpisano vstopno prijavo. DELAVNICA SEERC V BEOGRADU Ob sestanku regijske CIGRÉ v novembru 2014 je bila orga‐ nizirana mednarodna delavnica s temo: “Maintenance and recovery of HV electricity transport systems and aerospace assistance«, na kateri so bile pred‐ stavljene naslednje teme: – Cooperation between ESA (European Space Agency) and University of Rome (La Sapienza) on Transmission electricity issues (Prof. Massimo POMPILI, Italy), – State‐of‐the‐art on Dynamic Line Rating Technology and Future vision (Krešimir BAKIĆ, Slovenia), – Possible Cooperation in the Region. Vse štiri skupine bodo začele z delom v začetku leta 2015. Na sestanku v Beogradu je bilo dogovorjeno, da SEERC vodi Management Board, ki se sestaja enkrat letno in ga predstavljajo predsedniki nacionalnih komitejev CIGRÉ. Udeleženci delavnice v Beogradu Namen delavnice v Beogradu je bila uporaba evropskih sate‐ litov za potrebe elektroenergetskega sistema. Delavnica SEERC v Beogradu, novembra 2014 27 Mednarodni dogodki MEDNARODNA KONFERENCA CIRED V LYONU 2015 Koristne informacije Mednarodna konferenca CIRED bo od 15. do 18. junija 2015 v Lyonu. Iz Slovenije je bilo sprejetih 7 referatov. Za vse naše člane, ki se nameravajo udeležiti konference v Lyonu, posredujemo nekaj pomembnih informacij. Spletna stran organizatorja letošnje konference je: www.cired2015.org . Dodatno plačilo je potrebno za: – gala večerja, 17. 6. 2015 v mestni hiši – tehnična ekskurzija, 19. 6. 2015 – tečaj pred konferenco, 15. 6. 2015 Letos je nosilec organizacije belgijski inštitut Association des Ingénieurs de Montefiore (AIM) iz Liegea, ki je tudi eden od dveh solastnikov organizacije CIRED. Drugi je angleški inštitut IET iz Londona. Konferenc CIRED se običajno udeleži okrog 30 delegatov iz Slovenije. Kako bo letos, bomo videli v Lyonu. Mednarodnih CIRED konferenc se udeleži običajno okrog 1200 udeležencev. Ob konferenci je velika razstava izdelkov in storitev za distribucijske sisteme. Prijave za konferenco se izvajajo neposredno preko spletne strani. Če želite pri‐ hraniti denar, se splača izvesti prijavo in vplačati kotizacijo pred 27. aprilom 2015. V spodnji tabeli so zneski za koti‐ zacijo. Poleg nižje kotizacije za zaposlene na univerzah je možen posebni popust za doktorante, ki so mlajši od 30 let. Običajno so organizirana kosila na razstavnem prostoru, vendar je za to potrebno posebno plačilo. 60 € 40 € 175 € Avtorji sprejetih referatov bodo v kratkem dobili informa‐ cijo, za katero obliko predstavitve referatov so določeni nji‐ hovi referati: oralno, poster s predstavitvijo ali samo poster. Skladno z določitvijo je potrebno pripraviti predstavitev referata. Vsa navodila za pripravo predstavitve bodo avtorji dobili predvidoma v marcu. Konferenca se bo odvijala v Convention Centre of Lyon (www.ccc‐lyon.com) – na sliki spodaj. Kotizacija za konferenco znaša: Standardna cena Akademska cena Plačano do 27. 4. 2015 1140 € 800 € Plačano po 27. 4. 2015 1290 € 940 € Plačano na konferenci 1400 € 1000 € 28 Rezervacije za prenočišča je najboljše izvesti preko spleta (npr. www.booking.com) ali preko ponudnikov organiza‐ torja konference. Mednarodni dogodki Pregled referatov iz Slovenije V spodnji tabeli je pregled slovenskih referatov, sprejetih za 23. konferenco CIRED v Lyonu: CIRED ŠK 3 0541 Management of SLA parameters in ICT networks for smart grids Peter Ceferin, Smart Com, Ljubljana, Slovenia 0658 Operation of two transformers with common neutral point earthed through a single Petersen coil Miran Rošer, Elektro Celje, d.d., Vrunčeva 2a, 3000 Celje, Slovenia, Gorazd Štumberger, FERI, Smetanova ulica 17, 2000 Maribor, Slovenia, Robert Škof, Elektro Celje, d.d., Vrunčeva 2a, 3000 Celje, Slovenia 0923 A big disturbance in Slovenia in February 2014 caused by severe icing Matjaz Kersnik, Elektro Ljubljana, Ljubljana, Slovenia, Matjaz Osvald, Elektro Ljubljana, Ljubljana, Slovenia 1030 Asset Management Decision Intelligence based on the Condition (Risk) Importance Method with Dynamic Weighing Factors Joze Bizjak, IPS ‐ Intelligent Process Solutions GmbH, Pullach(Munich)|Bavaria|, Germany Zeljko Schreiner, IPS ‐ Intelligent Process Solutions GmbH, Pullach(Munich)|Bavaria|, Germany Ivan Petkoski, IPS ‐ Intelligent Process Solutions GmbH, Pullach(Munich)|Bavaria|, Germany Peter Osredkar, Elektro Ljubljana d.d., Ljubljana, Slovenia CIRED ŠK 4 1157 Providing Ancillary Services in Distribution Networks with Vanadium Redox Flow Batteries: AlpStore Project Leopold Herman, Faculty of Electrical Engineering, UL, Ljubljana, Slovenia, Boštjan Blažič, Faculty of Electrical Engi‐ neering, UL, Ljubljana, Slovenia, Igor Papič, Faculty of Electrical Engineering, UL, Ljubljana, Slovenia CIRED ŠK 5 0042 Assesment of maximum PV penetration levels in low voltage networks using Monte Carlo approach Marko Kolenc, Faculty of Electrical Engineering, University of Ljubljana, Ljubljana, Slovenia Igor Papič, Faculty of Electrical Engineering, University of Ljubljana, Ljubljana, Slovenia Boštjan Blažič, Faculty of Electrical Engineering, University of Ljubljana, Ljubljana, Slovenia 1239 Aspects of Real‐Time Digital Simulations of Electrical Networks Ambroz Bozicek, University of Ljubljana, Faculty of Electrical Engineering, Ljubljana, Slovenia Leopold Herman, University of Ljubljana, Faculty of Electrical Engineering, Ljubljana, Slovenia Igor Papic, University of Ljubljana, Faculty of Electrical Engineering, Ljubljana, Slovenia Pod še en referat je zapisano ime Slovenija, in sicer referat, v katerem sodeluje zaposleni v ACER‐ju: 1658 Cost/Benefit assessment for large‐scale smart grids projects: the case of smart grid project of common interest »GREEN‐ME« Luca Lo Schiavo, Italian Regulatory Authority for Electricity Gas and Water, ‐, Italy, Samuele Larzeni, Italian Regulatory Authority for Electricity Gas and Water, ‐, Italy, Riccardo Vailati, Agency for the cooperation of energy regulators, ‐, Slovenia Jon Stromsather, Enel distribuzione S.p.A., ‐, Italy, Raphael Rinaldi, Enel distribuzione S.p.A., ‐, Italy Maurizio Delfanti, ISGAN ‐ Politecnico di Milano, ‐, Italy, Ettore Elia, Terna S.p.A., ‐, Italy Gabriele Sommantico, Terna S.p.A., ‐, Italy 29 Domači dogodki PODELITEV BEDJANIČEVIH NAGRAD ZA LETO 2014 Dr. Drago Papler 15. decembra 2014 je čast za organizacijo svečane, že 44. podelitve nagrad prof. dr. Vratislava Bedjaniča pripadla Fakulteti za elektrotehniko, računalništvo in informatiko (FERI) Univerze v Maribor. Organizacijo dogodka si izme‐ njuje s Fakulteto za elektrotehniko Univerze v Ljubljani pod sponzorskim okriljem Slovenskega združenja elek‐ troenergetikov CIGRÉ–CIRED. Na dogodku je spregovorila prorektorica Univerze v Mariboru prof. dr. Karin Stane Kleinschek, dekan Fakulteti za elek‐ trotehniko, računalništvo in informatiko Maribor prof. dr. Borut Žalik, dekan Fakultete za elektrotehniko Ljubljana prof. dr. Igor Papič in direktor Zbornice elektronske in elektroindustrije Slovenije Janez Renko. V kulturnem programu je sodeloval mešani pevski zbor FERI Univerze v Mariboru ter Ana Sandrin (vokal) in Tim Matičič (klavir) pod umetniškim vodstvom prof. Nadje Stegne. Prejemniki Bedjaničeve nagrade 2014 Tomaž Rezar, Martin Petrun in Luka Košir – Foto: Drago Papler Nagrade Vratislava Bedjaniča za leto 2014 so prejeli: Martin Petrun nagrado za doktorsko disertacijo »Mode‐ liranje in analiza magnetnih komponent v močnostnih DC‐DC‐pretvornikih« pod mentorstvom prof. dr. Draga Dolinarja iz Fakultete za elektrotehniko, računalništvo in informatiko Univerze v Mariboru, Luka Košir nagrado za diplomsko delo »Avtomatizirano preizkuševališče komponent električnih pogonov« pod mentorstvom prof. dr. Rastka Fišerja iz Fakultete za elek‐ trotehniko Univerze v Ljubljani in Tomaž Rezar za diplomsko delo »Načrtovanje vgradnje daljinsko vodenih ločilnih mest v omrežje Elektra Celje« pod mentorstvom prof. dr. Jožeta Pihlerja iz Fakultete za elektro‐ tehniko, računalništvo in informatiko Univerze v Mariboru. V vseh 44 letih obstoja je Bedjaničeva nagrada postala prepoznavna v krogu gospodarstva in posebej v elektrotehniški znanosti kot ena redkih nagrad na področju tehnike. Podeljuje se za aka‐ demske dosežke, ki predstavljajo hkrati tudi gospo‐ darsko oziroma tehnološko uporabnost. Vključno z letom 2014 je bilo podeljenih 280 nagrad, od tega 158 nagrajencem iz ljubljanske, 57 iz mari‐ borske in 65 iz drugih univerz. Podeljene so bile za 52 doktoratov znanosti, 86 magisterijev znanosti in 139 univerzitetnih diplomskih del. 30 Domači dogodki Izvlečki iz govorov ob podelitvi nagrad: Prof. dr. Borut Žalik: Prenos rezultatov raziskovalnega dela študentov v gospodarstvo Prof. dr. Borut Žalik, dekan Fakultete za elektrotehniko, raču‐ nalništvo in informa‐ tiko Univerze v Mari‐ boru je v govoru dejal, da na fakulteti nadaljujejo žlahtno pot povezovanja znanja med fakulte‐ tami in prenosom v industrijo. S tem kre‐ pijo njeno poslan‐ stvo in kažejo, da je investicija družbe v znanje smiselna in upravičena. »Teh‐ niko lahko defini‐ Dekan Fakultete za elektrotehniko, računalništvo in informatiko ramo kot uporabo Univerze v Mariboru prof. dr. Borut znanosti, predvsem Žalik. – Foto: Drago Papler naravoslovja in matematike, ki lju‐ dem omogoča koristno rabo v naravi razpoložljivih snovi in virov energije. Zanjo je značilno predvsem iskanje rešitev, ki jih je mogoče uporabiti v dobrobit ljudi in gospodarstva. Tehniki načeloma ne iščemo in ne odkrivamo osnovnih zakonitosti, ki veljajo v naravi. Ukvarjamo se predvsem s praktičnimi problemi, za katere iščemo uporabne in učin‐ kovite rešitve. Uporabnost z raziskovalnim delom nastalih rešitev pa se pokaže šele pri prenosu v gospodarstvo. Prof. Vratislava Bedjaniča bi lahko označili kot tipičnega teh‐ nika, ki je znal poskrbeti za prenos rezultatov raziskoval‐ nega dela na univerzi v gospodarstvo. Bil je dolgoletni direktor podjetja TELA, med drugim pa je sodeloval tudi pri ustanovitvi podjetja Elektrokovina v Mariboru. Deset let po njegovi tragični smrti v avtomobilski nesreči leta 1959, je profesor dr. Anton Ogorelec podjetju Iskra predlagal, da bi v spomin na prof. Bedjaniča podeljevali nagrade študentom za najboljše doktorate, magisterije in diplome s področja elektrotehnike v takratni Jugoslaviji. Po osamosvojitvi Slo‐ venije so se te nagrade omejile na študente univerz v Lju‐ bljani in Mariboru. Pokroviteljstvo nad podeljevanjem nagrad je leta 2009 prevzel Slovenski komite CIGRÉ – CIRED. Predsednik odbora za podeljevanje nagrad je bil do leta 2013 zaslužni profesor dr. Anton Ogorelec, leta 2014 ga je nasledil dr. Zvonko Toroš, predsednik Tehničnega komiteja CIRED pri Slovenskem združenju elektroenergetikov CIGRÉ– CIRED. Študente, ki so se po mnenju komisije v svojih delih najbolj izkazali pri prenosu rezultatov raziskovalnega dela v gospo‐ darstvo, so nominirali za Bedjaničevo nagrado. S tem nada‐ ljujejo izročilo prof. Bedjaniča, to pa je tesno sodelovanje med raziskovalnimi organizacijami in gospodarstvom ter prenos rezultatov raziskovalnega dela na univerzah v gospodarstvo,« je dejal prof. dr. Borut Žalik. Prof. dr. Karin Stane Kleinschek: Prenos dosežkov mladih perspektivnih raziskovalcev v okolje Prof. dr. Karin Stane Kleinschek, prorek‐ torica za znanst ‐ veno–raziskovalno dejavnost Univerze v Mariboru, je dejala, da je izjemno po ‐ membno, da se podeljuje nagrade, ki so zelo povezane z gospodarskimi part‐ nerji. Univerza v Mariboru prenaša znanstvene dosežke v gospodarsko regio‐ nalno okolje. Bedja‐ ničeva nagrada omo‐ goča mladim najbolj Prorektorica UM prof. dr. Karin Stane perspektivnim razi‐ Kleinschek. – Foto: Drago Papler skovalcem, da pre‐ nesejo skupaj s svojimi mentorji in somentorji svoje dosežke v okolje. Evropa je izdala pred časom strateški dokument Evropa 2020, ki predvideva glavni raziskovalni cilj, to je inovativno družbo, ki temelji na dobrih gospo‐ darskih dosežkih. Če želimo to doseči, je jasno, da je to razi‐ skovanje, ki mora biti najboljše in dosti citirano ter mora vedno doseči nekega končnega uporabnika. Fakulteta za elektrotehniko, računalništvo in informatiko je ena naj‐ boljših fakultet Univerze v Mariboru. Prav tako ima presti‐ žno pot prijateljska Fakulteta za elektrotehniko Univerze v Ljubljani. Obe na področju elektrotehniške stroke pred‐ stavljata najbolj prebojne in razvojne fakultete z največjim potencialom. 31 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov Prof. dr. Igor Papič: Janez Renko: Spodbujanje študentov k aplikativnim raziskavam Rabimo inženirje, ki znajo izmenjevati znanje in ustvarjati delovna mesta Prof. dr. Igor Papič, dekan Fakultete za elektrotehniko Uni‐ verze v Ljubljani, je dejal, da je Bedjani‐ čeva nagrada goto‐ vo ena najstarejših nagrad predvsem na področju aplikativnih raziskav, ki je tesno povezana s sodelo‐ vanjem z industrijo, ne samo na področju elektroenergetike in avtomatizacije po‐ strojev, ampak tudi širše. »Dolžnost vseh Dekan Fakultete za elektrotehniko znanstveno–razisko‐ Univerze v Ljubljani prof. dr. Igor Papič. valnih inštitucij, še – Foto: Drago Papler posebej tehniških fa‐ kultet, je, da gojimo zelo dobre odnose z industrijskimi partnerji. Že naloga pro‐ fesorjev je, da spodbujajo študente k tem aplikativnim raz‐ pravam. Na žalost se v zadnjem času v medijih pojavljajo na‐ videzne debate o pomenu aplikativnega znanja in aplikativnih raziskav na eni strani in bazičnih raziskav na drugi strani. Ti‐ sti, ki se spoznate na famozni sistem ocenjevanja razisko‐ valcev v okviru Javne agencije za raziskovalno dejavnost Re‐ publike Slovenije (ARRS), veste, da govorim o točkah HCI, ža‐ lostno je to, da bi skupaj naravoslovci in tehniki stopili in zah‐ tevali več raziskovalnega denarja s strani države, ustvarja‐ mo take navidezne konflikte me naravoslovjem in tehniko. Prepričan sem, da bo prevladoval zdrav razum in da bomo še naprej gojili to aplikativno raziskovalno dejavnost. In ra‐ vno prav ta nagrada je še en dokaz več, da je to pravi na‐ čin. Zelo radi govorimo o preboju, izhodu iz te krize že ne‐ kaj let in prepričan sem, da so te aplikativne raziskave pred‐ pogoj za uspešen izhod gospodarstva iz te krize. Janez Renko, direktor Zbornice elektronske in elektroin‐ dustrije, je dejal, da ima panožno združenje dolgo tradicijo v Sloveniji, njena industrija pa še daljšo, za katero upa, da tudi perspektivno. Čestitam vsem nagrajencem za dosežene uspehe, posebna zahvala gre mentorjem, ki so odlično opravili svoje delo. Člani komisije so imeli precej težko delo z izborom. Prepri‐ čan sem, da je to šele prvi začetni uspešen začetek kariere diplomantov, ki se bodo s svojim delom pridružili številnim uspešnim inženirjem, magistrom in doktorjem znanosti, ki so bili prejemniki teh nagrad v več kot štiridesetih letih,« je dejal prof. dr. Igor Papič. 32 »Elektronske in elektroindustrije je v zadnjih štirih letih po podatkih, ki jih sporočajo sama podjetja, izgubila 4000 delovnih mest, pri čemer beseda »izgubila« ni čisto prava. Verjamem, da se je samo »odselila«, ne predaleč in da bodo nova delovna mesta vedno znova nastajala. Podatki, ki merijo pulz te industrije, kažejo spodbudne napovedi, da so nekatera podjetja ostala na globalnih trgih. Nekaterim pod‐ jetjem gre dobro, ker so vedno znala vlagati v razvoj pravi čas z ljudmi, s kadri, ki prihajajo iz naših fakultet in univerz. Evropa išče pot do inovacij. Besede irske svetovalke za raz‐ voj in inovacijsko dejavnost bivšega predsednika Evropske komisije José Manuel Barrosa so bile, da rabimo inženirje in rabimo inženirstvo, ki bo znalo v Evropi spet ustvariti delo‐ vna mesta ter bo znalo izmenjevati znanje. To je bila vedno vrlina inženirjev, ki so prihajali iz slovenskih fakultet in na drugi strani industrije, ki je znalo znanje oplemenititi. V vseh teh letih je slovenska elektroindustrija ustvarila za okroglo milijardo EUR dodane vrednosti pri 4 milijardah pri‐ hodkov EUR in je ena najbolj profitabilnih panog. Nagra‐ jencem želim veliko izzivov, uspeha in veselja za slovensko industrijo. Zahvaljujem se je vsem profesorjem in mentor‐ jem, ki so se in se še bodo s študenti trudili za slovensko industrijo,« je povedal Janez Renko. Direktor Zbornice elektronske in elektroindustrije Janez Renko. – Foto: Drago Papler 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov Dr. Zvonko Toroš: Zahvalni govor nagrajenca Povezava med teoretskimi znanji in neposredno uporabnostjo v industriji Dr. Martin Petrun: Dr. Zvonko Toroš, predsednik komisije za podeljevanje nagrad prof. dr. Vratislava Bedjaniča, je dejal, da se je komisija sestala 26. novembra 2014 v Ljubljani na sedežu Slovenskega združe‐ nja CIGRÉ–CIRED. »Komisija je bila sestavljena iz šestih članov, po dva člana so prispevali vsi trije podpisniki sporazu ‐ ma o Bedjaničevih Predsednik komisije za Bedjaničeve nagradah, in sicer: nagrade dr Zvonko Toroš Slovensko združenje – Foto: Drago Papler elektroenergetikov CIGRÉ–CIRED, Fakul‐ teta za elektrotehniko, računalništvo in informatiko Uni‐ verze v Mariboru in Fakulteta za elektrotehniko Univerze v Ljubljani. Komisija je pregledala in ocenila tri doktorska dela in sedem univerzitetnih diplomskih del, ki so prispela na 44. razpis za Nagrade prof. dr. Vratislava Bedjaniča. Znanstveno‐strokovna komisija v sestavi predsednik dr. Zvonko Toroš in člani mag. Krešimir Bakič, prof. dr. Rafael Mihalič, prof. dr. Vanja Ambrožič, prof. dr. Gorazd Štum‐ berger in izr. prof. dr. Franc Mihalič je izmed desetih pri‐ spelih del v študijskem letu 2013/2014 izbrala tri nagrajence za eno doktorsko delo in dve univerzitetni diplomski deli. Delo je bilo zahtevno, saj smo v vseh predlaganih delih prepoznali veliko povezavo med teoretskimi znanji in nepo‐ sredno uporabnostjo v industriji oziroma v elektrogospo‐ darstvu, kar pa je temeljno poslanstvo in nadaljevanje izredno dobre zamisli, ki je bila zasnovana pred 44 leti. Vsem trem nagrajencem naj bo nagrada spodbuda za nadaljnje delo. Tudi sam sem na svojem primeru skusil, da je to šele začetek. Močna spodbuda na nadaljnji poti je tudi tovrstna nagrada, ki je ena redkih, ki se dotika direktne povezave diplomantov, doktorandov z industrijo,« je dejal dr. Zvonko Toroš. Navdih in motivacija za prihodnost Dr. Martin Petrun je v zahvalnem govoru dejal: »V veliko čast nam je, da smo prejemniki tako imenitnih nagrad. Nagrade predstavljajo priznanje našemu dosedanjemu trudu in trdemu delu, hkrati pa so tudi velika motivacija za prihodnost. Prav motivacije pa pogosto primanjkuje seda‐ njim generacijam v teh kriznih časih. Zato bi se rad zahva‐ lil vsem donatorjem, organizatorjem Bedjaničevih nagrad in hkrati upam, da bodo nagrade podeljevali še veliko let in s tem motivirali perspektivne mlade ljudi. Mladi se bomo po najboljših močeh potrudili, da bomo slovenski družbi posku‐ šali pustiti podoben pečat, kot ga je pustil prof. Bedjanič in s tem prispevali k razvoju Slovenije. Ob tej priložnosti se zahvaljujem svojim bližnjim, počutim se izredno privilegi‐ ranega in hvaležnega, da me obdaja veliko ljudi, ki mi dajejo vsakodnevni navdih in motivacijo v življenju.« V več kot štirih desetletjih podeljevanja je Bedjaničeva nagrada pridobila ugledno prepoznavnost zlasti v krogih gospodarstva in v elektroenergetski stroki ter v elektro‐ tehniški znanosti kot ena redkih nagrad, ki je izrazito usmer‐ jena v gospodarsko uporabne dosežke. Večina nagrajencev so danes ugledni raziskovalci, univer‐ zitetni profesorji, gospodarstveniki in strokovnjaki z med‐ narodnim ugledom v evropskih in svetovnih strokovnih združenjih. To je zagotovilo, da se tudi letošnjim nagrajen‐ cem odpirajo perspektivne kariere, zlasti v času zaostrenih gospodarskih razmer, ko predstavlja znanje eno od ključnih primerjalnih prednosti hitrejšega razvoja. Nagrajenci s člani vodstva pokrovitelja Slovenskega združenja CIGRÉ–CIRED. – Foto: Nina Peršin 33 Zanimivosti SAMUEL INSULL – prvi električni tajkun Krešimir Bakič V zgodovini nastajanja prvih elektrogospodarskih podjetij ima Samuel Insull posebno mesto. Gre za moža, ki je v začetku elektrifikacije v ZDA bajno obogatel in so ga poimenovali prvi električni tajkun. O njem je bilo napisanih več knjig. Posebej zanimiva je »Insull: The Rise and Fall of a Billionaire Utility Tycoon« avtorja McDonalda v založbi Boardbook, ponatis iz leta 2004. (Je tudi v knjižnici našega Združenja CIGRÉ‐CIRED). Insullova zgodba je zanimiva iz več vidikov, kot inovatorja poslovneža, začetnika združevanja električne infrastrukture v ZDA, in tistega, ki je verjel v razvoj električnih omrežij in široko porabo elektrike v slehernem domu, kar je bilo na začetku razvoja električnih sistemov redkost. Takrat je bila namreč električna energija tako draga, da so si jo lahko privoščili le zelo bogati ljudje. Z ustanavljanjem in združevanjem podjetij za električno oskrbo in omrežja ter transportne sisteme na območju Čikaga je Insull preko svojega holdinga na račun monopola in velikih tveganj hitro obogatel in pridobil izjemen ugled v družbi. Ob nastopu velike ekonomske krize so njegova podjetja postala visoko zadolžena in pred bankrotom, on pa je prodal svoje delnice nič hudega slutečim investitorjem. Kasneje je bil obtožen goljufije in se iz velikega poslovneža prelevil v kriminalca in je zbežal iz ZDA v Francijo ter v Grčijo in Turčijo, ki ga je izročila nazaj v ZDA. Na sodnem procesu je bil sicer oproščen zahvaljujoč izvrstnem advokatu, ampak to je bil konec njegove zgodbe. Beseda tajkun (v angl. tycoon) izhaja iz japonščine in pomeni veliki princ ali gospod (tai=veliki, kun=princ, gospod) in so tujci leta 1857 tako naslavljali šoguna (sho=general, gun=armada), ki je dolga stoletja imel največjo politično in gospodarsko moč v fevdalni japonski družbi. Šele po letu 1868 se ukine šogunat in se Japonska odpre proti zahod‐ nemu svetu ter cesar prevzame vladanje. Kasneje, ob koncu 19. stoletja, se začne uporabljati ta beseda v pomenu »ugleden, bogat in vpliven poslovnež«. V literaturi tako poimenujejo kot prvega ameriškega tajkuna bogataša Corneliusa Vanderbilda – lastnika večine ameriških železnic, jeklarn, ladjarstva. V eni od zadnjih številk Sporočil smo pisali o njegovem sinu Williamu, ki je očetovo bogastvo še povečal in je slovel kot najbogatejši Američan vseh časov. V novejših časih se pomen te besede spremeni v negativen pomen in se s to besedo imenujejo ljudi, ki so hitro obo‐ gateli na račun političnih povezav in nejasne privatizacije. 34 Samuel Insull na naslovnici revije Time l. 1926 (vir slike: Wikipedia) Njegova električna zgodba je nekoliko podobna slovenskih privatizacijskim zgodbam, zato bo verjetno zanimiva za bralce Sporočil 34. Samuel Insull (1859–1938) je rojen Londončan, ki je zelo zgodaj začel svojo kariero, pri 14‐ih letih kot pomočnik v neki avkcijski hiši. Star 19 let je postal sekretar Georga Gourauda, Edisonovega agenta za Anglijo, ki mu je omogočil službo v lon‐ donski družbi Edison Telephone Company. Njegov idol je bil Edison in ta ga je leta 1881 povabil v New York za svojega osebnega sekretarja. Takrat je imel Insull le 22 let. Bil je zelo ambiciozen in je hitro napredoval v hierarhiji Edisonovih družb. Skupaj z Edisonom in drugimi družabniki je leta 1889 ustanovi podjetje Edison General Electric, kjer je postal podpredsednik družbe. To ga ni zadovoljevalo in je leta 1892 odšel v Čikago za izvršnega direktorja družbe Chicago Edison Company, ki je bila v slabem stanju. Po nekaterih virih je odšel v Čikago zato, ker ni bil podpornik združevanja Edison General Electric in Thomson Electric Company v novo podjetje General Electric Zanimivosti (tudi danes ena največjih svetovnih družb), katerega sta bila glavna delničarja enormna bogataša G. P. Morgan in W. Vanderbild. Po mnenju Insulla naj bi to slabo vplivalo na raz‐ voj podjetja. To je bilo aprila 1892. Kot je znano, je General Electric (GE) tega leta zgubil posel za Niagarsko elektrarno in prav tako prizadevanje za razvoj električnih DC sistemov. pripeljalo Insulla v politi‐ čne kroge. Tako ga je predsednik ZDA Wilson imenoval za vodjo čika‐ škega obrambnega sveta za 1. svetovno vojno. Po prihodu Insulla v Čikago, leta 1892, je v začetku njegovi firmi šlo slabo. Vendar je v letu 1893 nastopila do takrat naj‐ večja ekonomska kriza v ZDA (Panic of 1893) in to je Insull izkoristil ter kupil vse svoje konkurente za majhen denar ter ustanovil novo podjetje. Zgradil je še mestno termoelektrarno, uvedel dvotarifni obračun električne energije kot prvi v ZDA in spodbudil širšo uporabo elektrike za gospodinjstva. Na širšem območju Čikaga je pa postal monopolist za dobavo elektrike. Združil je tudi podeželjska omrežja v enoten sistem in poleg tega ponudil oskrbo s plinom. Leta 1907 je več podjetij združil v Commonwealth Edison Company. Poslovno je bil zelo fleksi‐ bilen; takoj ko je videl zaton Edisonovega koncepta DC razvoja električnih siste‐ mov, je začel spodbujati Westinghousov koncept AC Čikaška OPERA HOUSE, ki jo je razvoja. Imel je večino del‐ zgradil Insull leta 1929 nic na področju energe‐ tike (elektrika, plin) in transporta (električni vlaki, mestno in primestno prevozno omrežje). Kot vpliven mož je začel lobi‐ rati za regulacijo sistema v industriji in zakonodajo tako, da se električna oskrba imenuje za naravni monopol in je uvelja‐ vljeno pravilo z le minimalno konkurenco. Naslednji na vrsti so bili mediji, ki so bili v začetku razvoja. Tako je imel v las‐ tništvu prvo čikaško radijsko postajo, ki je začela delovati na strehi njegovega podjetja. Njegov holding družb je bil zelo pester po dejavnostih. To bogatenje je trajalo vse do leta 1929, ko je prišlo do zloma na Wall Streetu oz. velike eko‐ nomske krize. Takrat je prišlo tudi do zloma njegovega čika‐ škega holdinga. V tem času je imel čez 600.000 zaposlenih in je obvladoval 20‐krat več premoženja, kot je imel osnovnega kapitala. Insull je dobil nasprotnike v novi administraciji Fran‐ klina Roosevelta in je bil obtožen goljufije. Zbežal je v Francijo in potem, ko so ZDA zahtevale njegovo izročitev, v Grčijo ter Turčijo. Leta 1934 so ga ujeli Turki in ga izročili ZDA. Na pro‐ cesu ga je branil najboljši advokat Čikaga in uspel izničiti vse obtožbe. Kasneje leta 1938 je z ženo obiskal Pariz in od kapi umrl na izhodu iz metroja. Ne glede na ženine nasvete, da za njega kot srčnega bolnika ni primeren metro, je vztrajal, da mora sedaj, ko je postal reven človek, uporabljati metro. Vendar pa je to bilo obdobje v Čikagu velikih političnih, korupcijskih in gangsterskih zgodb. Model je bil znan: skupina ljudi ustanovi slamnato podjetje, ki naj bi postalo konkurenca uspešnemu podjetju. Slamnato podjetje pa se ponudi uspešnemu podjetju v odkup, če se želi rešiti konkurence! Večkrat so to delali ljudje iz uspešnega podjetja, ko so želeli oprati denar. Tako je politik Sullivan (kasneje postal predsed‐ nik demokratov) in nekaj »sivih volkov« preizkušalo Insulla, koliko bi dal denarja, da prepreči ustanovitev takega slam‐ natega podjetja. Ko je Insull zavrnil ponudbo, so ustanovili podjetje Commonwealth Electric Company kot konkurenčno podjetje Insullovem Commonwealth Edison Company. Vendar pa je bil Insull zelo prebrisan in je takoj kupil vse pravice za proizvodnjo generatorjev v ZDA in tako nihče ni mogel kupiti generatorjev ali zgraditi elektrarne brez Insulla. Ko je Sullivan videl, da ne bo mogel tekmovati z Insullom, mu je prodal to podjetje za drobiž. Kasneje sta postala Insull in politik Sullivan velika prijatelja. To prijateljstvo je Njegov primer je dejansko povzročil uzakonitev znamenitega ameriškega zakona o javnih hol‐ dingih leta 1935 (PUHCA). Če gledamo njegovo poslovno pot iz današnjega zornega kota, je Insull, čeprav brez formalne izobrazbe, uspel narediti izjemne poslovne modele, ki so tlakovali pot kas‐ nejšemu razvoju elektrogospodarskih podjetij. Zgodba pa pove še tudi to, da se preveliko boga‐ tenje in nenasitnost nikoli ne končata dobro. Razvoj uporabe elektrike v gospodinjstvih v začetku 20. stoletja Reference: 1. F. McDonald: »Insull: The Rise and Fall of a Billiona‐ ire Utility Tycoon«, BeardBooks, Washington DC, 2004. 35 Zanimivosti IZJEMEN NAPREDEK TEHNOLOGIJ ZA SONČNE ELEKTRARNE Krešimir Bakič Nedavno (januar 2015) smo prebrali v tehnološko orien‐ tiranih revijah, da je v Čilu začela delovati ena od naj‐ večjih sončnih elektrarn na svetu, ki bo delovala na tre‐ nutnem trgu z električno energijo brez subvencij. Fotovoltaična elektrarna El Salvador je nameščena v puščavi Atacama, ima insta‐ lirano moč 70 MW in priča‐ kovano letno proizvodnjo električne energije 200 GWh. Gre za skupen projekt pod‐ jetja Etrion (70 % delež), ame‐ Lokacije treh velikih PV riškega Total (20 % delež) in elektrarn v Čilu španskega Solventus Energias (10 % delež). Kompletna investicija je bila vredna 200 milijonov USD (okrog 175 M Evrov). Cena instalirane moči je tako bila konkurenčnih 2500 Evrov/kW. Zgrajena je na površini 138 hektarjev (ca. 20.000 m2/MW). Opremljena je z novo tehno‐ logijo robotov za čiščenje solarnih panelov, kar bo povečalo letno proizvodnjo električne energije za 15 %. Istočasno se bo na ta način zmanjšala poraba vode v primerjavi s klasičnim načinom čiščenja panelov za več kot 75 %. Kaj je posebnega pri tej elektrarni? Gre za novo tehnologijo visoko učinkovitih solarnih pane‐ lov ameriškega podjetja SunPower, ki imajo 21,5 % izkori‐ stek sončne svetlobe, kar je izjemen napredek v tehnolo‐ gijah za široko uporabo. Če to elektrarno primerjamo s sedaj prevladujočimi solarni paneli (npr. Nemčija) z izko‐ ristkom nekaj več kot 10 %, je to velika razlika. Čeprav so laboratorijsko dosegli PV izkoristke več kot 33 %, so v komercialni uporabi večinoma paneli z nizkimi izkoristki. Prihodnost sončnih elektrarn je vsekakor z višjimi izko‐ ristki (več kot 20 %) na lokacijah z več kot 2000 sončnih ur. Elektrarna El Salvador bo imela faktor obremenjenosti fan‐ tastičnih 0,35, kar je več kot 3‐krat več, kot imajo danes nemške solarne elektrarne. Nova tehnologija sončnih celic omogoča znatno večji izkoristek Vir: wikipedija ‐ podjetje Sunpower, US V Čilu so začeli graditi novo, še večjo solarno elektrarno instalirane moči 80 MW z enako tehnologijo, ki bo prav tako brez subvencij delovala na t. i. spot marketu. 3 GW sončna elektrarna v Sečuanu na Kitajskem 36 Ocenjujemo, da gre za velike obete razvoja solarnih elek‐ trarn. Čez 10–20 let bo verjetno ta tehnologija (z izkoristki čez 30 %) absolutno prevladu‐ joča in cenejša od drugih virov za proizvodnjo električne energije. Zato bo treba pospešiti raziskave v shranjevalnike električne ener‐ gije in druge parametre sistema, ki bodo omogočali nemoteno obratovanje sistema, kot je seda‐ nja praksa. Zanimivosti Kaj moramo vedeti o alternativah prenosa energije? (PLIN ali ELEKTRIKA) Krešimir Bakič Okrog leta 1890, ko so načrtovali prenos moči od Niagare (Power station 2) do mesta Buffalo, so se razvnele strokovne polemike, ali je tehnično‐ekonomsko ugodneje prenašati moč s pomočjo hidravlike, pnevmatike ali novega nosilca elektrike. Pri elektriki so bili v dilemi, kaj je boljše: izmenični ali enosmerni prenos. Na koncu je zmagala rešitev, ki jo je ponujal George Westinghouse, in sicer proizvodnja in prenos z izmeničnim tokom. Tako so se leta 1896 začeli veliki komer‐ cialni prenosi (veliki za ta čas) elektrike. Danes sta za prenos moči večinoma alternativi plin ali elek‐ trika. Pri plinu se razmišlja o variantah cevovodov ali prenosa z utekočinjenim plinom (LNG). Pri elektriki pa se razmišlja, kaj je bolj ugodno: AC ali DC prenos? V naslednjih vrsticah so rezultati dilem. A. Pri prenosu zemeljskega plina sta alternativi: a. plinovod b. LNG Kdaj je ekonomsko ugodna ena in kdaj druga varianta? Do razdalje ca. 3500 km je običajno plinovod ugodnejša varianta. Pri večjih razdaljah je ugodnejši LNG. B. Pri prenosu električne energije sta alternativi: a. prenos z izmeničnim tokom (AC), b. prenos z enosmernim tokom (DC) Kdaj je ekonomsko ugodnejši prenos električne energije z AC in kdaj z DC alternativo? Prenos električne energije z AC je ugodnejši do razdalje 500 km. Pri večjih razdaljah je ugodnejši prenos z enosmernim tokom. Pocenitev terminalnih postaj in razvoj DC tehnolo‐ gije prenosa pa napoveduje še krajšo kritično razdaljo pre‐ nosa električne energije. Plinovod v ZDA (vir: http://blog.enerdynamics.com) Daljnovod 2 x 400 kV Krško‐Beričevo (vir: www.eles.si) C. Alternativi sta tudi prenosa moči s plinom ali z elektriko. Vprašanje je npr. (s tehnično‐ekonomskega stališča) a. ali je ugodnejše proizvajati elektriko na viru plina in potem prenos po daljnovodih do porabnika? b. ali prenašati plin po plinovodu in na mestu porabe elektrike pretvorba v elektriko? Odgovor ni preprost, pa vendar večina študij kaže naslednje: Prenos elektrike je ugodnejši od prenosa plina (varianta a) do razdalje ca. 600–1000 km. To zlasti velja, če so zaloge plina relativno majhne. Če je razdalja prenosa večja od 1000 km, je vedno ugodnejša plinska varianta. Plinska varianta je lahko ugodnejša tudi na krajših razdaljah v primerih, če se plin uporablja večnamensko. Kako vpliva velikost prenesene moči na izbiro a ali b variante prenosa energije? Pri prenosih do 1000 km razdalje in z močjo do 5000 MW je ugodnejši prenos z elektriko. Pri prenosih večjih moči je ugodnejši prenos plina. Npr. pri prenosu moči reda velikosti 10.000 MW je plin ugodnejši že na 500 km. Vendar bodo nove tehnologije DC sistemov to mejo premaknile na večje razdalje. Plinovod (vir: www.mzi.gov.si ) 37 Zanimivosti NAJVEČJA VETRNA ELEKTRARNA V AFRIKI MODRE MISLI NOBELOVIH NAGRAJENCEV Krešimir Bakič Ob zahodni obali Afrike so ocenjeni veliki poten‐ ciali za proizvodnjo vetrne električne energije. Samo v Maroku ocenjujejo, da bi bilo možno zgraditi za 25.000 MW veternih elek‐ trarn z izvrstnimi karak‐ teristikami proizvodnje Vetrna elektrarna Tarfaya v Maroku električne energije. Na tem obalnem območju so izkoristki vetra enaki kot pri off‐shore elektrarnam na Severnem morju. Maroška vlada se je odločila, da bo do leta 2020 zgradila 2000 MW vetrnih elektrarn in dosegla 42 % nivo instaliranih zmogljivosti v obnovljivih virih za proizvodnjo električne energije. Prva takšna velika vetrna elektrarna je narejena v sodelova‐ nju multinacionalke GDF SUEZ in maroškim podjetjem Tarfaya Energy Company (TAREC) ter Nareva Holdingom. Instalirana moč elektrarne je 301,3 MW. V obdobju od januarja 2013 do decembra 2014 je zgrajenih 131 vetrnih stolpov po 2,3 MW. V obratovanje so spuščali skupine po 50 MW. Vrednost projekta je bila 450 milijonov evrov, kar pomeni 1.500 evrov/kW. Elektrarna je zgrajena na območju 8.900 ha in predstavlja največjo vetrno elektrarno v Afriki. Oskrbovala bo 1,5 milijonov gospodinjstev. Pričakovan izkoristek je 0,45 oz. skoraj 4000 obratovalnih ur. Soinvestitorji (GDF Suez in Nareva) bodo imeli možnost 20‐letnega izkoriščanja elek‐ trarne s 50 % deležem v energiji. Ta projekt je dokaz, da je še veliko mest na Zemlji z izjemnimi možnostmi gradnje učinkovitih obnovljivih virov energije brez subvencij. Obenem to pomeni, da bo v prihodnosti še bolj poudarjen pomen gradnje električnega omrežja, ki bo omogočalo priključevanje oddaljenih visoko‐učinkovitih virov energije. O FIZIKI Fizika je kot seks. Veš, da to daje neke praktične rezultate, ampak to ni to, zakaj to delaš. (Richard Feynman, FIZIKA, 1965) Ko sem bil mlad, sem mislil, da je fizika enostavna in veze z ženskami težavne. Sedaj je obratno. (Wolfgang Pauli, FIZIKA, 1945) Vsa znanost je ali fizika ali zbiranje znamk. (Ernest Rutherford, KEMIJA, 1908) O VESOLJU Zelo me zanima, ali je imel Bog kakršno koli možnost, da ustvarja svet. (Albert Einstein, FIZIKA, 1921) Na vsako milijardo delcev antimaterije je bila ena milijarda in en delec. In ko sta se medsebojno uničila je ostala ena milijardinka delca in to je naše vesolje. (Albert Einstein, FIZIKA, 1921) Utrgaj cvet na Zemlji in premaknil boš najbolj oddaljeno zvezdo. (Paul Dirac, FIZIKA, 1970) O OKOLJU Usoda človeka in narave bi bila boljša, če bi bilo malo ljudi in veliko divjih živali. (Murray Gell-Mann, FIZIKA, 1969) Svet bi lahko shajal brez literature, brez človeka pa še lažje. (Jean-Paul Sartre, LITERATURE, 1964) Na svetu je veliko nepravičnosti, ampak je tudi ena, o kateri nihče ne govori, in sicer o podnebju. (Albert Camus, LITERATURE, 1957) Kaj je epistemologija? Po slovenskem slovarju knjižnega jezika (SSKJ) je to filozofska disciplina, ki obravnava izvor, strukturo, metodo spoznavanja in veljavnost spoznanja; Po Wikipediji je to (ἐπιστήμη, episteme‐znanje, razume‐ vanje; λόγος, logos‐študij) veja filozofije, ki obravnava naravo in znanje oz. se večkrat definira kot »teorija znanja«. Natančneje je to študij o znanju in dokazo‐ vanju mnenja. Sprašuje se, kaj je znanje in spoznanje ter razširi, na kaj se nanaša to znanje pri katerem koli danem subjektu ali bistvu. 38 Zanimivosti VABILA NACIONALNIH KOMITEJEV CIGRÉ V SEERC REGIJI V LETU 2015 SIMPOZIJI CIGRE – PARIZ V LETU 2015 AVSTRIJA Vsako liho leto pariški CIGRE organizira po 2 simpozija. Letos sta na vrsti simpozija v Južni Afriki in na Švedskem. International Symposium on Smart Electric Distribution Systems and Technologies (EDST 2015) 8.–11. september 2015, Techgate, Vienna, Austria Več informacij: http://www.cigre.at/aktuelles.htm BOSNA IN HERCEGOVINA 12. konferenca BHK CIGRÉ 4.–8. oktober 2015, Neum, Bosna in Hercegovina Več informacij: http://www.bhkcigre.ba/english/announ.htm ČRNA GORA 4. zasedanje NK CIGRÉ Črna Gora 11.–14. maj 2015, Inštitut "Igalo", Herceg Novi Več informacij: http://www.cigre.me/userfiles/The%20first%20call%281%29.pdf CIGRÉ/IEC SIMPOZIJ V CAPE TOWN‐U 26.–30. oktober 2015 Oddaja končnih referatov: 1. maj 2015 Simpozij bo potekal tri dni z enodnevnim seminarjem, ki mu sledi glavni dogodek. Ta bo vključeval klasične sestanke s predstavitvami in razpravami s poročilih, ki bodo pripravljene vnaprej, ter eno ali dve panelni razpravi o teh temah. Otvorit‐ vena slovesnost je tudi priložnost za povabilo enega ali dveh voditeljev, da izrazijo svoje mnenje o teh pomembnih temah. Več informacij: http://www.cigre.org/Diaporama/2015‐ CIGRE‐IEC‐symposium‐in‐Cape‐Town HRVAŠKA International Conference on Power Systems Transients 15.–18. junij 2015, Cavtat Več informacij: http://ipst2015.com/ 12. posvetovanje HRO CIGRÉ 8. – 11. november 2015, Šibenik Več informacij: http://www.hro‐cigre.hr/12savjetovanje ITALIJA International Workshop Innovative Electrical Networks for a Sustainable Development in Low Carbon Scenarios (hkrati poteka tudi EXPO MILANO) 26.–28. avgust 2015, Stresa – Maggiore Lake, Italija Več informacij: http://www.cigre‐italy.org/index.php http://www.expo2015.org/it MAKEDONIJA 9. konferenca MAKO CIGRÉ 27.–29. september 2015, Hotel Metropol, Ohrid Več informacij: http://2015.mako‐cigre.mk/ SIMPOZIJ V LUND‐U 27.–28. maj 2015 ACROSS BORDERS – INTEGRATING SYSTEMS AND MARKETS – HVDC and Power Electronics – System Development and Economics – System Operation and Control – Electricity Markets and Regulation – System Technical Performance Več informacij: http://www.cigre.org/Diaporama/2015‐Lund‐symposium ROMUNIJA CIGRÉ Romunija konferenca: Condition Monitoring, Diagnosis and Maintenance, Modern Management Technology 5.–8. oktober 2015, Bukarešta Več informacij: http://www.cmdm2015.org/ SRBIJA 32. posvetovanje CIGRÉ Srbija 17.–21. maj 2015, Zlatibor Več informacij: http://www.miross.rs/dev.php/en/events/cigre‐2015 39 12. konferenca slovenskih elektroenergetikov Slovenski nacionalni komite RAZPIS 45. NATEČAJA ZA NAGRADE PROF. DR. VRATISLAVA BEDJANIČA za doktorsko disertacijo, magistrska in diplomska dela s področij elektroenergetskih sistemov, naprav, avtomatizacije v elektroenergetiki, vodenja sistemov in stikalne tehnike. Nagrade se podeljujejo doktorjem, magistrom ter diplomantom elektrotehniških fakultet na območju Slovenije, ki so ali bodo svoja dela zagovarjali v obdobju od 1. septembra 2014 do 1. oktobra 2015. Izbrane in podeljene bodo: – ena nagrada za doktorsko disertacijo v višini 1000 €, – ena nagrada za magistrsko delo dela (7‐letni študij; po študijskem programu pred bolonjsko prenovo) v višini 600 €, – do dve nagradi za delo za pridobitev naslova univerzitetni diplomirani inženir (po študijskem programu pred bolonjsko prenovo, 5‐letni študij) oz. dela za pridobitev naslova magistra (po bolonjskem študijskem programu, 5‐letni študij) v višini 500 €. Predloge za razpisane nagrade posredujejo fakultete, in sicer le za tiste kandidate, ki so svoje delo zagovarjali v obdobju skladno z razpisom. Predlogu mora biti priložena doktorska disertacija, magistrsko oz. diplomsko delo ter kratek povzetek dela v fizični in elektronski obliki. Komisija za nagrade prof. dr. Vratislava Bedjaniča bo sprejemala predloge za podelitev nagrad v letu 2015 do vključno 30. oktobra 2015. Predlog mora vsebovati točen naslov kandidata, njegov e‐naslov ter ime in priimek mentorja. Nagrajenih del komisija ne vrača. Vrnejo se samo nenagrajena dela. Nagrade bodo podeljene v decembru 2015. Gostitelj slovesne podelitve bo Univerza v Ljubljani, Fakulteta za elektrotehniko. Prijave oziroma predloge s prilogami posredujte na naslov: Dr. Zvonko Toroš Predsednik komisije za nagrade prof. dr. Vratislava Bedjaniča Slovensko združenje elektroenergetikov CIGRÉ‐CIRED Tehnološki park 20, 1000 Ljubljana SPOROČILA Slovenskega združenja energekov CIGRÉ‐CIRED, št. 34, februar 2015, letnik 15 Urednik sporočil št. 34: Besedila: Lektoriranje: Priprava in sk: 40 Nina Peršin Krešimir Bakič, Drago Papler, Nina Peršin Aleš Vrbovšek Studio N, Ljubljana, naklada 400 izvodov ISSN 1408‐9378 Slike na naslovnici: zgoraj hotel in kongresni center Bernardin v Portorožu, spodaj DV 2 x 400 kV Krško‐Beričevo, relief sredozemskega podmorja (po N. Geographic) in nov p vodnika ACCC ter kabla. Sporočila se izdajajo občasno za članstvo. GLAVNI SPONZORJI 11. KONFERENCE SLOVENSKIH ELEKTROENERGETIKOV Siemens, d.o.o. Braslavska cesta 5, 1000 Ljubljana, Slovenija Telefon: +386(1)474‐61‐00, info@siemens.si, www.siemens.si ISKRA EMECO, d.d. Savska loka 4, 4000 Kranj, Slovenija Telefon: +386(4)206‐40‐00, info@iskraemeco.si ABB, d.o.o. Koprska 92, 1000 Ljubljana, Slovenija Telefon: +386(1)244‐54‐40, www.abb.com DALEKOVOD, d.o.o., Ljubljana Zaveška 1, 1000 Ljubljana, Slovenija Telefon: +386(1)256‐15‐97, bogdan@dalen.si, www.dalekovod.hr ELEKTROINŠTITUT MILAN VIDMAR Hajdrihova 2, 1000 Ljubljana, Slovenija www.eimv.si ENDAL, d.o.o. Jurčičeva ulica 8, 2366 Muta, Slovenia www.endal.si Elektro‐Slovenija, d.o.o. (ELES) Hajdrihova 2, 1000 Ljubljana, Slovenija www.eles.si JSC «Elektrosetstroyproekt» Maly Golovin pereulok, 8 str. 1, 103045 Moscow, Russia market@essp.ru, www.essp.ru/en/ Elektrotehna Elex internaonal trade d.o.o. Dunajska cesta 21 SI‐1000 Ljubljana Slovenija Dravske elektrarne Maribor (DEM), d.o.o. Obrežna ulica 170, 2000 Maribor, Slovenija www.dem.si Reinhausen 2e, Power Quality, d.o.o. Reinhausen Group Tehnološki park 24, 1000 Ljubljana Schneider Electric, d.o.o. Dolenjska cesta 242c, 1000 Ljubljana, Slovenija www.schneider‐electric.si Elektro LJUBLJANA, Podjetje za distribucijo električne energije, d.d. Slovenska cesta 58, 1516 Ljubljana Telefon: (01) 230 40 00, Faks: (01) 231 25 42, info@elektro‐ljubljana.si, www.elektro‐ljubljana.si KONFERENCE V LETU 2014 V ORGANIZACIJI SLOVENSKEGA ZDRUŽENJA ELEKTROENERGETIKOV CIGRÉ CIRED CIGRE CIRED Posvet o posledicah ledene ujme (April, Gospodarska zbornica, Ljubljana) Mednarodni posvet o zaščiti in avtomatizaciji (Maj, Hotel CITY, Ljubljana) Posvet CIGRÉ po CIGRÉJU (Oktober, Hotel Union, Ljubljana) Druga konferenca o vzdrževanju omrežja (November, Hotel Perla, Nova Gorica)
© Copyright 2024