definitiv 1/2015 - Deutsch

1 2015
Finnland
bewegt
Suomi
liikuttaa
MAGAZIN DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER
SAKSAL AIS-SUOMAL AISEN K AUPPAK AMARIN JÄSENLEHTI
2
Erste FinDe Lounge im Zeichen
von Kultur und Networking
Ensimmäinen FinDe Lounge
yhteistyön ja verkostoitumisen
merkeissä
Deutsch-finnische Kulturunterschiede, Zusammenarbeit sowie
Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin ja Radisson Blu Plaza
reichlich Networking-Möglichkeiten in einem angenehmen und
-hotellin yhteistyössä järjestämään FinDe Lounge -tapahtumaan
entspannten Ambiente bot die erste FinDe Lounge am Abend
osallistui yli 100 vierasta. Ensimmäistä FinDe Loungea leimasivat
des 12. März 2015. Rund 100 Gäste kamen zu der Veranstaltung,
Saksan ja Suomen väliset kulttuurierot, yhteistyö ja verkostoitu-
zu der die AHK Finnland gemeinsam mit dem Hotel Radisson Blu
mismahdollisuudet.
Plaza eingeladen hatte.
Kuvagalleria Fotogalerie
1 2015
© AHK Tunesien
Vorwort
Esipuhe
Finnland
kann mehr!
Liebe Mitglieder und Partner
Suomi pystyy
parempaan!
Hyvät Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin
der Deutsch-Finnischen Handelskammer,
jäsenet ja yhteistyökumppanit,
Deutschland gehört für Finnland seit Jahren zu den drei mit Abstand wich-
Saksa on jo vuosia ollut yksi Suomen kolmesta tärkeimmästä kaup-
tigsten Handelspartnern - neben den Nachbarländern Schweden und Rus-
pakumppanista Ruotsin ja Venäjän ohella. Saksa on jälleen noussut
sland. Erstmalig seit 2008 ist Deutschland im vergangenen Jahr wieder zum
Suomen tärkeimmäksi kauppakumppaniksi ensimmäistä kertaa sit-
wichtigsten Handelspartner Finnlands aufgestiegen, nachdem die politische
ten vuoden 2008, kun Venäjän poliittinen tilanne ja talouspakotteet
Situation und Sanktionen in Russland ihren Schatten auf die wirtschaftli-
varjostavat Suomen ja Venäjän välisiä taloussuhteita.
chen Beziehungen mit Finnland geworfen hatten.
Merkittävä panos Saksan ja Suomen välisissä kauppasuhteissa
Einen großen Beitrag zu den deutsch-finnischen Handelsbeziehungen
on myös noin 300 Suomessa toimivalla saksalaisomisteisella yri-
leisten die rund 300 in Finnland ansässigen Unternehmen mit deutscher
tyksellä, joista monet ovat Kauppakamarin jäseniä. Kuinka tyytyväi-
Kapitalbeteiligung, viele davon auch Mitglieder der Handelskammer. Wie
siä ne ovat Suomeen liiketoimintaympäristönä? Millaisia investoin-
zufrieden sind sie mit dem Standort Finnland? Was sind ihre Investitions-
tisuunnitelmia niillä on? Entä mitä terveisiä niillä on uudelle Suomen
pläne? Welche Forderungen haben sie an die neue finnische Regierung?
hallitukselle? Tulokset käyvät ilmi Saksalais-Suomalaisen Kauppaka-
Antworten darauf gibt die repräsentative Studie „Lage und Perspektiven
marin kattavasta tutkimuksesta ”Suomessa toimivien saksalaisomis-
deutscher Unternehmen in Finnland 2014/15“ der AHK Finnland, die im
teisten yritysten nykytilanne ja tulevaisuudennäkymät 2014/2015”,
Februar/ März erstmalig durchgeführt wurde. An der Umfrage nahmen
joka toteutettiin ensimmäisen kerran helmi-maaliskuussa 2015. Tut-
143 Unternehmen in Finnland mit deutscher Kapitalbeteiligung aus allen
kimukseen osallistui 143 saksalaisomisteista yritystä Suomessa kai-
Branchen teil, die insgesamt ca. 15 000 Mitarbeiter beschäftigen.
kilta toimialoilta ja ne työllistävät noin 15 000 henkilöä.
Ungeachtet der Eurokrise und der Lage in Russland läuft es für die
Eurokriisistä ja Venäjän tilanteesta huolimatta saksalaisilla tytär-
deutschen Tochterniederlassungen in Finnland gut. Das ist eine positive
yhtiöillä Suomessa menee hyvin. Tämä on miellyttävä yllätys, sillä
Überraschung, die angesichts des schwierigen Umfelds nicht unbedingt
näin selvää tulosta ei ollut odotettavissa, kun otetaan huomioon tä-
so eindeutig zu erwarten war.
mänhetkinen vaikea taloudellinen ympäristö.
Im Rahmen der Umfrage hatten die Firmen auch Gelegenheit, Vor-
Yrityksillä oli myös mahdollisuus esittää liiketoimintaympäristöön
schläge an die neue finnische Regierung zur Verbesserung der wirtschaft-
ja -mahdollisuuksiin liittyviä parannusehdotuksia Suomen uudelle
lichen Rahmenbedingungen zu geben. Diese und die positiven Umfrage-
hallitukselle. Tulemme käyttämään kyselyn tuloksia vuoropuhelun
ergebnisse werden wir als Basis für den Dialog mit der neu geformten Re-
perustana uuden hallituksen kanssa. Myös Saksassa tulokset tulevat
gierung in Finnland nutzen. Auch in Deutschland werden die Ergebnisse
varmasti herättämään kiinnostusta ja edistämään omalta osaltaan
sicher auf interessierte Ohren stoßen und den deutsch-finnischen Aus-
saksalais-suomalaista vuorovaikutusta.
tausch weiter voranbringen.
Uusiutuva energia ja cleantech olivat Saksalais-Suomalaisen
Neue Energien und Cleantech prägten die AHK-Jahrestagung am 27.
Kauppakamarin 27.4.2015 Helsingissä järjestetyn vuosikokouksen
April 2015 in Helsinki, an der 75 Mitglieder der AHK teilnahmen. Es fanden
pääaiheita. Vuosikokoukseen osallistui 75 Kauppakamarin jäsentä.
einige personelle Änderungen im Vorstand der AHK Finnland statt. Wir
Sekä hallituksessa että johtokunnassa tapahtui henkilöstömuutok-
freuen uns auf die gute Zusammenarbeit mit sowohl alten als auch neuen
sia. Olen varma, että hyvä yhteistyö jatkuu niin vanhojen kuin uusien
Vorstandsmitgliedern!
johtokunnan ja hallituksen jäsenten kanssa!
DAGMAR OSSENBRINK
GESCHÄFTSFÜHRERIN
DAGMAR OSSENBRINK
TOIMITUSJOHTAJA
Terminkalender
Tapahtumakalenteri
FinDe Lounge – Networking
Veranstaltung in Helsinki in
Zusammenarbeit mit
Hotelzon
4.6.2015
FinDe Lounge –
networking-tapahtuma
Helsingissä Hotelzonin
kanssa yhteistyössä
Crowd Dialog Europe –
united knowledge in Helsinki
27.8.2015
Crowd Dialog Europe –
united knowledge
-tapahtuma Helsingissä
Oktoberfest Helsinki im
Kaisaniemi Park, Helsinki
10.9.2015
Oktoberfest Helsinki
Kaisaniemen puistossa
Expertenseminar „Energieeffizienzoptimierung durch
intelligente Steuerungs­
technologien von der
Energieerzeugung bis zum
Endkunden“ in Helsinki
29.9.2015
”Energiatehokkuuden optimointi sähköntuotannosta
loppukäyttäjään älykkäiden
ohjausjärjestelmien avulla”
-aiheinen asiantuntija­
seminaari Helsingissä
Herbsttagung der DeutschFinnischen Handelskammer
in München und Fact
finding-Reise
26.10.2015
Saksalais-Suomalaisen
Kauppakamarin
syyskokous Münchenissä
ja fact finding-matka
Herausgeber
PREMIUM PARTNER
Julkaisija
Deutsch-Finnische Handelskammer
Saksalais-Suomalainen Kauppakamari
Mikonkatu 25
Postfach/PL 83 FI-00101 Helsinki
Tel./Puh. +358 9 612 2120, Fax/Faksi +358 9 642 859
info@dfhk.fi, www.dfhk.fi
Präsident Hallituksen puheenjohtaja
Kari Hietanen
Geschäftsführerin Toimitusjohtaja
Dagmar Ossenbrink
Redaktion Toimitus
Christian Busse, Riitta Ahlqvist, Antti Grönlund, Suvi Mäkinen
Redaktionsschluss Aineistopäivä
15. Mai/ 15. toukokuuta 2015
Anzeigen–Verwaltung Ilmoitusmyynti
Antti Grönlund, Tel./Puh. +358 9 6122 1237, antti.gronlund@dfhk.fi
Layout Adverbi
Druck Painopaikka Oy FRAM Ab
Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
Painettu ympäristöystävälliselle paperille.
G-Print, Multiart Gloss
ISSN 2242-8151
Das Magazin erscheint dreimal jährlich.
Die Abgabe erfolgt kostenlos an Mitglieder.
Nachdruck nur mit Quellenangabe.
Kauppakamarin jäsenlehti ilmestyy kolme
kertaa vuodessa. Se lähetetään jäsenistölle maksutta.
Tekstiä lainattaessa lähde aina mainittava.
Auflage Painos 2000
Hauptseite
Kansikuva
Finnland bewegt. Dies sagt auch die erstmalig von der
AHK Finnland durchgeführte, an deutsche Tochterfirmen
in Finnland gerichtete Unternehmensbefragung, aus. Die
Unternehmen wissen die Standortfaktoren Finnlands zu
schätzen. Mehr als die Hälfte von ihnen erwartet steigende Umsätze, ein Drittel will mehr Personal einstellen
und etwa ein Viertel will mehr als im Vorjahr investieren.
Suomi liikuttaa. Tämä pitää paikkansa myös uraauurtavan yrityskyselymme perusteella, sillä Suomessa toimivat saksalaisyritykset arvostavat Suomen tarjoamia
mahdollisuuksia. Yli puolet niistä uskoo liikevaihdon kasvavan, lähes kolmannes suunnittelee palkkaavansa lisää
henkilökuntaa ja noin neljännes aikoo investoida edellisvuotta enemmän.
1 2015
Inhalt
DEUTSCHE SEITEN
Sisältö
SAKSANKIELISET SIVUT
Fotogalerie 2
Kuvagalleria
Vorwort 3
Esipuhe
Terminkalender 4
Tapahtumakalenteri
Inhalt 5
Sisältö
Neue Mitglieder 6
Uudet jäsenet
DFHK intern 8
Kauppakamarin uutiset
Jahrestagung 10 Vuosikokous
Energiewende – Ruhe vor dem Sturm? 12 Energiewende – tyyntä myrskyn edellä?
Verkehrsausschuss: Die umfangreichen 13 Auswirkungen der Schwefeldirektive
Vorstand im Fokus: Philip Aminoff 14 Johtokunnan jäsenet esittäytyvät: Philip Aminoff
Wirtschaftsnachrichten 15 Talousuutiset
Finnlands Außenhandel 2014 17 Suomen ulkomaankauppa 2014
Finnlands Wirtschaft 2015 mit schwungvollen Perspektiven
18 Saksalaiset valmiita investoimaan Suomeen
Geschäftsanbahnungsreise Schienenverkehr: 20 Das Gold liegt auf den Schienen
Kauppakamarin liikennevaliokunta:
Rikkidirektiivillä laajat vaikutukset elinkeinoelämään
Toimiva infrastruktuuri talouskasvun
mahdollistajana
LNG-Infrastruktur in Finnland – Projekte rollen an 22 LNG-infrastruktuuriprojektit Suomessa
Goethe-Institut: Goethe (be)geistert weiter 24 Goethe-Institut: No Johann, nyt on markkinat!
Geschäftsvermittlungen 25 Liikeyhteydet
FINNISCHE SEITEN
SUOMENKIELISET SIVUT
Jahrestagung 26 Vuosikokous
Energiewende – Ruhe vor dem Sturm? 28 Energiewende – tyyntä myrskyn edellä?
Verkehrsausschuss: Die umfangreichen 29 Auswirkungen der Schwefeldirektive Vorstand im Fokus: Philip Aminoff 30 Johtokunnan jäsenet esittäytyvät: Philip Aminoff
DFHK intern 31 Kauppakamarin uutiset
Intelligente Industrieroboter sind Wirklichkeit 33 Vuorovaikuttavat ja oppivat teollisuusrobotit ovat totta
Geschäftsanbahnungsreise Schienenverkehr: 34 Das Gold liegt auf den Schienen Kauppakamarin liikennevaliokunta: Rikkidirektiivillä
laajat vaikutukset elinkeinoelämään
Toimiva infrastruktuuri talouskasvun
mahdollistajana
Die Zukunft ist im Bahnnetzwerk 36 Tulevaisuus on ratakiskoilla
Deutsch-finnischer Handel 38 Suomen ja Saksan välinen kauppa
Finnlands Wirtschaft 2015 mit schwungvollen Perspektiven
40 Saksalaiset valmiita investoimaan Suomeen
Goethe-Institut: Goethe (be)geistert weiter 41 Goethe-Institut: No Johann, nyt on markkinat!
Messeneuigkeiten 42 Messu-uutisia
1 2015
6
Neue Mitglieder
Uudet jäsenet
Wir heißen folgende Unternehmen als neue Mitglieder in der Deutsch-Finnischen Handelskammer willkommen.
Toivotamme seuraavat yritykset uusinä jäseninä tervetulleiksi Kauppakamariimme.
Suomi
Finnland
22 Trading, HELSINKI
Unternehmensberatung/yrityskonsultointi
www.22trading.com
Alupro Oy, TUUSULA
Metallindustrie/metalliteollisuus
www.alupro.com
Aula Europe Finland Oy, HELSINKI
Interessenvertretung und
Handelskammern/
järjestötoiminta ja kauppakamarit
www.aulaeurope.eu
Dimenteq Oy, SALO
Software Entwicklung und Herstellung/
ohjelmistojen suunnittelu ja valmistus
www.dimenteq.fi
DQS Finland Oy, HELSINKI
Unternehmensberatung/yrityskonsultointi
www.dqs.fi
Espoo Innovation Garden, ESPOO
Innovation community
www.espooinnovationgarden.fi
Frau Ruokamo Berlin Helsinki, HELSINKI
Unternehmensberatung/yrityskonsultointi
www.frauruokamo.com
Gardner Denver Oy, TAMPERE
Maschinen-, Anlagenbau und
Maschinenteile/koneiden ja laitteiden
valmistus ja koneiden osat
www.gardnerdenverproducts.com
Gerry Weber Finland Oy, HALLE/Westf.
Textilien- und Bekleidungsindustrie/
tekstiili- ja vaatetusteollisuus
www.gerryweber.de
Oy Rostrum Ab, HELSINKI
Lebensmittel und Getränkeindustrie/
elintarvike- ja juomateollisuus
www.rostrum.fi
HR Yhtiöt, VANTAA
Vermittlung von Dienstleistungen und
Personal/
palvelu- ja henkilöstövälitys
www.hryhtiot.fi
Riskitor Oy, TURKU
Asianajajat/Rechtsanwälte
www.riskitor.fi
Isku Interior Oy, LAHTI
Möbel- und Einrichtungsgegenstände/
huonekalut ja sisustustarvikkeet
www.isku.fi
IT-Palvelu Oy Finland, HÄMEENLINNA
Datenverarbeitung/ Datenbank/
IT- Dienstleistungen/
tietojenkäsittely/ tietokannat/ IT-palvelut
www.it-palvelu.net
Kämp Group Oy, HELSINKI
Hotels und Restaurants/
hotelli- ja ravintolatoiminta
www.kampgroup.fi
Lubor Oy, KERAVA
Vermittlung von Dienstleistungen und
Personal/
palvelu- ja henkilöstövälitys
www.lubor.fi
Microsoft Mobile Oy, ESPOO
Technologie/teknologia/Mobile phones
www.microsoft.com
Scanlink Oy Ltd, RUSKO
Verkehr und Logistik/
liikenne ja logistiikka
www.scanlink.fi
Stresstech Oy, VAAJAKOSKI
Maschinen-, Anlagenbau und
Maschinenteile/
koneiden ja laitteiden valmistus ja
koneiden osat
www.stresstech.fi
Striim.In Oy, HELSINKI
Software Entwicklung und Herstellung/
ohjelmistojen suunnittelu ja valmistus
www.striim.in
Travelport Hotelzon Oy, ESPOO
Reisen und Freizeit/
matkailu ja vapaa-aika
www.hotelzon.com
Verkkoteollisuus Ry, HELSINKI
Verband/yhdistys
www.verkkoteollisuus.fi
Deutschland Saksa
Dr. Hartmut Wurster
Unternehmensberatung, FRIEDBERG
Unternehmensberatung/
yrityskonsultointi
LOH Rechtsanwälte,
FRANKFURT AM MAIN
Asianajajat/Rechtsanwälte
www.loh.de
Fennobed GmbH, FRANKFURT AM MAIN
Möbel- und Einrichtungsgegenstände/
huonekalut ja sisustustarvikkeet
www.fennobed.de
Omexom Kraftwerk Service GmbH,
BAD FRIEDRICHSHALL
Reparatur und industrielle Instandhaltung/
korjaus ja teollisuuden kunnossapito­
palvelut
www.omexom.de
SFP GmbH, KLEINBLITTERSDORF
Vermittlung von Dienstleistungen und
Personal/
palvelu- ja henkilöstövälitys
www.sfpgmbh.de
Soli-Trans Speditions GmbH, BREMEN
Verkehr und Logistik/
liikenne ja logistiikka
www.soli-group.de
1 2015
Neue Mitglieder
Uudet jäsenet
Dimenteq Oy
Dimenteq ist ein Software und IT-Beratungsun-
Dimenteq on tietotekniikan ohjelmistoyri-
ternehmen, das mit GIS-Lösungen seine Kunden
tys, joka tarjoaa paikkatietoratkaisuja liiketoi-
bei der Steigerung von Geschäft und Entwicklung
minnan ja palveluiden kehittämiseen. Olemme
von Dienstleistungen unterstützt. Wir sind tech-
teknologiariippumattomia GIS-asiantuntijoita
nologieunabhängige GIS-Experten und können
ja toimimme ketterästi yhteistyössä asiakkai-
Kundenanfragen rasch bearbeiten.
demme kanssa.
Unser elektronisches kartenbasiertes Befra-
Karttapohjainen sähköinen kyselytyöka-
gungstool „Harava“ (dt. Rechen) ist ein interaktives
lumme Harava on interaktiivinen apuväline
Tool für die partizipative Stadtplanung und Daten-
osallistavaan kaupunkisuunnitteluun ja tiedon-
sammlung für das Wohnumfeld. „Harava“ bietet
keruuseen elinympäristöstä. Harava mahdol-
eine Gesprächsplatform und erteilt eine Fülle von
listaa kansalaisdialogin ja antaa monipuolista
Informationen für die Entscheidungsfindung durch
tietoa päätöksentekoon yhdistämällä paikka-
die Kombination von GIS und Umfrageergebnissen.
tiedon ja kyselytulokset.
KONTAKT / YHTEYSTIEDOT: JUUSO SALMU, +358 40 589 9211, JUUSO.SALMU@DIMENTEQ.FI, WWW.DIMENTEQ.COM, WWW.EHARAVA.COM
FENNOBED GmbH
FENNOBED verfolgt das Ziel, das beste Bett
FENNOBED on suomalainen pitkän linjan
zum bestmöglichen Preis anzubieten. FENNO-
perheyritys, jonka tavoitteena on tarjota yli-
BED-Produkte bestehen ausschließlich aus in
voimaista nukkumismukavuutta parhaaseen
der EU hergestellten Materialien von ausgewähl-
mahdolliseen hintaan. Tuotteemme valmiste-
ten Zulieferern. Das Unternehmen blickt auf eine
taan huolella valikoiduista, eurooppalaisista
lange Tradition als Familienunternehmen in Finn-
materiaaleista omassa tehtaassamme. Panos-
land zurück. Die Firmenphilosophie überzeugt
tamme erityisesti ensiluokkaiseen nukkuma-
neben dem hohen Schlafkomfort der Betten mit
mukavuuteen, henkilökohtaiseen asiakasneu-
der großen Gestaltungvielfalt und der direkten
vontaan ja sänkytarvikkeiden runsaaseen
und intensiven Kundenzusammenarbeit. Heute
valikoimaan. FENNOBEDillä on 20 liikettä Sak-
gibt es 20 Filialen in Deutschland, Österreich, der
sassa, Itävallassa, Sveitsissä, Suomessa ja Es-
Schweiz, Finnland und Spanien.
panjassa.
KONTAKT / YHTEYSTIEDOT: ELLI LEHNHOFF, PUH. +49-(0)69–949420123, ELLI.LEHNHOFF@FENNOBED.DE, WWW.FENNOBED.FI
Gardner Denver Oy
Gardner Denver Oy produziert hochwertige
Gardner Denver Oy valmistaa yli 50 vuo-
Schraubenkompressoren und Tamrotor OEM-Pro-
den kokemuksella korkealaatuisia ruuvi-
dukte für Kunden mit einer Vielzahl von Druckluft-
kompressoreita ja Tamrotor OEM-tuotteita
bedarf mit einer über 50-jährigen Erfahrung. Un-
asiakkaan erilaisiin paineilman tarpeisiin.
sere Spezialfelder sind auch klassifizierte Schiffs-
Erikoisalaamme ovat myös laiva- ja offshore-
und Offshore-Kompressoren. Unser Know-how
kompressorit luokituksineen. Toimintaamme
umfasst die Entwicklung und F&E von Kompres-
kuuluvat kompressorien tutkimus ja tuote-
soren, die Planung und Fertigung ohne die After-
kehitys, suunnittelu sekä valmistus jälki-
Sales-Dienstleistungen zu vergessen. Unser Erfolg
markkinointia unohtamatta. Menestyksem-
wird durch ein hochqualifiziertes Personal sowie
me taustalla ovat erittäin ammattitaitoinen
kundenindividuelle Massenproduktion, wodurch
henkilökunta sekä massaräätälöinti, joka
personifizierte Produkte mit Massenfertigungs-
takaa yksilöllisten tuotteiden valmistuksen
verfahren produziert werden können, angetrieben.
massatuotannon keinoin.
KONTAKT / YHTEYSTIEDOT: JUSSI NURMINEN, +358 (0)205 44 3894, JUSSI.NURMINEN@GARDNERDENVER.COM, WWW.GARDNERDENVERPRODUCTS.COM, WWW.TAMROTOR.FI
1 2015
7
8
Neue Premium Partner
Uudet Premium-partnerit
Espoo und Shanghai weiten ihre Partnerschaft
zu Innovationen und Unternehmenskooperationen aus. Von links: Director of Social and Health
Services in Espoo, Juha Metso, Dekan Lou aus der
Tongji Universität und Bürgermeister Jukka Mäkelä
in Shanghai im November 2014.
Espoo ja Shanghai laajentavat kumppanuuttaan
innovaatioihin ja yritysyhteistyöhön. Espoon kaupungin perusturvajohtaja Juha Metso (vas.), dekaani
Lou Tongji-yliopistosta ja kaupunginjohtaja Jukka
Mäkelä Shanghaissa marraskuussa 2014.
Espoo Innovation Garden
Der Espoo Innovation Garden ist Nordeuropas größtes Innovations-
Espoo on elämysten ja innovaatioiden puutarha – Espoo Innovation
und High-Tech-Zentrum mit dem Gebiet von Tapiola, Otaniemi und
Garden. Se tarkoittaa innovatiivista toimintatapaa ja yhdessä tekemi-
Keilaniemi in seinem Herzen. Hier gedeihen Finnlands Weltkonzerne,
sen kulttuuria - yhteisöllistä tapaa ajatella ja toimia. Espoo Innovation
die heißeste Startup Sauna des Landes, Kultur und Sport sowie eine
Gardenin sydän on Tapiolan, Otaniemen ja Keilaniemen alueella, jonne
international renommierte Forschungs- und Wissenschaftsgemein-
sijoittuu Pohjois-Euroopan suurin innovaatio- ja hightech-keskittymä.
schaft. Mehr als 100 Nationen sind im Espoo Innovation Garden vertre-
Siellä kukoistavat kansainväliset yritykset, maailman kuumin Startup
ten. INNOVATIVES DENKEN und GEMEINSAM NEUE WEGE BESCHREI-
Sauna, elävä kulttuuritoiminta, aktiiviset urheiluseurat ja maineikas tie-
TEN werden hier groß geschrieben.
de- ja tutkimusyhteisö sekä yli sata kansallisuutta. Innovaatiopuutarha
KONTAKT / YHTEYSTIEDOT: GLENN GASSEN, PUH. 043-8247640,
GLENN.GASSEN@ESPOO.FI, WWW.ESPOOINNOVATIONGARDEN.FI
Kurzmeldungen
kasvaa ja versoaa tieteen, talouden ja taiteen yhdistämänä. Innovatiivinen ajattelu ja uusien polkujen kulkeminen ovat tämän alueen keskiössä.
Uutisia
Siemens liefert 80
Vectron Loks nach Finnland
Die 160-jährige Geschichte von Siemens auf dem finnischen Markt
erreichte einen neuen Meilenstein als, die staatliche VR-Gruppe die
Bestellung von 80 neuen Vectron Elektrolokomotiven verkündete. Der
Vertrag beinhaltet die Option auf zusätzliche 97 Lokomotiven. „Die Vectron ermöglicht einen effizienteren, umweltfreundlicheren Schienenverkehr“, fasste der Geschäftsführer der Siemens Oy Janne Öhman die
Vorteile der neuen Lok zusammen. Die hauptsächlich in München gefertigten Lokomotiven werden an das finnische Umfeld angepasst und
gründlich getestet, bevor die ersten Loks im Jahr 2017 in Betrieb genommen werden. Für Siemens ist dies der bislang größte Einzelauftrag
Die erste Vectron Elektrolokomotive in Finnland konnte auf dem
Hauptbahnhof in Helsinki besichtigt werden.
DFHK intern Kauppakamari
für die neue Lokomotiven-Generation und der erste Auftrag für dieses
Modell in Breitspur.
1 2015
© Frank Ossenbrink Media
Messeauftritt in Finnland
9
Die Deutsch-Finnische Handelskammer unterstützt deutsche Unternehmen aktuell bei der Anmeldung für die folgenden wichtigsten finnischen Messen im Herbst. Habitare, die größte internationale Messe
für Möbel, Design und Inneneinrichtung in Finnland findet vom 9.-13.
September 2015 in Helsinki statt.
Des Weiteren organisiert die Deutsch-Finnische Handelskammer
einen Gemeinschaftsstand auf der größten Zuliefermesse der nordischen Länder, der Alihankinta, welche vom 15.-17. September 2015
in Tampere etwa 20 000 Fachbesucher lockt. Hauptsächlich die Produktbereiche Elektrotechnik, metallverarbeitende Industrie, Plastikund Gummiindustrie sowie branchenbezogene IKT-Lösungen sind auf
dieser Messe vertreten.
Im Anschluss, vom 6.-8. Oktober 2015, findet die Teknologia in
Helsinki statt. Die Messe ist der wichtigste Treffpunkt für das Fachpu-
Bundesverdienstkreuz
für Hans Sohlström
Hans Sohlström ist am 17. Februar in Helsinki mit dem Bundesverdienstkreuz am Bande ausgezeichnet worden. Die Auszeichnung wurde dem Ersten Vizepräsidenten der AHK Finnland und Geschäftsführer
der Rettig Group durch die deutsche Botschafterin in Finnland, Dorothee Janetzke-Wenzel, überreicht. Der Finne wurde damit für seine langjährigen ehrenamtlichen Tätigkeiten, seinen andauernden persönlichen
blikum aus den Branchen Automation, Elektronik, Hydraulik & Pneumatik sowie Maschinenbau in Finnland. Zur gleichen Zeit finden dieses Jahr auch die FinnTec, ToolTec und JoinTec-Messen statt.
Auch für die kommende MATKA (21.-24. Januar 2016 in Helsinki),
die führende Reisemesse Nordeuropas, können deutsche Aussteller
sich bereits anmelden. Im Jahr 2015 zog die Messe fast 900 Aussteller
aus 86 Ländern und 74 000 Besucher an. MATKA ist damit der wichtigste Treffpunkt der Tourismusbranche in Finnland.
WEITERE INFORMATIONEN: EVA-MARIA.SCHMIDT@DFHK.FI
© Suomen Messukeskus
Einsatz für den Wirtschaftsstandort Deutschland und für die Nutzung
von finnisch-deutschen Synergien geehrt.
Hans Sohlström ist seit 2007 Vorstandsmitglied der AHK Finnland.
Von 2011 bis 2013 war er zudem ihr Präsident.
Authentische
OktoberfestStimmung am 10.9. in Helsinki
Oliver Rittgen in den
Geschäftsführenden Vorstand
der AHK gewählt
Machen Sie Ihren Geschäftspartnern oder Kollegen eine Freude und
Im Rahmen der Jahrestagung der AHK Finnland am 27. April 2015 in
reservieren Sie heute schon Ihren Tisch! Traditionelle deutsche Küche
Helsinki wurde Oliver Rittgen, CEO von Bayer Nordic SE, neu in den Ge-
und in Maßkrügen serviertes bayerisches Bier können Sie und Ihre Ge-
schäftsführenden Vorstand gewählt.
schäftspartner auch dieses Jahr wieder auf dem Oktoberfest Helsinki
Neu in den Gesamtvorstand wählte die Mitgliederversammlung: genießen. In Dirndl gekleidete Kellnerinnen, lange Holztische und -bänke sowie die beliebte bayerische Band „Die Oberbayern“ sorgen für eine
authentische und ausgelassene Stimmung.
n
Pirkko Harrela, Executive Vice President,
UPM-Kymmene, Helsinki n
Pertti Laukkanen, Geschäftsführer, Vantaan Energia
Die AHK Finnland organisiert bereits zum fünften Mal das Okto-
Ausgeschieden aus dem Vorstand sind Dr. Ulrich Bauermeister
berfest Helsinki im Kaisaniemi Park. Dieses Jahr findet die Veranstal-
(Hafen-Entwicklungsgesellschaft Rostock), Pekka Laaksonen (Valio),
tung am Donnerstag, den 10. September 2015 von 16 bis 23 Uhr statt.
Heikki Lehtonen (Componenta Oyj), Horst Rahe (Deutsche Seeree-
WEITERE INFORMATIONEN UND ANMELDUNG:
WWW.OKTOBERFEST-HELSINKI.FI
ELINA ANNALA, TEL. +358 (0)50 598 1735, ELINA.ANNALA@DFHK.FI
1 2015
derei) und Tom Anderson (Oy Elfving Ab). Die AHK Finnland bedankt
sich bei den ausscheidenden Vorstandsmitgliedern sehr herzlich für
ihr jahrelanges ehrenamtliches Engagement.
DFHK intern Kauppakamari
10
Jahrestagung
Vuosikokous
Durch Vertrauen zum Erfolg
Am 27. April 2015 fand in Helsinki die AHK-Jahrestagung statt, die dieses Jahr unter
den Themen Neue Energien und Cleantech stand. Das Stichwort „Vertrauen“ zog
sich als roter Faden durch die gesamte Veranstaltung.
K
ari Hietanen, Präsident der Deutsch-
jahr sind, optimistisch in die Zukunft bli-
schäftsführer der Finnish Forest Indus-
Finnischen Handelskammer, eröff-
cken und auf Investitionen eingestellt sind.
tries, wies das Publikum auf die groß-
nete die Jahrestagung vor 75 Mit-
Dies steht im Einklang mit der Aussage von
en Wettbewerbsnachteile hin, die für
gliedern der AHK. Er betonte in seiner
Volker Treier, dem stellvertrenden Haupt-
die finnische Exportwirtschaft durch die
Eröffnungsrede die ausgezeichneten Be-
geschäftsführer der DIHK, dass fast jeder
Schwefeldirektive entstehen. 90 Prozent
ziehungen zwischen den beiden Ländern
zweite deutsche Industriebetrieb dieses
der Produktion der finnischen holzverar-
und hob hervor, dass Deutschland wieder
Jahr im Ausland investieren will.
beitenden Industrie wird exportiert, und
zum wichtigsten Handelspartner Finnlands
aufgestiegen ist – das erste Mal seit 2008.
Herr Hietanen stellte kurz die Vorträ-
Die Schwefeldirektive
und ihre Auswirkungen
dies erfolgt zu 90 Prozent mit Schiffen,
sodass beinahe die gesamte Industrie
von der Anfang 2015 eingeführten Direk-
ge des Tages vor und bedankte sich bei der
Die öffentliche Sitzung des Verkehrsaus-
tive betroffen ist.
ausscheidenden finnischen Botschafterin in
schusses beschäftigte sich mit dem Thema
Deutschland, Päivi Luostarinen, für die aus-
Schwefeldirektive und deren Auswirkungen
Von Verträgen und Vertrauen
gezeichnete Zusammenarbeit in deutsch-
auf die Wirtschaft, insbesondere die finni-
In der Festvortragsveranstaltung unter-
finnischen Angelegenheiten, und Dorothee
sche Forstwirtschaft.
strich Botschafterin Janetzke-Wenzel in ih-
Janetzke-Wenzel, der deutschen Botschaf-
In seinem Vortag hob Robert Lorenz-
rem Grußwort die Wichtigkeit von interna-
terin in Finnland, für den Empfang am Vor-
Meyer, Chairman der Ernst Russ GmbH &
tionalen Verträgen und von Vertrauen, das
abend der Jahrestagung.
Co. KG, die Bedeutung der Schwefelrichtli-
sowohl die Politik wie auch die Wirtschaft
Im Rahmen der Mitgliederversammlung
nie und neue Regelungen für den Logistik-
stark beeinflusst. Sie wies auf die beson-
stellte Dagmar Ossenbrink, Geschäftsfüh-
bereich hervor und schilderte die Heraus-
dere Rolle Finnlands in der Gestaltung der
rerin der Deutsch-Finnischen Handels-
forderungen, die neue Technologien mit
Nachkriegsordnung im Rahmen der KSZE-
kammer, den Tätigkeitsbericht sowie den
sich bringen – insbesondere den Bedarf
Schlussakte von Helsinki hin und zog Par-
Finanzbericht der Kammer vor. Sie prä-
nach nachhaltigen politischen Beschlüssen,
allelen zur heutigen Situation, in der sowohl
sentierte auch die erstmalig durchge-
um die Unternehmen davon zu überzeugen,
Deutschland als auch Finnland zusammen
führte Umfrage an deutsche Unternehmen
dass die Investition in die neue Technik sich
mit Russland Lösungen suchen müssen,
in Finnland vor, die verrät, dass deutsche
rentiert.
nicht gegen Russland: „Vielleicht bietet die
Unternehmen in Finnland mehrheitlich zu-
Der zweite Redner der Sitzung des
Feier diesen Sommer […] dazu Gelegenheit,
frieden mit dem vergangenen Geschäfts-
Verkehrsausschusses, Timo Jaatinen, Ge-
wie vor 40 Jahren neue Impulse zu geben
1 2015
© Frank Ossenbrink Media
11
und die besondere Bedeutung von Trans-
er in seiner Rede „Growth with Green Ener-
leistungen exportieren. Gerade für diese
parenz und Vertrauen zu beleben.“
gy and Political View on Markets in Middle
stellen die Messen eine optimale Plattform
Die Thematik Vertrauen griff auch
Europe“ ein ausführliches Bild über die
dar, um auf ihre Erzeugnisse aufmerksam
Kari Hietanen, Präsident der Deutsch-Fin-
Möglichkeiten, aber auch die Schwierig-
zu machen.
nischen Handelskammer, auf. Wenn Ver-
keiten, die die Energiewende sowohl auf
trauen nicht vorhanden ist, wird weniger
Bundeslandebene als auch grenzübergrei-
Personelle Änderungen
konsumiert und investiert, was die Ge-
fend kreiert hat, präsentierte.
Sowohl bei der Zusammensetzung des Ge-
samtwirtschaft betrifft. Er unterstrich die
In seiner Rede „Cleantech - Opportu-
schäftsführenden Vorstandes als auch im
gemeinsamen Erstrebungen beider Län-
nity for Growth“, schilderte Jyri Häkämies,
Gesamtvorstand der AHK Finnland fan-
der: „Hier in der Handelskammer spüren
Geschäftsführer, Hauptverband der fin-
den personelle Änderungen statt. Neu in
wir sehr deutlich, dass die Wirtschaftsbe-
nischen Wirtschaft EK die schwierige Wirt-
den Geschäftsführenden Vorstand wur-
ziehungen sehr aktiv sind, dass die bei-
schaftslage Finnlands und betonte die Not-
de Oliver Rittgen, CEO von Bayer Nordic
den Länder seit jeher ein starkes Gespann
wendigkeit zur Verbesserung der Wettbe-
SE, gewählt. Neu in den Gesamtvorstand
sind“. Auch habe sich der deutsch-fin-
werbsfähigkeit. Große Möglichkeiten sah
der AHK Finnland wählte die Mitglieder-
nische Handel besser entwickelt, als der
er in den erneuerbaren Energien und Cle-
versammlung: Pirkko Harrela, Executive
deutsche und finnische Außenhandel ins-
antech. „Trotz aller Kritik, die Energiewen-
Vice President, UPM-Kymmene, Helsinki
gesamt. So wird in der Zukunft der Handel
de ist das deutsche Geschenk an die Welt,
sowie Pertti Laukkanen, Geschäftsführer,
mit Deutschland eine zunehmend größe-
da sie Wachstum für erneuerbare Energien
Vantaan Energia.
re Rolle spielen, da das Forschungsinsti-
generiert und China aktiviert hat.“
Ausgeschieden aus dem Vorstand sind
tut der Finnischen Wirtschaft, ETLA, damit
Krister Sandvoss, Director/ 411 - MDA
Dr. Ulrich Bauermeister (Hafen-Entwick-
rechnet, dass die finnischen Exporte nach
/ ENERGY Worldwide der Deutsche Messe
lungsgesellschaft Rostock), Pekka Laak-
Russland dieses Jahr um 15-20 Prozent sin-
AG, unterstrich die lange und erfolgreiche
sonen (Valio), Heikki Lehtonen (Componen-
ken werden.
30-jährige Zusammenarbeit zwischen
ta Oyj), Horst Rahe (Deutsche Seereederei)
Energiewende, Deutschlands
Geschenk an die Welt
der AHK Finnland und der Deutsche Mes-
und Tom Anderson (Oy Elfving Ab). Die AHK
se AG. Vertrauen und Verträge seien der
Finnland bedankt sich bei den ausschei-
Weg zum Erfolg. Er wies auf die Tatsache
denden Vorstandsmitgliedern sehr herz-
Vertrauen sprach auch Andreas Renner,
hin, dass derzeit nur 28 Prozent der fin-
lich für ihr jahrelanges ehrenamtliches En-
Mitglied des Vorstandes von EnBW, an, als
nischen KMUs ihre Produkte und Dienst-
gagement. n
1 2015
12
Energiewende
– die Ruhe vor dem Sturm?
Vier Jahre nach dem Beschluss Deutschlands, aus der Kernkraft auszusteigen, und ein Jahr nach der Reform
des erneuerbaren Energiegesetzes müssen die Politiker in Deutschland aktuell bestimmen, wie der Energiemarkt künftig aussehen soll. Andreas Renner, Mitglied des Vorstandes von EnBW, gewährte im Rahmen der
DFHK-Jahrestagung Einsichten in die aktuelle Lage in Sachen erneuerbare Energien in Deutschland.
Z
ur Einleitung der Diskussion hielt Kari
der Wasserkraft werden Einspeisevergü-
en Kraftwerke dort, wo die Industrie ange-
Hietanen, Präsident der Deutsch-
tungen bezahlt, was zu einem Verfall der
siedelt war, die den Strom ins Hochspan-
Finnischen Handelskammer, die Ziele
Strompreise an der europäischen Börse
nungsnetz gespeist und dann wieder ins
geführt hat.
Mittelspannungsnetz geleitet haben. Heu-
der Energieversorgung fest:
Versorgungssicherheit, Kosteneffizienz
te funktioniert alles genau andersrum, so
ternativen bei der Diskussion um die Ge-
Offshore – eine
Herausforderung für Europa
staltung der Energiemärkte seien entweder
Was die Energieindustrie betrifft, teilt sich
duzieren und weil sie große Flächen ihrer
mehr Markt oder mehr Regulierung einzu-
Deutschland regional grob in zwei Be-
Scheunen und Felder mit Solarpanels über-
setzen. Dies gilt nicht nur für Deutschland,
reiche: Die großen Anlagen für erneu-
zogen haben.“
sondern genauso für andere Länder. Das
erbare Energien stehen im windreichen
Neben Solarenergie bildet Windenergie
Bundeswirtschaftsministerium befürwor-
Norddeutschland, die Produktion und die
einen weiteren Schwerpunkt der erneuer-
tet einen gestärkten Strommarkt, einen
industriellen Großbetriebe als Abnehmer
baren Energien. EnBW hat 2011 ihren ersten
sog. „Energy only market 2.0“ zur Errei-
hingegen konzentrieren sich eher auf Mit-
Ostseewindpark in Betrieb genommen und
chung der gesteckten Ziele.
tel- und Süddeutschland.
bis 2020 sollen weitere 1000 Megawatt Off-
sowie Umweltfreundlichkeit. Die Hauptal-
Renner: „Die Hälfte unserer Landwirte sind
Energiewirte geworden, weil sie Biogas pro-
Zeitnahes Handeln ist erforderlich,
Besonders hier wird einer der großen
shore Windparks folgen. „Offshore, sagen
denn bereits jetzt existieren zu bestimm-
Unterschiede zu früher deutlich: In ver-
wir, ist eine Herausforderung für Europa
ten Zeiten Versorgungsengpässe südlich
gangenen Jahren befanden sich die groß-
und ein technologischer Markt, den wir er-
des Mains.
Transformation
der Stromversorgung
schließen können, der weltweit erschlossen
werden kann.“, betonte Renner.
Zu Beginn seiner Rede machte Andreas
Versorgungssicherheit
ist das A und O
Renner auf die richtungsweisende Rolle
Da die meisten Anlagen für erneuerbare
Deutschlands in Energiefragen aufmerk-
Energie im Norden Deutschlands stehen,
sam: „Das ist ein spannendes Thema in
die Nachfrage jedoch zum großen Teil in
Deutschland und zweifelsohne steht die
Süddeutschland generiert wird, muss eine
deutsche Energiepolitik prägend auch für
entsprechende Netzinfrastruktur geschaf-
die europäische Energiepolitik, weil wir das
fen werden, um die Versorgungssicherheit
größte Land in der EU sind.“ 2014 konnte
zu gewährleisten. Die Anlagen brauchen
ein Viertel der deutschen Stromversor-
eine stabile Versorgung, denn Stromausfäl-
gung über erneuerbare Energien abwickelt
le von schon Millisekunden Länge können
werden, bis 2050 soll die Transformation
zu Ausfällen führen oder Systeme schä-
der Stromversorgung komplett auf erneu-
digen. Der Bau von Gleichstromleitungen
erbare Energien stattgefunden haben, so
entfacht jedoch in Deutschland laut Renner
Renner. Aktuell unterstützt die deutsche
eine große öffentliche Diskussion. „Ohne
Regierung durch Gesetze die Einführung
Leitungen scheitert die Energiewende, so
erneuerbarer Energien und mit Ausnahme
einfach ist dieses Thema“, so Renner. n
1 2015
13
Verkehrsausschuss:
Die umfangreichen Auswirkungen
der Schwefeldirektive
Im Rahmen der DFHK-Jahrestagung am 27. April 2015 kam auch der Verkehrsausschuss der DeutschFinnischen Handelskammer zusammen. Die Schwefeldirektive und seine Folgen für die Wirtschaft
standen im Mittelpunkt der öffentlichen Sitzung.
I
n seiner Eingangsrede verdeutlichte der
Einhaltung laut Lorenz-Meyer kontrolliert
Vorsitzende des Verkehrsausschusses
werden, da sonst Ungleichgewichte ent-
der Deutsch-Finnischen Handelskam-
stehen. Auch die Auswirkungen der Schiff-
mer und der Geschäftsführer vom Hafen
fahrt auf die Umwelt sollen so minimiert
HaminaKotka, Dr. Kimmo Naski dem Pu-
werden und die Qualität der Schifffahrt an-
blikum die Aktualität des Themas Logistik,
gehoben werden.
in dem er die Bedeutung des Netzwerkes
ischen Wirtschaftszentren verbinden soll.
Andere Treibstoffe
als Alternative
Dr. Naski unterstrich die Tatsache, dass als
Laut Lorenz-Meyer können die Umwelt-
Folge der deutsch-finnischen Lobbyarbeit
ziele mit Treibstoffumstellungen, mit Reini-
die Besonderheiten und speziellen Bedürf-
gungssystemen oder mit neuen Antriebs-
nisse der Ostseehäfen besser in Brüssel
systemen, die mit anderen Treibstoffen wie
berücksichtigt werden können. Er erinnerte
LNG und Methanol betrieben werden, er-
daran, dass insbesondere die finnischen
reicht werden. Die Umstellung des Treib-
Wettbewerbssituation führen und ist da-
Unternehmen, die in den Bereichen Logi-
stoffes sei bei den Schiffbesitzern bislang
mit nicht nur ein Problem der Schifffahrt,
stik und Tourismus tätig sind, angesichts
am meisten verbreitet, da dies die we-
sondern ein Problem der gesamten Indus-
der aktuellen Lage in Russland und der da-
nigsten Zusatzkosten und Umbauarbeiten
trie, weil Exporte einfach teurer werden.“
raus folgenden EU-Sanktionen sehr große
verursacht. Auch die Diskrepanz politischer
Herausforderungen meistern müssen.
Entscheidungen sowie ihre Unvollständig-
TEN-T hervorhob, das bis 2030 die europä-
ternehmen bei großen Investitionsent-
Die Auswirkungen
der Schwefeldirektive auf
die finnische Forstwirtschaft
scheidungen Vorsicht walten lassen. „Es
Timo Jaatinen, Geschäftsführer der Fin-
Der Geschäftsführende Gesellschafter
gibt noch eine vierte Möglichkeit und das
nish Forest Industries, hob die Abhängig-
der Ernst Russ GmbH & Co. KG und Mit-
ist die Kapazität anzupassen. Schiffe aus
keit der finnischen Forstwirtschaft von der
glied des Vorstandes der Deutsch-Fin-
den ECAs (Emission Control Area) abzuzie-
Schifffahrt hervor: „90 Prozent der Pro-
nischen Handelskammer, Robert Lorenz-
hen und zum Beispiel im Mittelmeer ein-
duktion wird exportiert und 90 Prozent der
Meyer, schilderte in seinem Vortrag die
zusetzen, wo es bisher kein ECA gibt“, so
Exporte finden auf dem Schiffweg statt.“
Hintergründe der zum Jahresanfang ein-
Lorenz-Meyer.
Wie bereits sein Vorredner Lorenz-Meyer,
Internationale Praktiken
notwendig
geführten Schwefeldirektive und ihre Aus-
keit führen dazu, dass die Schifffahrtun-
unterstrich auch Jaatinen den Anstieg der
der internationalen Verträge und Regulie-
Gefahr der
Wettbewerbsverzerrung
rungen: „Wenn bestimmte Schifffahrtsun-
Laut den Reedereien wird die neue Schwe-
65-90 Millionen Euro pro Jahr erhöht. Dies
ternehmen in diese Technologien investie-
feldirektive zusätzliche Logistikkosten
führt zu Verzerrungen der Wettbewerbs-
ren oder die teuren Treibstoffe verbrennen,
verursachen, was wiederum auf den Ver-
situation im Vergleich zu anderen Regi-
dann dürfen sie nicht bestraft werden, da-
braucher umgemünzt wird. Im Falle der
onen.“ Als mögliche Lösungsvorschläge
durch dass andere sozusagen ‚hinten rum‘
finnischen Exporte beziffert man die Zu-
stellte Jaatinen Steuervergünstigungen in
schiffen und diese Kosten vermeiden und
satzausgaben auf etwa EUR 500 Millionen
der Übergangsphase sowie staatliche Un-
dadurch günstiger anbieten können.“ So-
pro Jahr. „Solange dieses ECA nur Europa
terstützung für Reedereien und Logistik-
fern Regeln eingeführt werden, muss ihre
betrifft, kann es zu einer Verzerrung der
unternehmen dar. n
wirkungen. Er betonte die Notwendigkeit
1 2015
Kosten: „Die Schwefeldirektive hat allein
die Logistikkosten der Forstwirtschaft um
14
Vorstand im Fokus
Im Scheinwerferlicht…
Philip Aminoff
In meiner Zeit im Geschäftsleben habe ich gelernt, dass…
gute Unternehmen sich dadurch von anderen Unternehmen unterscheiden, dass die von dem Verwaltungsrat gutgeheißene
Strategie und die praktischen Maßnahmen der Geschäftsführung
in engster Verbindung zueinander stehen. Nicht nur so, dass die
Philip Aminoff ist Vorsitzender des Verwaltungsrats der Helvar Merca Oy
Ab und der Electrosonic Group Oy Ab, Vizevorsitzender des Verwaltungsrats der Veho Group Oy Ab, Mitglied des Verwaltungsrats der LähiTapiola
Allgemeine Versicherungsgesellschaft a.G. und der LähiTapiola Lebensversicherungsgesellschaft a.G. sowie Mitglied des Verwaltungsrates der
Hanken School of Economics.
Geschäftsführung einfach alles durchführt, was die Strategie vorgibt, sondern auch so, dass Lageveränderungen oder neue Einsichten der Geschäftsführung eine wichtige Auswirkung auf die
Strategie haben kann, mitunter sogar sehr schnell.
Das Auto der Zukunft (ist / fährt mit / macht ) …
ist in den nächsten Jahren ein Hybrid mit benzin- oder dieselbasiertem Verbrennungsmotor und einem elektrischen Hilfsmotor.
An den Deutschen schätze ich…
die Bildung, die Gründlichkeit und die Fähigkeit, systematisch zu
denken.
Die Deutschen könnten von den Finnen … lernen/annehmen
die offene Einstellung zu neuen Ideen und neuen Produkten.
Finnlandbesuchern empfehle ich…
das Mannerheim-Museum in Helsinki. Es bietet den Besuchern
einen sehr menschennahen und praktischen Einstieg in die Geschichte unseres Landes.
Deutschlandbesuchern rate ich, …
Berlin und Heidelberg mit Umgebung zu besuchen. In der Spargelsaison ist ein Mittagessen in Schwetzingen ein Muss. Ich besuche auch gerne das Mercedes-Benz-Museum in Sindelfingen.
Das schönste Wort im Deutschen ist…
Vergangenheitsbewältigung. Die tolle Art und Weise, wie die
Deutschen sich darum bemühen, die Geschichte so gut zu verstehen und die Strukturen der Gesellschaft so zu gestalten, dass die
Grausamkeiten der 30er und 40er Jahre in der Geschichte bleiben
und keinen Nährboden für eine Wiederkehr finden können.
Philip Aminoff (geb. 1962) wurde 2014 in den
In der Freizeit entspanne ich mich…
Geschäftsführenden Vorstand der Deutsch-Finnischen
mit langen Spaziergängen und Familienzeit im Sommerhaus oder
Handelskammer gewählt. Er gehört seit 2010 dem
auf Reisen. Musik, Kochen und Lesen tragen auch sehr gut zur
DFHK-Gesamtvorstand an.
Entspannung und Lebensqualität bei.
DFHK intern Kauppakamari
1 2015
Globe Hope wächst
in Deutschland
Das finnische Unternehmen Globe Hope stellt ethische und ökologische Kleidung, Accessoires, Taschen sowie Firmengeschenke her. In
Deutschland steigt die Nachfrage für die Produkte des Unternehmens
stetig und mittlerweile werden die Waren in mehr als 50 Geschäften
verkauft, vor einigen Jahren waren sie nur in einigen wenigen erhältlich.
Auch anderswo in Europa könnten die Produkte ihre Abnehmer finden,
anders als in Finnland, wo der Absatz der ethisch hergestellten Kleidung aktuell einen Nachfragerückgang erlebt. Der Umsatz des Unternehmens Globe Hope stammt zu 15 Prozent aus Deutschland und zu
etwa 40 Prozent aus dem Verkauf von Firmengeschenken. Das Unternehmen beschäftigt 15 Personen, von denen zwei in Deutschland an-
Finnland sichert sich
weiteres Rechenzentrum
sässig sind. Der Umsatz des Unternehmens betrug im Jahr 2014 eine
Million Euro.
Das Rechenzentrum von Google bekommt bald Gesellschaft, wenn
das Rechenzentrum des deutschen Webhoster und RechenzentrenBetreibers Hetzner Online AG in Finnland fertiggestellt wird. Auch die
Firma Yandex baut aktuell ihr Rechenzentrum im finnischen Mäntsälä.
Laut Aussagen des finnischen Ministers für Handel und Industrie, Jan
Vapaavuori, sollen bis zum Jahr 2020 weitere 60 vergleichbare oder
größere Rechenzentren in Westeuropa entstehen.
Preiskampf in
der Lebensmittelbranche
Die finnischen Lebensmittelgeschäfte und -gruppen haben in den
letzten Jahren immer mehr Eigenprodukte auf den Markt gebracht. Die
Nach Meldungen des Unternehmens investiert Hetzner 10 Millio-
Lebensmittelketten benutzen vor allem die Eigenprodukte beim Wett-
nen Euro in den Bau des 1.100 km langen Tiefseekabels von Rostock in
bewerb um größere Marktanteile. Die finnischen Verbraucher unterstüt-
die finnische Hauptstadt Helsinki. Das Projekt wurde vom finnischen
zen diesen Trend, denn sie kaufen schon doppelt so viele Eigenprodukte
Connectivity Provider Cinia Group Ltd. in die Wege geleitet und es
der Ketten wie vor 10 Jahren, so Helsingin Sanomat.
wird die erste Direktverbindung zwischen dem europäischen Fest-
Der Anteil der Eigenprodukte stieg im Jahr 2014 auf 22,5 Prozent.
land und Finnland sein. Die Entscheidung fiel zu Gunsten Finnlands
„Wenn sich die Rezession hinzieht, entsteht beim Handel der Bedarf
aufgrund von Energiepreisen und der Zuverlässigkeit der Energiever-
Alternativen anzubieten”, so Kari Luoto, Geschäftsführer des fin-
sorgung, des Baus des Tiefseekabels in der Ostsee, des kühlen Klimas
nischen Lebensmittelverbandes.
sowie der geografischen Nähe zu Russland. Der Bau des Kabels soll
im September 2015 beginnen und der Testbetrieb in 2016 anlaufen.
In Deutschland beträgt der Anteil der Eigenprodukte ein Drittel, in
Großbritannien und Spanien über 40 %.
Das bayrische Unternehmen Hetzner Online bietet Privat- und Geschäftskunden Webhosting-Services. In 2012 betrug sein Jahresumsatz 68,87 Millionen Euro und die Firma betreibt in Deutschland zwei
große Rechenzentren in Nürnberg und Frankfurt.
Neue finnische Botschafterin
für Deutschland ernannt
Ritva Koukku-Ronde wechselt von ihrem Posten als Botschafterin in
Washington nach Berlin. Sie wird ihre Tätigkeit dort am 1. September
2015 antreten. Frau Koukku-Ronde ist im Jahr 1985 in den Dienst des
Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten eingetreten und war außer in Washington auch an den Vertretungen Finnlands in Nairobi, Den
Haag, Bonn und Berlin tätig. Im Ministerium in Helsinki hatte sie verschiedene Positionen in der Presse- und Kulturabteilung, in der politischen und der entwicklungspolitischen sowie der Europaabteilung inne.
Finnlands Staatspräsident hat am 6.3.2015 die derzeitige Botschafterin von Finnland in Berlin, Päivi Luostarinen, zum 1.9.2015 zur
Leiterin der Botschaft in London ernannt. Sie leitete die Botschaft in
Berlin seit 2011.
1 2015
Wirtschaftsnachrichten Talousuutiset
15
16
Die Erwartungen
der Konsumenten
steigen an
Das Vertrauen der Verbraucher in Bezug auf die
Wirtschaft blieb im April unverändert. Der Indikator
betrug im April 11,4 Punkte, während der Wert im
März bei 11,2 und im Februar bei 10,6 Punkten lag.
Die Werte basieren auf der neusten Verbraucher-
4K Invest kauft die finnische
Anttila-Kaufhauskette
Die finnische Dienstleistungskette Kesko verkauft die Kaufhauskette Anttila an den deutsch-luxemburgischen Investmentfonds 4K Invest, so die
finnische Wirtschaftszeitung Kauppalehti. Der Kaufpreis beträgt eine Million Euro. Kesko betreibt in Finnland 23 Anttila-Kaufhäuser, acht Kodin1Einrichtungshäuser, die Online-Shops NetAnttila.com und Kodin1.com sowie Niederlassungen in Estland und Lettland. Die rund 1500 Mitarbeiter
der Anttila Oy werden übernommen. Der Umsatz der Anttila-Kette betrug
324 Mio. Euro im Jahr 2014.
umfrage des Finnischen Statistikamtes, die vom 1.
bis 17. April durchgeführt wurde.
Von den vier Komponenten der Umfrage verbesserten sich die Einkommenserwartungen sowie die Erwartungen an die finnische Wirtschaft
im April ein wenig im Vergleich zu März. Hingegen
Der Marktanteil von Lidl
steigt auf 7,6 Prozent
die Einschätzungen über Einsparungsmöglich-
Der Marktanteil von Lidl ist in den vergangenen sieben Jahren ständig
keiten der Haushalte verschlechterten sich, waren
gewachsen und beträgt jetzt 7,6 Prozent. Der Zuwachs ist auf Kosten der
aber nach wie vor optimistisch. Die Einkommens-
zweit- und drittgrößten Einzelhandelsketten, Kesko (K-Market) und Suo-
erwartungen der Konsumenten in Bezug auf den
men Lähikauppa (Siwa, Valintatalo) erfolgt. Die führende Gruppe ist nach
eigenen Haushalt sind seit Oktober 2014 stetig an-
wie vor die S-Gruppe mit einem Anteil von fast 46 Prozent.
gestiegen und hatten im April ihren höchsten Wert
seit Mai 2011 erreicht.
Der Geschäftsführer von Lidl, Lauri Sipponen, sagte im Interview mit
Kauppalehti-Online, dass Lidl einen Marktanteil von 10 Prozent innerhalb
von ein paar Jahren anstrebt. Dies soll durch die Erweiterung der LidlKette um 40–50 Filialen erzielt werden.
1 2015
Finnlands Außenhandel 2014
N
ach Angaben der finnischen Zoll-
kene Preise (-2,8 %) zugrunde. Mengen-
land auf, das Russland nach 2008 erst-
verwaltung verharrte der Wert
mäßig stiegen die Einfuhren um 1,5 %. Das
mals wieder von dessen Spitzenplatz ver-
der finnischen Warenexporte 2014
Handelsbilanzdefizit verringerte sich 2014
drängte. Das deutsch-finnische Gesamt-
ungefähr auf Vorjahresniveau. Der Wert
im Vergleich zum Vorjahr um 600 Mio. auf
handelsvolumen lag nach Angaben der
der Exporte belief sich auf über 55,8 Mrd.
1,8 Mrd. Euro.
finnischen Zollverwaltung bei 14,5 Mrd.
Euro, was einem Rückgang von 0,4 % ent-
Euro. Finnlands Handel mit Russland belief
kenen Ausfuhrpreise (-2 %). Das mengen-
Deutschland wieder größter
Handelspartner Finnlands
mäßige Exportvolumen stieg hingegen um
Knapp drei Fünftel seiner Ex- und Importe
Bei den Exporten belegte die Bundes-
2,3 % an. Die Importe sanken um 1,4 % auf
wickelte Finnland 2014 mit den EU-Ländern
republik mit einem Anteil von 12,0 % den
insgesamt 57,6 Mrd. Euro. Wie auch beim
ab. Zum wichtigsten Handelspartner stieg
ersten Platz und löste damit Schweden
Export, liegen dieser Entwicklung gesun-
dabei in der zweiten Jahreshälfte Deutsch-
(11,1 %) als wichtigstes Ausfuhrland ab.
spricht. Grund dafür sind die leicht gesun-
sich auf 13,3 Mrd. Euro und mit Schweden
auf 12,8 Mrd. Euro.
Russland blieb wie im Vorjahr auf Rang drei
(8,3 %). Während die Ausfuhren nach Russland um 14 % einbrachen, stiegen sie nach
Deutschland um fast ein Viertel (+24 %) an.
In der Einfuhrstatistik 2014 war Russland die Nummer eins mit einem Anteil von
15 %. Im Jahr zuvor hatte Russland noch
einen Anteil von 18 % an den Warenlieferungen nach Finnland gehabt. Auf Platz
zwei und drei folgten Deutschland (13,4 %)
bzw. Schweden (11,4 %). Die Einfuhren aus
Russland verringerten sich im vergangenen Jahr um fast ein Fünftel (-18 %), die
aus Schweden sanken um 2 %. Im Gegensatz dazu erhöhten sich die Importe aus
Deutschland um 5 %.
In der deutschen Außenhandelsstatistik
verbesserte Finnland sich auf der Importseite um 2 Ränge auf Platz 25 und beim Export um 4 Ränge auf Platz 27. n
1 2015
Außenhandel Ulkomaankauppa
17
18
Finnlands Wirtschaft 2015
mit schwungvollen Perspektiven
Im Februar/ März führte die AHK Finnland erstmalig eine exklusive Studie
unter deutschen Unternehmen in Finnland durch. Wachstum, Beschäftigungszuwachs und höhere Investitionen geben dabei den Ton an.
„F
innlands Wirtschaft zeigt deut-
men in Finnland mit deutscher Kapitalbe-
lich mehr für 2015!“, sagt Dagmar
teiligung aus allen Branchen teil, die insge-
Ossenbrink, Geschäftsführerin
samt ca. 15 000 Mitarbeiter beschäftigen.
der Deutsch-Finnischen Handelskammer
Deutsche Unternehmen in Finnland
(AHK Finnland). „Das beweist die umfas-
blicken mehrheitlich zufrieden auf das Ge-
sende Umfrage unter Unternehmen mit
schäftsjahr 2014. Branchenübergreifend
deutscher Kapitalbeteiligung in Finnland,
verbuchte die Hälfte (51 %) von ihnen Um-
die wir zu Jahresbeginn erstmals durchge-
satzsteigerungen im Vergleich zum Vorjahr.
führt haben. Wo sehen deutsche Tochter-
Jedes dritte Industrieunternehmen (31 %)
firmen ihre Chance? Welche Forderungen
gab dabei an, dass sich der Umsatz sogar
kommentiert Oliver Rittgen, Geschäfts-
haben sie an die finnische Regierung? Wel-
um über 10 % erhöht hatte. Für 2015 rech-
führer von Bayer Nordic SE und Mitglied
che Auswirkungen hat die Lage in Russland
nen 55 % der Unternehmen mit einer posi-
des geschäftsführenden Vorstandes der
auf die Geschäftstätigkeit? Auf diese Fra-
tiven Umsatzentwicklung, nur jedes zehnte
Deutsch-Finnischen Handelskammer, die
gen gibt die Studie Antworten.“
erwartet einen Rückgang.
Ergebnisse der Umfrage. „Bayer Nordic
Rück- und Ausblick
überwiegend positiv
Optimismus hält 2015 an
Die positive Grundstimmung hält auch im
umfassend in das lokale Innovationsum-
Deutsche Unternehmungen in Finnland bli-
laufenden Jahr mit Blick auf die Investiti-
feld. Ich hoffe, dass die künftige finnische
cken optimistisch in die Zukunft. Über die
onen und den Personalbestand an. Fast je-
Regierung die Steigerung der Attraktivität
Hälfte von ihnen erwarten 2015 Umsatz-
des dritte Unternehmen (30 %) will neues
Finnlands für Direktinvestitionen in ihre
steigerungen, fast jedes dritte Unterneh-
Personal einstellen, jedes vierte (24%)
Ziele aufnimmt, indem sie Steueranreize
men will mehr Personal einstellen und etwa
mehr investieren. Besonders die Indus-
für Investitionen sowie für F&E-Ausgaben
jedes vierte mehr investieren als im Vorjahr.
triebetriebe zeigen sich investitionsfreu-
in Betracht zieht.“
Das ist das Ergebnis einer repräsentativen
dig und wollen den Personalbestand erhö-
Studie der AHK Finnland, die im Februar/
hen (36 %).
SE ist überzeugt von den Innovationsfähigkeiten Finnlands und investiert bereits
„Ungeachtet der Eurokrise und der Lage
in Russland läuft es für die deutschen Toch-
März 2015 erstmals durchgeführt wurde.
„Ich freue mich über den Investitions-
terniederlassungen in Finnland gut. Das ist
An der Umfrage nahmen 143 Unterneh-
willen deutscher Unternehmen in Finnland“,
eine positive Überraschung, die angesichts
des schwierigen Umfelds nicht unbedingt
so eindeutig zu erwarten war“, kommentiert Dagmar Ossenbrink, Geschäftsführerin der AHK Finnland, diese Entwicklung.
Wettbewerbsnachteile
im internationalen Vergleich
Zu den Themen, in denen die deutschen
Unternehmen in Finnland Verbesserungspotenzial sehen und mit denen die Unternehmer sehr unzufrieden bzw. unzufrieden
sind, zählen die Arbeitskosten (54 %), die
Steuerbelastung (46 %), die Unberechenbarkeit der Wirtschaftspolitik (45 %) und
die Unflexibilität des Arbeitsrechts (43 %).
Die Ergebnisse der Unternehmensumfrage der AHK Finnland wurden von Dagmar Ossenbrink und Oliver
Rittgen bei einer Pressekonferenz am 5. Mai 2015 der finnischen Presse vorgestellt.
DIE VOLLSTÄNDIGE UNTERNEHMENSUMFRAGE
UND IHRE ERGEBNISSE FINDEN SIE UNTER:
WWW.DFHK.FI/PUBLIKATIONEN/
UNTERNEHMENSUMFRAGE/
1 2015
Presse- und
Öffentlichkeitsarbeit
unter neuer Leitung
Seit 4. Mai leitet Suvi Mäkinen die Abteilung Presse- und Öffentlichkeitsarbeit der AHK Finnland. Frau Mäkinen ist gebürtige Finnin und
hat 13 Jahre ihres Lebens in Deutschland verbracht. Nach dem Studium
der Betriebswirtschaft in Deutschland und einem internationalen Mas­
ter in Großbritannien und Spanien hat sie im Bereich Marketing und
Verkauf gearbeitet. Zuletzt war sie in einer Münchner Marketing- und
PR-Agentur tätig. Zu ihren Verantwortlichkeiten bei der Deutsch-Finnischen
Handelskammer gehören unter anderem die Redaktion des AHK-Magazins „definitiv”, des elektronischen
Newsletters und anderer AHK-Publikationen, Kontaktaufbau bzw.
Kontaktpflege zur deutschen
und zur finnischen Presse, die
Durchführung der Prüfung
„Wirtschaftsdeutsch International“ sowie die Verant-
Die finnische Musikbranche
richtet ihren Fokus auf
das deutschsprachige Europa
wortung für die Corporate
Identity der AHK Finnland.
KONTAKT:
SUVI.MAKINEN@DFHK.FI,
TEL. +358 9 6122 1231
„Aus Finnland“ ist das Fokusprojekt des finnischen Musikexports,
welches sich 2015–2016 auf das deutschsprachige Europa konzentriert. Das von Music Finland organisierte „Aus Finnland“-Projekt ist
das bisher größte Exportprojekt für finnische Musik. Das Projekt verbindet die ganze finnische Musikindustrie – Firmen, Schöpfer und
Künstler.
Das Projekt hat das Ziel, den finnischen Musikexport zu steigern und die Sichtbarkeit finnischer Musik in Deutschland, Österreich und in der Schweiz zu fördern. Genauso wichtig ist das Bestreben
Individuell wohnen,
gemeinsam (er)leben
– im Herzen von Helsinki
die Zusammenarbeit und Partnerschaften zwischen Musikschaffenden in Finnland und im deutschsprachigen Europa zu verstärken. Das „Aus Finnland“-Projekt richtet sich sowohl an das interessierte Publikum als auch an die Musikbranche. Lesen Sie mehr auf
www.ausfinnland.de.
Deutsches Seniorenwohnheim vermietet
4 frisch renovierte Wohnungen:
Änderungen im
Verkehrsausschuss
der DFHK
Dr. Ulrich Bauermeister, Heinrich Beckmann, Kaj Lännenpää, Gunther Ranke und Juha Silvanto schieden aus dem Verkehrsausschuss aus. Die Deutsch-Finnische Handelskammer
bedankt sich bei allen für ihren Einsatz und die lange Zusammenarbeit.
1 2015
•1-Zimmer-Wg.,35,5m2
•2-Zimmer-Wg.,34m2&51,5m2
•3-Zimmer-Wg.,59m2
AlleWohnungensindmitKücheundBadausgestattet.
Siemöchtensicher,stilvollundseniorengerecht
wohnen? In deutschsprachiger Umgebung?
Wir sind für Sie da!
Eila Javanainen:
Tel.+358442199586,
eila.javanainen@evl.fi
Hans-ChristianBeutel:
Tel.+358405408504(bis30.6.)
Katharina von Fircks:
Tel.+358505826340(ab01.07.)
www.deutschegemeinde.fi
19
20
Geschäftsanbahnungsreise Schienenverkehr:
Das Gold liegt
auf den Schienen
Finnlands Potential im Ausbau des Schienenverkehrs ist enorm und bestimmt unter anderem die Großprojekte des Landes, die in den kommenden Jahren im Bereich Infrastruktur, Energie und Stadtentwicklung
realisiert werden. Um dieses Potential auszuschöpfen, nutzen finnische Unternehmen gerne deutsche
Kooperationspartner, die mit ihrem Know-how und neuen Ideen schon in der Vergangenheit die Projekte
des nordischen Landes mitbeeinflussten. Mit Hilfe der Geschäftsanbahnungsreise Schienenverkehr, zu der
die AHK Finnland vom 26.–29. Januar 2015 nach Helsinki eingeladen hatte, konnten solche Kontakte weiter
gestärkt und ausgebaut werden.
W
ährend am ersten Veranstal-
Dorothee Janetzke-Wenzel, die Bot-
Verkehrsagentur Liikennevirasto, konkre-
tungstag ein Briefing in den
schafterin der Bundesrepublik Deutschland
tisierte in seiner Präsentation den Ausbau
Räumlichkeiten der AHK den
in Finnland, schloss sich mit ihren Worten
des Schienenverkehrsnetzes in alle vier
deutschen Teilnehmern die kulturellen
ergänzend an die der DFHK-Geschäftsfüh-
Himmelsrichtungen. Im Norden des Lan-
und wirtschaftlichen Gegebenheiten des
rung an: „Trotz der wirtschaftlichen He-
des, so erläuterte er, erfordern sowohl die
Landes näher brachte, stand am Folgetag
rausforderungen, denen sich Finnland in
Bergbau-, Schwer-, als auch Tourismusin-
das Fachseminar „Business Opportunities
den letzten Jahren stellen musste, arbeitet
dustrie ein wettbewerbsfähiges Schienen-
in Railway Projects“ auf dem Programm,
das Land hart an sich. Deutschland kann
netz, während im Westen die Erweiterung
welches sowohl dem beidseitigen Infor-
bei den zukünftigen Entwicklungen eine
des Verkehrsnetzes die Gewährleistung
mationsaustausch als auch dem Networ-
große Unterstützung sein. Davon profitiert
der Transportketten zu den wichtigsten
king zugutekam. Rund 50 Experten aus
nicht nur die wirtschaftliche Zusammenar-
Knotenpunkten und Häfen ermöglicht.
den Branchen Bauwirtschaft, Transport
beit, sondern auch die generelle Beziehung
und Verkehr folgten interessiert den Gast-
zwischen Finnland und Deutschland.“
vorträgen von deutscher sowie finnischer
Im Osten des Landes ist der Transport
via Schiene besonders für das Verkehrsnetz nach Russland notwendig und muss
Seite und nutzten die kleinen Pausen zwi-
Großprojekte in Finnland
schen den Präsentationen für angeregte
Im Rahmen des Fachseminars lag der
ben. Finnlands Süden dagegen beherbergt
Gespräche.
Schwerpunkt unter anderem auf der Er-
die größten Ballungszentren des Landes.
läuterung der finnischen Großprojekte
Dort wird durch den Ausbau und die regel-
in den kommenden Jahren. Kari Ruoho-
mäßigen Wartungsarbeiten nicht nur den
nen, Generaldirektor bei der finnischen
Einwohnern das Leben erleichtert, indem
Profitable Zusammenarbeit
„Nicht nur die Straßen sind aus Gold, son-
deshalb weiterhin wettbewerbsfähig blei-
dern auch die Schienenwege“, so Dag-
ihnen das Pendeln oder das Reisen auf ho-
mar Ossenbrink, Geschäftsführerin der
hem Niveau ermöglicht wird, sondern auch
Deutsch-Finnischen Handelskammer, über
dem Langstrecken-Güterverkehr. All die-
die Investitionspläne im Infrastrukturbe-
sen Anforderungen soll in den nächsten
reich in ihrer Eröffnungsrede. Sie betonte
Jahren Genüge geleistet werden.
die großzügige Förderung des finnischen
Staates, dem der Ausbau des Verkehrsnetzes damit deutlich am Herzen liege. Bis
Großprojekte im
Großraum Helsinki
zum Jahre 2022 sollen etwa 5 Milliarden
Für den Nahverkehr ist be-
in den Ausbau des finnischen Transport-
sonders der Süden reich
netzes investiert werden.
an Projekten. Sini Puntanen, Transport System
Director of the Department Helsinki Regional Transport Authority HSL, schilderte in
1 2015
21
ihrem Gastvortrag die Projekte für Finnlands
unterirdisch errichteten S-Bahn-Ringes.
sowie in den grundlegenden Regulationen
Hauptstadtregion. Vor dem Hintergrund,
Durch die Verbindung des Hauptbahn-
der Bahnführung.
dass Helsinki und die angrenzenden Städ-
hofes Helsinki mit den Stadtteilen Töölö,
te Espoo und Vantaa einen immer größeren
Pasila und Kallio wird der Nutzen der
Bevölkerungszuwachs beschreiben, muss
Bahn für Reisende aus diesen Bezirken
Chancen für deutsche
Unternehmen
auch der Ausbau des Personenschienenver-
wesentlich einfacher und dadurch at-
Deutsche Unternehmen haben somit gute
kehrs weiter vorangetrieben werden. Dafür
traktiver.
Aussichten, bei vielen dieser Vorhaben zum
sei in Zukunft auch eine stärkere Verknüpfung des Schienenverkehrs unter den drei
Städten notwendig, fügte sie hinzu.
Entwicklungsprojekte im
öffentlichen Nahverkehr
Zuge zu kommen, werden Sie doch besonders für ihre innovativen Entwicklungen in
Finnland geschätzt. Dies war auch während
Matti Kokkinen, Geschäftsleiter von Län-
Diese Vorhaben werden durch weitere
der Geschäftsreise zu bemerken - angeregte
simetro Oy, beschrieb die Vorhaben dieser
Baumaßnahmen ergänzt, die nicht nur
Gespräche im Verlauf des Fachseminars so-
in seinem Gastvortrag und betonte dabei
in und um Helsinki realisiert werden.
wie während der ersten Geschäftstermine
den Nutzen für die Hauptstadtregion. So sei
Finnland rüstet nicht nur in der Haupt-
zwischen den deutschen und finnischen Un-
die Verlängerung der U-Bahn Linie Helsin-
stadtregion auf, sondern auch in ande-
ternehmen untermauerten diese Einschät-
ki-Espoo ein gutes Beispiel dafür; durch die
ren Ballungsgebieten des Landes wächst
zung.
bessere Anbindung der Stadt Espoo an den
die Nachfrage nach öffentlichem Nah-
Um noch genauere Eindrücke von den
Schienenverkehr der Hauptstadt werden das
verkehr. Im Rahmen des Fachseminars
derzeitigen Projekten im Bereich Schienen-
Straßennetz sowie die Umwelt entlastet. Bis
erläuterte deswegen Juha Jokela, Traf-
verkehr in Finnland zu erhalten, besuchten
2020 soll die neue Verbindung in Form einer
fic Engineer City of Turku, die Pläne zum
die deutschen Teilnehmer gemeinsam mit
14 km langen U-Bahn-Linie von Ruoholahti
Straßenbahnbau in Turku. Der Bau eines
Lii­kennevirasto, der Finnish Transport Agen-
(Helsinki) über Lauttasaari bis nach Espoo
komplett neuen Bahnnetzes wird nicht
cy, den neuen Bahnhof Tikkurila und darü-
durch den Bau zweier parallel verlaufender
nur in der ehemaligen Hauptstadt Finn-
ber hinaus die Baustelle der Station Aviapo-
Tunnel auf 21 km fertig gestellt sein.
lands realisiert, sondern auch in Tam-
lis im Rahmen des Bauprojektes Kehärata.
pere ist die Entwicklung eines Straßen-
Die deutschen Experten waren von den Neu-
bahnnetzes bis 2019 vorgesehen.
bauten beeindruckt und sammelten während
Ebenfalls Teil des Ausbaus des finnischen Bahnnetzes ist die neue Linie zum
Flughafen Vantaa, die im Sommer dieses
Nicht allein der Ausbau des Schie-
des gemeinsamen Rundgangs weitere Erfah-
Jahres eröffnet werden soll und damit den
nenverkehrsnetzes zählt zu den zukünf-
rungen und Ideen, inwieweit das eigene Un-
Personentransport, der bisher nur über den
tigen Vorhaben des nordischen Landes,
ternehmen die derzeitigen Prozesse unter-
Bustransfer stattgefunden hat, ergänzt.
sondern auch Verbesserungen im Be-
stützen oder gar verbessern könnte.
Diese Projekte, die besonders den Pendel-
reich der Sicherheit. Tomi Anttila, Head
Die Herausforderung ist es letztendlich,
verkehr betreffen, werden noch um weitere
of the Unit Infrastructure/Subsystem
so stellte man fest, finnisches und deutsches
Konzepte komplettiert.
Approvals der finnischen Traffic Safety
Wissen zu vereinen, um durch die Zusam-
Zusätzlich soll bis zum Jahre 2023 die
Agency, schilderte die Pläne der Modifi-
menarbeit eine erfolgreiche Umsetzung der
Ausweitung und Verbesserung des Pendel-
kation, vorwiegend in der Signalverbes-
milliardenschweren Schienenverkehrspro-
verkehrs fortgeführt werden, in Form eines
serung und der Verkehrsüberwachung,
jekte zu ermöglichen. n
1 2015
22
LNG-Infrastruktur in
Finnland – Projekte rollen an
Finnland baut eine Infrastruktur für die Einfuhr und Distribution von verflüssigtem
Erdgas (LNG) auf. Dies bringt zahlreiche große wie kleine Anlagenbauprojekte mit sich,
die deutschen Unternehmen Geschäftschancen bieten.
L
NG soll dabei helfen, in Finnland ei-
Zur Gesamtinfrastruktur gehört auf fin-
Klagen Anfang 2015 ebenfalls wieder in der
nen echten Markt für Erdgas zu
nischer Seite ein großer Einfuhrterminal
konkreten Planung.
schaffen. Heute ist Finnland auf-
(sog. Finngulf-Terminal) mit einer Kapazi-
grund seiner geographischen Lage vom
tät von ca. 330.000 m3.
Marktchancen
mitteleuropäischen Gasmarkt isoliert.
Das Projekt wird von der EU als Vorha-
Die anstehenden Projekte sind vielfältig:
Sämtliches in Finnland vertriebenes Erd-
ben von gemeinsamem Interesse (PCI) ge-
Auch jenseits der Einfuhrterminals sind an
gas wird von Gazprom aus Russland bezo-
führt. Die entsprechenden Finanzierungs-
den Häfen Vorkehrungen zur Betankung
gen. Derzeit ist nur ein Bruchteil Finnlands
zusagen stehen aber noch aus. Derzeit
von LNG-Schiffen zu treffen, sei es durch
mit Erdgaspipelines erschlossen.
wird die Fertigstellung der Balticconnec-
Betankungsanlagen an Land oder Bereit-
tor-Pipeline im Jahr 2019 angestrebt.
stellung von Tankschiffen. Im Umfeld der
Soweit das bestehende Netz reicht,
deckt Erdgas immerhin 30 % des Energie-
Terminals entstehen Erdgaskraftwerke und
bedarfs. Im Schiffsverkehr auf der Ostsee
Aktuelle Terminalprojekte
gilt LNG – insbesondere aufgrund der Be-
Der Aufbau der LNG-Infrastruktur begin-
ßenverkehr muss ein LNG-Tankstellennetz
schränkungen durch die EU-Schwefelrich-
nt zurzeit mit dem Bau eines Netzes von
geschaffen werden.
tlinie – als Kraftstoff der Zukunft. Auch im
Einfuhrterminals. In Pori entsteht ein Ter-
Viele der LNG-spezifischen Technolo-
Straßenverkehr soll Erdgas etabliert wer-
minal mit einer Kapazität von 30.000 m .
gien sind in Finnland schwer einzukaufen.
den: Die EU-Richtlinie über den Aufbau der
Das von Skangass betriebene Projekt soll
So hat Skangass für den Terminal in Pori
Infrastruktur für alternative Kraftstoffe ver-
bis 2016 fertiggestellt werden. In Tornio er-
den Auftrag für die Errichtung des LNG-
langt bis 2025 unter anderem den Aufbau
richtet Manga LNG Oy bis voraussichtlich
Lagertanks (30 Mio. Euro) an die spanische
eines LNG- und CNG-Tankstellennetzes.
2018 einen Terminal mit einer Kapazität
FCC Industrial vergeben. Hinsichtlich des
von 50.000 m3.
Terminals in Tornio hat der Generalunter-
industrielle Gasabnehmer. Für den Stra-
3
Balticconnector-Pipeline
und Terminals
Noch in der Planungsphase befinden
nehmer Wärtsilä angekündigt, die Arbeiten
sich die Projekte in Rauma, wo Aga bis
an LNG-Tanks und -Gerätschaften teilweise
Das ambitionierteste Projekt zur Anbin-
2017 eine Terminalkapazität von 10.000 m3
nach Norwegen und Schweden zu vergeben.
dung Finnlands an den europäischen Gas-
aufbauen will, und in Hamina, wo die städ-
Die Investitionen in LNG-Infrastruktur
markt ist die Balticconnector-Pipeline zwi-
tischen Energiebetriebe bis 2018 die Er-
schaffen einen attraktiven Markt für Anbie-
schen Finnland und Estland.
richtung eines Terminals (30.000 m 3) so-
ter auf dem Gebiet der Industrieanlagen,
wie eines dazugehörigen Gaskraftwerks
des Industriebaus und des Schiffsbaus. n
Die von der finnischen Gasum und der
estnischen AS EG Võrguteenuksen ge-
planen.
plante, 81 km lange Pipeline soll zwischen
Das von Skangass geplante Projekt in
dem südfinnischen Inkoo und Paldiski in
Turku (Hafen Pansio) mit einer Kapazität
Estland auf dem Meeresgrund verlaufen.
von 30.000 m3 ist nach Abweisung einiger
VON PETER JASPERS, PARTNER DER AUF
ANLAGENBAU, ENERGIE UND INFRASTRUKTUR
SPEZIALISIERTEN RECHTSANWALTSKANZLEI
BERGMANN ATTORNEYS AT LAW, HELSINKI
1 2015
23
Antrag auf
gasrechtliche
Baugenehmigung
erdgasrechtliches
Verfahren
Umweltverträglichkeitsprüfung
Prüfungsplan
Öff. Anhörung
Umweltverträglichkeitserklärung
umweltrechtliches
Verfahren
baurechtliches
Verfahren
Planentwurf durch
Gemeinde;
Anhörung
Planvorschlag
durch Gemeinde;
Anhörung
Planbeschluss
Genehmigung durch
Tukes
Stellungnahme
des ELY-Zentrums
Antrag auf
Umweltgenehmigung
Genehmigung durch
regionale Verwaltung
Antrag auf
baurechtliche
Baugenehmigung
Genehmigung durch die
Gemeinde
i.d.R. mindestens zwei Jahre
Rechtliche Rahmen
Generalunternehmer im Genehmigungsdickicht
könnte im Prinzip auch ein anderes Recht vereinbart werden.
Für die Errichtung von LNG-Anlagen wird meist ein General-
Dies bringt jedoch nicht nur juristische Kniffeligkeiten mit sich,
auftrag vergeben, der auch ganz oder teilweise die Verant-
sondern treibt in der Regel auch die Preise nach oben.
wortlichkeit für die Genehmigungsverfahren umfasst.
Realistisch ist es deshalb, dass die gesamte Vertragskette
Das Verfahrensmanagement bei der Planung von LNG-
finnischem Recht unterliegt. Gesetzliche Regelungen zum Bau-
Infrastruktur ist anspruchsvoll. Neben einer erdgasspezi-
vertrag kennt das finnische Recht allerdings nicht. Ausgangs-
fischen Genehmigung der Sicherheitsbehörde Tukes bedarf
punkt der Vertragsgestaltung sind die in der Baubranche üb-
es einer allgemeinen Baugenehmigung, einer Umweltgeneh-
lichen Vertragsbedingungen YSE 1998. Auf die Einbeziehung
migung sowie bei Großprojekten auch einer Umweltverträg-
dieses Regelwerks in den Vertrag sollte nicht verzichtet werden.
lichkeitsprüfung. Weitere Verfahren hängen von den ört-
Haftungsregelungen unterliegen im finnischen Recht einer
lichen Gegebenheiten ab: Wasser- und Artenschutz, Flug-
strengen Billigkeitskontrolle. Es wird in der Regel nicht gelin-
sicherheit usw.
gen, das gegenüber dem Auftraggeber bestehende Haftungs-
Die Verfahren müssen parallel und teilweise ineinander
risiko eins zu eins an einen oder mehrere Subunternehmer wei-
verzahnt durchgeführt werden. Von den bevorstehenden
terzugeben. Hier sind also andere Lösungen gefragt, von Ver-
Verfahren muss ein Generalunternehmer vor Abgabe eines
sicherungen bis zu striktem Controlling.
Angebots ein klares Bild haben, damit die Zusagen für den
Bei finnischen Subunternehmerverträgen kommt es nicht
Fertigungszeitplan nicht von vorneherein gesprengt werden.
selten zu Kostenexplosionen durch auf der Baustelle leichtfer-
Finnisches Recht in der Vertragskette
tig bestätigte Zusatzaufträge. Dass der jeweilige Bauleiter seine Vollmacht überschreitet, hindert nicht die Entstehung eines
Die Lieferung von LNG-Anlagentechnik nach Finnland er-
bindenden Auftrags. Abhilfe schaffen nur stringente und trans-
folgt praktisch ausschließlich aufgrund von Verträgen nach
parente Zuständigkeitsabstufungen, die in der Praxis auch ge-
finnischem Recht. Gegenüber örtlichen Subunternehmern
lebt und kontrolliert werden.
1 2015
24
Goethe-Institut
Goethe (be)geistert weiter
Er war Dichter, Jurist, Kunsttheoretiker, Naturwissenschaftler, Staatsmann und Theaterleiter, kurz gesagt:
ein Universalgenie. Kein Wunder, dass Johann Wolfgang von Goethe vermutlich der deutsche Namensstifter
schlechthin ist. Apparate, Auszeichnungen, Gebäude, Krankheiten und Pflanzen sind nach ihm benannt.
Global lebt der Geist des Dichterfürsten in den 160 Goethe-Instituten weiter, auch in Helsinki.
1
963, zwölf Jahre nach seiner Gründung in Deutschland, öffnete das Goethe-Institut in Helsinki seine Türen. Es
liegt im Stadtzentrum, einen Steinwurf
entfernt vom Einkaufszentrum Kamppi. Im
ersten Stock eines 7-stöckigen Gebäudes
hat das weltweit tätige Kulturinstitut der
Bundesrepublik seinen Sitz. Zehn Mitarbeiter arbeiten täglich daran, ein facettenreiches Deutschlandbild zu vermitteln. Die
Via Germanica führt über kulturelle Veranstaltungen, Sprachkurse und -prüfungen,
Workshops und Seminare für Deutschlerner und -lehrer sowie die Bibliothek.
Volles Programm
"Sie steht allen gratis zur Verfügung. Wir
konzentrieren uns auf Belletristik, speziell
"Gute Fremdsprachenkenntnisse sind mehr als eine Geste”, sagt Mikko Fritze. Er leitet seit 2010 das
Goethe-Institut in Helsinki.
Gegenwartsliteratur, sowie auf Landeskunde, Sprachenlernen, Kunst und Nachschla-
sophie des Goethe-Instituts, die auf Bila-
gewerke. Über 50 Zeitschriften und Zei-
teralität basiert."
Besorgt verfolgt Mikko Fritze die sinkende Zahl der Deutschschüler an den
tungen haben wir auch. Ein echter Bonbon
Beispiele für erfolgreiche Kooperati-
finnischen Schulen. Knapp 1 800 Schüler
sind die deutschen DVDs und Hörbücher,
onen gebe es unzählige, sagt der 52-jäh-
wählten dieses Frühjahr Deutsch im Abi-
die man in Finnland eigentlich nur hier aus-
rige Deutsche, dessen Vater ebenfalls Insti-
tur, 2006 waren es fast 4 000 mehr. "Finn-
leihen kann", erzählt Leena Reimavuo.
tutsleiter in Finnland war: Finnlands Gast-
land müsste dafür sorgen, dass die Leute
landauftritt auf der Frankfurter Buchmesse
so viele Fremdsprachen wie möglich ler-
Goethe mischt mit
bzw. Deutschlands auf der Buchmesse in
nen, da es ein kleines, exportorientiertes
So aktiv und vielseitig wie der große Na-
Helsinki oder der Eisbrecher, der bei der
Land ist. Das ist mehr als eine Geste, wenn
mensgeber zeigen sich auch seine Nach-
Eröffnung der Helsinkier Festwochen vor
du eine Fremdsprache gut kannst - das hat
fahren, gerade bei kulturellen Veranstal-
Helsinki zum Klang von Stadthörnern des
Mehrwert!", betont er. n
tungen. Als deutscher Erlkönig zieht man
deutschen Künstlers Christof Schläger
dabei nicht in die finnischen Wälder, im Ge-
schunkelte. 2015 war und ist das Institut
genteil.
an Vorhaben zu Sibelius involviert, u.a. bei
"Die Zeiten, in denen man ein Inseldasein als deutsches Kulturinstitut führt, sind
vorbei", sagt Institutsleiter Mikko Fritze.
der Hörbarmachung des Sibelius-Denkmals
im Kunstmuseum Ateneum.
Öffnungszeiten
Büro: Montag bis Donnerstag
Angesichts unseres kleinen Etats können
Deutsch ist mehr
wir keine Großveranstaltungen allein um-
Seit über 20 Jahren unterstützt das Goe-
Bibliothek: Montag bis Donnerstag
setzen. Stattdessen wollen wir ein guter
the-Institut auch die AHK Finnland bei der
12–18 Uhr, Freitag 10–14 Uhr,
Partner sein, d.h. aktiv mit organisieren
Prüfung Wirtschaftsdeutsch International.
jeder 2. Samstag im Monat 11–15 Uhr
und teilhaben. Fast alle unserer Veranstal-
Selbst bietet es zahlreiche Sprachkurse
Weitere Informationen:
tungen machen wir mit Partnern und für
und -prüfungen an, an denen 2014 über
www.goethe.de/suomi
deren Publikum. Wir leben hier die Philo-
320 Schüler teilnahmen.
9–17 Uhr, Freitag 9–16 Uhr.
1 2015
Geschäftsvermittlungen
Finnische Unternehmen suchen
Vertriebspartner/Abnehmer in
Deutschland
Suomalaiset yritykset etsivät
edustajaa/ostajaa Saksasta
Finnischer Dienstleister für Webhosting
sucht Vertretung.
Industrial News Service INS Oy Ab
Pohjoisesplanadi 21 B
00100 HELSINKI
Finnland
Tel. +358 9 61209910
Fax +358 9 61209919
www.ins.fi
E-Mail: ben.idstrom@ins.fi
Ansprechpartner: Herr Ben Idström
Anbieter von Unternehmens-, Hausund Familienversicherungen sowie
Versicherungen für die Land- und
Forstwirtschaft sucht Kunden.
Folksam Vahinkovakuutus Oy
PL 549
00101 HELSINKI
Tel. +358 10 808180
Fax +358 10 5502050
www.folksam.fi
E-Mail: sofia.paltschik@folksam.fi
Ansprechpartner: Frau Sofia Paltschik
Saksalaiset yritykset etsivät
edustajaa/ostajaa Suomesta
Deutsche Unternehmen suchen
Vertriebspartner/Abnehmer in Finnland
Liikennetekniikan valmistaja etsii
maahantuojaa / edustajaa /
tukkukauppiaita.
Bremicker Verkehrstechnik
GmbH & Co. KG
Am Öferl 37-43
82362 WEILHEIM I.OB.
Deutschland
Puh. +49 881 642120
Faksi +49 881 642201
www.bremicker-vt.de
Sähköposti: schaumberg@bremicker-vt.de
Yhteyshenkilö: Herr Felix Schaumberg
Teollisuuskäyttöön tulevien lämmitysosien
valmistaja etsii maahantuojaa / edustajaa
/ yhteistyökumppaneita.
Thermocoax Isopad GmbH
Englerstraße 11
69126 HEIDELBERG
Deutschland
Puh. +49 6221 3043613
Faksi +49 6221 3043959
www.thermocoax.com
Sähköposti: thorsten.vogt@thermocoax.de
Yhteyshenkilö: Herr Thorsten Vogt
1 2015
Liikeyhteyksiä
Quattron Management Consulting
GmbH
tarjoaa kansainvälisiä johdon konsultointipalveluja. Erityisenä painopistealueena
infran teknistä konsultointia, kuten liikenteen, logistiikan, tietoliikenneverkkojen ja
ohjaustekniikan saralla.
www.quattron.com
ESA Elektroschaltanlagen Grimma GmbH
on erikoistunut vaihteenlämmitykseen
ja rautateiden sähkönsaantiin/-jakeluun
sekä tarjoaa näihin liittyviä suunnittelu-,
laite- ja kokonaisratkaisuja.
www.esa-grimma.de
SIGNON – GROUP
on kansainvälinen konsultointi- ja suunnittelupalvelujen tarjoaja erikoisalueinaan
raideliikenne ja teollisuus sekä räätälöity
ohjelmistokehitys.
www.signon-group.com
Vossloh Rail Services
– Stahlberg Roensch GmbH
Ratakiskojen valmistaja ja toimittaja, joka
tarjoaa lisäksi kunnossapito- ja huoltopalveluita raideliikenne-, lähiliikenne- ja
rakennussektorille.
www.vossloh-rail-services.com
25
Pethoplan GmbH
on erikoistunut rataverkkojen
tarkastuspalveluiden laiteratkaisuihin.
www.pethoplan.de
Balfour Beatty Rail GmbH
tarjoaa kattavat insinööripalvelut
rautatieinfrastruktuuri-projektin suunnittelusta ja toteutuksesta käyttöönottoon
innovatiivista ja kestävää teknologiaa
hyödyntäen.
www.balfourbeatty.com
SSF Ingenieure AG
on johtavia saksalaisia insinööritoimistoja, joka on erikoistunut laaja-alaisesti
mm. tukirakenteisiin ja yhdyskuntatekniikkaan, esim. rautatiet, sillat, tunnelit,
autotiet.
www.ssf-ing.de
IVV Ingenieursgesellschaft für
Verkehrsplanung und
Verkehrssicherung GmbH
on rautatieinfrastruktuuriin erikoistunut
suunnitteluyritys, joka tarjoaa palveluita
infrastruktuurihankkeisiin, esim. sähkönjakelu sekä signaali- ja telekommunikaatio-järjestelmät.
www.ivv-gmbh.de
Photon Meissener Technologies GmbH
| Photon AG
valmistaa telekommunikaatio-, signaalitekniikka- ja rataverkkoteollisuuden
päätelaitteita, koteloita, metalli- ja muoviratkaisuja sekä tarjoaa niihin liittyviä
palveluita.
www.mt-photonag.com
Saksalaiset
infrastruktuurialan
yritykset tarjoavat
tuotteitaan ja
palvelujaan Suomen
markkinoille
26
Vuosikokous
Jahrestagung
Luottamus on avain
menestykseen
Uusiutuva energia ja cleantech olivat Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin 27.4.2015
Helsingissä järjestetyn vuosikokouksen pääaiheita, johon oli saapunut 75 Kauppakamarin jäsentä.
Puhujat korostivat yhteistyön, sopimusten ja luottamuksen merkitystä – ei pelkästään
kaupankäynnissä vaan myös liike-elämän päätöksenteon pohjana.
A
vauspuheenvuorossaan Saksa-
Yrityskyselyn tuloksista käy ilmi, että sak-
haasteita. Hän korosti varsinkin pitkäjän-
lais-Suomalaisen Kauppakama-
salaisyritykset ovat tyytyväisiä edellis-
teisten poliittisten päätösten tarpeellisuut-
rin hallituksen puheenjohtaja
vuoteen, katsovat optimistisesti tulevai-
ta, jotta yritykset saadaan vakuuttuneiksi
Kari Hietanen korosti maiden välisiä erin-
suuteen ja ovat halukkaita investoimaan.
sellaisten investointien kannattavuudes-
omaisia suhteita ja muistutti, että Saksa
Tulokset vastaavat Saksan keskuskaup-
ta, jotka kohdistuvat kallisiin uusiin tekno-
on jälleen noussut Suomen tärkeimmäksi
pakamarin ulkomaankauppajohtaja Volker
logioihin.
kauppakumppaniksi. Hän kiitti syyskuussa
Treierin lausuntoa, jonka mukaan lähes jo-
Liikennevaliokunnan istunnon toinen
Iso-Britanniaan siirtyvää Suomen suurlä-
ka toinen saksalainen teollisuusalan yritys
puhuja, Suomen Metsäteollisuus ry:n toi-
hettiläs Päivi Luostarista saksalais-suoma-
aikoo investoida tänä vuonna ulkomaille.
mitusjohtaja Timo Jaatinen, nosti esiin rik-
laisten suhteiden edistämisestä kuluneen
kidirektiivin aiheuttamat kilpailuhaitat Suo-
toksensa Saksan suurlähettiläs Dorothee
Rikkidirektiivillä
laajat vaikutukset
Janetzke-Wenzelille vuosikokousta edeltä-
Liikennevaliokunnan avoimessa istunnossa
suuden tuotannosta menee vientiin ja vien-
neen vastaanoton järjestämisestä.
pääaiheena olivat rikkidirektiivi ja sen ta-
nistä 90 prosenttia on laivaliikenteen va-
lousvaikutukset – erityisesti Suomen puu-
rassa. Siten vuoden 2015 alussa voimaan
teollisuuteen.
astunut direktiivi vaikuttaa lähes koko toi-
neljän vuoden aikana. Hän myös osoitti kii-
Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin
toimitusjohtaja Dagmar Ossenbrink esitteli
men vientiteollisuudelle. Hänen mukaansa
90 prosenttia Suomen puunjalostusteolli-
jäsenkokouksessa Kauppakamarin toimin-
Ernst Russ GmbH & Co. KG:n toimitus-
takertomuksen ja talouskatsauksen. Hän
johtaja Robert Lorenz-Meyer nosti esiin rik-
myös toi esiin yrityskyselyn, joka tehtiin
kidirektiivin ja uusien logistiikka-alaa kos-
Sopimukset ja luottamus
ensimmäistä kertaa Suomessa toimivil-
kevien säännösten merkityksen ja kuvaili
Saksan suurlähettiläs Janetzke-Wenzel
le saksalaisyrityksille maaliskuussa 2015.
uusien teknologioiden mukanaan tuomia
korosti puheessaan kansainvälisten so-
mialaan.
1 2015
27
pimusten ja luottamuksen tärkeyttä sekä
Elinkeinoelämän tutkimuslaitoksen arvion
sekästä 30-vuotista yhteistyötä Saksalais-
niiden yhteyttä politiikkaan ja talouteen.
mukaan vienti Venäjälle laskee tänä vuon-
Suomalaisen Kauppakamarin ja Deutsche
Hän nosti esiin Suomen erityisroolin maa-
na 15–20 prosenttia.
Messe AG:n välillä. Hänen mukaansa luot-
ilmansodan jälkeisen ajan toimijana Hel-
tamus ja sopimukset ovat tie menestykseen.
yhtäläisyyksiä nykyiseen tilanteeseen,
Energiewende,
Saksan lahja maailmalle
prosenttia suomalaisista pk-yrityksistä vie
jossa sekä Saksan että Suomen on pyrit-
Myös EnBW:n johtokunnan jäsen Andreas
tuotteitaan ja palveluitaan maailmalle. Juu-
tävä löytämään ratkaisuja yhdessä Venä-
Renner viittasi luottamukseen puhees-
ri näille yrityksille ja niiden tuotteille mes-
jän kanssa, eikä toimia Venäjää vastaan:
saan "Growth with Green Energy and Po-
sut muodostavat erinomaisen foorumin
"Ehkä päätösasiakirjan allekirjoittamisen
litical View on Markets in Middle Europe".
näkyvyyden takaamiseksi.
juhlavuosi antaa uutta pontta uusille sy-
Hän kuvaili yksityiskohtaisesti mahdolli-
käyksille aivan kuten 40 vuotta sitten ja
suuksia, mutta myös niitä haasteita, joita
Henkilöstövaihdokset
elvyttää siten avoimuuden ja luottamuk-
Saksan Energiewende on aiheuttanut niin
Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin
sen ilmapiiriä."
valtio- kuin osavaltiotasolla.
hallituksessa ja johtokunnassa nähtiin hen-
singin päätösasiakirjan hengessä ja veti
Hän myös viittasi siihen, että vain 28
Myös Kari Hietanen nosti esiin luot-
Samoilla linjoilla oli myös Elinkeinoelä-
kilöstövaihdoksia: Uutena Kauppakamarin
tamuksen merkityksen. Jos luottamusta
män keskusliiton toimitusjohtaja Jyri Häkä-
hallitukseen valittiin Bayer Nordic SE:n toi-
ei ole, kulutetaan ja investoidaan vähem-
mies puheessaan "Cleantech - Opportuni-
mitusjohtaja Oliver Rittgen ja johtokunnan
män, mikä vaikuttaa koko talouteen. Hän
ty for Growth", jossa hän nosti esiin Suo-
uusiksi jäseniksi valittiin UPM-Kymmenen
korosti molempien maiden yhteisiä ta-
men vaikean taloustilanteen. Hän korosti
Executive Vice President Pirkko Harrela ja
voitteita: ”Kauppakamarissa olemme hy-
kilpailukyvyn parantamista ja näki suuria
Vantaan Energian toimitusjohtaja Pertti
vin tietoisia Saksan ja Suomen välisistä ak-
mahdollisuuksia uusiutuvassa energiassa
Laukkanen.
tiivisista taloussuhteista ja siitä, että maat
ja cleantechissä. ”Kritiikistä huolimatta,
Johtokunnasta erosivat Dr. Ulrich Bau-
muodostavat vahvan parivaljakon." Tämä
Energiewende voidaan myös nähdä Saksan
ermeister (Hafen-Entwicklungsgesellschaft
näkyy myös Saksan ja Suomen välisessä
lahjana maailmalle, sillä se generoi kasvua
Rostock), Pekka Laaksonen (Valio), Heik-
kaupassa, joka on kehittynyt kokonaisuu-
uusiutuvan energian alalle ja on aktivoinut
ki Lehtonen (Componenta Oyj), Horst Rahe
tena paremmin kuin kummankaan maan ul-
Kiinaa”, Häkämies totesi.
(Deutsche Seereederei) ja Tom Anderson (Oy
komaankauppa erikseen. Suomen ja Sak-
Messuyhtiö Deutsche Messe AG:n ener-
Elfving Ab). Saksalais-Suomalainen Kauppa-
san välinen kauppa tulee olemaan Suomel-
gia-alan tapahtumista vastaava johtaja Kris-
kamari kiittää kaikkia heidän antamastaan
le entistä tärkeämmässä asemassa, sillä
ter Sandvoss alleviivasi pitkää ja menestyk-
panoksesta ja pitkästä yhteistyöstä. n
1 2015
28
Energiewende –
tyyntä myrskyn edellä?
Neljä vuotta sen jälkeen, kun Saksan hallitus päätti luopua ydinvoimasta, ja vuosi sen jälkeen, kun hallitus
oli säätänyt lain uusiutuvan energian käytöstä, poliitikkojen on hahmoteltava, miltä maan energiapolitiikan on tarkoitus näyttää tulevaisuudessa. Saksalaisen energiakonsernin EnBW:n hallituksen jäsen Andreas Renner esitteli Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin vuosikokouksen osanottajille Saksan energiamarkkinoiden nykytilannetta.
S
aksalais-Suomalaisen Kauppaka-
gian tuotantomuotoja ja energian syöttä-
marin hallituksen puheenjohtaja
mistä verkkoon tuetaan taloudellisesti –
Kari Hietanen pohjusti esitelmää tii-
vesivoimaa lukuun ottamatta. Tukitoimien
vistämällä energiahuollon tavoitteet. Hä-
seurauksena sähkön hinta on laskenut ra-
nen mukaansa avainasemassa ovat toi-
justi Euroopan pörssissä.
mitusvarmuus, kustannustehokkuus sekä
pääasialliset vaihtoehdot ovat joko mark-
Offshore – mahdollisuus
Euroopalle
kinan kasvattaminen tai säännöstelyn li-
Saksa jakautuu alueellisesti kahteen lei-
sääminen. Tämä ei päde vain Saksaan,
riin energiateollisuuden osalta, sillä suuret
vaan on globaali asia. Saksan kauppa- ja
energiantuotantolaitokset sijaitsevat tuuli-
teollisuusministeriö kannattaa tuettuja
semmassa Pohjois-Saksassa ja teollisuus-
sähkömarkkinoita, niin kutsuttuja „Energy
tuotanto sekä suuryritykset suurimmaksi
only market 2.0“ -markkinoita tavoitteiden
osaksi Keski- ja Etelä-Saksassa.
ympäristöystävällisyys. Energiamarkkinan
saavuttamiseksi. Päätösten ja tulosten on
Yksi suuri ero aikaisempaan on se, et-
synnyttävä pian, sillä jo nyt energian saa-
tä voimalaitokset eivät enää sijaitse fyy-
tavuudessa on havaittavissa pullonkauloja
sisesti tuotantolaitosten vieressä, jolloin
Etelä-Saksassa.
sähkö johdettiin suurjänniteverkkoon ja
Toimitusvarmuus ennen kaikkea
siitä eteenpäin keskijänniteverkkoon. Ny-
Suurin osa uusiutuvan energian voimalai-
Sähköntuotannon murros
giassa valtavan mahdollisuuden, myös globaalilla tasolla”, Renner korosti.
kyään järjestelmä toimii Rennerin mukaan
toksista sijaitsee Pohjois-Saksassa, mutta
Heti puheensa aluksi Renner alleviiva-
juuri toisinpäin: ”Puolet maanviljelijöistä on
kysyntä painottuu enimmäkseen Etelä-Sak-
si Saksan uraauurtavaa roolia energia-
siirtynyt energiantuottajiksi ja he tuotta-
saan, joten toimivalle verkkoinfrastruktuu-
kysymyksissä: ”Tämä on jännittävä aihe
vat biokaasua ja aurinkoenergiaa latoihin-
rille on tarvetta. Näin kysyntä ja tarjonta
Saksassa ja epäilemättä Saksan energia-
sa kiinnitettyjen aurinkopaneelien kautta.”
voivat kohdata ja toimitusvarmuus voidaan
politiikka muokkaa eurooppalaista energia-
Aurinkoenergian lisäksi tuulienergia
taata. Tuotantolaitokset tarvitsevat vakaan
politiikkaa, sillä onhan Saksa EU:n suurin
on yksi uusiutuvan energian kulmakivistä.
ja jatkuvan energiansaannin, sillä jo milli-
maa.” Vuonna 2014 neljäsosa Saksan säh-
EnBW (Energie Baden-Württemberg AG) ot-
sekuntien mittaiset katkokset voivat vauri-
köntuotannosta oli peräisin uusiutuvista
ti ensimmäisen Itämerellä sijaitsevan tuuli-
oittaa järjestelmiä. Ongelmana on se, että
energialähteistä. Vuoteen 2050 mennes-
voimapuistonsa käyttöön vuonna 2011. Uu-
suurjännitelinjojen rakentaminen ei saa
sä tämä osuus tulee olemaan sata pro-
sia merituulipuistoja on tarkoitus pystyttää
aina kansalaisten tukea ja aiheuttaa paljon
senttia. Tällä hetkellä Saksan hallitus tu-
vuoteen 2020 mennessä 1000 megawatin
julkista keskustelua. ”Fakta on kuitenkin se,
kee uusiutuvan energian käyttöönottoa
edestä. ”Offshore-puistot ovat mielestäm-
että ilman kunnon verkkoa Energiewende-
lainsäädännöllä. Kaikkia uusiutuvan ener-
me haaste Euroopalle ja näemme teknolo-
hanke kaatuu”, Renner totesi. n
1 2015
Kauppakamarin liikennevaliokunta:
29
Rikkidirektiivillä laajat
vaikutukset elinkeinoelämään
Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin vuosikokouksessa Helsingissä 27. huhtikuuta 2015 myös
liikenne­valiokunta piti virallisen istuntonsa. Keskipisteeseen nousivat uusi rikkidirektiivi ja sen vaikutukset
elinkeinoelämään, jotka koskettavat paitsi Saksaa ja Suomea, myös laajempaa talousaluetta.
A
vauspuheenvuorossaan Hamina-
lä lainsäädännöllä. On myös muistettava,
alueille, joilla säännökset ovat lievempiä”,
Kotka Satama Oy:n toimitusjoh-
että tämänsuuntainen kehitys tulee jat-
hän totesi.
taja ja liikennevaliokunnan pu-
kumaan ja seuraavaksi vuorossa tulevat
heenjohtaja Kimmo Naski johdatti kuuli-
olemaan typpioksidipäästöt.” Hän painotti
jat logistiikka-aiheen ajankohtaisuuteen
sopimusten ja säännösten kansainvälisyy-
Uhkana kuljetusten
siirtyminen maantielle
nostamalla esiin TEN-T-verkon tärkeyden,
den välttämättömyyttä: ”Laivateollisuus on
Laivanvarustamoiden mukaan uusi rikki-
jonka tavoitteena on yhdistää eurooppa-
itse propagoinut voimakkaasti sen puoles-
direktiivi tulee nostamaan kustannuksia,
laiset talouskeskukset vuoteen 2030 men-
ta, että sopimukset ovat kansainvälisiä, jol-
mikä taas vyörytetään loppukuluttajan
nessä. Naski totesikin, että juuri saksalais-
loin eri alueiden toimijoita ei aseteta eri-
maksettavaksi. Suomen osalta puhutaan
suomalaisen lobbausyhteistyön tuloksena
arvoiseen asemaan. Samalla varmistetaan
noin 500 milj. euron vuosittaisesta lisälas-
Itämeren alueen satamien erityispiirteet ja
myös laivaliikenteen laatu ja taataan toivo-
kusta. ”Rikkidirektiivin aiheuttamat kustan-
–tarpeet on osattu paremmin huomioida
tut ympäristövaikutukset.”
nukset vyörytetään suoraan kuluihin – mikä
Brysselissä. Hän myös muistutti, että var-
ei tietenkään voi olla vaikuttamatta vien-
lualan yritykset ovat Venäjän tilanteen ja
Varustamot valinneet ympäristö­
ystävällisemmän polttoaineen
EU-sanktioiden seurauksena erittäin suur-
Lorenz-Meyerin mukaan ympäristötavoit-
Itämeren alue joutuu väistämättä alakyn-
ten haasteiden edessä.
teet pyritään täyttämään kevyemmällä
teen kansainvälisessä hintakilpailussa ja
polttoaineella, scrubbereilla tai vaihtoeh-
uhkana on kuljetusten siirtyminen merel-
toisella polttoaineella, kuten LNG:llä. Hä-
tä maantielle. Onneksi polttoaineen maa-
nen mukaansa kevyemmän polttoaineen
ilmanmarkkinahinta on tippunut, muuten
Ernst Russ GmbH & Co. KG:n toimitusjohta-
käyttö on selvästi suosituin vaihtoehto,
tilanne olisi tyystin toinen”, Lorenz-Meyer
ja ja Saksalais-Suomalaisen Kauppakama-
sillä se aiheuttaa vähiten lisäkustannuksia
viittasi mahdollisiin työllisyys- ja ympäris-
rin hallituksen jäsen Robert Lorenz-Mey-
ja muutostöitä laivoihin. Lisäksi poliittisten
tövaikutuksiin.
er kertoi esitelmässään vuodenvaihteessa
päätösten epäjohdonmukaisuus tai kesken-
voimaan astuneen rikkidirektiivin taustas-
eräisyys pitää laivanvarustamot varovaisi-
ta ja sen vaikutuksista: ”Vuodesta 2005
na suurten investointien suhteen. ”Neljäs
Rikkidirektiivin vaikutukset
Suomen metsäteollisuuteen
lähtien laivojen rikkipäästöjä on pyritty
vaihtoehto on kapasiteetin sopeuttami-
Metsäteollisuus ry:n toimitusjohtaja Timo
portaittain rajoittamaan kansainvälisel-
nen eli käytännössä laivojen siirtämistä
Jaatinen nosti esiin Suomen metsäteolli-
sinkin suomalaiset logistiikka- ja matkai-
Kansainväliset käytännöt
välttämättömiä
tiin ja kuljetusreitteihin. Jos määräykset ja
säännökset eivät ole kansainvälisiä, esim.
suuden riippuvuuden laivaliikenteestä: ”90
prosenttia tuotannosta menee vientiin ja
viennistä 90 prosenttia on laivaliikenteen varassa.” Kuten Lorenz-Meyer, myös Jaatinen
korosti kustannusten nousua: ”Rikkidirektiivi on nostanut pelkästään metsäteollisuuden
kuljetuskustannuksia 65-90 miljoonaa vuositasolla. Siten myös suomalaisten tehtaiden kilpailutilanne on vääristynyt suhteessa muihin alueisiin.” Ratkaisuvaihtoehtoina
Jaatinen esitti rataveron ja väylämaksujen
kevennyksiä sekä uuden teknologian käyttöönottoa nopeuttavia valtiontukia laivanvarustamoille ja logistiikka-alan yrityksille. n
1 2015
Kauppakamari DFHK Intern
30
Johtokunnan jäsenet esittäytyvät
Kahdeksan kysymystä…
Philip Aminoff
Vuodet Veho Groupissa ovat opettaneet minulle, että…
Tulevaisuuden auto…
hyvä yritys poikkeaa muista yrityksistä siinä, että sen hallituksen
tulee olemaan tulevina vuosina hybridi, jossa voimanlähteinä ovat
ajama strategia ja liiketoiminnalliset toimenpiteet tukevat toisiaan.
polttomoottori ja sähkökäyttöinen apumoottori.
Eikä vain siten, että liikkeenjohto vain suorittaa kaiken sen, minkä
strategian sanelee, vaan myös toimii siten, että tilannesidonnai-
Saksalaisissa arvostan…
set muutokset tai liikkeenjohdon uudet näkemykset vaikuttavat
koulutusta, perusteellisuutta ja kykyä ajatella järjestelmällisesti.
vastavuoroisesti strategiaan, jopa hyvin nopeasti.
Saksalaiset voisivat oppia suomalaisilta…
avointa suhtautumista uusiin ideoihin ja tuotteisiin.
Suomen-kävijöille suosittelen…
Helsingin Mannerheim-museota. Se tarjoaa kävijöille inhimillisen
ja käytännönläheisen näkökulman maamme historiaan.
Saksan-matkaajille ehdotan…
tutustumista Berliiniin ja Heidelbergiin ympäröivine alueineen.
Parsasesongin aikana on ehdottomasti nautittava lounas Schwetzingenissä. Vierailen myös mielelläni Sindelfingenin MercedesBenz-museossa.
Kaunein saksankielinen sana on…
Vergangenheitsbewältigung (suom. ”tulla sinuiksi menneisyyden
kanssa”). Arvostan tapaa, jolla saksalaiset pyrkivät ymmärtämään
historiaansa ja muovaamaan yhteiskuntaansa siten, että 30- ja
40-luvun hirmuteot jäävät historiaan eikä niille tarjota enää kasvualustaa.
Rentoudun vapaa-aikanani…
pitkillä kävelylenkeillä ja perheeni kanssa mökillä tai matkoilla.
Musiikki, ruoanlaitto ja lukeminen ovat myös erittäin rentouttavia
ja lisäävät elämänlaatua.
Philip Aminoff (synt. 1962) valittiin SaksalaisSuomalaisen Kauppakamarin hallitukseen vuonna 2014.
Hän on ollut johtokunnan jäsen vuodesta 2010.
Philip Aminoff on Helvar Merca Oy Ab:n ja Electrosonic Group Oy Ab:n hallituksen puheenjohtaja, Veho Group Oy Ab:n hallituksen varapuheenjohtaja
sekä LähiTapiola Keskinäinen Vakuutusyhtiön, LähiTapiola Keskinäisen
Henkivakuutusyhtiön ja Hankenin hallituksen jäsen. Tämän lisäksi hän on
usean muun yhtiön hallituksen jäsen.
1 2015
© Frank Ossenbrink Media
Siemensiltä 80 uutta
Vectron-sähköveturia Suomeen
Siemensin 160-vuotinen taival Suomen markkinoilla saavutti uuden
virstanpylvään VR Groupin ilmoittaessa 80 Vectron-sähköveturin tilaamisesta yhtiöltä. Sopimukseen sisältyy lisäksi optio 97 veturin lisätilauksesta. ”Vectroneiden avulla raideliikenne tehostuu ja siitä tulee entistä ympäristöystävällisempää”, summasi Siemens Oy:n toimitusjohtaja
Janne Öhman veturityypin etuja. Pääosin Münchenissä valmistettavat
veturit räätälöidään Suomen haastaviin olosuhteisiin ja testataan perusteellisesti ennen ensimmäisten Vectronien suunniteltua käyttöönottoa vuonna 2017. Kyseessä on yksi viimevuosien suurimmista veturikaupoista Euroopassa.
Saksan liittotasavallan
ansioristi nauhan kera
Hans Sohlströmille
Hans Sohlströmille on myönnetty Saksan liittotasavallan ansioristi
nauhan kera. Tunnustuksen luovutti 17. helmikuuta 2015 pidetyssä tilaisuudessa Saksan Suomen-suurlähettiläs Dorothee Janetzke-Wenzel. Sohlström on Rettigin Groupin toimitusjohtaja ja hänellä on merkittäviä tehtäviä myös monien muiden yhtiöiden ja järjestöjen toimi-
Ensimmäinen Suomeen saapunut Vectron-sähköveturi esittelyssä Helsingin
rautatieasemalla.
elimissä. Aktiivisella toiminnallaan näissä tehtävissä hän on antanut
tärkeitä sysäyksiä saksalais-suomalaisten taloussuhteiden edelleen
kehittämiseen ja syventämiseen. Toimiessaan vuosien ajan eri luottamustehtävissä ja antaessaan työhön jatkuvasti aktiivisen henkilökohtaisen panoksensa Sohlström on korostanut Saksan talousalueen
merkitystä sekä suomalais-saksalaisen yhteistyön hyötyjä ja tuloksellisesti edistänyt Saksan ja Suomen välisiä taloussuhteita. Hänellä
on täten merkittävät ansiot saksalais-suomalaisten suhteiden kehittämisessä.
Uusi viestintäjohtaja
Saksalais-Suomalaisessa
Kauppakamarissa
Suvi Mäkinen on johtanut Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin viestintäosastoa 4. toukokuuta alkaen. Mäkinen on syntynyt Suo-
Hans Sohlström on vuodesta 2007 lähtien kuulunut Helsingissä
messa ja viettänyt 13 vuotta elämästään Saksassa. Opiskeltuaan lii-
toimivan Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin hallitukseen. Vuosi-
ketaloutta Saksassa ja suoritettuaan kansainvälisen maisteriohjelman
na 2011–2013 hän toimi hallituksen puheenjohtajana ja vuodesta 2013
Iso-Britanniassa ja Espanjassa, hän on
lähtien hän on ollut 1. varapuheenjohtaja.
työskennellyt markkinoinnin ja myynnin parissa. Viimeksi hän toimi markkinointi- ja PR-toimistossa Münchenissä. Hänen vastuualueisiinsa kuuluvat
Saksan Ifo-indeksi
nousi jälleen
Saksan liike-elämän talousluottamusta mittaava IFO-taloustutkimus-
definitiv-lehden, sähköisen uutiskirjeen ja muiden Kauppakamarin julkaisujen toimitus, yhteydenpito
saksalaiseen ja suomalaiseen
laitoksen tuottama Ifo-indeksi kertoo Euroopan suurimman talouden
lehdistöön, taloussaksan
teollisuuden, rakentamisen ja kaupan alan yritysten tunnelmista. Luot-
tutkinnon ”Prüfung Wirt-
tamusindeksi nousi kuudetta kertaa peräjälkeen maaliskuun 107,9 pis-
schaftsdeutsch Internatio-
teestä huhtikuun 108,6 pisteeseen. Siten lukema saavutti korkeimman
nal” toteutus sekä Kauppa-
tason kymmeneen kuukauteen. Lukema oli hieman odotettua korke-
kamarin Corporate Identi-
ampi, sillä mediaaniennuste odotti indeksin jäävän 108,4 pisteeseen.
tyn kehittäminen.
Euroopan keskuspankin elvytystoimet, heikentynyt euro ja öljyn alhainen maailmanmarkkinahinta ovat siivittäneet Saksan vientipainotteisia yrityksiä.
1 2015
YHTEYSTIEDOT:
SUVI.MAKINEN@DFHK.FI
PUH. 09 6122 1231
Kauppakamari DFHK Intern
31
32
Ilahduta asiakkaitasi
aidolla Oktoberfest-tunnelmalla!
Tule nauttimaan liikekumppanisi kanssa perisaksalaisesta ruoasta ja
viinistä sekä tietenkin baijerilaisesta oluesta, joka tarjoillaan litran tuopeista. Dirndleihin pukeutuneet tarjoilijat, pitkät pöydät ja penkit sekä
huippusuosittu baijerilainen bändi ”Die Oberbayern” takaavat ratkiriemukkaan tunnelman.
Saksalais-Suomalainen Kauppakamari järjestää viidettä kertaa autenttisen Oktoberfest Helsinki -tapahtuman Kaisaniemen puistossa
torstaina 10.9.2015 klo 16–23.
LISÄTIETOJA JA ILMOITTAUTUMINEN: WWW.OKTOBERFEST-HELSINKI.FI
ELINA ANNALA, PUH. 050 598 1735, ELINA.ANNALA@DFHK.FI
FLYERALARM
laajentaa Suomeen
Flyeralarm on Euroopan johtava B2B-verkkopaino ja yksi
suurimmista saksalaisista verkkoalan yrityksistä. Yrityksen
toimitusjohtaja Markus Schmedtmannin mukaan Flyeralarm laajentaa toimintaansa Suomeen, Tanskaan ja Ruotsiin
ja myöhemmin tämän vuoden aikana myös useaan muuhun
maahan. Tällä hetkellä würzburgilainen yritys toimii Saksan
ohella jo 14 maassa.
Yritys on suuntautunut vahvasti ulkomaille vuodesta 2004
lähtien. Vuonna 2013 yrityksen liikevaihto oli 282 milj. euroa ja
se työllisti 1600 työntekijää.
Saksalaiset autot
menevät kaupaksi
Suomalainen musiikkiala suuntaa
saksankieliseen Eurooppaan
”Aus Finnland” on suomalaisen musiikkiviennin kärkihanke, joka koh-
Saksalaisten autonvalmistajien liikevaihto on kasvanut merkittävästi
distuu saksankieliseen Eurooppaan vuosina 2015–2016. ”Aus Finnland”
pitkään vaikeuksissa olleilla euromarkkinoilla. Ernst & Youngin mukaan
on toistaiseksi suurin suomalaisen musiikin kansainvälistymishanke ja
saksalaisten autonvalmistajien tulot kasvoivat euroalueella 9 prosent-
sen toteuttaa Music Finland. Hanke kokoaa yhteen laajasti suomalaisen
tia 65 miljardiin euroon vuonna 2014. Tutkimuksessa ei huomioitu Sak-
musiikkialan – yritykset, tekijät ja esittäjät.
san sisämarkkinoita.
Kärkihankkeen tavoitteena on kasvattaa suomalaista musiikkivien-
Globaalilla tasolla saksalaisen autoteollisuuden liikevaihto oli 385,5
tiä ja edistää suomalaisen musiikin näkyvyyttä Saksassa, Itävallassa ja
mrd. euroa vuonna 2014, mikä tarkoittaa ennätyksellistä 7 prosentin
Sveitsissä. Hankkeen toisena tärkeänä tavoitteena on lisätä yhteistyötä
kasvua. Lisäksi euroalueen talousvaikeudet ovat muuttaneet viennin ra-
ja kumppanuuksia suomalaisten ja saksankielisen Euroopan musiikki-
kennetta: liikevaihdosta yli puolet tulee euroalueen ulkopuolelle suun-
ammattilaisten välillä. Kärkihankkeen myötä suomalainen musiikki tulee
tautuvasta viennistä. Saksan autoteollisuus työllistää tällä hetkellä 775
tavoittamaan sekä musiikinkuluttajat että ammattilaiset.
000 ihmistä, mikä on 2,5 prosenttia enemmän kuin edellisvuonna.
LISÄTIETOJA: WWW.AUSFINNLAND.DE
Kauppakamari DFHK Intern
1 2015
Vuorovaikuttavat ja oppivat
teollisuusrobotit ovat totta
Saksalais-Suomalainen Kauppakamari järjesti Industrie 4.0 -fact-finding-matkan Hannover Messen
yhteyteen 13.-15. huhtikuuta. Kolmipäiväisellä matkalla tutustuttiin Phoenix Contactin ja Volkswagenin
tehtaisiin. Volkswagen työllistää Hannoverissa 14 000 työntekijää ja yrityksen tehtaalla toimii 1100
robottia. Myös käynti IPH Institutissa kuului ohjelmaan. Messuilla järjestettiin eksklusiiviset tapaamiset
Lenzen, Boschin ja Bosch Rexrothin edustajien kanssa. 16 hengen delegaatio vieraili messuilla myös
SmartFactoryn luona sekä Ala-Saksin talous- ja työministeriössä.
Neljäs teollinen vallankumous
Messujen pääteema Industrie 4.0, josta
Saksassa panostetaan tehtaaseen,
Suomessa palveluihin
vasta ajatustasolla ollut idea ihmisen ja
käytetään mahtipontisesti myös nimeä
Saksan teknologiateollisuus ottaa Industrie
teollisuusrobotin saumattomasta yhteis-
neljäs teollinen vallankumous, sisältää aja-
4.0 -aiheen hyvin vakavasti, vaikka se on-
työstä otti askeleen eteenpäin, kun ilman
tuksen siitä, että kyberfyysiset järjestelmät
kin vielä hyvin alussa. Suurin ero suoma-
turva-aitoja ihmisten kanssa vuorovai-
sekä esineiden ja palveluiden internet muo-
laiseen perspektiiviin oli voimakas kes-
kuttavat ja oppivat teollisuusrobotit oli-
dostavat yhdessä älykkään tehtaan. Teh-
kittyminen tehtaan sisäisen tehokkuuden
vat ensimmäistä kertaa esillä näillä mes-
taassa järjestelmät keskustelevat esinei-
näkökulmaan. Suomessa teemaan liittyvis-
suilla. Saksassa on panostettu paljon In-
den välityksellä keskenään. Kyberfyysiset
sä keskusteluissa on taas painotettu vah-
dustrie 4.0:an ja jää nähtäväksi, millaista
järjestelmät, joiden esiasteena ymmärre-
vemmin uusia palveluita ja liiketoiminta-
tulosta se tuottaa tulevaisuudessa. Mes-
tään nykypäivän sulautetut järjestelmät,
malleja. Mieleenpainuvimmat sovellukset
sut keräsivät tänä vuonna 220 000 vierai-
monitoroivat toimintoja ja tekevät laittei-
olivat lisätyn todellisuuden ratkaisut mm.
lijaa yli 70 maasta.
siin vaikuttavia hajautettuja päätöksiä. Pal-
huolto- ja asennustoiminnassa, tehtaan
veluiden internet ulottaa toiminnan lopulta
tuotantoa ohjaavat simulointimallit ja en-
koko arvoketjuun. Käytännössä tehdas toi-
nakoiva huolto. Lähes jokaisella merkittä-
misi tämän jälkeen täysin itsenäisesti mu-
vällä yrityksellä oli näistä vähintään yksi
kautuen yksilöitäviin tuotteisiin.
sovellus esillä.
Myös vajaa kymmenen vuotta sitten
KIRJOITTAJA:
JARI TIIKKAINEN
LIIKETOIMINTAKEHITTÄJÄ
LAHDEN SEUDUN KEHITYS LADEC
Esittelyssä Bosch Rexrothin kehittämä
lisätyn todellisuuden mobiilisovellus
huoltoa ja asennusta varten.
1 2015
Kauppakamari DFHK Intern
33
34
Toimiva infrastruktuuri
talouskasvun mahdollistajana
Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin järjestämään Infrastruktuurihankkeet Suomessa -seminaariin
Helsingissä 27.1. osallistui noin 60 saksalaista ja suomalaista yritysten ja julkishallinnon edustajaa.
Osanottajat olivat hyvin yksimielisiä siitä, että toimiva ja kehittynyt infrastruktuuri mahdollistaa
talouskasvun – ei pelkästään kehitysmaissa, vaan myös teollisuusmaissa.
Lähivuosina merkittäviä
panostuksia infraan
Tervehdyspuheenvuorossaan SaksalaisSuomalaisen Kauppakamarin toimitusjohtaja Dagmar Ossenbrink nosti esiin Suomen
hallituksen suunnittelemat rataverkkoinvestoinnit, jotka nousevat 5 miljardiin euroon vuoteen 2022 mennessä. Vastaavasti Saksassa investoidaan seuraavan viiden
hettiläs Dorothee Janetzke-Wenzel viittasi
Saksan ja Suomen väliseen pitkään histo-
”Valot eivät
sammu, eivät
edes
etelänavalla.”
riallis-poliittis-taloudelliseen yhteistyöhön
ja totesi, että EU-tason digitaalistrategia ja
Industrie 4.0 avaisivat molemmille maille
kasvumahdollisuuksia.
Liikenneverkkojen haavoittuvaisuus
ja riippuvaisuus sääolosuhteista kävivät
esiin useissa puheenvuoroissa: oikeilla
vuoden aikana 28 miljardia euroa. ”Eivät
palvelu- ja tuotehankinnoilla olisi mer-
pelkästään tiet, vaan myös raiteet on pääl-
kittävä vaikutus turvallisuuteen ja pit-
lystetty kullalla”, hän totesi. Saksan suurlä-
kän aikavälin toimivuuteen. Tästä syys-
Liikenne Verkehr
1 2015
35
tä yhteistyö kokeneiden insinööritoimis-
rasti raideliikenteen parissa työskenteleviä
liikenteeseen liittyvän junaraiteista säh-
tojen kanssa, jotka toimisivat esimerkiksi
on n. 150 000 henkilöä. ”Saksan järjestel-
köverkkoihin ja juniin”, Pauly totesi. Hänen
koordinoivassa tehtävässä, toisi merkit-
mä poikkeaa merkittävästi suomalaises-
mukaansa ulkomaisella yrityksellä on kui-
täviä säästöjä pitkässä juoksussa. Sak-
ta”, hän totesi ja jatkoi, ”Rautatieyritykset
tenkin erittäin hyvät mahdollisuudet me-
salaiset osanottajat vakuuttivat huomioi-
säilyttävät kilpailukykyään klusteriyhteis-
nestyä, mikäli se hankkii itselleen yhteis-
neensa Suomen erikoiset sääolosuhteet ja
työllä.” Pauly arvioi lisäksi, että ”Saksan kil-
työkumppanin. Myös sijaintipaikan valinta
maantieteellisen sijainnin. ESA Elektroan-
pailukyvyn tärkeimpiä tekijöitä on hallittu
on erittäin tärkeässä osassa, sillä Saksas-
schaltanlagen Grimma GmbH:n Group Ma-
työvoimakustannusten nousu”.
sa kunta saa itse päättää yhtiöveron suu-
nager Sales Mario Döge totesikin osuvasti
Saksan yrityskentän dynaamisuutta ja
saksalaisesta insinööritaidosta ja laadun-
monipuolisuutta lisää se, että 256 tuhan-
varmistuksesta: ”Valot eivät sammu, eivät
nesta tuotantoyrityksestä kolme neljäs-
edes etelänavalla.”
osaa on alle 10 työntekijää työllistäviä yri-
Saksan rataverkot ja
sillat remonttiin
tyksiä. Lisäksi paikalliset yhteistyöklusterit
Kolmasosa Saksan silloista on yli sata
luovat tiedonvälityskanavia ja -foorumeita,
vuotta vanhoja ja seuraavien vuosien ai-
joissa yritykset, poliitikot ja tutkijat vaih-
kana niistä uudistetaan 875 kpl. Myös rata-
Germany Trade & Investin edustaja Torsten
tavat tietoja ja keskustelevat tavoitteista.
verkkoa uudistetaan 17 000 kilometriä vuo-
Pauly toi esiin Saksan markkinoiden mah-
Myös ulkomaisille toimijoille tarjotaan in-
teen 2019 mennessä 28 miljardilla eurolla.
dollisuudet. Euroopan teollistuneimpien
formaatiota ja yhteistyökumppaneiden ha-
Muita tulevia suurprojekteja on mm. Sak-
maiden joukkoon kuuluvan maan raidelii-
kuverkostoja.
san ja Skandinavian yhdistävä 20 kilomet-
Euroopan pisin
rataverkko on Saksassa
kenteen vuosittainen liikevaihto on erittäin
ruuden.
rin mittainen Fehmarnbelt-tunneliprojekti.
solla 10 miljardia euroa. Myös henkilö- ja ta-
Yhteistyökumppanin avulla
Saksan markkinoille
varakuljetukset ovat lisääntyneet tasaises-
”Ulkomaisten yritysten on vaikea päästä
hin, joihin tartuttiin hanakasti. Vierailun
ti. Saksassa on Euroopan pisin rataverkko,
Saksan markkinoille, sillä maan oma teol-
kruunasi vastaanotto Saksan suurlähe-
37 000 kilometriä, ja suoraan tai epäsuo-
lisuustuotanto kattaa lähes kaiken raide-
tystössä. n
vahvasti vientivetoinen ja ylittää vuosita-
Seminaarin päätteeksi osanottajilla oli
mahdollisuus kahdenvälisiin keskustelui-
Saksan suurimmat tulevat kuljetusalan messut ovat München (5.8.5.2015), Karlsruhe (1.-3.2016) ja
Berliini (20.-23.9.2016). Tämän hetken trendejä ovat ympäristöystävällisyys ja ilmastonsuojelu, maailmanlaajuinen kaupunkien kasvu
suurkaupungeiksi, globalisaatio,
raideliikenteen vapautuminen ja deregulaatio, rataverkoston yhtenäistäminen EU-tasolla, polttoaineen
hinta ja resurssien vähyys.
1 2015
Liikenne Verkehr
36
Tulevaisuus on ratakiskoilla
Saksan hallitus ja Deutsche Bahn AG
investoivat Saksan rautatieverkkoon
Saksan rautatieverkkoon investoidaan seuraavan viiden vuoden aikana 28 miljardia euroa. Deutsche Bahn
AG panostaa erityisesti rautatiesiltojen saneeraukseen ja aikoo modernisoida noin puolet rataverkosta vuoteen 2019 mennessä. Yhtiön toimet ja suunnitelmat sijoittuvat aikaan, jolloin rautatieliikenteen kilpailu on
koventunut ja yksityisille matkustaja- ja tavaraliikennepalvelujen toimijoille avautuu mahdollisuuksia kasvattaa markkinaosuuttaan.
I
hmisten kasvava tarve liikkuvuuteen
2016 osingot sijoitetaan täysimääräisinä
täisten rataosuuksien sulkeminen pitäisi
ja yhteiseurooppalainen markkina-alue
rautatieinfrastruktuuriin.
voida välttää.
nen rooli. Saksan taloustutkimuslaitoksen
vaihtoehto muille liikennemuodoille. Tämä
Rataverkko ja sillat
investointien kohteena
edellyttää kuitenkin suuria investointe-
Saksan yli 37 000 kilometriä kattava rata-
ta rautatiesilloista) on yli 100 vuotta van-
ja rautateiden infrastruktuuriin. Varsinkin
verkko on pisin Euroopassa. Kuten muutkin
hoja. Deutsche Bahn ilmoitti aikovansa ny-
valtioiden rajat ylittävillä reiteillä rautatie
liikennemuodot, myös rautatie vaatii jatku-
kyaikaistaa yhteensä 875 siltaa seuraavan
voi olla mukana avaamassa uusia markki-
vaa huolenpitoa. Viime vuosina huolto- ja
viiden vuoden aikana. Yhtiön toinen tär-
noita.
korjaustarpeita on laiminlyöty ja mm. rau-
keä uudistusten painopiste on rataverkon
Deutsche Bahn AG ja Saksan liikenne-
tateiden investointisuma on lykännyt rau-
kunnostaminen 17 000 kilometrin matkal-
ministeriö (BMWi) ovat ottaneet ensim-
tatiesiltojen nykyaikaistamista ja on siten
ta vuoteen 2019 mennessä. Tämä on noin
mäisen askeleen tähän suuntaan allekir-
rasittanut myös rataverkkoa.
50 prosenttia yhtiön hallinnoimasta rata-
ovat vain kaksi haastetta, joista rau-
tatien on selvittävä, mikäli se aikoo olla
Tehdyllä sopimuksella on tässä keskeimukaan noin 9 200 siltaa (noin 36 % kaikis-
joittamalla uuden palvelu- ja rahoitusso-
Saksi-Anhaltin entisen liikenneminis-
verkosta, joten tavoite on varsin kunnian-
pimuksen tammikuussa 2015. Sopimuksen
terin Karl-Heinz Daehren mukaan nimet-
himoinen. Yhtiö suunnittelee peruskorjaa-
mukaan Saksan rautateiden nykyaikaista-
ty Daehre-komissio arvioi Saksan liiken-
vansa samalla myös 8 700 vaihdepistettä.
miseen ja korjaamiseen sijoitetaan vuosi-
neinfrastruktuurirahoituksen tulevaisuut-
en 2015 ja 2019 välisenä aikana yhteensä
ta käsittelevässä raportissa vuonna 2012
28 miljardia euroa. Valtio osallistuu kustan-
rataverkon vuotuiseksi rahoitusvajeek-
Uudistushankkeet
seuraavan neljän vuoden aikana
nuksiin 20 miljardilla eurolla, loput 8 mil-
si noin 1,4 miljardia euroa. Komission mu-
Tänä vuonna Deutsche Bahn aikoo inves-
jardia koostuvat Deutsche Bahnin omista
kaan rautatieliikenteen laadusta ei saisi
toida yhteensä 5,3 miljardia euroa. Tavoit-
varoista. Lisäksi Deutsche Bahnin vuoden
tinkiä ja mm. junien myöhästely tai yksit-
teena on kunnostaa raiteita 3 800 kilomet-
Liikenne Verkehr
1 2015
riä, uudistaa 2 000 vaihdetta sekä vaihtaa
2,5 miljoonaa ratapölkkyä ja noin 4 miljoonaa tonnia soraa. Lisäksi suunnitellusta 875
rautatiesillasta 125 uudistetaan jo vuoden
2015 aikana.
Lähiliikenne
100
15
16
17
18
19
85
84
83
82
81
2009
2010
2011
2012
2013
80
Yhtiö julkaisi joulukuussa 2014 ensimmäisen yleiskatsauksen investointisum-
60
mista vuoteen 2019 saakka. Sen mukaan
siltojen peruskorjaukseen virtaa noin kolme miljardia euroa, päällysrakenteisiin noin
12 miljardia, valvonta- ja turvajärjestelmien päivitykseen ja uudistamiseen käyte-
40
20
tään noin neljä miljardia ja tunnelitöihin
on varattu noin miljardi euroa. Tavoittei-
0
siin pääseminen edellyttää 1700 lisätyöntekijän palkkaamista.
Saksan rautateiden markkinaalueen rakenne ja kilpailijat
Saksan liikenneverkkoviraston (BNetzA)
rautateiden markkina-alueesta tekemän
Tavaraliikenne
Lähde: Saksan liikenneministeriö 2015, taulukko: Germany Trade and Invest
37
100
25
25
28
30
33
75
75
72
70
67
2009
2010
2011
2012
2013
80
tutkimuksen mukaan matkustajakaukoliikenne on lähes yksinomaan Deutsche
60
Bahn AG:n hallussa. Muiden palveluntarjoajien hallussa on alle yksi prosentti mark-
40
kinoista. Kun taas tarkastellaan tavara- ja
lähiliikennettä, asia on toinen. Molemmilla
osa-alueilla kilpailijoiden markkinaosuus
20
on kasvanut jatkuvasti vuodesta 2009
lähtien ja vuonna 2013 niiden osuus lähiliikenteestä nousi 19 prosenttiin. Vieläkin
suuremman osuuden ne ovat onnistuneet
kaappaamaan tavaraliikenteessä, jossa
Deutsche Bahnin markkinaosuus on las-
0
Markkinaosuus Deutsche Bahn AG (%)
Markkinaosuus kilpailijat (%)
kenut 75 prosentista 67 prosenttiin.
Deutsche Bahnin markkinaosuus lähiliikenteessä kutistunee tulevaisuudessa.
Kuten Baijerin rautatieyhtiö ilmoitti äsket-
Express, joka on jo ilmaissut kiinnostuksen-
suuntauksiksi useita seikkoja. Ensinnäkin
täin, brittiläinen National Express alkaa lii-
sa hankkeeseen.
he odottavat – sopusoinnussa Euroopan
kennöidä Nürnbergin paikallisjunaverkkoa
vuonna 2018 ja liikennöintialuetta laajennetaan 28 kilometristä 272 kilometriin.
Tulevaisuuden
junaliikenteen uudet haasteet
komission ohjelman kanssa - yhtenäisen
eurooppalaisen rautatieverkon toteutuvan. Tämän lisäksi he arvioivat suurim-
Samanlainen suuntaus uhkaa Deut-
Euroopan komissio on nostanut ”Liikenne
maksi haasteeksi rautateiden kyvyn vas-
sche Bahnia lähivuosina myös useilla
2050” -ohjelmassaan esiin kolme pääta-
tata lisääntyneeseen globalisaatiosta ja
muilla alueilla. Esimerkiksi Münchenis-
voitetta: ensinnäkin yhteiseurooppalaisen
kasvaneista taajamista aiheutuneeseen
sä Deutsche Bahnin liikennöintisopimus
suurnopeusrataverkon rakentamisen lop-
ihmisten ja rahdin liikkuvuuden lisäänty-
loppuu vuonna 2017. Alueen rataverkosta
puunsaattaminen, toiseksi sen kattavuuden
miseen. Ja lopuksi polttoaineen hinnan-
vastaava Baijerin rautatieyhtiö avaa alu-
kolminkertaistaminen ja kolmanneksi tiheän
nousu, tiukentuvat ympäristömääräykset
een julkiselle tarjouskilpailulle ja tarjoaa si-
rautatieverkon säilyttäminen kaikissa jäsen-
ja ympäristötietoisuuden lisääntyminen
ten mahdollisuuden myös yksityisille toi-
valtioissa. Vuoteen 2050 mennessä on tar-
yhdessä tulevaisuuden kehityssuuntaus-
mijoille. Samoin voi käydä myös Nordrhein-
koitus saada valtaosa keskipitkän matkan
ten kanssa kasvattavat rautateiden mer-
Westfalenissa, jossa aloittaa toimintansa
matkustajaliikenteestä kulkemaan rautateillä.
kitystä liikennemuotona.
Rein-Ruhr Express vuonna 2018. Deutsche
Saksan rautatiealan liitto (VDB) on mää-
Bahnin pääkilpailija lienee jälleen National
rittänyt rautatieliikenteen tulevaisuuden
1 2015
JOHANNES LUDSTECK /
GERMANY TRADE & INVEST
Liikenne Verkehr
38
EY:n Eurozone Forecast -talousennuste odottaa
euroalueelle 1,5 prosentin kasvua vuonna 2015. Saksan
kasvuennuste on 2,2 % vuodelle 2015 ja 2 % vuodelle
2016. Suomen kasvuennuste on laskenut ja EY odottaa
Suomelle vaisua 0,3 prosentin kasvua tänä vuonna.
Suomen ja Saksan
välinen kauppa
Saksalla menee hyvin, Suomen talous hiipuu ja Saksa on jälleen Suomen
suurin kauppakumppani. Onko Saksasta Suomen pelastajaksi?
Saksan talous
kasvaa ennätysvauhtia
vuonna 2013. Syynä tähän ovat lievästi
kaupan arvo oli 13,3 miljardia euroa ja
laskeneet vientihinnat (-2 %). Määrällises-
Ruotsin 12,8 miljardia.
Saksan tilastokeskuksen mukaan vuonna
ti vienti nousi 2,3 %.
Vuoden 2014 vientitilastossa Saksa oli
2014 Saksan viennin arvo oli 1133,5 miljar-
Tuonti laski 1,4 % 57,6 miljardiin euroon.
1. sijalla 12 % osuudella ja syrjäytti Ruotsin
dia euroa ja tuonti 916,6 miljardia euroa.
Kuten viennissä, myös tuonnissa kehitys
(11,1 %) tärkeimpänä vientimaana. Venäjä
Siten Saksan vienti nousi 3,7 prosenttia ja
liittyy hintakehitykseen (-2,8 %). Määrälli-
säilytti kolmannen sijansa edellisvuoden
tuonti 2,1 prosenttia edellisvuoteen ver-
sesti tuonti nousi 1,5 %. Vuonna 2014 kaup-
tapaan (8,3 %). Samaan aikaan kun vienti
rattuna. Vienti ja tuonti ylittivät tähänas-
pavaje laski 600 miljoonaa euroa 1,8 miljar-
Venäjälle romahti (-14,0 %), vienti Saksaan
tisen ennätyksen vuodelta 2012. Tuolloin
diin suhteessa edellisvuoteen.
nousi lähes neljänneksen (+24 %).
vienti oli 1055,8 miljardia euroa ja tuonti
Vuoden 2014 tuontitilastossa Venäjä sijoittui 15 % osuudella sijalle 1. Vuotta
maankauppataseen ylijäämä vuonna 2014
Saksa jälleen
Suomen suurin kauppakumppani
on ennätykselliset 216,9 miljardia euroa.
Kolme viidesosaa Suomen kaupasta käy-
lä 18 %. Toisena ja kolmantena seurasivat
Saksan talouskasvua kiihdytti ennen kaik-
tiin vuonna 2014 EU-maiden kanssa. Suo-
Saksa (13,4 %) ja Ruotsi (11,4 %). Tuonti Ve-
kea valtion ulkopuolinen kysyntä.
men tärkeimmäksi kauppakumppanik-
näjältä laski edellisvuonna 18 % ja Ruotsis-
si nousi toisella vuosipuoliskolla Saksa,
ta 2 %. Sitä vastoin tuonti Saksasta nou-
joka syrjäytti Venäjän ensimmäistä kertaa
si 5 %.
905,9 miljardia euroa. Liittovaltion ulko-
Suomen talous nikottelee
aiemmin Venäjän tuonti Suomeen oli vie-
Suomen tullin mukaan Suomen ulkomaan-
vuoden 2008 jälkeen Suomen tärkeimpä-
Saksan ulkomaankauppatilastossa
vienti pysytteli vuonna 2014 lähes edellis-
nä kauppakumppanina. Suomen tullin mu-
Suomi nousi tuontitilastossa kaksi sijaa
vuoden tasolla. Viennin arvo oli 55,8 mil-
kaan saksalais-suomalaisen kaupan koko-
sijalle 25 ja vientitilastossa neljä sijaa si-
jardia euroa eli noin 0,4 % alhaisempi kuin
naisarvo oli 14,5 miljardia euroa. Venäjän
jalle 27. n
Ulkomaankauppa Aussenhandel
1 2015
39
Contract Manufacturing
//from a component part up to complete machines
//from material purchasing up to commisioning
Reference Example
Rope drums for the world`s largest lifting bridge
Suomi haalii
datakeskuksia
Googlen Haminaan rakentama datakeskus saa seuraa, kun
saksalainen Hetzner rakentaa datakeskuksen Suomeen. Näiden lisäksi myös Yandex rakentaa omaa datakeskusta Mäntsälään. Elinkeinoministeri Jan Vapaavuoren mukaan Länsi-Eurooppaan tullaan rakentamaan noin 60 vastaavaa tai
suurempaa datakeskusta vuoteen 2020 mennessä.
Hetznerin tiedotteen mukaan yritys investoi 10 miljoonaa
euroa jo Cinian rakenteilla olevaan merikaapeliyhteyteen Eurooppaan. Suomeen sijoittumisen päätekijät ovat energian
hinta ja energiasaannin luotettavuus, rakenteilla oleva Itämerikaapeli, Suomen viileä ilmasto sekä Venäjän läheisyys.
Suomesta Saksaan rakennettavan vedenalaisen kaapelin pituus on 1 173 kilometriä. Kaapelin rakentamisen on tarkoi-
Bild: fcp
tus alkaa vuoden 2015 syyskuussa ja testikäyttö aloitetaan
vuonna 2016.
Baijerilainen Hetzner Online AG on datakeskuspalveluita
erityisesti pienille ja keskisuurille yrityksille tarjoava digitaalisen talouden toimija. Yrityksen liikevaihto vuonna 2012 oli
68,87 miljoonaa euroa ja sillä on Saksassa kaksi suurta datakeskusta Nürnbergissä ja Frankfurtissa.
Globe Hope kasvaa Saksassa
Globe Hope valmistaa eettisiä ja ekologisia vaatteita, asusteita ja laukkuja sekä yritysten logoilla varustettuja liikelahjoja.
Saksassa yrityksen tuotteille riittää kysyntää ja niitä myydään
Our Services
//Project Management
//Certified Welding
•
including UT / MT / VT Testing
//Precision Machining
//Painting and Corrosion Protection
•
according offshore paint specifications
•
Norsok standard
//Assembly, Test and Commissioning
Please send your enquiry to:
anfrage@kinkele.de
Please request our company brochure from:
katalog@kinkele.de
Saksassa jo yli 50 myymälässä, kun vielä pari vuotta sitten
myymälöitä oli vain pari. Kysyntää riittäisi myös muualla KeskiEuroopassa, toisin kuin Suomessa, jossa eettisten vaatteiden
myynti kärsii taantumasta. Globe Hopen liikevaihdosta noin 15
prosenttia tulee Saksasta ja noin 40 prosenttia kertyy liikelahjoista. Yritys työllistää 15 henkilöä, joista kaksi Saksassa. Yrityksen liikevaihto vuonna 2014 oli miljoona euroa.
1 2015
KINKELE GmbH & Co. KG
Gewerbegebiet Hohestadt
Rudolf-Diesel-Straße 1
D-97199 Ochsenfurt
Telefon +49-9331-909-0
Telefax +49-9331-909-10
E-Mail info@kinkele.de
Your contract manufacturer for mechanical engineering
40
Saksalaiset valmiita
investoimaan Suomeen
Saksalais-Suomalainen Kauppakamari selvitti Suomessa toimivien
saksalaisyritysten tulevaisuudennäkymiä suhteessa liikevaihtoon ja
työllisyyteen sekä yritysten investointihalukkuutta.
”S
uomen taloudella on mahdolli-
ensimmäisen kerran helmi-maaliskuussa
suuksia!” sanoo Saksalais-Suo-
2015. Tutkimukseen osallistui 143 saksa-
malaisen Kauppakamarin toi-
laisomisteista yritystä Suomessa kaikil-
mitusjohtaja Dagmar Ossenbrink. ”Tämän
ta toimialoilta. Ne työllistävät noin 15 000
osoittaa laaja Suomessa toimiville saksa-
henkilöä.
laisomisteisille yrityksille tekemämme ky-
Kyselyyn vastanneet yritykset ovat
sely, jonka teimme ensimmäistä kertaa
pääosin tyytyväisiä vuoteen 2014. Kaikilla
vuoden alussa. Missä saksalaiset tytäryh-
toimialoilla yli puolet yrityksistä (51 %) il-
tiöt näkevät mahdollisuuksia? Millaisia pa-
moitti liikevaihdon kasvaneen edellisvuo-
investoimaan ja aikovat kasvattaa henki-
rannusehdotuksia heillä on Suomen halli-
teen verrattuna. Yksi kolmesta teollisuus-
löstön määrää (36 %).
tukselle? Millainen vaikutus Venäjän tilan-
alan yrityksestä (31 %) kertoi myynnin kas-
teella on liiketoimintamahdollisuuksiin?
vaneen jopa yli 10 prosenttia.
Saksalaisilla korkea
investointihalukkuus
Kolmasosa palkkaa
lisää henkilökuntaa
”Saksalaisyritysten halukkuus investoida
Vuonna 2015 yli puolet (55 %) yrityksistä
Nordic SE:n toimitusjohtaja sekä Saksalais-
Suomessa toimivat saksalaisyritykset ovat
odottaa positiivista liikevaihdon kehitys-
Suomalaisen Kauppakamarin hallituksen
optimistisia tulevaisuuden suhteen. Yli
tä, vain yksi kymmenestä odottaa liike-
jäsen Oliver Rittgen kommentoi kyselyn
puolet vastanneista odottaa vuonna 2015
vaihtonsa laskevan. Positiivinen mieliala
tuloksia. ”Bayer on investoinut suomalais­
liikevaihdon kasvua, lähes joka kolmas ai-
jatkuu kuluvana vuonna liittyen investoin-
innovaatioihin ja uskomme tämän maan
koo palkata lisää henkilöstöä ja noin joka
teihin ja henkilöstön määrään. Lähes yksi
innovaatiokykyyn. Toivon, että Suomen
neljäs aikoo lisätä investointejaan suhtees-
kolmesta yrityksestä (30 %) aikoo palka-
tuleva hallitus ohjaa Suomea houkuttele-
sa edellisvuoteen. Tämä tulos käy ilmi Sak-
ta uutta henkilökuntaa ja joka neljäs yri-
vammaksi kohteeksi ulkomaisille investoin-
salais-Suomalaisen Kauppakamarin kat-
tys (24 %) aikoo investoida enemmän. Eri-
neille ja harkitsee toimia kuten kannustimia
tavasta tutkimuksesta, joka toteutettiin
tyisesti teollisuusyritykset ovat halukkaita
tuote- ja tutkimuskehitystoimintaan.”
Tähän kysely tarjoaa vastaukset.”
Hyvä vuosi takana,
hyvä myös edessä
Suomeen on erittäin rohkaisevaa”, Bayer
”Huolimatta eurokriisistä ja Venäjän
tilanteesta saksalaisten tytäryhtiöillä menee hyvin. Tämä on miellyttävä yllätys, sillä
emme odottaneet näin selvää tulosta, kun
otetaan huomioon tämänhetkinen vaikea
taloudellinen ympäristö”, Ossenbrink toteaa tutkimuksen tuloksista.
Talouspolitiikan ennusta­
mattomuus jarruttaa kehitystä
Tästä huolimatta saksalaisyritykset näkevät parantamisen varaa Suomen liiketoimintaympäristössä: tyytymättömyyttä
herättivät työvoimakustannukset (54 %),
verotus (46 %), talouspolitiikan ennustamattomuus (45 %) ja työlainsäädännön
joustamattomuus (43 %).
Dagmar Ossenbrink ja Oliver Rittgen esittelivät yrityskyselyn tuloksia 5.5.2015 järjestetyssä lehdistötilaisuudessa.
YRITYSKYSELY ON LUETTAVISSA
KAUPPAKAMARIN KOTISIVUILLA:
WWW.DFHK.FI/FI/JULKAISUT/YRITYSKYSELY/
1 2015
Goethe-Institut
41
No Johann, nyt on markkinat!
Kirjailija, runoilija, juristi, taideteoreetikko, luonnontieteilijä, valtiomies, teatterin johtaja. Ei ihme, että
Johann Wolfgang von Goethen nimeä on käytetty luultavasti useammin kuin kenenkään toisen saksalaisen:
kojeita, palkintoja, rakennuksia, sairauksia ja kasveja on nimetty hänen mukaansa. Runoruhtinaan henki
elää maailmanlaajuisesti 160 Goethe-Institutin toiminnassa, myös Helsingissä.
H
elsingissä Goethe-Institut avasi
ovensa vuonna 1963, kaksitoista vuotta sen jälkeen, kun järjes-
tö oli perustettu Saksassa. Tämän maailmanlaajuisesti toimivan Saksan kulttuuri-instituutin tilat ovat keskellä kaupunkia,
kivenheiton päässä Kampin kauppakeskuksesta. Seitsenkerroksisen rakennuksen
toisessa kerroksessa työskentelee päivittäin kymmenen työntekijää välittääkseen
mahdollisimman monipuolista Saksa-kuvaa. Via Germanica tarjoaa kulttuuritilaisuuksia, saksan kielikursseja ja tutkintoja, työpajoja ja seminaareja niin saksanlukijoille kuin saksanopettajillekin — sekä
kirjaston.
Leena Reimavuo on informaatiopäällikkö ja vastaa yli 12 000 yksikköä käsittävän kirjaston kokoelmista.
Noin puolet aineistosta on 24/7 lainattavissa e-kirjastossa (Onleihe) kotitietokoneelta käsin.
Täysi paletti
"Kuka tahansa voi käyttää maksutta insti-
olla aktiivisesti mukana järjestämässä eri-
saksan (Prüfung Wirtschaftsdeutsch In-
tuuttimme kirjastoa. Painopistealueitamme
laisia tapahtumia. Toteutamme miltei kaik-
ternational) tutkintojen järjestämiseen.
ovat kaunokirjallisuus, varsinkin nykykir-
ki tapahtumat yhteistyössä suomalaisten
Goethe-Institut itse tarjoaa suuren mää-
jallisuus, sekä maantuntemus, kielenopis-
tahojen kanssa ja heidän yleisöään ajatel-
rän kielikursseja ja tutkintoja, joihin osal-
kelu, taide ja hakuteokset. Kirjastoomme
len. Näin Goethe-Instituutin bilateraalinen
listui yli 320 henkilöä vuonna 2014.
tulee myös yli 50 aikakaus- ja sanomaleh-
filosofia toteutuu käytännössä."
Mikko Fritze seuraa huolestuneena
teä. Todellinen makupala ovat saksankie-
Esimerkkejä hyvin toimineesta yhteis-
saksanlukijoiden määrän vähenemistä
liset DVD-elokuvat ja äänikirjat, joita Suo-
työstä on lukuisia, kertoo 52-vuotias Fritze,
suomalaiskouluissa. Vajaat 1800 koululais-
messa ei saa oikeastaan mistään muualta",
jonka isäkin toimi Goethe-Instituutin johta-
ta kirjoittaa tänä keväänä saksan ylioppi-
Leena Reimavuo kertoo.
jana Suomessa: vaikkapa Suomi Frankfurtin
laskirjoituksissa. Vuonna 2006 saksankir-
kirjamessujen ja Saksa Helsingin kirjames-
joittajia oli miltei 4000 enemmän. "Suomen
sujen teemamaana tai jäänmurtaja, joka
pitäisi kantaa huolta siitä, että ihmiset lu-
keinui Helsingin edustalla Helsingin juhla-
kevat niin monia vieraita kieliä kuin mah-
Yhtä aktiivisia ja monipuolisia kuin suuri ni-
viikkojen avajaisissa saksalaisen Christof
dollista, onhan Suomi pieni, viennistä riip-
menantajansa Goethe ovat myös sen pe-
Schlägerin ”kaupunkitorville” säveltämän
puvainen maa. On kyse enemmästä kuin
rilliset, varsinkin mitä kulttuuritarjontaan
teoksen soidessa. Vuonna 2015 Goethe-
pelkästään eleestä; jos osaa hyvin vieras-
tulee. Instituutti ei johdata ystäviään met-
Institut on ollut mukana viettämässä Sibe-
ta kieltä, sillä on todellista lisäarvoa!", hän
sään kuten muinaisrunoelman Erlkönig,
liuksen juhlavuotta mm. Ateneumissa esillä
painottaa. n
päinvastoin.
olleella teoksella, joka havainnollisti Sibe-
Goethellä on lusikkansa
monessa sopassa
"Ajat, jolloin Saksan kulttuuri-instituutti vietti saarielämää, ovat takanapäin", sa-
lius-monumentin äänimaailmaa.
Toimisto: ma-to 9—17, pe 9—16.
noo instituutin johtaja Mikko Fritze. "Pienen
Saksa tuo lisäarvoa
budjettimme puitteissa emme voi toteut-
Goethe-Institut on tukenut yli 20 vuoden
joka kuun toisena lauantaina 11—15
taa suurtapahtumia yksin. Sen sijaan halu-
ajan Saksalais-Suomalaista Kauppakama-
Lisätietoja: www.goethe.de/suomi
amme olla hyviä yhteistyökumppaneita, eli
ria osallistumalla kansainvälisen talous-
1 2015
Kirjasto: ma-to 12—18, pe 10—14 ja
42
Health tech
Messut
Health tech -vienti vetää
Saksan terveydenalan, hyvinvoinnin ja kuntoutuksen tapahtumien messuvuosi on monipuolinen kattaus erikokoisia, eri kohderyhmille suunnattuja tapahtumia. Tapahtumat tarjoavat erinomaisen mahdollisuuden saada näkyvyyttä omille tuotteille ja verkostoitua alan kansainvälisten
huipputoimijoiden kanssa.
therapie Leipzig, 16.-18.3.2017 Leipzig
FIBO, 7.-10.4.2016 Köln
conhIT, 19.-21.4.2016 Berliini
Terapeuteille suunnattu lääkinnällisen kun-
Fitness- ja hyvinvointialan johtava tapahtuma
Terveys- ja IT-alan yhdistävä tapahtuma
toutuksen ja ehkäisyn merkittävin tapahtuma
700 näytteilleasettajaa, 135 000 kävijää, joista
360 näytteilleasettajaa, 6500 kävijää
Saksassa
noin 60 000 ammattilaista
www.conhit.de/en/
300 näytteilleasettajaa, 15 300 kävijää
www.fibo.de
www.therapie-leipzig.de
ISPO, 24.-27.2.2016 München
Urheilukaupan suurtapahtuma
2 585 näytteilleasettajaa, 80 000 ammattilaista
www.ispo.com
REHAB, 23.-25.4.2015 Karlsruhe
Kuntoutus, terapia
375 näytteilleasettajaa, 18 000 kävijää
www.rehab-karlsruhe.com
Altenpflege, 8.-10.3.2016 Hannover
Vanhustenhoito
670 näytteilleasettajaa, 28 000 kävijää
www.altenpflege-messe.de
OTWorld, 3.-6.5.2016 Leipzig
Kuntoutus- ja ortopedia
aiemmin tunnettu nimellä Orthopädie+RehaTechnik
545 näytteilleasettajaa, 20 000 ammattilaista
ot-world.com/
medica, 16.-19.11.2015 Düsseldorf
johtava alan tapahtuma
5000 näytteilleasettajaa, 120 000 kävijää
www.medica.de/
BIOTECHNICA, 6.-8.10.2015 Hannover
Biotekniikka, life sciences ja laboratoriotekniikka
550 näytteilleasettajaa, 11 000 kävijää
www.biotechnica.de/
KYSY NÄISTÄ SEKÄ MUISTA ALAN TAPAHTUMISTA JA LIIKEYHTEYSPALVELUISTA: PALVELUT JA KULUTTAJATUOTTEET
EVA-MARIA SCHMIDT, EVA-MARIA.SCHMIDT@DFHK.FI, SONJA MALIN, SONJA.MALIN@DFHK.FI
1 2015
Messut
Teollisuus
Digitaalisesti verkottunut teollisuus
esillä Hannover Messellä
Huhtikuiset teollisuuden suurmessut Hannover Messe olivat hyvin onnistuneet. Messujen
telmiä. Messujen punaisena lankana olivat Teol-
kentelevät rinnakkain ihmisten kanssa osana
lisuus 4.0, robotiikka ja energiaratkaisut.
tiimiä ja voivat tehdä yksitoikkoiset ja fyysisesti
pääteemana on ”Integrated Industry”, jonka alla
Digitaalinen verkottuminen on jo todelli-
esiteltiin teollisen tuotannon digitalisointia, ih-
suutta teollisuuslaitoksissa. Messuilla esiteltiin
raskaat työtehtävät.
Tuotannon ja tehtaiden ohella myös ener-
misen ja koneen yhteistyötä, innovatiivisia ali-
ensi kertaa tekniikoita, joita voi myös ostaa ja
giajärjestelmät ovat verkottuneita. Näin saa-
hankintaratkaisuja sekä älykkäitä energiajärjes-
asennuttaa koneisiin ja laitteisiin. Robotit työs-
daan verkkoon sähköä eri uudistuvista energialähteistä: tuuli-, aurinko- ja bioenergiaa
sekä vesivoimaa.
Intia nosti kumppanimaan esiintymisen uudelle, joka puolella messuja ja Hannoverin kaupunkia hyvin näkyvälle tasolle. Pääviestinä oli
”Make in India”, jolla halutaan houkutella investoijia Intiaan. Maan suosittu pääministeri Modi
avasi messut juhlallisesti liittokansleri Angela
Merkelin kanssa. He tutustuivat ensimmäisenä
messupäivänä intialaisiin ja saksalaisiin näytteilleasettajiin.
Hannover Messeen osallistui 6500 näytteilleasettajaa 70 maasta. Suomalaisia yrityksiä oli mukana yli 30. Messuihin tutustui yli
220 000 kävijää, joista ennätykselliset 70 000
Saksan ulkopuolelta.
Seuraavat Teollisuusmessut Hannoverissa
järjestetään 25.-29.4.2016. Kumppanimaaksi
on valittu USA.
LISÄTIETOJA: WWW.HANNOVERMESSE.DE JA RIITTA.AHLQVIST@DFHK.FI, PUH. 050 382 6256
Messut
Interschutz 8.–13.6.2015
Joka viides vuosi palo- ja pelastusala ko-
Messujen ulkoalueella järjestetään päivit-
koontuu Interschutz-messuille Hannove-
täin vaikuttavia pelastus- ja torjuntanäytöksiä,
riin. Näytteilleasettajia on reilu 1400 lähes 50
joita voi seurata läheltä katsomosta. Pääosas-
maasta. Suomesta mukana on tusinan verran
sa ovat palontorjunta, palosuojelu ja erilai-
yrityksiä. Messujen kumppanimaita on kolme:
set pelastusoperaatiot. Erityisen jännit-
Ranska, Italia ja Puola. Messuvieraita odote-
tävää odotetaan kilpailusta maailman
taan yli 120 000.
kovimman palomiehen tittelistä.
LISÄTIETOJA: WWW.INTERSCHUTZ.DE JA RIITTA.AHLQVIST@DFHK.FI, PUH. 050 382 6256
1 2015
Palo ja pelastus
43
Ihr Hafen
mit Fünf-Sterne Service
www.portofturku.fi